Home | History | Annotate | Download | only in values-pl
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Tak"</string>
     20     <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nie"</string>
     21     <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Nieznany"</string>
     22     <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Wcz radio"</string>
     23     <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Wycz radio"</string>
     24     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Wywietl ksik adresow na karcie SIM"</string>
     25     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Wywietl ustalone numery"</string>
     26     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Wywietl numery usug"</string>
     27     <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Pobierz list PDP"</string>
     28     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Dziaa"</string>
     29     <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Nie dziaa"</string>
     30     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Tylko poczenia alarmowe"</string>
     31     <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio wyczone"</string>
     32     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
     33     <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Brak roamingu"</string>
     34     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Bezczynny"</string>
     35     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Dzwonienie"</string>
     36     <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Poczenie w toku"</string>
     37     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Rozczona"</string>
     38     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"czenie"</string>
     39     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Poczony"</string>
     40     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Zawieszony"</string>
     41     <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"nieznane"</string>
     42     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pakietw"</string>
     43     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bajtw"</string>
     44     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
     45     <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
     46     <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
     47     <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
     48     <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Odcz nonik USB"</string>
     49     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Odcz kart SD"</string>
     50     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Wyczy nonik USB"</string>
     51     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Wyczy kart SD"</string>
     52     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"May"</string>
     53     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"redni"</string>
     54     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Duy"</string>
     55     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
     56     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Nonik USB"</string>
     57     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Karta SD"</string>
     58     <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Stan baterii:"</string>
     59     <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Podczone zasilanie:"</string>
     60     <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Poziom baterii:"</string>
     61     <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Poziom naadowania baterii:"</string>
     62     <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Poziom baterii:"</string>
     63     <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Technologia wykonania baterii:"</string>
     64     <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Napicie baterii:"</string>
     65     <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
     66     <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Temperatura baterii:"</string>
     67     <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"C"</string>
     68     <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Czas od uruchomienia:"</string>
     69     <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Czas dziaania na baterii:"</string>
     70     <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Czas pozostawania w stanie wybudzenia podczas adowania:"</string>
     71     <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Czas wczenia ekranu:"</string>
     72     <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Nieznany"</string>
     73     <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"adowanie"</string>
     74     <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
     75     <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
     76     <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Rozadowywanie"</string>
     77     <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nie aduje"</string>
     78     <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Pena"</string>
     79     <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Odczone"</string>
     80     <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"Zasilacz"</string>
     81     <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
     82     <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"Zasilacz i USB"</string>
     83     <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Nieznane"</string>
     84     <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Nieznane"</string>
     85     <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Dobry"</string>
     86     <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Przegrzanie"</string>
     87     <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Rozadowana"</string>
     88     <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Przepicie"</string>
     89     <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Nieznany bd"</string>
     90     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
     91     <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Wykrywalny"</string>
     92     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"Wykrywalny przez <xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g> s "</string>
     93     <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Zezwalaj na wykrywanie urzdzenia"</string>
     94     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Zablokuj wybieranie gosowe"</string>
     95     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Zapobiegaj uywaniu wybierania Bluetooth, gdy ekran jest zablokowany"</string>
     96     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Lista urzdze"</string>
     97     <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Nazwa urzdzenia"</string>
     98     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nie ustawiono nazwy, wykorzystywana jest nazwa konta"</string>
     99     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Wyszukaj urzdzenia"</string>
    100     <string name="bluetooth_disconnect_blank" msgid="8102076504922229274">"Urzdzenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zostanie odczone."</string>
    101     <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Poczony"</string>
    102     <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Rozczona"</string>
    103     <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Rozczanie..."</string>
    104     <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"czenie..."</string>
    105     <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
    106     <string name="bluetooth_not_connected" msgid="3389882907500605937">"Paruj z tym urzdzeniem"</string>
    107     <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Parowanie..."</string>
    108     <string name="bluetooth_paired" msgid="1247541089000057726">"Powizany, ale nie poczony"</string>
    109     <string name="bluetooth_device" msgid="6873461446424952003">"zestaw gonomwicy/suchawkowy"</string>
    110     <string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"Przeszukiwanie"</string>
    111     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"danie parowania Bluetooth"</string>
    112     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"danie parowania"</string>
    113     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5381418499788668724">"Zaznacz, aby sparowa "</string>
    114     <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Selektor urzdzenia Bluetooth"</string>
    115     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Proba o pozwolenie na wczenie moduu Bluetooth"</string>
    116     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="2342558978033892004">"Aplikacja w telefonie prosi o pozwolenie na wczenie moduu Bluetooth. Czy chcesz na to zezwoli?"</string>
    117     <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="669870705606180872">"Aplikacja w telefonie prosi o pozwolenie na ustawienie telefonu jako wykrywalnego przez inne urzdzenia Bluetooth na czas <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Czy chcesz na to zezwoli?"</string>
    118     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="7220210326619399542">"Aplikacja w telefonie prosi o pozwolenie na wczenie moduu Bluetooth i ustawienie telefonu jako wykrywalnego przez inne urzdzenia na czas <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Czy chcesz na to zezwoli?"</string>
    119     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Trwa wczanie moduu Bluetooth..."</string>
    120     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Ustawienia daty i godziny"</string>
    121     <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 (po poudniu)"</string>
    122     <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
    123     <string name="date_time_changeTime_text" msgid="7037437020000867740">"Zmiana godziny"</string>
    124     <string name="date_time_changeDate_text" msgid="5259762626498028057">"Data"</string>
    125     <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Wybierz stref czasow"</string>
    126     <string name="normal_date_format" msgid="1982904221918374153">"Zwyky (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
    127     <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Podgld:"</string>
    128     <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Rozmiar czcionki:"</string>
    129     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
    130     <skip />
    131     <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Wylij <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
    132     <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
    133     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Rozpocznij <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
    134     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
    135     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Konto:"</string>
    136     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Wyczy"</string>
    137     <string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"Port"</string>
    138     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Przywr ustawienia domylne"</string>
    139     <string name="proxy_action_text" msgid="477348175123635416">"Zapisz"</string>
    140     <string name="proxy_hostname_label" msgid="7531298584350977540">"Nazwa hosta"</string>
    141     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Uwaga"</string>
    142     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
    143     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"Wprowadzona nazwa hosta jest nieprawidowa."</string>
    144     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Naley uzupeni pole port."</string>
    145     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Pole port musi by puste, jeli pole host jest puste."</string>
    146     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Wprowadzony port jest nieprawidowy."</string>
    147     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Lokalizacja:"</string>
    148     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Ssiadujcy CID:"</string>
    149     <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Prby danych:"</string>
    150     <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Usuga GPRS:"</string>
    151     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
    152     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
    153     <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Przekierowania pocze:"</string>
    154     <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Liczba operacji resetowania PPP od momentu uruchomienia:"</string>
    155     <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM rozcza si:"</string>
    156     <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Obecna sie:"</string>
    157     <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Postpy danych:"</string>
    158     <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Otrzymano PPP:"</string>
    159     <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Usuga GSM:"</string>
    160     <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Sia sygnau:"</string>
    161     <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Stan poczenia:"</string>
    162     <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Wysano PPP:"</string>
    163     <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Resetowanie radia:"</string>
    164     <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Wiadomo oczekujca:"</string>
    165     <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Numer telefonu:"</string>
    166     <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Wybierz pasmo radiowe"</string>
    167     <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Typ sieci:"</string>
    168     <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Ustaw preferowany typ sieci:"</string>
    169     <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Wylij polecenie ping adresu IP:"</string>
    170     <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Nazwa hosta dla operacji ping (www.google.pl):"</string>
    171     <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Test klienta HTTP:"</string>
    172     <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Przeprowad test ping"</string>
