Home | History | Annotate | Download | only in values-hr
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7   
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9   
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Preglednik"</string>
     20     <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"Odaberite datoteku za prijenos"</string>
     21     <string name="new_tab" msgid="4505722538297295141">"Novi prozor"</string>
     22     <string name="active_tabs" msgid="3050623868203544623">"Windows"</string>
     23     <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Oznake"</string>
     24     <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Najposjeenije"</string>
     25     <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Povijest"</string>
     26     <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"Dodano u oznake"</string>
     27     <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"Uklonjeno iz oznaka"</string>
     28     <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Prijavite se na <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> \"<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\""</string>
     29     <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Ime"</string>
     30     <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Zaporka"</string>
     31     <string name="action" msgid="183105774472071343">"Prijava"</string>
     32     <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Preglednik"</string>
     33     <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Odustani"</string>
     34     <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"U redu"</string>
     35   <plurals name="matches_found">
     36     <item quantity="zero" msgid="6242659159545399963">"Nema rezultata"</item>
     37     <item quantity="one" msgid="4352019729062956802">"1 podudaranje"</item>
     38     <item quantity="few" msgid="5544267486978946555">"Podudaranja: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
     39     <item quantity="other" msgid="6616125067364315405">"Podudaranja: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</item>
     40   </plurals>
     41     <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Uitavanje"</string>
     42     <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Informacije o stranici"</string>
     43     <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Prikaz informacija o stranici"</string>
     44     <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Adresa:"</string>
     45     <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Postoje problemi s certifikatom o sigurnosti za ovu web-lokaciju."</string>
     46     <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Nastavi"</string>
     47     <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Upozorenje o sigurnosti"</string>
     48     <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Prikai certifikat"</string>
     49     <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"Ovaj certifikat ne potjee iz pouzdanog izvora."</string>
     50     <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"Naziv web-lokacije ne podudara se s nazivom na certifikatu."</string>
     51     <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Ovaj je certifikat istekao."</string>
     52     <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"Ovaj certifikat jo nije vaei."</string>
     53     <string name="ssl_certificate" msgid="5226747157992111668">"Certifikat o sigurnosti"</string>
     54     <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7096160815933145579">"Ovaj je certifikat valjan."</string>
     55     <string name="issued_to" msgid="9032338008819841339">"Izdano do:"</string>
     56     <string name="common_name" msgid="5745530093500062357">"Zajedniki naziv:"</string>
     57     <string name="org_name" msgid="8868889052889991293">"Tvrtka ili ustanova:"</string>
     58     <string name="org_unit" msgid="4489056376307768196">"Organizacijska jedinica:"</string>
     59     <string name="issued_by" msgid="6959484326943152487">"Izdao:"</string>
     60     <string name="validity_period" msgid="57988851973181309">"Vrijedi do:"</string>
     61     <string name="issued_on" msgid="2082890654801808368">"Izdano dana:"</string>
     62     <string name="expires_on" msgid="8061200430557020704">"Istie dana:"</string>
     63     <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Zaustavljanje..."</string>
     64     <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Zaustavi"</string>
     65     <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Osvjei"</string>
     66     <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Natrag"</string>
     67     <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Proslijedi"</string>
     68     <string name="save" msgid="5922311934992468496">"U redu"</string>
     69     <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Odustani"</string>
     70     <string name="location" msgid="969988560160364559">"Lokacija"</string>
     71     <string name="name" msgid="5990326151488445481">"Ime"</string>
     72     <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
     73     <string name="save_to_bookmarks" msgid="588165100024086565">"Dodaj oznaku"</string>
     74     <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Uredi knjinu oznaku"</string>
     75     <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="9202323987633899835">"Dodaj preac Poetnoj stranici"</string>
     76     <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Otvori"</string>
     77     <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Izbrii oznaku"</string>
     78     <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Ukloni iz oznaka"</string>
     79     <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Ukloni iz povijesti"</string>
     80     <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Postavi kao poetnu stranicu"</string>
     81     <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Spremljeno u oznake."</string>
     82     <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"Oznaka se ne moe spremiti."</string>
     83     <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Poetna stranica postavljena."</string>
     84     <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Oznaka mora imati ime."</string>
     85     <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Oznaka mora imati lokaciju."</string>
     86     <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"URL nije vaei."</string>
     87     <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="791722768778386941">"Ovaj se URL ne moe zabiljeiti kao knjina oznaka."</string>
     88     <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"Izbrii"</string>
     89     <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Oznai posljednju prikazanu stranicu"</string>
     90     <string name="switch_to_thumbnails" msgid="5493351529609043151">"Prikaz sliice"</string>
     91     <string name="switch_to_list" msgid="8900531247982121055">"Prikaz popisa"</string>
