1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="read_attachment_label" msgid="1162255191991555285">"Anhnge lesen"</string> 20 <string name="read_attachment_desc" msgid="7594746717616308643">"Erlaubt der Anwendung, Ihre Anhnge zu lesen."</string> 21 <string name="permission_access_provider_label" msgid="4274353114641168675">"Auf Daten des E-Mail-Providers zugreifen"</string> 22 <string name="permission_access_provider_desc" msgid="1513898266889541617">"Erlaubt dieser Anwendung, auf Ihre E-Mail-Datenbank zuzugreifen, einschlielich erhaltener Nachrichten, gesendeter Nachrichten, Benutzernamen und Passwrtern."</string> 23 <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-Mail"</string> 24 <string name="compose_title" msgid="427986915662706899">"Schreiben"</string> 25 <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Fehler suchen"</string> 26 <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Weiter"</string> 27 <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string> 28 <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Abbrechen"</string> 29 <string name="send_action" msgid="1729766205562446418">"Senden"</string> 30 <string name="reply_action" msgid="4262472229221507619">"Antworten"</string> 31 <string name="reply_all_action" msgid="6192179825726332152">"Allen antworten"</string> 32 <string name="delete_action" msgid="8421026208288857155">"Lschen"</string> 33 <string name="forward_action" msgid="669174181042344116">"Weiterleiten"</string> 34 <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Fertig"</string> 35 <string name="discard_action" msgid="6532206074859505968">"Verwerfen"</string> 36 <string name="save_draft_action" msgid="812855865552028622">"Als Entwurf speichern"</string> 37 <string name="read_unread_action" msgid="4721446664849165077">"Gelesen/ungelesen"</string> 38 <string name="read_action" msgid="4701484794504781686">"Als gelesen markieren"</string> 39 <string name="unread_action" msgid="6280399049357552826">"Als ungelesen markieren"</string> 40 <string name="favorite_action" msgid="2911296685862420689">"Favorit"</string> 41 <string name="set_star_action" msgid="4660317166196258160">"Markierung hinzufgen"</string> 42 <string name="remove_star_action" msgid="6689770999647007163">"Markierung entfernen"</string> 43 <string name="refresh_action" msgid="5951383001436708175">"Aktualisieren"</string> 44 <string name="add_account_action" msgid="8835736309476033727">"Konto hinzufgen"</string> 45 <string name="deselect_all_action" msgid="253663239459688238">"Auswahl aufheben"</string> 46 <string name="compose_action" msgid="4045702519637388045">"Schreiben"</string> 47 <string name="search_action" msgid="6325101454876682308">"Suche"</string> 48 <string name="open_action" msgid="936766723989190816">"Offen"</string> 49 <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Kontoeinstellungen"</string> 50 <string name="remove_account_action" msgid="3789169090601376209">"Konto entfernen"</string> 51 <string name="folders_action" msgid="7502431531355227666">"Ordner"</string> 52 <string name="accounts_action" msgid="901105887272231493">"Konten"</string> 53 <string name="mark_as_read_action" msgid="5031651846998842419">"Als gelesen markieren"</string> 54 <string name="mark_as_unread_action" msgid="3766298115778767554">"Als ungelesen markieren"</string> 55 <string name="add_cc_bcc_action" msgid="5569074812077509737">"\"Cc\"/\"Bcc\" hinzufgen"</string> 56 <string name="add_attachment_action" msgid="2696013743130573897">"Anhang hinzufgen"</string> 57 <string name="dump_settings_action" msgid="4478192525236169829">"Einstellungen fr Speicherauszug"</string> 58 <string name="choose_attachment_dialog_title" msgid="81937507117528954">"Anhang auswhlen"</string> 59 <string name="status_loading_more" msgid="1580386959044617884">"Nachrichten werden geladen..."</string> 60 <string name="status_sending_messages" msgid="3971880826111264523">"Nachrichten werden gesendet"</string> 61 <string name="status_network_error" msgid="6045933332005067021">"Verbindungsfehler"</string> 62 <string name="notification_new_title" msgid="2200257910380529139">"Neue E-Mail"</string> 63 <string name="error_loading_message_body" msgid="2265140604109272914">"Unerwarteter Fehler beim Laden des Nachrichtentextes aufgetreten. Die Nachricht ist mglicherweise zu lang, um angezeigt zu werden."