    173     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
    174     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Aktualizuj"</string>
    175     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Odwie"</string>
    176     <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Przecz sprawdzanie DNS"</string>
    177     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informacje/ustawienia specyficzne dla producenta OEM"</string>
    178     <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Ustaw pasmo GSM/UMTS"</string>
    179     <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"adowanie listy pasm..."</string>
    180     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Ustaw"</string>
    181     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Niepowodzenie"</string>
    182     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Powodzenie"</string>
    183     <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Zmiany zostan wprowadzone po ponownym podczeniu przewodu USB"</string>
    184     <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Wcz pami masow USB"</string>
    185     <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"cznie bajtw:"</string>
    186     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"Nonik USB nie jest podczony"</string>
    187     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"Brak karty SD"</string>
    188     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Dostpnych bajtw:"</string>
    189     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"Nonik USB jako pami masowa"</string>
    190     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"Karta SD wykorzystywana jest jako pami masowa"</string>
    191     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"Mona teraz wyj nonik USB"</string>
    192     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"Mona teraz bezpiecznie usun kart SD"</string>
    193     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Wyjto USB podczas uywania."</string>
    194     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Karta SD zostaa usunita, gdy bya uywana!"</string>
    195     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Wykorzystanych bajtw:"</string>
    196     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Trwa skanowanie nonika USB"</string>
    197     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Przeszukiwanie karty SD w poszukiwaniu multimediw..."</string>
    198     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"Nonik USB podcz. do odczytu"</string>
    199     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"Karta SD jest podczona tylko do odczytu"</string>
    200     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Dalej"</string>
    201     <string name="language_picker_title" msgid="4034157617842965844">"Ustawienia regionalne"</string>
    202     <string name="select_your_language" msgid="1146235168951906084">"Wybierz jzyk"</string>
    203     <string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"Wybierz czynno"</string>
    204     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informacje o urzdzeniu"</string>
    205     <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informacje o baterii"</string>
    206     <string name="display_label" msgid="7403874003169865762">"Wywietlacz"</string>
    207     <string name="phone_info_label" msgid="2127552523124277664">"Informacje o telefonie"</string>
    208     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Nonik USB"</string>
    209     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Karta SD"</string>
    210     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Ustawienia proxy"</string>
    211     <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Anuluj"</string>
    212     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Ustawienia"</string>
    213     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Ustawienia"</string>
    214     <string name="settings_shortcut" msgid="3672145147925639262">"Ustawienia"</string>
    215     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Tryb samolotowy"</string>
    216     <string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"Wycz wszystkie poczenia bezprzewodowe"</string>
    217     <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Wyczanie pocze bezprzewodowych..."</string>
    218     <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Wczanie pocze bezprzewodowych..."</string>
    219     <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Sieci zwyke i bezprzewodowe"</string>
    220     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="149274247949769551">"Ustawienia sieci zwykej i bezprzewodowej"</string>
    221     <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Zarzdzaj poczeniami Wi-Fi i Bluetooth, trybem samolotowym, sieciami komrkowymi i VPN."</string>
    222     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dane w roamingu"</string>
    223     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Pocz z usugami transmisji danych w roamingu"</string>
    224     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Pocz z usugami transmisji danych w roamingu"</string>
    225     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Poczenie transmisji danych zostao utracone, poniewa opuszczono sie macierzyst przy wyczonej opcji danych w roamingu."</string>
    226     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Wcz"</string>
    227     <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Czy zezwoli na dane w roamingu? Mog si z tym wiza wysokie opaty roamingowe!"</string>
    228     <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Uwaga"</string>
    229     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Wybr operatora"</string>
    230     <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Wybierz operatora sieci"</string>
    231     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Data i godzina"</string>
    232     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Ustaw format daty, godziny i stref czasow"</string>
    233     <string name="date_time_auto" msgid="3086083265745944725">"Automatycznie"</string>
    234     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="9034585614665299846">"Uywaj danych dostarczonych przez operatora"</string>
    235     <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="3900356736797266448">"Uywaj danych dostarczonych przez operatora"</string>
    236     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Format 24-godzinny"</string>
    237     <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Ustaw godzin"</string>
    238     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Wybierz stref czasow"</string>
    239     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Ustaw dat"</string>
    240     <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Wybierz format daty"</string>
    241     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Sortuj alfabetycznie"</string>
    242     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sortuj wedug strefy czasowej"</string>
    243     <string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"Lokalizacja i zabezpieczenia"</string>
    244     <string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"Ustawienia lokalizacji i zabezpiecze"</string>
    245     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Ustaw funkcj Moja lokalizacja, odblokowywanie ekranu, blokad karty SIM, blokad magazynu danych logowania."</string>
    246     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Ustaw funkcj Moja lokalizacja, odblokowywanie ekranu, blokad magazynu danych uwierzytelniania"</string>
    247     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Hasa"</string>
    248     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3973555216065628262">"Zabezpieczenie ekranu"</string>
    249     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="1129684221223017902">"Ustaw blokad ekranu"</string>
    250     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary" msgid="1667332113134720845">"Zablokuj ekran za pomoc wzoru, PINu lub hasa"</string>
    251     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="6987228635944678726">"Zmie ustawienia blokady ekranu"</string>
    252     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Zmie lub wycz zabezpieczenie ekranu (wzr, PIN lub haso)"</string>
    253     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="3760684669884671990">"Brak"</string>
    254     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="2658550480388272618">"Wycz zabezpieczenie ekranu"</string>
    255     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Wzr"</string>
    256     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3018395214738645405">"Narysuj wzr do odblokowania ekran"</string>
    257     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"Kod PIN"</string>
    258     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="4131169672844263316">"Wpisz kod PIN do odblokowania ekranu"</string>
    259     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Haso"</string>
    260     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="4623254789833899286">"Wpisz haso do odblokowania ekranu"</string>
    261     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="736557879526940324">"Wyczone przez zdalnego administratora telefonu"</string>
    262     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Wycz blokad ekranu"</string>
    263     <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Usu wzr odblokowania"</string>
    264     <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Usu kod PIN odblokowania"</string>
    265     <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Usu haso odblokowania"</string>
    266     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Zmie wzr odblokowania"</string>
    267     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Zmie kod PIN odblokowania"</string>
    268     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Zmie haso odblokowania"</string>
    269     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Liczba znakw w hale musi wynosi co najmniej %d"</string>
    270     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"Liczba znakw w kodzie PIN musi wynosi co najmniej %d"</string>
    271     <string name="lockpassword_press_continue" msgid="6506047902828925216">"Po zakoczeniu nacinij przycisk Kontynuuj"</string>
    272     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Kontynuuj"</string>
    273     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7354418473281442589">"Liczba cyfr w kodzie PIN nie moe przekracza %d"</string>
    274     <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6290317580664119373">"Liczba cyfr w kodzie PIN nie moe przekracza %d"</string>
    275     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"Kod PIN musi zawiera wycznie cyfry 0-9"</string>
    276     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Haso zawiera niedozwolony znak"</string>
    277     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Haso musi zawiera co najmniej jedn liter"</string>
    278     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Haso musi zawiera co najmniej jedn cyfr"</string>
    279     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Haso musi zawiera co najmniej jeden symbol"</string>
    280     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
    281     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Anuluj"</string>
    282     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administracja urzdzeniem"</string>
    283     <string name="manage_device_admin" msgid="3864120111085199551">"Wybierz administratorw"</string>
    284     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="915390201809231575">"Dodaj lub usu administratorw urzdzenia"</string>
    285     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
    286     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Wcz Bluetooth"</string>
    287     <string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Ustawienia Bluetooth"</string>
    288     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Ustawienia Bluetooth"</string>
    289     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Zarzdzaj poczeniami, ustaw nazw urzdzenia i moliwo wykrycia"</string>
    290     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Proba o utworzenie powizania Bluetooth"</string>
    291     <string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"Informacje o urzdzeniu Bluetooth"</string>
    292     <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="856962526754150334">\n"Wpisz kod PIN, aby utworzy powizanie z urzdzeniem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. (Sprbuj uy kodu 0000 lub 1234)."</string>
    293     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8121515818772179228">\n"Wpisz klucz, aby utworzy powizanie z urzdzeniem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    294     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Aby powiza z <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, potwierd, e przedstawiony zosta klucz: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>."</string>
    295     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"Urzdzenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"chce utworzy powizanie."</string>
    296     <string name="bluetooth_display_passkey_msg" msgid="3048496029389441579">"Wprowad klucz <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> w urzdzeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, aby utworzy powizanie."</string>
    297     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Powi"</string>
    298     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Nie wykonuj powizania"</string>
    299     <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"urzdzenie Bluetooth"</string>
    300     <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Uwaga"</string>
    301     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Wystpi problem podczas parowania z urzdzeniem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    302     <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Wystpi problem podczas tworzenia powizania z urzdzeniem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, poniewa kod PIN lub klucz jest niepoprawny."</string>