     92     <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"s lokacije "</string>
     93     <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"Oznaka \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\" izbrisat e se."</string>
     94     <string name="open_in_new_window" msgid="6596775546468054510">"Otvori u novom prozoru"</string>
     95     <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Idi"</string>
     96     <string name="find_dot" msgid="6259312434696611957">"Pronai na stranici"</string>
     97     <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Odabir teksta"</string>
     98     <string name="tab_picker_title" msgid="864478399057782913">"Trenutni prozori"</string>
     99     <string name="tab_picker_remove_tab" msgid="630087809802479397">"Zatvori"</string>
    100     <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Oznake"</string>
    101     <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Oznaka"</string>
    102     <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Povijest"</string>
    103     <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Preuzimanja"</string>
    104     <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"Kopiraj url stranice"</string>
    105     <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Dijeli stranicu"</string>
    106     <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Otvori"</string>
    107     <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="992765050093960353">"Otvori u novom prozoru"</string>
    108     <string name="contextmenu_bookmark_thislink" msgid="8095373680616870021">"Veza za oznaku"</string>
    109     <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Spremi vezu"</string>
    110     <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Dijeli vezu"</string>
    111     <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Kopiraj"</string>
    112     <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Kopiraj URL veze"</string>
    113     <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Spremi sliku"</string>
    114     <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Prikaz slike"</string>
    115     <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"Postavi kao pozadinsku sliku"</string>
    116     <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Biranje..."</string>
    117     <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Dodaj kontakt"</string>
    118     <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Poalji poruku e-pote"</string>
    119     <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Karta"</string>
    120     <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Dijeli putem"</string>
    121     <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Oisti"</string>
    122     <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Zamijeni"</string>
    123     <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Oznake"</string>
    124     <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Postavke"</string>
    125     <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"Postavke sadraja stranice"</string>
    126     <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Uitaj slike"</string>
    127     <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Prikai slike na web-stranicama"</string>
    128     <string name="pref_content_block_popups" msgid="7808433807197256726">"Blokiraj skone prozore"</string>
    129     <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Omogui JavaScript"</string>
    130     <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Otvori u pozadini"</string>
    131     <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Omogui prikljuke"</string>
    132   <string-array name="pref_content_plugins_choices">
    133     <item msgid="6745108155096660725">"Uvijek ukljueno"</item>
    134     <item msgid="2484126708670016519">"Na zahtjev"</item>
    135     <item msgid="8547442717307793863">"Iskljueno"</item>
    136   </string-array>
    137     <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="1737664075721181678">"Otvori nove prozore iza trenutnog"</string>
    138     <string name="pref_content_homepage" msgid="6082437160778559806">"Postavi poetnu stranicu"</string>
    139     <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"Postavljanje trailice"</string>
    140     <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="5162667665858487316">"Odabir trailice"</string>
    141     <string name="pref_use_current" msgid="1493179933653044553">"Upotrijebi trenutnu stranicu"</string>
    142     <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Automatsko prilagoavanje stranicama"</string>
    143     <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"Formatirajte web-stranice kako bi odgovarale zaslonu"</string>
    144     <string name="pref_content_landscape_only" msgid="2022546812766219672">"Samo pejzani prikaz"</string>
    145     <string name="pref_content_landscape_only_summary" msgid="1008238895535428855">"Slike prikai samo u iroj, pejzanoj orijentaciji zaslona"</string>
    146     <string name="pref_privacy_title" msgid="1052470980370846151">"Postavke privatnosti"</string>
    147     <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Oisti predmemoriju"</string>
    148     <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Izbrii sadraj i baze podataka spremljene u lokalnu predmemoriju"</string>
    149     <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"Izbrisat e se sadraj i baze podataka koji su spremljeni u lokalnu predmemoriju."</string>
    150     <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Izbrii sve podatke o kolaiima"</string>
    151     <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Izbrii sve kolaie iz preglednika"</string>
    152     <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"Svi e se kolaii izbrisati."</string>
    153     <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Izbrii povijest"</string>
    154     <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Izbrii povijest navigacije u pregledniku"</string>
    155     <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"Izbrisat e se povijest navigacije u pregledniku."</string>
    156     <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Izbrii podatke iz obrasca"</string>
    157     <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"Izbrii sve spremljene podatke o obrascima"</string>
    158     <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"Svi e se spremljeni podaci iz obrasca izbrisati."</string>
    159     <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Izbrii zaporke"</string>
    160     <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Izbrii sve spremljene zaporke"</string>
    161     <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"Sve e se spremljene zaporke izbrisati."</string>
    162     <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Omogui lokaciju"</string>
    163     <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Dopustite web-lokacijama da zatrae pristup vaoj lokaciji"</string>