</string> 64 <plurals name="notification_new_one_account_fmt"> 65 <item quantity="one" msgid="3422945912787702191">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ungelesen (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> 66 <item quantity="few" msgid="6543078667692990869">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ungelesen (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> 67 <item quantity="other" msgid="6937673814351448076">"<xliff:g id="UNREAD_MESSAGE_COUNT">%1$d</xliff:g> ungelesen (<xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>)"</item> 68 </plurals> 69 <plurals name="notification_new_multi_account_fmt"> 70 <item quantity="few" msgid="1991747245324120305">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> Google-Konten"</item> 71 <item quantity="other" msgid="2723797835410343458">"in <xliff:g id="NUMBER_ACCOUNTS">%d</xliff:g> Google-Konten"</item> 72 </plurals> 73 <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Posteingang"</string> 74 <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Postausgang"</string> 75 <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Entwrfe"</string> 76 <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papierkorb"</string> 77 <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Gesendet"</string> 78 <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Junk"</string> 79 <string name="debug_version_fmt" msgid="6160213145745376955">"Version: <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> 80 <string name="account_folder_list_separator_accounts" msgid="7568820182396669244">"Konten"</string> 81 <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="5790553737870057607">"Kombinierter Posteingang"</string> 82 <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Markiert"</string> 83 <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Entwrfe"</string> 84 <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Postausgang"</string> 85 <string name="account_folder_list_refresh_toast" msgid="8158352329765828902">"Konto zum Aktualisieren lange drcken"</string> 86 <string name="mailbox_list_title" msgid="8299608543467211089">"Postfach"</string> 87 <string name="message_list_load_more_messages_action" msgid="7428302707908825692">"Weitere Nachrichten laden"</string> 88 <string name="message_list_send_pending_messages_action" msgid="9100624762133992435">"Ausgehende Nachrichten senden"</string> 89 <string name="message_compose_to_hint" msgid="2891895306418177013">"An"</string> 90 <string name="message_compose_cc_hint" msgid="8481884461031434144">"Cc"</string> 91 <string name="message_compose_bcc_hint" msgid="9177337492358841680">"Bcc"</string> 92 <string name="message_compose_subject_hint" msgid="6993487234024160782">"Betreff"</string> 93 <string name="message_compose_body_hint" msgid="7575406246484103697">"E-Mail schreiben"</string> 94 <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Originalnachricht --------"\n"Betreff: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"\n"Von: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>"\n"An: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>"\n"Cc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>"\n\n</string> 95 <string name="message_compose_reply_header_fmt" msgid="8815624773273454573">\n\n"<xliff:g id="SENDER">%s</xliff:g> schrieb:"\n\n</string> 96 <string name="message_compose_quoted_text_label" msgid="5722467956990009520">"Zitierter Text"</string> 97 <string name="message_compose_error_no_recipients" msgid="4903715888250785486">"Sie mssen mindestens einen Empfnger hinzufgen."</string> 98 <string name="message_compose_error_invalid_email" msgid="1817633338629885643">"Einige E-Mail-Adressen sind ungltig."</string> 99 <string name="message_compose_attachments_skipped_toast" msgid="5611815773808423460">"Einige Anhnge knnen nicht weitergeleitet werden, da Sie noch nicht heruntergeladen wurden."</string> 100 <string name="message_compose_attachment_size" msgid="4401081828287333647">"Dateianhang zu gro"</string> 101 <string name="message_compose_display_name" msgid="6415258924917140704">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> und <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> weitere"</string> 102 <string name="message_view_to_label" msgid="6485191743265527381">"An:"</string> 103 <string name="message_view_cc_label" msgid="6322992216371163122">"Cc:"</string> 104 <string name="message_view_attachment_view_action" msgid="5353550848340829134">"Offen"</string> 105 <string name="message_view_attachment_download_action" msgid="7552530274014544406">"Speichern"</string> 106 <string name="message_view_status_attachment_saved" msgid="8878790392556284868">"Anhang als <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> gespeichert."</string> 107 <string name="message_view_status_attachment_not_saved" msgid="2253752149762341579">"Anhang nicht gespeichert"</string> 108 <string name="message_view_show_pictures_instructions" msgid="1156525837417031085">"Whlen Sie \"Bilder anzeigen\" aus, um eingebettete Bilder anzuzeigen."</string> 109 <string name="message_view_show_pictures_action" msgid="5059936981743072545">"Bilder anzeigen"</string> 110 <string name="message_view_fetching_attachment_toast" msgid="8812363375155391184">"Anhang wird abgerufen"</string> 111 <string name="message_view_fetching_attachment_progress" msgid="8238550182655758164">"Anhang <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> wird abgerufen."