    303     <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"Nie mona nawiza poczenia z urzdzeniem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    304     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Powizanie odrzucone przez urzdzenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    305     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Wystpi problem podczas czenia z urzdzeniem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    306     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Wyszukaj urzdzenia"</string>
    307     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Pocz"</string>
    308     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Rozcz"</string>
    309     <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Sparuj i pocz"</string>
    310     <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Rozcz par"</string>
    311     <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Rozcz i anuluj parowanie"</string>
    312     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opcje"</string>
    313     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Pocz z sieci"</string>
    314     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"Multimedia"</string>
    315     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="1874975688666658946">"Telefon"</string>
    316     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"Transfer"</string>
    317     <string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp" msgid="510833839847758664">"Poczono z funkcj audio multimediw"</string>
    318     <string name="bluetooth_summary_connected_to_headset" msgid="4876496372728623918">"Poczono z funkcj audio telefonu"</string>
    319     <string name="bluetooth_summary_connected_to_a2dp_headset" msgid="3045032710457800891">"Poczono z funkcj audio telefonu i multimediw"</string>
    320     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"Opcje urzdzenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    321     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Pocz"</string>
    322     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Pocz z urzdzeniem Bluetooth"</string>
    323     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profile"</string>
    324     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Poczono z funkcj audio multimediw"</string>
    325     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Poczono z funkcj audio telefonu"</string>
    326     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Poczono z serwerem transferu plikw"</string>
    327     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Brak poczenia z serwerem transferu plikw"</string>
    328     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Uyj dla funkcji audio multimediw"</string>
    329     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Uyj dla funkcji audio telefonu"</string>
    330     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Uyj do transferu plikw"</string>
    331     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Ustawienia podstawki"</string>
    332     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Uywaj podstawki na potrzeby dwiku"</string>
    333     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Jako telefon w trybie gonika"</string>
    334     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Dla muzyki i multimediw"</string>
    335     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamitaj ustawienia"</string>
    336     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"Komunikacja NFC"</string>
    337     <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="1988408027741447231">"Uywaj komunikacji Near Field Communication do odczytywania i wymiany tagw"</string>
    338     <!-- no translation found for nfc_toggle_error (2233172102497535522) -->
    339     <!-- no translation found for nfc_toggle_error (8998642457947607263) -->
    340     <skip />
    341     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
    342     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Wcz Wi-Fi"</string>
    343     <string name="wifi_settings" msgid="4746946030627213196">"Ustawienia Wi-Fi"</string>
    344     <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Ustawienia Wi-Fi"</string>
    345     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Konfiguruj punkty dostpowe sieci bezprzewodowej i zarzdzaj nimi"</string>
    346     <string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"Wczanie..."</string>
    347     <string name="wifi_stopping" msgid="5952909472548218348">"Wyczanie..."</string>
    348     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Bd"</string>
    349     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"W trybie samolotowym"</string>
    350     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Nie mona skanowa w poszukiwaniu sieci"</string>
    351     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Powiadomienie o sieci"</string>
    352     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Powiadom mnie, gdy bd w zasigu otwartej sieci"</string>
    353     <string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Dodaj sie Wi-Fi"</string>
    354     <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Sieci Wi-Fi"</string>
    355     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skanuj"</string>
    356     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Zaawansowane"</string>
    357     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Pocz z sieci"</string>
    358     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Zapomnij sie"</string>
    359     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Modyfikuj sie"</string>
    360     <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Identyfikator SSID sieci"</string>
    361     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Zabezpieczenia"</string>
    362     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Sia sygnau"</string>
    363     <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Stan"</string>
    364     <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Szybko cza"</string>
    365     <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Adres IP"</string>
    366     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Metoda EAP"</string>
    367     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Uwierzytelnianie Phase 2"</string>
    368     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certyfikat urzdu certyfikacji"</string>
    369     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certyfikat uytkownika"</string>
    370     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Tosamo"</string>
    371     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Tosamo anonimowa"</string>
    372     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Haso"</string>
    373     <string name="wifi_show_password" msgid="4235237470701732009">"Poka haso."</string>
    374     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nie zmieniono)"</string>
    375     <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(nie okrelono)"</string>
    376     <string name="wifi_remembered" msgid="8426719916135950136">"Zapamitana"</string>
    377     <string name="wifi_disabled" msgid="2104752038187543712">"Wyczona"</string>
    378     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Poza zasigiem"</string>
    379     <string name="wifi_secured" msgid="6759903183748011566">"Zabezpieczona za pomoc protokou <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
    380     <string name="wifi_secured_with_status" msgid="6489317496506267302">"<xliff:g id="WIFI_STATUS">%2$s</xliff:g>, zabezpieczona za pomoc protokou <xliff:g id="WIFI_SECURITY">%1$s</xliff:g>"</string>
    381     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Pocz"</string>
    382     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Zapomnij"</string>
    383     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Zapisz"</string>
    384     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Anuluj"</string>
    385     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"Zaawansowane"</string>
    386     <string name="wifi_setting_num_channels_title" msgid="694031537019656132">"Domena standaryzacyjna"</string>
    387     <string name="wifi_setting_num_channels_summary" msgid="4889355096717099141">"Wybierz liczb wykorzystywanych kanaw"</string>
    388     <string name="wifi_setting_num_channels_error" msgid="5765443843427870721">"Wystpi problem podczas ustawiania domeny standaryzacyjnej."</string>
    389     <string name="wifi_setting_num_channels_channel_phrase" msgid="1269381923672908636">"<xliff:g id="NUM_CHANNELS">%1$d</xliff:g> kanaw"</string>
    390     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Zasady usypiania Wi-Fi"</string>
    391     <string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Okrel, kiedy przeczy Wi-Fi na komrkowe poczenie danych"</string>
    392     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"Wystpi problem podczas ustawiania zasad usypiania."</string>
    393     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adres MAC"</string>
    394     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adres IP"</string>
    395     <string name="wifi_ip_settings_titlebar" msgid="4345739031248760326">"Ustawienia IP"</string>
    396     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Zapisz"</string>
    397     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Anuluj"</string>
    398     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip" msgid="8057085083985255580">"Wprowad poprawny adres IP."</string>
    399     <string name="wifi_use_static_ip" msgid="2133464242165642230">"Statyczny adres IP"</string>
    400     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
    401     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
    402     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Brama"</string>
    403     <string name="wifi_netmask" msgid="4520635321425529085">"Maska sieci"</string>
    404     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Przenony punkt dostpu Wi-Fi"</string>
    405     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Przenony punkt dostpu <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> jest aktywny"</string>
    406     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Bd przenonego punktu dostpu Wi-Fi"</string>
    407     <string name="wifi_tether_settings_text" msgid="123573487844470195">"Ustawienia przenonych punktw dostpu Wi-Fi"</string>
    408     <string name="wifi_tether_settings_subtext" msgid="8064755682383367008">"Skonfiguruj przenone punkty dostpu Wi-Fi i zarzdzaj nimi"</string>
    409     <string name="wifi_tether_settings_title" msgid="3749063216348284432">"Ustawienia przenonych punktw dostpu Wi-Fi"</string>
    410     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Skonfiguruj punkt dostpu Wi-Fi"</string>
    411     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"Przenony punkt dostpu Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    412     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Punkt dostpu Android"</string>
    413     <string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"Dwik"</string>
    414     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Wywietlacz"</string>
    415     <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Ustawienia dwiku"</string>
    416     <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Tryb cichy"</string>
    417     <string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"Wycisz wszystkie dwiki z wyjtkiem multimediw i alarmw"</string>
    418     <string name="silent_mode_incl_alarm_summary" msgid="2088830834182228458">"Wszystkie dwiki za wyjtkiem multimediw s wyciszone"</string>
    419     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Dzwonek telefonu"</string>
    420     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
    421     <string name="all_volume_title" msgid="8741571721868253103">"Gono"</string>
    422     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Gono dzwonka"</string>
    423     <string name="ring_volume_summary" msgid="7055497624193116879"></string>
    424     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Wibracje po wyciszeniu"</string>
    425     <string name="vibrate_in_silent_summary" msgid="3312600513070076281">"Zezwalaj na wibracje w trybie cichym"</string>
    426     <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Wibracje"</string>
    427     <string name="vibrate_summary" msgid="7378130397830790458">"Wibracje w przypadku pocze i powiadomie"</string>
    428     <string name="notification_sound_title" msgid="6316316069880531693">"Powiadomienia"</string>
    429     <string name="notification_sound_summary" msgid="2953599929394109819"></string>
    430     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Pulsujca dioda"</string>
    431     <string name="notification_pulse_summary" msgid="6899220780534617152">"Nowe powiadomienia sygnalizowane s pulsowaniem diody w kulce"</string>
    432     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Dzwonek"</string>
    433     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Powiadomienie"</string>
    434     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Uyj gonoci pocze przychodzcych dla powiadomie"</string>
    435     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"Wybierz dzwonek powiadomienia"</string>
    436     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Multimedia"</string>
    437     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Ustaw gono muzyki oraz filmw wideo"</string>
    438     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string>
    439     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Ustawienia dwiku dla podczonej podstawki"</string>
    440     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="1453831168789523185">"Wybieranie numeru"</string>
    441     <string name="dtmf_tone_enable_summary_on" msgid="3028201873989887327">"Odtwarzaj dwiki podczas wybierania numeru"</string>
    442     <string name="dtmf_tone_enable_summary_off" msgid="7791065951268525678">"Odtwarzaj dwiki podczas wybierania numeru"</string>
    443     <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Dotyk ekranu"</string>
    444     <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Odtwarzaj dwik podczas wybierania opcji na ekranie"</string>