    164     <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Izbrii pristup lokaciji"</string>
    165     <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Izbrii pristup lokaciji za sve web-lokacije"</string>
    166     <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"Izbrii pristup lokaciji za sve web-lokacije"</string>
    167     <string name="pref_security_title" msgid="5763978646932160021">"Sigurnosne postavke"</string>
    168     <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Zapamti zaporke"</string>
    169     <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Spremi korisnika imena i zaporke za web-lokacije"</string>
    170     <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Zapamti podatke o obrascu"</string>
    171     <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Zapamti podatke koje upisujem u obrasce radi kasnije upotrebe"</string>
    172     <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Prikai upozorenja o sigurnosti"</string>
    173     <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"Prikai upozorenje ako postoji problem sa sigurnou web-lokacije"</string>
    174     <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Prihvati kolaie"</string>
    175     <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"Dopusti web-lokacijama spremanje i itanje podataka o \"kolaiima\""</string>
    176     <string name="pref_text_size" msgid="3827031324346612208">"Veliina teksta"</string>
    177   <string-array name="pref_text_size_choices">
    178     <item msgid="4952686548944739548">"Sitan"</item>
    179     <item msgid="1950030433642671460">"Mali"</item>
    180     <item msgid="4338347520133294584">"Normalni"</item>
    181     <item msgid="5043128215356351184">"Veliki"</item>
    182     <item msgid="7201512237890458902">"Ogroman"</item>
    183   </string-array>
    184     <string name="pref_text_size_dialogtitle" msgid="3625388833512647865">"Veliina teksta"</string>
    185     <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Zadano poveanje/smanjenje"</string>
    186   <string-array name="pref_default_zoom_choices">
    187     <item msgid="549583171195154919">"Daleko"</item>
    188     <item msgid="5619034257768161024">"Srednji"</item>
    189     <item msgid="3840999588443167001">"Zatvori"</item>
    190   </string-array>
    191     <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Zadano poveanje/smanjenje"</string>
    192     <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Otvori stranice u pregledu"</string>
    193     <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"Pokai pregled novootvorenih stranica"</string>
    194     <string name="pref_extras_title" msgid="3091250467679722382">"Napredne postavke"</string>
    195     <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Postavke web-lokacije"</string>
    196     <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Napredne postavke za pojedinane web-lokacije"</string>
    197     <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Ponovo postavi na zadano"</string>
    198     <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Vrati na zadane postavke"</string>
    199     <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6640261575874704022">"Postavke e se vratiti na zadane vrijednosti."</string>
    200     <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"Ponovo postavi na zadano"</string>
    201     <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Otklanjanje pogreaka"</string>
    202     <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Kodiranje teksta"</string>
    203   <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
    204     <item msgid="7275223955790513818">"Latinski-1 (ISO-8859-1)"</item>
    205     <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item>
    206     <item msgid="6122474363777211732">"Kineski (GBK)"</item>
    207     <item msgid="373372275931607040">"Kineski (Big5)"</item>
    208     <item msgid="891615911084608570">"Japanski (ISO-2022-JP)"</item>
    209     <item msgid="5589150448475151241">"Japanski (SHIFT_JIS)"</item>
    210     <item msgid="7356792686950371843">"Japanski (EUC-JP)"</item>
    211   </string-array>
    212     <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Kodiranje teksta"</string>
    213     <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problem s podatkovnom povezivou"</string>
    214     <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problem s datotekom"</string>
    215     <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Potvrdi"</string>
    216     <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"Stranica koju pokuavate prikazati sadri podatke koji su ve poslani (\"POSTDATA\"). Ako ponovo poaljete podatke, ponovit e se svaka radnja koju je izvrio obrazac na stranici (poput pretraivanja ili online kupovine)."</string>
    217     <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"Nema mrenog povezivanja"</string>
    218     <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"Preglednik ne moe uitati ovu stranicu jer nema internetske veze."</string>
    219     <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Izbrii povijest"</string>
    220     <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"Nedavno posjeene stranice"</string>
    221     <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"Povijest preglednika prazna je."</string>
    222     <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"Dodavanje oznake..."</string>
    223     <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Dodaj"</string>
    224     <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Pretrai ili upii URL"</string>
    225     <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Idi"</string>
    226     <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Oznake i web-povijest"</string>
    227     <string name="attention" msgid="3473639060042811244">"Panja"</string>
    228     <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"Ova web-lokacija pokuava otvoriti skoni prozor."</string>
    229     <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Dopusti"</string>
    230     <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Blokiraj"</string>
    231     <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5175503564948906442">"Dosegnuto ogranienje prozora"</string>
    232     <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="1398571800233959583">"Novi se prozor ne moe otvoriti jer ve imate otvoren maksimalan broj prozora."</string>
    233     <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Skoni je prozor ve otvoren"</string>
    234     <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"Novi skoni prozor ne moe se otvoriti, jer istovremeno moe biti otvoren samo jedan."</string>
    235     <string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"Povijest preuzimanja"</string>
    236     <string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"&lt;nepoznato&gt;"</string>
    237     <string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"Otvori"</string>