</string> 112 <string name="message_view_invite_view" msgid="6256018854688891069">"Im Kalender anzeigen "</string> 113 <string name="message_view_invite_title" msgid="5024473745902772299">"Kalendereinladung"</string> 114 <string name="message_view_invite_text" msgid="1212799906603873708">"Teilnehmen?"</string> 115 <string name="message_view_invite_accept" msgid="744546668021679819">" Ja"</string> 116 <string name="message_view_invite_maybe" msgid="7555189462441562318">" Vielleicht"</string> 117 <string name="message_view_invite_decline" msgid="6119797303297149463">" Nein"</string> 118 <string name="message_view_invite_toast_yes" msgid="1900593767157209498">"Sie haben die Einladung angenommen."</string> 119 <string name="message_view_invite_toast_maybe" msgid="8324044318669610540">"Sie haben auf diese Einladung mit \"Vielleicht\" geantwortet."</string> 120 <string name="message_view_invite_toast_no" msgid="7511491076936887064">"Sie haben die Einladung abgelehnt."</string> 121 <plurals name="message_deleted_toast"> 122 <item quantity="one" msgid="710742672464447084">"Nachricht gelscht"</item> 123 <item quantity="other" msgid="6574961322865652255">"Nachrichten gelscht"</item> 124 </plurals> 125 <string name="message_discarded_toast" msgid="3891461729325584026">"Nachricht gelscht"</string> 126 <string name="message_saved_toast" msgid="8443125659172627665">"Nachricht als Entwurf gespeichert"</string> 127 <string name="message_view_display_attachment_toast" msgid="6096315816776330821">"Dieser Anhang kann nicht angezeigt werden."</string> 128 <string name="account_setup_basics_title" msgid="3969856368228940980">"E-Mail einrichten"</string> 129 <string name="account_setup_basics_exchange_title" msgid="1147638872869594157">"Exchange-Konto hinzufgen"</string> 130 <string name="account_setup_basics_exchange_title_alternate" msgid="4980422714586153809">"Exchange ActiveSync-Konto hinzufgen"</string> 131 <string name="accounts_welcome" msgid="5901437782383439370">"Bei den meisten Konten knnen Sie die E-Mail-Adresse in nur wenigen Schritten konfigurieren."</string> 132 <string name="accounts_welcome_exchange" msgid="4414121583987233733">"Sie knnen ein Exchange-Konto in nur wenigen Schritten konfigurieren."</string> 133 <string name="accounts_welcome_exchange_alternate" msgid="1324339567986452000">"Sie knnen ein Exchange ActiveSync-Konto in nur wenigen Schritten konfigurieren."</string> 134 <string name="account_setup_basics_email_hint" msgid="7414269319207261120">"E-Mail-Adresse"</string> 135 <string name="account_setup_basics_password_hint" msgid="410210049040536870">"Passwort"</string> 136 <string name="account_setup_basics_default_label" msgid="5924790142029806711">"E-Mails standardmig von diesem Konto senden"</string> 137 <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuelle Einrichtung"</string> 138 <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="4441448542557889481">"Geben Sie eine gltige E-Mail-Adresse und ein gltiges Passwort ein."</string> 139 <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3176749833792312641">"Konto duplizieren"</string> 140 <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="1920726613701479851">"Dieses Login wird bereits fr das Konto \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" verwendet."</string> 141 <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Kontoinformationen werden abgerufen..."</string> 142 <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="5356212700221438863">"Einstellungen des Eingangsservers werden berprft..."</string> 143 <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4033015234096725343">"Einstellungen des Ausgangsservers werden berprft..."</string> 144 <string name="account_setup_check_settings_canceling_msg" msgid="5077315503721883906">"Vorgang wird abgebrochen..."</string> 145 <string name="account_setup_names_title" msgid="8875040521875381849">"E-Mail einrichten"</string> 146 <string name="account_setup_names_instructions" msgid="2880279273965835007">"Ihr Konto ist nun eingerichtet."</string> 147 <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Konto benennen (optional)"</string> 148 <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ihr Name (wird fr ausgehende Nachrichten angezeigt)"</string> 149 <string name="account_setup_account_type_title" msgid="6645576356752495504">"Neues E-Mail-Konto hinzufgen"</string> 150 <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Um welchen Kontotyp handelt es sich hierbei?"