    445     <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Odtwarzaj dwik podczas wybierania opcji na ekranie"</string>
    446     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="1575990840389107141">"Dwiki blokady ekranu"</string>
    447     <string name="lock_sounds_enable_summary_on" msgid="145741024028391473">"Odtwarzaj dwiki podczas blokowania i odblokowywania ekranu"</string>
    448     <string name="lock_sounds_enable_summary_off" msgid="8481243116223542804">"Odtwarzaj dwiki podczas blokowania i odblokowywania ekranu"</string>
    449     <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Wibracja przy wybieraniu"</string>
    450     <string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Wibracje podczas naciskania przyciskw i wykonywania okrelonych dziaa w interfejsie uytkownika"</string>
    451     <string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Wibracje podczas naciskania przyciskw i wykonywania okrelonych dziaa w interfejsie uytkownika"</string>
    452     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Eliminowanie szumu"</string>
    453     <string name="audio_record_proc_summary" msgid="8113628457499616498">"Redukcja szumw w tle podczas mwienia lub nagrywania"</string>
    454     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Podstawka"</string>
    455     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Ustawienia podstawki"</string>
    456     <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Dwik"</string>
    457     <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Ustawienia dla biurkowej stacji dokujcej"</string>
    458     <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Ustawienia dla samochodowej stacji dokujcej"</string>
    459     <string name="dock_audio_summary_none" msgid="289909253741048784">"Telefon niezadokowany"</string>
    460     <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Ustawienia dla podczonej podstawki"</string>
    461     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Nie znaleziono podstawki"</string>
    462     <string name="dock_not_found_text" msgid="3035260358985111855">"Telefon musi by na podstawce, aby mona byo konfigurowa dwik"</string>
    463     <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"Dwik woenia telefonu"</string>
    464     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" msgid="8491180514199743771">"Odtwarzaj dwik podczas umieszczania telefonu w podstawce i wyjmowania go"</string>
    465     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" msgid="3151046599205265919">"Nie odtwarzaj dwiku podczas umieszczania telefonu w podstawce i wyjmowania go"</string>
    466     <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Konta i synchronizacja"</string>
    467     <string name="sync_settings_summary" msgid="2962179505214965667">"Dodaj lub usu konta i zmie ich ustawienia"</string>
    468     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Wyszukiwanie"</string>
    469     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Zarzdzaj ustawieniami i histori wyszukiwania"</string>
    470     <string name="display_settings" msgid="3912042046350078328">"Ustawienia wywietlacza"</string>
    471     <string name="animations_title" msgid="1062189037402346023">"Animacje"</string>
    472     <string name="animations_summary_on" msgid="8843613112130484436">"Poka animacj przy otwieraniu i zamykaniu okien"</string>
    473     <string name="animations_summary_off" msgid="2777026828025551983">"Poka animacj przy otwieraniu i zamykaniu okien"</string>
    474     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Autoobracanie ekranu"</string>
    475     <string name="accelerometer_summary_on" msgid="1133737282813048021">"Automatycznie przecz orientacj przy obracaniu telefonu"</string>
    476     <string name="accelerometer_summary_off" msgid="5485489363715740761">"Automatycznie przecz orientacj przy obracaniu telefonu"</string>
    477     <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Jasno ekranu"</string>
    478     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Dostosuj jasno ekranu"</string>
    479     <string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"Wygaszanie ekranu"</string>
    480     <string name="screen_timeout_summary" msgid="2905757633140605334">"Dostosuj opnienie automatycznego wyczenia ekranu"</string>
    481     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatyczna jasno"</string>
    482     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Ustawienia blokady karty SIM"</string>
    483     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Ustaw blokad SIM"</string>
    484     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Blokada karty SIM"</string>
    485     <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Zablokuj kart SIM"</string>
    486     <string name="sim_lock_on" msgid="2503536505568814324">"Aby korzysta z telefonu, naley wprowadzi kod PIN"</string>
    487     <string name="sim_lock_off" msgid="258981978215428916">"Aby korzysta z telefonu, naley wprowadzi kod PIN"</string>
    488     <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Zmie PIN do karty SIM"</string>
    489     <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"Kod PIN do karty SIM"</string>
    490     <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Zablokuj kart SIM"</string>
    491     <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Odblokuj kart SIM"</string>
    492     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Stary kod PIN do karty SIM"</string>
    493     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nowy kod PIN do karty SIM"</string>
    494     <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Wpisz ponownie nowy kod PIN"</string>
    495     <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Kod PIN do karty SIM"</string>
    496     <string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"Nieprawidowy kod PIN!"</string>
    497     <string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"Kody PIN nie pasuj do siebie!"</string>
    498     <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"Nie mona zmieni kodu PIN."\n"Prawdopodobnie bdny kod PIN."</string>
    499     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Kod PIN do karty SIM zosta pomylnie zmieniony"</string>
    500     <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"Nie mona zmieni stanu blokady karty SIM."\n"Prawdopodobnie zy kod PIN."</string>
    501     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
    502     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Anuluj"</string>
    503     <string name="device_info_settings" msgid="475872867864762157">"Stan telefonu"</string>
    504     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Aktualizacje systemowe"</string>
    505     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
    506     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Wersja systemu Android"</string>
    507     <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Numer modelu"</string>
    508     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Wersja pasma podstawowego"</string>
    509     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Wersja jdra"</string>
    510     <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Numer kompilacji"</string>
    511     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Niedostpna"</string>
    512     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Informacje o telefonie"</string>
    513     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Informacje o telefonie"</string>
    514     <string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"Numer telefonu, sygna itd."</string>
    515     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Pami"</string>
    516     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Ustawienia pamici"</string>
    517     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Odcz nonik USB i wywietl ilo dostpnej pamici"</string>
    518     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Odcz kart SD, poka ilo dostpnej pamici w telefonie"</string>
    519     <string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Mj numer telefonu"</string>
    520     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"Numer MIN"</string>
    521     <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Wersja listy PRL"</string>
    522     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"Numer MEID"</string>
    523     <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Typ sieci komrkowej"</string>
    524     <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Stan sieci komrkowej"</string>
    525     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stan usugi"</string>
    526     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Sia sygnau"</string>
    527     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
    528     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Sie"</string>
    529     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Adres MAC karty Wi-Fi"</string>
    530     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adres Bluetooth"</string>
    531     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Niedostpny"</string>
    532     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Czas dziaania"</string>
    533     <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Czas dziaania (wczony)"</string>
    534     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Pami wewntrzna"</string>
    535     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Nonik USB"</string>
    536     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Karta SD"</string>
    537     <string name="memory_available" msgid="418542433817289474">"Dostpne miejsce"</string>
    538     <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Cakowita pojemno"</string>
    539     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Odcz kart SD"</string>
    540     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Odcz wewntrzny nonik USB"</string>
    541     <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Odcz kart SD, aby bezpiecznie j wyj"</string>
    542     <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"W USB do podczenia"</string>
    543     <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"W kart SD w celu zainstalowania"</string>
    544     <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Podcz nonik USB"</string>
    545     <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Zainstaluj kart SD"</string>
    546     <!-- outdated translation 6733254203291665551 -->     <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"Podcz wewntrzny nonik USB"</string>
    547     <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"Zainstaluj kart SD"</string>
    548     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Wyczy nonik USB"</string>
    549     <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Wyczy kart SD"</string>
    550     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="1504606546865152514">"Wymazuje wszystko z wewn. USB"</string>
    551     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="915849621390821841">"Wymazuje wszystkie dane z karty SD telefonu, takie jak muzyka czy zdjcia"</string>
    552     <string name="sd_unavailable" msgid="8580107589533213904">"Niedostpna"</string>
    553     <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Tylko do odczytu)"</string>
    554     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Odcz nonik USB"</string>
    555     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Odinstaluj kart SD"</string>
    556     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Jeli odczysz nonik USB, niektre uywane aplikacje zostan zatrzymane i mog by niedostpne do momentu ponownego podczenia tego nonika USB."</string>
    557     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Jeli odinstalujesz kart SD, niektre uywane aplikacje zostan zatrzymane i mog by niedostpne do chwili jej ponownego zainstalowania."</string>
    558     <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="7695491947411836733">"Niepowodzenie odczania USB"</string>
    559     <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4004106918266783081">"Odinstalowanie karty SD nie powiodo si"</string>
    560     <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"Nie mona odczy nonika USB. Sprbuj ponownie pniej."</string>
    561     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"Nie mona odinstalowa karty SD. Sprbuj ponownie pniej."</string>
    562     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Nonik USB zostanie odczony."</string>
    563     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Karta SD zostanie odczona."</string>
    564     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Odinstalowywanie"</string>
    565     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Odinstalowywanie w toku"</string>
    566     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stan baterii"</string>
    567     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Poziom naadowania baterii"</string>
    568     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Nazwy APN"</string>
    569     <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Edytuj punkt dostpowy"</string>
    570     <string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"&lt;Nie ustawione&gt;"</string>
    571     <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nazwa"</string>
    572     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
    573     <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string>
    574     <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
    575     <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Nazwa uytkownika"</string>
    576     <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Haso"</string>
    577     <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Serwer"</string>
    578     <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
    579     <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proxy dla MMS"</string>
    580     <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port MMS"</string>
    581     <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
    582     <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
    583     <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Typ uwierzytelniania"</string>
    584     <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Brak"</string>
