1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 /* 4 * Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 5 * 6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 7 * you may not use this file except in compliance with the License. 8 * You may obtain a copy of the License at 9 * 10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 11 * 12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 15 * See the License for the specific language governing permissions and 16 * limitations under the License. 17 */ 18 --> 19 20 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 22 <string name="app_label" msgid="3706018265751197270">"Konto- & Synchronisierungseinst."</string> 23 <string name="sync_settings" msgid="8707056705985552604">"Einstellungen fr Konten & Synchronisierung"</string> 24 <string name="sync_too_many_deletes" msgid="1621369057980827097">"Lschbegrenzung berschritten"</string> 25 <string name="background_data" msgid="1103557117473896066">"Hintergrunddaten"</string> 26 <string name="background_data_summary" msgid="9048259510387973822">"Daten knnen synchronisiert, gesendet und empfangen werden."</string> 27 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6303755495467986079">"Achtung"</string> 28 <string name="background_data_dialog_message" msgid="8417297954700022363">"Durch die Deaktivierung von Hintergrunddaten kann die Akkulaufzeit verlngert und die Verwendung von Daten verringert werden. Einige Anwendungen nutzen die Hintergrunddatenverbindung mglicherweise weiterhin."</string> 29 <string name="sync_automatically" msgid="4694735102757960100">"Autom. synchronisieren"</string> 30 <string name="sync_automatically_summary" msgid="4598895616781542745">"Anwendungen synchronisieren Daten automatisch."</string> 31 <string name="settings_backup" msgid="6114299464740014762">"Einstellungen sichern"</string> 32 <string name="settings_backup_summary" msgid="1787552172618610178">"Einstellungen sichern"</string> 33 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="5796024841315572404">"Jetzt synchronisieren"</string> 34 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="1005480041232010062">"Synchronisierung abbrechen"</string> 35 <string name="sync_one_time_sync" msgid="3274364877518422827">"Zum sofortigen Synchronisieren berhren<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> 36 %1$s</xliff:g>"</string> 37 <string name="sync_gmail" msgid="5806053858668452000">"GoogleMail"</string> 38 <string name="sync_calendar" msgid="1796292773734071897">"Google Kalender"</string> 39 <string name="sync_contacts" msgid="2035690905925565660">"Kontakte"</string> 40 <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="699495654174066067">"Fr <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, Konto <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>, liegen <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> gelschte Elemente vor. Was mchten Sie tun?"</string> 41 <string name="sync_really_delete" msgid="5456355204562588976">"Elemente lschen"</string> 42 <string name="sync_undo_deletes" msgid="8695514459839593307">"Lschen rckgngig machen"</string> 43 <string name="sync_do_nothing" msgid="5798755982392201673">"Im Moment nichts unternehmen"</string> 44 <string name="sync_is_failing" msgid="5230237058552433773">"Bei der Synchronisierung treten derzeit Probleme auf. Sie wird in Krze fortgesetzt."</string> 45 <string name="sync_plug" msgid="7020432439004167162"><font fgcolor="#ffffffff">"Willkommen bei Google Sync!"</font>\n"Mit dieser Funktion von Google knnen Sie Ihre Daten synchronisieren, um auf Ihre Kontakte, Termine und vieles mehr zuzugreifen - wo immer Sie auch sind!"</string> 46 <string name="header_application_sync_settings" msgid="5263025067167527890">"Anwendungssynchronisierung"</string> 47 <string name="header_manage_accounts" msgid="381956296995298770">"Konten verwalten"</string> 48 <string name="header_general_sync_settings" msgid="1598537524696692308">"Allgemeine Synchronisierungseinstellungen"</string> 49 <string name="sync_enabled" msgid="913018877443997502">"Synchronisierung ist aktiviert"</string> 50 <string name="sync_disabled" msgid="185731301298967302">"Synchronisierung deaktiviert"</string> 51 <string name="sync_error" msgid="681431702824599812">"Synchronisierungsfehler"</string> 52 <string name="add_account_label" msgid="2035321485672826779">"Konto hinzufgen"</string> 53 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="6286257845276834071">"Daten & Synchronisierung"</string> 54 <string name="preference_change_password_title" msgid="6468827554159468315">"Passwort ndern"</string> 55 <string name="header_account_settings" msgid="4950809499418403792">"Kontoeinstellungen"</string> 56 <string name="remove_account_label" msgid="5624712684599197863">"Konto entfernen"</string> 57 <string name="header_add_an_account" msgid="2198078922829535425">"Konto hinzufgen"</string> 58 <string name="finish_button_label" msgid="6121560986057356757">"Fertigstellen"</string> 59 <string name="really_remove_account_title" msgid="8808121039511188784">"Konto entfernen"</string> 60 <string name="really_remove_account_message" msgid="3293445755620109578">"Mchten Sie dieses Konto wirklich entfernen? Hierdurch werden auch die zugehrigen Nachrichten, Kontakte und anderen Daten auf dem Telefon gelscht. "\n"Vorgang fortsetzen?"</string> 61 <string name="remove_account_failed" msgid="8178924513521241001">"Dieses Konto wird von einigen Anwendungen bentigt. Sie knnen es nur entfernen, indem Sie das Telefon auf die Werkseinstellungen zurcksetzen und so alle persnlichen Daten lschen. Whlen Sie hierfr unter \"Datenschutz\" die Option \"Einstellungen\"."</string> 62 <string name="provider_label" msgid="6191617139291321517">"Push-Abos"</string> 63 <string name="sync_item_title" msgid="7984962124867021854">"<xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g> synchr."</string> 64 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="3016197392261471761">"Manuelle Synchronisierung kann nicht durchgefhrt werden"</string> 65 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7200115394296632300">"Die Synchronisierung ist fr dieses Element zurzeit deaktiviert. Zur nderung Ihrer Voreinstellungen aktivieren Sie vorbergehend Hintergrunddaten und automatische Synchronisierung."</string> 66 </resources> 67