</string> 151 <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6862032674547580337">"Einstellungen fr Eingangsserver"</string> 152 <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nutzername"</string> 153 <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Passwort"</string> 154 <string name="account_setup_incoming_pop_server_label" msgid="4917504440057879152">"POP3-Server"</string> 155 <string name="account_setup_incoming_imap_server_label" msgid="8685076830847734322">"IMAP-Server"</string> 156 <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string> 157 <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Sicherheitstyp"</string> 158 <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Keine"</string> 159 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="3581382268191377346">"SSL (Alle Zertifikate akzeptieren)"</string> 160 <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="8886698397743061682">"SSL"</string> 161 <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="1089227022489257055">"TLS (Alle Zertifikate akzeptieren)"</string> 162 <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="8638006172590036487">"TLS"</string> 163 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"E-Mail von Server lschen"</string> 164 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nie"</string> 165 <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Wenn ich sie aus dem Posteingang lsche"</string> 166 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-Pfadprfix"</string> 167 <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Optional"</string> 168 <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7437215562885986394">"Einstellungen fr Postausgangsserver"</string> 169 <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-Server"</string> 170 <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string> 171 <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Sicherheitstyp"</string> 172 <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="6371514297854287948">"Anmeldung erforderlich"</string> 173 <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nutzername"</string> 174 <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Passwort"</string> 175 <string name="account_setup_exchange_title" msgid="2492853474738063453">"Servereinstellungen"</string> 176 <string name="account_setup_exchange_server_label" msgid="795137797983360826">"Server"</string> 177 <string name="account_setup_exchange_username_label" msgid="6517176180828983060">"Domain-/Benutzername"</string> 178 <string name="account_setup_exchange_ssl_label" msgid="6704105469083211236">"Sichere Verbindung (SSL) verwenden"</string> 179 <string name="account_setup_exchange_trust_certificates_label" msgid="6232880757633882678">"Alle SSL-Zertifikate akzeptieren"</string> 180 <string name="account_setup_options_title" msgid="8995162193118880993">"Kontooptionen"</string> 181 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Hufigkeit des E-Mail-Abrufs"</string> 182 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nie"</string> 183 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatisch (Push)"</string> 184 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Alle 5Minuten"</string> 185 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Alle 10Minuten"</string> 186 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Alle 15Minuten"</string> 187 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Alle 30Minuten"</string> 188 <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Stndlich"</string> 189 <string name="account_setup_options_default_label" msgid="8869166381331276697">"E-Mails standardmig von diesem Konto senden"</string> 190 <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="1247525794828820038">"Benachrichtigung bei E-Mail-Eingang"</string> 191 <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="7467467090023434271">"Kontakte dieses Kontos synchronisieren"</string> 192 <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3195979658426293931">"Kalender dieses Kontos synchronisieren"</string> 193 <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7827583313117521383">"Einrichtung konnte nicht abgeschlossen werden"</string> 194 <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="8764417340954006086">"Umfang der Synchronisation"</string> 195 <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="3965715241135811407">"Ein Tag"</string> 196 <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="736181102295878114">"Drei Tage"</string> 197 <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5639718031108023741">"Eine Woche"</string> 198 <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="4567049268124213035">"Zwei Wochen"</string> 199 <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="5846359669750047081">"Ein Monat"</string> 200 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="42827150104879570">"Nutzername oder Passwort falsch"</string> 201 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="8598560266430207606">"Nutzername/Password