    585     <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
    586     <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
    587     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP lub CHAP"</string>
    588     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Typ APN"</string>
    589     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Usu APN"</string>
    590     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nowa nazwa APN"</string>
    591     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Zapisz"</string>
    592     <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Odrzu"</string>
    593     <string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"Uwaga"</string>
    594     <string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"Pole Nazwa nie moe by puste"</string>
    595     <string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"Pole APN nie moe by puste."</string>
    596     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Pole MMC musi zawiera 3 cyfry."</string>
    597     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Pole MNC musi zawiera 2 lub 3 cyfry."</string>
    598     <string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"Przywracanie domylnych ustawie APN"</string>
    599     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Resetuj do ustawie domylnych"</string>
    600     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Zakoczono resetowanie domylnych ustawie APN"</string>
    601     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Ustawienia fabryczne"</string>
    602     <string name="master_clear_summary" msgid="4986154238001088492">"Wymazuje wszystkie dane w telefonie"</string>
    603     <string name="master_clear_desc" product="nosdcard" msgid="2163013814299528247">"Spowoduje to wymazanie wszystkich danych z "<b>"wewntrznej pamici"</b>" telefonu, w tym:"\n\n<li>"danych konta Google,"</li>\n<li>"danych i ustawie systemu oraz aplikacji,"</li>\n<li>"pobranych aplikacji."</li>\n\n"Aby usun wszystkie dane z tego telefonu, naley wyczyci "<b>"nonik USB"</b>"."\n\n</string>
    604     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="1741944496458365969">"Spowoduje to wymazanie wszystkich danych z "<b>"wewntrznej pamici"</b>" telefonu, w tym:"\n\n<li>"danych konta Google,"</li>\n<li>"danych i ustawie systemu oraz aplikacji,"</li>\n<li>"pobranych aplikacji."</li>\n\n"Aby usun rwnie muzyk, zdjcia i inne dane uytkownika, naley wyczyci "<b>"kart SD"</b>"."\n\n</string>
    605     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Wyczy nonik USB"</string>
    606     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Wyczy kart SD"</string>
    607     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="1657838142707381027">"Wyma wszystko z wewn. USB."</string>
    608     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="8100175974635894073">"Wyma wszystko z karty SD."</string>
    609     <string name="master_clear_button_text" msgid="7550632653343157971">"Resetuj telefon"</string>
    610     <string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"Czy usun wszystkie informacje osobiste i wszystkie pobrane aplikacje? Tej operacji nie mona cofn!"</string>
    611     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Wyma wszystko"</string>
    612     <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Narysuj wzr odblokowania"</string>
    613     <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="8901714274312707918">"Aby potwierdzi resetowanie telefonu, musisz narysowa swj wzr odblokowania."</string>
    614     <string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"Nie wykonano resetowania, poniewa usuga czyszczenia systemu nie jest dostpna."</string>
    615     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Wyczy nonik USB"</string>
    616     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Wyczy kart SD"</string>
    617     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Wymazuje wszystko z nonika USB"</string>
    618     <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Wymazuje wszystkie dane z karty SD"</string>
    619     <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"Ta czynno spowoduje wymazanie nonika USB. "<b>"Wszystkie"</b>" zapisane na nim dane zostan utracone!"</string>
    620     <string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"Ta czynno spowoduje wymazanie karty SD. "<b>"Wszystkie"</b>" zapisane na niej dane zostan utracone!"</string>
    621     <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Wyczy nonik USB"</string>
    622     <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Wyczy kart SD"</string>
    623     <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"Czy wyczyci nonik USB, usuwajc wszystkie zapisane na nim pliki? Tej czynnoci nie mona cofn."</string>
    624     <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"Czy wyczyci kart SD, usuwajc wszystkie zapisane na niej pliki? Tej czynnoci nie mona cofn."</string>
    625     <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Wyma wszystko"</string>
    626     <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Narysuj wzr odblokowania"</string>
    627     <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Aby potwierdzi zamiar wyczyszczenia nonika USB, musisz narysowa wzr odblokowania."</string>
    628     <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Aby potwierdzi zamiar wyczyszczenia karty SD, musisz narysowa wzr odblokowania."</string>
    629     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Ustawienia pocze"</string>
    630     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Poczta gosowa, przekierowania pocze, po. oczekujce, ID rozmwcy"</string>
    631     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="4315031513434087777">"Powizanie"</string>
    632     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Przenony punkt dostpu"</string>
    633     <string name="tether_settings_title_both" msgid="2734066355556891504">"Powizanie i przenony punkt dostpu"</string>
    634     <string name="tether_settings_summary_usb" msgid="3562431455625637370">"Udostpniaj bezprzewodowe poczenie transmisji danych swojego telefonu przez USB"</string>
    635     <string name="tether_settings_summary_wifi" msgid="4690912027002467246">"Udostpniaj bezprzewodowe poczenie swojego telefonu jako przenony punkt dostpu Wi-Fi"</string>
    636     <string name="tether_settings_summary_both" msgid="7460063951190682635">"Udostpniaj bezprzewodowe poczenie transmisji danych swojego telefonu przez USB lub jako przenony punkt dostpu Wi-Fi"</string>
    637     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
    638     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Powizanie USB"</string>
    639     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Podczono USB  zaznacz, aby powiza"</string>
    640     <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Powizano"</string>
    641     <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"Nie mona utworzy powizania, gdy nonik USB jest w uyciu"</string>
    642     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Nie podczono USB"</string>
    643     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Bd powizania USB"</string>
    644     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomoc"</string>
    645     <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Sieci komrkowe"</string>
    646     <string name="network_settings_summary" msgid="5149750850846813553">"Ustaw opcje roamingu, sieci, nazw APN"</string>
    647     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja lokalizacja"</string>
    648     <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Uyj sieci Wi-Fi"</string>
    649     <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Okrel moj lokalizacj w aplikacjach (takich jak Mapy), korzystajc z sieci bezprzewodowych"</string>
    650     <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Lokalizacja okrelana jest za pomoc Wi-Fi i/lub sieci komrkowych"</string>
    651     <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Uyj satelitw GPS"</string>
    652     <string name="location_street_level" msgid="7456259025474443314">"Okrelaj lokalizacj z dokadnoci do ulicy"</string>
    653     <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Podaje dokadne pooenie (zuywa wicej baterii, dziaa na zewntrz)"</string>
    654     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Uyj wspomaganego systemu GPS"</string>
    655     <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Uyj serwera do wspomagania systemu GPS (usu zaznaczenie, aby zmniejszy ruch sieciowy)"</string>
    656     <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Uyj serwera do wspomagania systemu GPS (usu zaznaczenie, aby zwikszy wydajno systemu GPS)"</string>
    657     <string name="about_settings" msgid="1743378368185371685">"Informacje o telefonie"</string>
    658     <string name="about_settings_summary" msgid="3302263393543848667">"Wywietl informacje prawne, stan telefonu, wersj oprogramowania"</string>
    659     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Informacje prawne"</string>
    660     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Wspautorzy"</string>
    661     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Prawa autorskie"</string>
    662     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licencja"</string>
    663     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Warunki i zasady korzystania"</string>
    664     <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Samouczek systemu"</string>
    665     <string name="system_tutorial_list_item_summary" msgid="3861815254521030201">"Dowiedz si, jak korzysta z telefonu"</string>
    666     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licencje open source"</string>
    667     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Wystpi problem podczas adowania licencji."</string>
    668     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"adowanie..."</string>
    669     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informacje o bezpieczestwie"</string>
    670     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informacje o bezpieczestwie"</string>
    671     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="3198912875259612887">"Telefon nie jest poczony z usug transmisji danych. Aby wywietli te informacje teraz, przejd do strony %s na dowolnym komputerze poczonym z internetem."</string>
    672     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Trwa wczytywanie..."</string>
    673     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Wybierz haso"</string>
    674     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Wybierz kod PIN"</string>
    675     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potwierd haso"</string>
    676     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potwierd kod PIN"</string>
    677     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Hasa nie s identyczne"</string>
    678     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Kody PIN nie s identyczne"</string>
    679     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Haso zostao ustawione"</string>
    680     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Kod PIN zosta ustawiony"</string>
    681     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Wzr zosta ustawiony"</string>
    682     <string name="lock_settings_title" msgid="975088518210629938">"Odblokowanie ekranu"</string>
    683     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Zmie wzr odblokowania"</string>
    684     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Zmie kod PIN odblokowania"</string>
    685     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Potwierd zapisany wzr"</string>
    686     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Niestety, sprbuj ponownie:"</string>
    687     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Narysuj wzr odblokowania"</string>
    688     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Nacinij Menu, aby uzyska pomoc."</string>
    689     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Pu palec, gdy gotowe."</string>
    690     <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Pocz co najmniej <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> kropki. Sprbuj jeszcze raz:"</string>
    691     <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Wzr zosta nagrany!"</string>
    692     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Narysuj wzr ponownie, aby potwierdzi:"</string>
    693     <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Nowy wzr odblokowania:"</string>
    694     <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potwierd"</string>
    695     <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Narysuj ponownie"</string>
    696     <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Ponw prb"</string>
    697     <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Dalej"</string>
    698     <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Wzr odblokowania"</string>
    699     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Wymagaj wzoru"</string>
    700     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Trzeba narysowa wzr, aby odblokowa ekran"</string>
    701     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="104851667540971729">"Wzr jest widoczny"</string>
    702     <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="972174133075372341">"Wibracje przy rysowaniu"</string>
    703     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Ustaw wzr odblokowania"</string>
    704     <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Zmie wzr odblokowania"</string>
    705     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Jak narysowa wzr odblokowania"</string>
    706     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Zbyt wiele nieudanych prb!"</string>
    707     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Sprbuj ponownie za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekund."</string>
    708     <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Anuluj"</string>
    709     <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Dalej"</string>
    710     <string name="lock_title" msgid="4059246467204273930">"Zabezpieczanie telefonu"</string>