    238     <string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"Oisti s popisa"</string>
    239     <string name="download_menu_delete" msgid="8815502136393894148">"Izbrii"</string>
    240     <string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"Otkai preuzimanje"</string>
    241     <string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"Poniti sva preuzimanja"</string>
    242     <string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"Poniti preuzimanja"</string>
    243     <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"Svih <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> preuzimanja e se otkazati i izbrisati iz povijesti preuzimanja."</string>
    244     <string name="download_delete_file" msgid="5330036497843073249">"Datoteka e se izbrisati"</string>
    245     <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Nema dovoljno mjesta"</string>
    246     <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> se ne moe preuzeti."\n"Oslobodite prostor na svom telefonu i probajte ponovo."</string>
    247     <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"Preuzimanje nije uspjelo"</string>
    248     <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Memorija USB nedostupna"</string>
    249     <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Nema SD kartice"</string>
    250     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"Za preuzimanje <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> potrebna je memorija USB."</string>
    251     <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Za preuzimanje je potrebna SD kartica <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
    252     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Memorija USB nedostupna"</string>
    253     <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"SD kartica nije dostupna"</string>
    254     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"Memorija USB je zauzeta. Kako biste omoguili preuzimanja, odaberite \"Iskljui USB pohranjivanje\" u obavijesti."</string>
    255     <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD kartica je zauzeta. Kako biste omoguili preuzimanja, odaberite \"Iskljui USB pohranjivanje\" u obavijesti."</string>
    256     <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Datoteka se ne moe otvoriti"</string>
    257     <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Pokuaj ponovo"</string>
    258     <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Povijest preuzimanja je prazna."</string>
    259     <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"Preuzimanje nije uspjelo."</string>
    260     <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"<xliff:g id="FILE">%s</xliff:g>Preuzimanje dovreno."</string>
    261     <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"Preuzimanje..."</string>
    262     <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Poetak preuzimanja"</string>
    263     <string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"eka se podatkovno povezivanje..."</string>
    264     <string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"eka se podatkovno povezivanje..."</string>
    265     <string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"Preuzimanje otkazano."</string>
    266     <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"Preuzimanje nije mogue. Sadraj nije podran na ovom telefonu."</string>
    267     <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"Preuzimanje se ne moe dovriti. Nema dovoljno prostora."</string>
    268     <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"Preuzimanje nije mogue. Ne moe se utvrditi veliina stavke."</string>
    269     <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"Preuzimanje prekinuto. Ne moe se nastaviti."</string>
    270     <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Pretrai web"</string>
    271     <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Pohrana preglednika puna"</string>
    272     <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"Klikni za oslobaanje prostora."</string>
    273     <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Izbrii spremljene podatke"</string>
    274     <string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"Izbrii spremljene podatke"</string>
    275     <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"Svi e se podaci koje je spremila ova web-lokacija izbrisati"</string>
    276     <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"Izbrii sve"</string>
    277     <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Odustani"</string>
    278     <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"MB spremljeno na telefonu"</string>
    279     <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"Uitavanje videozapisa"</string>
    280     <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> eli znati vau lokaciju"</string>
    281     <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Dijeli lokaciju"</string>
    282     <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Odbaci"</string>
    283     <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Zapamti postavke"</string>
    284     <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="987286072035125498">"Ova web-lokacija moe pristupiti vaoj lokaciji. Promijenite ovo u Postavkama -&gt; Postavke web-lokacije"</string>
    285     <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7695100950212692515">"Ova web-lokacija ne moe pristupiti vaoj lokaciji. Promijenite ovo u Postavkama -&gt; Postavke web-lokacije"</string>
    286     <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Izbrii pristup lokaciji"</string>
    287     <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Ova web-lokacija moe trenutno pristupiti vaoj lokaciji"</string>
    288     <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"Ova web-lokacija ne moe trenutno pristupiti vaoj lokaciji"</string>
    289     <string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"Izbrii pristup lokaciji"</string>
    290     <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"Izbrisat e se pristup lokaciji za ovu web-lokaciju"</string>
    291     <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"Izbrii pristup"</string>
    292     <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Odustani"</string>
    293     <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Izbrii sve"</string>
    294     <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"Izbrisati sve postavke web-lokacije?"</string>
    295     <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"Izbrisati e se svi podaci o web-lokaciji i dozvole za lokaciju."</string>
    296     <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"Izbrii sve podatke"</string>
    297     <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Odustani"</string>
    298     <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="4871900779338536674">"Postavljanje pozadinske slike..."</string>
    299 </resources>
    300