falsch"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> 202 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="961843413600482906">"Keine sichere Verbindung zu Server mglich"</string> 203 <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2609150986774736900">"Keine sichere Verbindung zum Server mglich"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> 204 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1828270369532779265">"Keine Verbindung zu Server mglich"</string> 205 <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="5956976504788732779">"Keine Verbindung zum Server mglich"\n"(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string> 206 <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS erforderlich aber nicht von Server untersttzt"</string> 207 <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="1676242821459638150">"Authentifizierungsmethoden nicht von Server untersttzt"</string> 208 <string name="account_setup_failed_security" msgid="6142264248671379943">"Verbindung zu Server kann aufgrund eines Sicherheitsfehlers nicht geffnet werden."</string> 209 <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7391458717708933095">"Verbindung zu Server kann nicht geffnet werden"</string> 210 <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Remote-Sicherheitsverwaltung"</string> 211 <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="8146309611870795951">"Der Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> erfordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Telefon. Mchten Sie die Einrichtung dieses Kontos abschlieen?"</string> 212 <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4093832822988053758">"Fr diesen Server sind Sicherheitsfunktionen erforderlich, die von Ihrem Telefon nicht untersttzt werden."</string> 213 <string name="security_notification_ticker_fmt" msgid="1108023476125276507">"Das Konto \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" erfordert eine Aktualisierung der Sicherheitseinstellungen."</string> 214 <string name="security_notification_content_title" msgid="8096231937552848281">"Sicherheitseinstellungen aktualisieren"</string> 215 <string name="account_security_title" msgid="4441470647344315196">"Gertesicherheit"</string> 216 <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="5153981166755002718">"Der Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> erfordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Telefon."</string> 217 <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Details bearbeiten"</string> 218 <string name="account_settings_title_fmt" msgid="1702058877284382340">"Allgemeine Einstellungen"</string> 219 <string name="account_settings_default_label" msgid="3575963379680943640">"Standardkonto"</string> 220 <string name="account_settings_default_summary" msgid="1531901438624688482">"E-Mails standardmig von diesem Konto senden"</string> 221 <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-Mail-Benachrichtigung"</string> 222 <string name="account_settings_exchange_summary" msgid="8498451479029626317">"Synchronisierungshufigkeit, Benachrichtigungen usw."</string> 223 <string name="account_settings_notify_summary" msgid="6609224590300639887">"Bei E-Mail-Eingang Benachrichtigung in der Statusleiste"</string> 224 <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="8271462919214560616">"Hufigkeit des E-Mail-Abrufs"</string> 225 <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Eingehende Nachrichten"</string> 226 <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Ausgehende Nachrichten"</string> 227 <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontoname"</string> 228 <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Ihr Name"</string> 229 <string name="account_settings_signature_label" msgid="4091969938785803201">"Signatur"</string> 230 <string name="account_settings_signature_hint" msgid="7262183168962779403">"Text an ausgehende Nachrichten anhngen"</string> 231 <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Benachrichtigungseinstellungen"</string> 232 <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Kontakte synchr"</string> 233 <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="8901452720940015928">"Kontakte dieses Kontos ebenfalls synchronisieren"</string> 234 <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Kalender synchr"</string> 235 <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="2456010694443333450">"Kalender dieses Kontos ebenfalls synchronisieren"</string> 236 <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibration"</string> 237 <string name="account_settings_vibrate_when_summary" msgid="3991584445166247189">"Bei E-Mail-Eingang zustzlich vibrieren"</string> 238 <string name="account_settings_vibrate_when_always" msgid="6739506816960483174">"Immer"</string> 239 <string