    711     <string name="lock_intro_message" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Chro swj telefon przed nieautoryzowanym uyciem, tworzc osobisty wzorzec odblokowywania ekranu. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" Na nastpnym ekranie obejrzyj procedur rysowania przykadowego wzorca. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Po przygotowaniu si narysuj wasny osobisty wzorzec odblokowywania. Wyprbuj rne wzorce, czc co najmniej cztery kropki. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Ponownie narysuj swj wzorzec, aby go potwierdzi. "\n<font height="17">\n</font><b>"Wszystko gotowe? Dotknij przycisku Dalej"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Aby pozostawi telefon bez ochrony, dotknij przycisku Anuluj."</font></string>
    712     <string name="lock_example_title" msgid="8052305554017485410">"Przykadowy wzr"</string>
    713     <string name="lock_example_message" msgid="1838650097090632706">"Pocz co najmniej cztery kropki."\n" "\n"Dotknij przycisku Dalej, aby rozpocz rysowanie wasnego wzoru."</string>
    714     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Zarzdzaj aplikacjami"</string>
    715     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Zarzdzaj zainstalowanymi aplikacjami oraz usuwaj je"</string>
    716     <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Aplikacje"</string>
    717     <string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Zarzdzaj aplikacjami, skonfiguruj skrty szybkiego uruchamiania"</string>
    718     <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Ustawienia aplikacji"</string>
    719     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Nieznane rda"</string>
    720     <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Zezwalaj na instalowanie aplikacji niepochodzcych z usugi Market"</string>
    721     <string name="install_all_warning" msgid="1923717607319933741">"Telefon i dane osobiste s bardziej naraone na atak za pomoc aplikacji z nieznanych rde. Zgadzasz si ponie pen odpowiedzialno za wszelkie uszkodzenia telefonu oraz utrat danych, ktre mog wynikn ze stosowania tych aplikacji."</string>
    722     <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Informacje o aplikacji"</string>
    723     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Pami"</string>
    724     <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Uruchom domylnie"</string>
    725     <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Uprawnienia"</string>
    726     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Pami podrczna"</string>
    727     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Wyczy pami podrczn"</string>
    728     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Pami podrczna"</string>
    729     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Elementy sterujce"</string>
    730     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Wymu zatrzymanie"</string>
    731     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Razem"</string>
    732     <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Aplikacja"</string>
    733     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Dane"</string>
    734     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odinstaluj"</string>
    735     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Wycz"</string>
    736     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Wcz"</string>
    737     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Wyczy dane"</string>
    738     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odinstaluj aktualizacje"</string>
    739     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Wybrano domylne uruchamianie tej aplikacji dla niektrych czynnoci."</string>
    740     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Brak ustawie domylnych."</string>
    741     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Wyczy domylne"</string>
    742     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nieznana"</string>
    743     <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Sortuj wedug nazwy"</string>
    744     <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Sortuj wedug rozmiaru"</string>
    745     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Poka dziaajce usugi"</string>
    746     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Poka procesy z pam. pod."</string>
    747     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Zarzdzaj rozmiarem"</string>
    748     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtr"</string>
    749     <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Wybierz opcje filtru"</string>
    750     <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Wszystkie"</string>
    751     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Pobrane"</string>
    752     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Uruchomione"</string>
    753     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Nonik USB"</string>
    754     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na karcie SD"</string>
    755     <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Wyczone"</string>
    756     <string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"Brak aplikacji."</string>
    757     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Pami wewn."</string>
    758     <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Nonik USB"</string>
    759     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Pami karty SD"</string>
    760     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Przeliczanie rozmiaru..."</string>
    761     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Usu"</string>
    762     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Wszystkie dane tej aplikacji zostan trwale usunite. Dotyczy to wszystkich plikw, ustawie, kont, baz danych itd."</string>
    763     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
    764     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Anuluj"</string>
    765     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"Nie znaleziono aplikacji"</string>
    766     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"Program nie zosta znaleziony na licie zainstalowanych aplikacji."</string>
    767     <string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"Nie mona wyczyci danych aplikacji."</string>
    768     <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Odinstaluj aktualizacje"</string>
    769     <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Czy chcesz odinstalowa wszystkie aktualizacje tej aplikacji systemu Android?"</string>
    770     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Wyczy dane"</string>
    771     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="7943411157007320290">"Wyczyszczenie danych aplikacji nie powiodo si"</string>
    772     <string name="security_settings_desc" msgid="3116027624526915561">"Ta aplikacja ma dostp do nastpujcych funkcji telefonu:"</string>
    773     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Przetwarzanie..."</string>
    774     <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Nie mona obliczy rozmiaru pakietu"</string>
    775     <string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"Nie masz zainstalowanych adnych aplikacji innych firm."</string>
    776     <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"wersja <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
    777     <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Przenie"</string>
    778     <string name="move_app_to_internal" msgid="3895430471913858185">"Przenie do telefonu"</string>
    779     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Przenie na nonik USB"</string>
    780     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Przenie na kart SD"</string>
    781     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Przenoszenie"</string>
    782     <string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"Brak wystarczajcej iloci wolnego miejsca."</string>
    783     <string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"Aplikacja nie istnieje."</string>
    784     <string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"Ta aplikacja jest zabezpieczona przed kopiowaniem."</string>
    785     <string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"Podane pooenie instalacji jest nieprawidowe."</string>
    786     <string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"Aktualizacje systemowe nie mog by instalowane na noniku zewntrznym."</string>
    787     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Wymu zatrzymanie"</string>
    788     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Wymuszenie zatrzymania aplikacji moe spowodowa jej nieprawidowe dziaanie. Czy na pewno chcesz to zrobi?"</string>
    789     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Przenie aplikacj"</string>
    790     <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="8824246817947643697">"Przeniesienie aplikacji nie powiodo si. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
    791     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Preferowana lokalizacja instalacji"</string>
    792     <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Zmie preferowan lokalizacj instalacji dla nowych aplikacji."</string>
    793     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Uycie pamici"</string>
    794     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Wywietl pami uywan przez aplikacje"</string>
    795     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Uruchomione usugi"</string>
    796     <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Wywietl i kontroluj obecnie uruchomione usugi"</string>
    797     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Ponowne uruchamianie"</string>
    798     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proces w tle z pamici podrcznej"</string>
    799     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Brak uruchomionych usug."</string>
    800     <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"Uruchomiona przez aplikacj."</string>
    801     <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
    802     <skip />
    803     <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"Wolne: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
    804     <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"Uywane: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
    805     <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"Pami RAM"</string>
    806     <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
    807     <skip />
    808     <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"Procesw: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, usug: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
    809     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"Procesw: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, usug: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
    810     <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"Procesw: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, usug: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
    811     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"Procesw: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>, usug: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
    812     <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"Dziaajca aplikacja"</string>
    813     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Nieaktywne"</string>
    814     <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Usugi"</string>
    815     <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesy"</string>
    816     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Zatrzymaj"</string>
    817     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Ustawienia"</string>
    818     <string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"Ta usuga zostaa uruchomiona przez jej aplikacj. Jej zatrzymanie moe spowodowa zakoczenie dziaania aplikacji niepowodzeniem."</string>
    819     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"Nie mona bezpiecznie zatrzyma tej aplikacji. Moe to spowodowa utrat czci Twojej biecej pracy."</string>
    820     <string name="background_process_stop_description" msgid="1728354083304746737">"To jest stary proces aplikacji zachowany dla zapewnienia lepszej szybkoci w przypadku, gdyby by jeszcze potrzebny. Zwykle nie ma powodu, aby go zatrzymywa."</string>
    821     <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: aktualnie w uyciu. Dotknij opcji Ustawienia, aby ni sterowa."</string>
    822     <string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"Gwny proces bdcy w uyciu."</string>
    823     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Usuga <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> jest w uyciu."</string>
    824     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Dostawca <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> jest w uyciu."</string>
    825     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Czy zatrzyma usug systemow?"</string>
    826     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" msgid="6929716497425738387">"Czy na pewno chcesz zatrzyma t usug systemow? Jeli tak, niektre funkcje telefonu mog przesta poprawnie dziaa do chwili jego wyczenia i ponownego wczenia."</string>
    827     <string name="language_settings" msgid="502219872342167227">"Jzyk i klawiatura"</string>
    828     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3455826933385341107">"Ustawienia jzyka i klawiatury"</string>
    829     <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Ustawienia jzyka"</string>
    830     <string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"Ustawienia klawiatury"</string>
    831     <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Wybierz jzyk"</string>
    832     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
    833     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Autokorekta"</string>
    834     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Poprawiaj bdnie wpisane sowa"</string>
    835     <string name="auto_caps" msgid="581633131114124121">"Wielka litera po kropce"</string>
    836     <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Zaczynaj zdania wielk liter"</string>
    837     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"atwa interpunkcja"</string>
    838     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Ustawienia klawiatury fizycznej"</string>
    839     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Nacinij dwukrotnie klawisz spacji, aby wstawi kropk"</string>
    840     <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Widoczne hasa"</string>
    841     <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Pokazuj haso podczas wpisywania"</string>
    842     <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Ta metoda wprowadzania moe gromadzi cay wpisywany tekst, w tym dane osobiste w postaci hase i numerw kart kredytowych. Metoda pochodzi z aplikacji <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Czy uy tej metody wprowadzania?"</string>
    843     <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Sownik uytkownika"</string>
    844     <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Sownik uytkownika"</string>
    845     <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
    846     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Dodaj"</string>
    847     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Dodaj do sownika"</string>
    848     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Edytuj sowo"</string>
    849     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Edytuj"</string>
    850     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Usu"</string>
    851     <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="6209268025109242806">"Nie masz adnych sw w sowniku uytkownika. Moesz doda sowo poprzez menu."</string>
    852     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testowanie"</string>
    853     <string name="testing_phone_info" msgid="8656693364332840056">"Informacje o telefonie"</string>
    854     <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Informacje o baterii"</string>
    855     <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Szybkie uruchamianie"</string>
    856     <string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"Ustaw skrty klawiaturowe, aby uruchamia aplikacje"</string>
    857     <string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"Przypisz aplikacj"</string>
    858     <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Brak skrtu"</string>
    859     <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Szukaj + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
    860     <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Wyczy"</string>
    861     <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Skrt do <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) zostanie usunity."</string>
    862     <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string>
    863     <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Anuluj"</string>
    864     <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"Aplikacje"</string>
    865     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Skrty"</string>
    866     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Wprowadzanie tekstu"</string>
    867     <string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"Zarzdzaj opcjami wprowadzania tekstu"</string>
    868     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Ustawienia <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    869     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Ustawienia klawiatury ekranowej"</string>
    870     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"Klawiatura wbudowana"</string>
    871     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"Ustawienia wbudowanej klawiatury fizycznej"</string>
    872     <string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"Dla programistw"</string>
    873     <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Ustaw opcje zwizane z programowaniem aplikacji"</string>
    874     <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Debugowanie USB"</string>
    875     <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Tryb debugowania, gdy podczone jest USB"</string>
    876     <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Zostaw wczony"</string>
    877     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Ekran nie bdzie gaszony podczas adowania telefonu"</string>
    878     <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Pozorowanie lokalizacji"</string>
    879     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Zezwalaj na pozorowanie lokalizacji"</string>
    880     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Czy zezwala na debugowanie USB?"</string>
    881     <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"Debugowanie USB jest przeznaczone wycznie do celw programistycznych. Moe posuy do kopiowania danych midzy komputerem a urzdzeniem, instalowania aplikacji w urzdzeniu bez powiadamiania, a take odczytywania danych dziennika."</string>
    882     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Wybierz gadet"</string>
    883     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Wybierz widet"</string>
    884     <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dni, <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> godz., <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min, <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string>
    885     <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> godz., <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min, <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string>
    886     <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min, <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
    887     <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
    888     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statystyki uycia"</string>
    889     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statystyki uycia"</string>
    890     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sortuj wg:"</string>
    891     <string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"Aplikacja"</string>
    892     <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Licznik"</string>
    893     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Czas uycia"</string>
    894     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Uatwienia dostpu"</string>
    895     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Ustawienia uatwie dostpu"</string>
    896     <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Zarzdzaj opcjami uatwie dostpu"</string>
    897     <string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"Uatwienia dostpu"</string>
    898     <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Usugi uatwie dostpu"</string>
    899     <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"Brak zainstalowanych usug uatwie dostpu."</string>
    900     <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Ta usuga uatwie dostpu moe gromadzi cay wpisywany tekst, w tym dane osobiste w postaci numerw kart kredytowych, ale z wyczeniem hase. Moe rwnie zapisywa w dzienniku dziaania w interfejsie uytkownika. Usuga pochodzi z aplikacji <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Czy skorzysta z tej usugi uatwie dostpu?"</string>
    901     <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Czy wyczy uatwienia dostpu?"</string>
    902     <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="898893674114288531">"Nie znaleziono aplikacji zwizanych z uatwieniami dostpu"</string>
    903     <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="2450056749545404807">"Nie zainstalowano adnych aplikacji zwizanych z uatwieniami dostpu."\n\n"Z usugi Android Market moesz pobra czytnik ekranowy dla tego urzdzenia."\n\n"Aby zainstalowa czytnik ekranowy, kliknij przycisk OK."</string>
    904     <string name="accessibility_power_button_category" msgid="8545885236482339928">"Przycisk zasilania"</string>
    905     <string name="accessibility_power_button_ends_call" msgid="7698764194501089533">"Koniec poczenia"</string>
    906     <string name="accessibility_power_button_ends_call_summary" msgid="8878097632186291462">"Nacinicie przycisku zasilania w trakcie poczenia powoduje jego zakoczenie zamiast wyczenia ekranu"</string>
    907     <string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Uycie baterii"</string>
    908     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Gdzie wykorzystywana jest bateria"</string>
    909     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Uycie baterii od odczenia"</string>
    910     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Uycie baterii od zresetowania"</string>
    911     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> pracy na baterii"</string>
    912     <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> od odczenia"</string>
    913     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"adowanie"</string>
    914     <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Ekran wczony"</string>
    915     <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS wczony"</string>
    916     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
    917     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Aktywno"</string>
    918     <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="6822042940376636775">"Sygna telefonu"</string>
    919     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
    920     <skip />
    921     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Czas aktywnoci urzdzenia"</string>
    922     <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi na czas"</string>
    923     <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi na czas"</string>
    924     <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    925     <string name="details_title" msgid="7564809986329021063">"Szczegy uycia baterii"</string>
    926     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Szczegy uycia"</string>
    927     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Dostosuj wykorzystanie energii"</string>
    928     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Doczone pakiety"</string>
    929     <string name="power_screen" msgid="2353149143338929583">"Wywietlacz"</string>
    930     <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
    931     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
    932     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Komrka w trybie gotowoci"</string>
    933     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Poczenia gosowe"</string>
    934     <string name="power_idle" msgid="9055659695602194990">"Telefon nieaktywny"</string>
    935     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"cznie dla procesora"</string>
    936     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Procesor w dziaaniach pierwszoplanowych"</string>
    937     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Utrzymuj aktywno"</string>
    938     <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
    939     <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Dziaanie Wi-Fi"</string>
    940     <string name="usage_type_phone" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string>
    941     <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Dane wysane"</string>
    942     <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Dane odebrane"</string>
    943     <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Dwik"</string>
    944     <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Wideo"</string>
    945     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Czas wczenia"</string>
    946     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Czas braku sygnau"</string>
    947     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Wymu zatrzymanie"</string>
    948     <string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"Informacje o aplikacji"</string>
    949     <string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"Ustawienia aplikacji"</string>
    950     <string name="battery_action_display" msgid="5302763261448580102">"Ustawienia wywietlacza"</string>
    951     <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Ustawienia Wi-Fi"</string>
    952     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Ustawienia Bluetooth"</string>
    953     <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Uycie baterii przez poczenia gosowe"</string>
    954     <string name="battery_desc_standby" msgid="3009080001948091424">"Uycie baterii przy nieaktywnym telefonie"</string>
    955     <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Uycie baterii przez radio komrkowe"</string>
    956     <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Przecz w tryb samolotowy na obszarach bez zasigu sieci komrkowych, aby oszczdza energi"</string>
    957     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Uycie baterii przez wywietlacz i podwietlenie"</string>
    958     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Zmniejsz jasno ekranu i/lub czas jego wygaszania"</string>
    959     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Uycie baterii przez Wi-Fi"</string>
    960     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Wycz Wi-Fi, gdy nie jest uywane i w miejscach, gdzie nie jest dostpne"</string>
    961     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Uycie baterii przez bluetooth"</string>
    962     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Wycz modu Bluetooth, gdy nie jest uywany"</string>
    963     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Sprbuj poczy si z innym urzdzeniem bluetooth"</string>
    964     <string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"Uycie baterii przez aplikacj"</string>
    965     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Zatrzymaj lub odinstaluj aplikacj"</string>
    966     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Wczaj i wyczaj GPS rcznie, aby kontrolowa jego uycie w aplikacjach"</string>
    967     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"Aplikacja moe oferowa ustawienia pozwalajce zredukowa uycie baterii"</string>
    968     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> od odczenia"</string>
    969     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Ostatnio odczony na <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
    970     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"czne uycie"</string>
    971     <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Odwie"</string>
    972     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"System operacyjny Android"</string>