name="account_settings_vibrate_when_silent" msgid="6417076436551648924">"Nur im Lautlosmodus"</string> 240 <string name="account_settings_vibrate_when_never" msgid="3759680093309511614">"Nie"</string> 241 <string name="account_settings_vibrate_when_dlg_title" msgid="308167729046312952">"Vibration"</string> 242 <string name="account_settings_ringtone" msgid="7922187231467500404">"Klingelton auswhlen"</string> 243 <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Servereinstellungen"</string> 244 <string name="account_delete_dlg_title" msgid="6806087520856396608">"Konto entfernen"</string> 245 <string name="account_delete_dlg_instructions_fmt" msgid="8236846322040271280">"Das Konto \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" wird aus Email entfernt."</string> 246 <string name="upgrade_accounts_title" msgid="5444140226380754014">"Upgrade fr Konten"</string> 247 <string name="upgrade_accounts_error" msgid="7241661832029255715">"Konto-Upgrade nicht durchfhrbar"</string> 248 <string name="provider_note_yahoo" msgid="8762024183024261236">"Der Zugang zum Postfach bestimmter E-Mail-Konten von Yahoo! wird nicht untersttzt. Bei Verbindungsproblemen besuchen Sie die Website von Yahoo! fr weitere Informationen."</string> 249 <string name="provider_note_yahoo_uk" msgid="2055976404478603298">"Vor Erffnung dieses E-Mail-Kontos bitte die Website von Yahoo! besuchen und E-Mail-Zugang ber POP3 fr dieses Konto aktivieren."</string> 250 <string name="provider_note_live" msgid="3584841823811425060">"Nur einige \"Plus\"-Konten ermglichen einen POP-Zugang und damit diesem Programm, eine Verbindung aufzubauen. Sollten Sie nicht dazu in der Lage sein, sich mit Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und dem richtigen Password anzumelden, verfgen Sie mglicherweise nicht ber ein kostenpflichtiges \"Plus\"-Konto. Starten Sie Ihren Webbrowser, um Zugriff auf diese Konten zu erlangen."</string> 251 <string name="provider_note_t_online" msgid="1973701903400232774">"Vor Erstellung des E-Mail Kontos bitte \\\"eMail-Passwort\\\" fr den POP3-Zugang auf der T-Online-Startseite einrichten."</string> 252 <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Geschftlich"</string> 253 <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string> 254 <string name="meeting_accepted" msgid="8796609373330400268">"Akzeptiert: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string> 255 <string name="meeting_declined" msgid="6707617183246608552">"Abgelehnt: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string> 256 <string name="meeting_tentative" msgid="8250995722130443785">"Mit Vorbehalt: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string> 257 <string name="meeting_canceled" msgid="3949893881872084244">"Abgebrochen: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string> 258 <string name="meeting_updated" msgid="8529675857361702860">"Aktualisiert: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>"</string> 259 <string name="meeting_when" msgid="2765696159697448656">"Wann: <xliff:g id="WHEN">%s</xliff:g>"</string> 260 <string name="meeting_where" msgid="5992367535856553079">"Wo: <xliff:g id="WHERE">%s</xliff:g>"</string> 261 <string name="meeting_recurring" msgid="3134262212606714023">"Wann: <xliff:g id="EVENTDATE">%s</xliff:g> (wiederkehrend)"</string> 262 <string name="exception_cancel" msgid="6160117429428313805">"Dieser Termin wurde storniert fr: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> 263 <string name="exception_updated" msgid="3397583105901142050">"Die Details dieses Termins wurden gendert fr: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> 264 <string name="system_account_create_failed" msgid="4917162302393971752">"Der Account Manager konnte das Konto nicht erstellen. Versuchen Sie es erneut."</string> 265 <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-Mail"</string> 266 <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Aktiviert serverspezifische Sicherheitsrichtlinien"</string> 267 <string name="notification_exchange_calendar_added" msgid="6823659622379350159">"Exchange-Kalender hinzugefgt"</string> 268 <string name="gal_searching_fmt" msgid="6140450617663543464">"Durchsuche <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string> 269 <plurals name="gal_completed_fmt"> 270 <item quantity="one" msgid="7496785524617037642">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> Ergebnis von <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item> 271 <item quantity="other" msgid="7816121892960632123">"<xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> Ergebnisse von <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</item> 272 </plurals> 273 <string name="gal_completed_limited_fmt" msgid="2343791690766047585">"Erste <xliff:g id="RESULTS">%1$d</xliff:g> Ergebnisse von <xliff:g id="DOMAIN">%2$s</xliff:g>"</string> 274 </resources> 275