    973     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Serwer mediw"</string>
    974     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Ustawienia gosowe"</string>
    975     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Ustawienia funkcji gosowych"</string>
    976     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Wyszukiwanie gosowe"</string>
    977     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Klawiatura Android"</string>
    978     <string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"Wprowadzanie gosowe"</string>
    979     <string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"Odtwarzanie gosowe"</string>
    980     <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Modu rozpoznawania mowy"</string>
    981     <string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"Rozpoznawanie mowy"</string>
    982     <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Ustawienia dla <xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    983     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Przetwarzanie tekstu na mow"</string>
    984     <string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Ustawienia przetwarzania tekstu na mow"</string>
    985     <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Uywaj moich ustawie"</string>
    986     <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Ponisze ustawienia domylne zastpuj ustawienia innych aplikacji"</string>
    987     <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Ustawienia domylne"</string>
    988     <string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"Mechanizm domylny"</string>
    989     <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Konfiguruje mechanizm syntezy mowy uywany do odczytywania tekstu"</string>
    990     <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Szybko mowy"</string>
    991     <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Szybko czytania tekstu"</string>
    992     <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Tony"</string>
    993     <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Okrela ton czytanego tekstu"</string>
    994     <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jzyk"</string>
    995     <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Ustawia zaleny od jzyka gos dla czytanych tekstw"</string>
    996     <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Posuchaj przykadu"</string>
    997     <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Odtwrz krtk prezentacj syntezy mowy"</string>
    998     <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Zainstaluj dane gosowe"</string>
    999     <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Zainstaluj dane gosowe wymagane dla syntezy mowy"</string>
   1000     <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Dane gosowe wymagane dla syntezy mowy zostay ju poprawnie zainstalowane"</string>
   1001     <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"To jest przykad syntezy mowy."</string>
   1002     <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Ustawienia zostay zmienione. Oto przykad aktualnie skonfigurowanego brzmienia."</string>
   1003     <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Nie mona uruchomi wybranego mechanizmu"</string>
   1004     <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfiguruj"</string>
   1005     <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"Wybierz inny mechanizm"</string>
   1006     <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ten mechanizm syntezy mowy moe gromadzi cay odczytywany tekst, w tym dane osobiste w postaci hase i numerw kart kredytowych. Nazwa mechanizmu to <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Wczy ten mechanizm syntezy mowy?"</string>
   1007     <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Mechanizmy"</string>
   1008     <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Ustawienia mechanizmu <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1009     <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Mechanizm <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> jest wczony"</string>
   1010     <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Mechanizm <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> jest wyczony"</string>
   1011     <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Jzyki i gosy"</string>
   1012     <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Zainstalowano"</string>
   1013     <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Nie zainstalowano"</string>
   1014     <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Kobieta"</string>
   1015     <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Mczyzna"</string>
   1016     <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Zainstalowano mechanizm syntezy mowy"</string>
   1017     <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Najpierw wcz nowy mechanizm"</string>
   1018     <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Zarzdzanie energi"</string>
   1019     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Aktualizowanie ustawie Wi-Fi"</string>
   1020     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Aktualizowanie ustawie Bluetooth"</string>
   1021     <string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"Ustawienia sieci VPN"</string>
   1022     <string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"Pocz z sieci <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1023     <string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"Nazwa uytkownika:"</string>
   1024     <string name="vpn_password_colon" msgid="5716278710848606626">"Haso:"</string>
   1025     <string name="vpn_a_username" msgid="6664733641993968692">"nazwa uytkownika"</string>
   1026     <string name="vpn_a_password" msgid="1537213632501483753">"haso"</string>
   1027     <string name="vpn_save_username" msgid="1408415289165970790">"Zapamitaj nazw uytkownika"</string>
   1028     <string name="vpn_connect_button" msgid="1699007212602470655">"Pocz"</string>
   1029     <string name="vpn_yes_button" msgid="8034531001149843119">"Tak"</string>
   1030     <string name="vpn_no_button" msgid="7620339571187119107">"Nie"</string>
   1031     <string name="vpn_back_button" msgid="192036339792734970">"Wstecz"</string>
   1032     <string name="vpn_mistake_button" msgid="1683383660912491270">"Nie"</string>
   1033     <string name="vpn_menu_done" msgid="93528279226907926">"Zapisz"</string>
   1034     <string name="vpn_menu_cancel" msgid="7234451214611202868">"Anuluj"</string>
   1035     <string name="vpn_menu_revert" msgid="4407762442281467659">"Przywr"</string>
   1036     <string name="vpn_menu_connect" msgid="1089399414463784218">"Pocz z sieci"</string>
   1037     <string name="vpn_menu_disconnect" msgid="8254492450022562235">"Rozcz z sieci"</string>
   1038     <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Edytuj sie"</string>
   1039     <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Usu sie"</string>
   1040     <string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"Musisz wprowadzi warto <xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>."</string>
   1041     <string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"Musisz wybra opcj <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string>
   1042     <string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"Nazwa sieci VPN <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ju istnieje. Wybierz inn nazw."</string>
   1043     <string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"Czy na pewno chcesz usun t sie VPN?"</string>
   1044     <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Czy na pewno nie chcesz utworzy tego profilu?"</string>
   1045     <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Czy na pewno chcesz odrzuci zmiany wprowadzone w tym profilu?"</string>
   1046     <string name="vpn_confirm_reconnect" msgid="5748535476278674296">"Nie mona nawiza poczenia z sieci. Czy chcesz sprbowa ponownie?"</string>
   1047     <string name="vpn_reconnect_from_lost" msgid="2442844155623372118">"Poczenie zostao utracone. Czy chcesz ponownie nawiza poczenie?"</string>
   1048     <string name="vpn_unknown_server_dialog_msg" msgid="3080742299823671319">"Nie mona rozpozna nazwy serwera. Czy chcesz sprawdzi ustawienie nazwy serwera?"</string>
   1049     <string name="vpn_challenge_error_dialog_msg" msgid="6174901754230038601">"Bd wezwania. Czy chcesz sprawdzi ustawienie klucza tajnego?"</string>
   1050     <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"W tej konfiguracji poczenia VPN brakuje co najmniej jednego klucza tajnego. Czy chcesz sprawdzi ustawienie klucza tajnego?"</string>
   1051     <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"Wprowadzono nieprawidow nazw uytkownika lub haso. Czy chcesz sprbowa ponownie?"</string>
   1052     <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Serwer przerwa poczenie. Wprowadzona nazwa uytkownika lub haso mog by niepoprawne. Czy chcesz sprbowa jeszcze raz?"</string>
   1053     <string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"Serwer przerwa poczenie. Istnieje moliwo, e uywana zapora sieciowa uniemoliwia nawizanie poczenia z serwerem. Czy chcesz sprbowa ponownie?"</string>
   1054     <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Negocjowanie poczenia z serwerem nie powiodo si. Serwer moe nie akceptowa wybranej opcji szyfrowania. Czy chcesz sprawdzi ustawienie szyfrowania?"</string>
   1055     <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Dodaj sie VPN"</string>
   1056     <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Dodaj sie VPN"</string>
   1057     <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Dodaj sie VPN <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1058     <string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"Szczegy profilu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1059     <string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"Sieci VPN"</string>
   1060     <string name="vpn_connecting" msgid="8039521381692090116">"czenie..."</string>
   1061     <string name="vpn_disconnecting" msgid="7748050200708257066">"Rozczanie..."</string>
   1062     <string name="vpn_connected" msgid="7641723116362845781">"Poczone"</string>
   1063     <string name="vpn_connect_hint" msgid="7442898962925875181">"Pocz z sieci"</string>
   1064     <string name="vpn_name" msgid="1550918148476193076">"Nazwa sieci VPN"</string>
   1065     <string name="vpn_a_name" msgid="8445736942405283509">"nazwa sieci VPN"</string>
   1066     <string name="vpn_profile_added" msgid="9061017910337129840">"Dodano profil <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1067     <string name="vpn_profile_replaced" msgid="587435576816273815">"Wprowadzanie zmian w profilu <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1068     <string name="vpn_user_certificate_title" msgid="6812545893924071742">"Ustaw certyfikat uytkownika"</string>
   1069     <string name="vpn_user_certificate" msgid="949322691686938888">"Certyfikat uytkownika"</string>
   1070     <string name="vpn_a_user_certificate" msgid="8943983437956898649">"certyfikat uytkownika"</string>
   1071     <string name="vpn_ca_certificate_title" msgid="7846466160795589985">"Ustaw certyfikat UC"</string>
   1072     <string name="vpn_ca_certificate" msgid="465085144064264742">"Certyfikat urzdu certyfikacji (UC)"</string>
   1073     <string name="vpn_a_ca_certificate" msgid="3374242520974884295">"certyfikat UC"</string>
   1074     <string name="vpn_l2tp_secret_string_title" msgid="5039677186748940987">"Ustaw element tajny L2TP"</string>
   1075     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Element tajny L2TP"</string>
   1076     <string name="vpn_a_l2tp_secret" msgid="6612042930810981845">"element tajny L2TP"</string>
   1077     <string name="vpn_pptp_encryption_title" msgid="2236795167467896499">"szyfrowanie"</string>
   1078     <string name="vpn_pptp_encryption" msgid="2602329949737259686">"Szyfrowanie PPTP"</string>
   1079     <string name="vpn_ipsec_presharedkey_title" msgid="2184060087690539175">"Ustaw klucz wstpny IPSec"</string>
   1080     <string name="vpn_ipsec_presharedkey" msgid="5434316521616673741">"Klucz wstpny IPSec"</string>
   1081     <string name="vpn_a_ipsec_presharedkey" msgid="1255301923217898418">"klucz wstpny IPSec"</string>
   1082     <string name="vpn_vpn_server_title" msgid="8897005887420358913">"Ustaw serwer sieci VPN"</string>
   1083     <string name="vpn_vpn_server" msgid="1141754908824209260">"Serwer sieci VPN"</string>
   1084     <string name="vpn_a_vpn_server" msgid="5960906152125045853">"serwer sieci VPN"</string>
   1085     <string name="vpn_vpn_server_dialog_title" msgid="7850850940160521918">"Nazwa serwera sieci VPN"</string>
   1086     <string name="vpn_dns_search_list_title" msgid="1022776976104584251">"Domeny wyszukiwania DNS"</string>
   1087     <string name="vpn_dns_search_list" msgid="4230034234026605360">"Domeny wyszukiwania DNS"</string>
   1088     <string name="vpn_field_is_set" msgid="7137320847812992243">"Warto <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> jest ustawiona"</string>
   1089     <string name="vpn_field_not_set" msgid="2972519243515893804">"Warto <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> nie zostaa ustawiona"</string>
   1090     <string name="vpn_field_not_set_optional" msgid="8840557698252556791">"Warto <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> (opcjonalna) nie jest ustawiona"</string>
   1091     <string name="vpn_enable_field" msgid="3700967675854517191">"Wcz opcj <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
   1092     <string name="vpn_disable_field" msgid="6905658811179634005">"Wycz opcj <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>"</string>
   1093     <string name="vpn_is_enabled" msgid="1266304230417098877">"Opcja <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> jest wczona"</string>
   1094     <string name="vpn_is_disabled" msgid="2013622485867806167">"Opcja <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g> jest wyczona"</string>
   1095     <string name="vpn_settings_title" msgid="7327468307909556719">"Ustawienia sieci VPN"</string>
   1096     <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Konfiguruj wirtualne sieci prywatne (VPN) i zarzdzaj nimi"</string>
   1097     <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(nie zmieniono)"</string>
   1098     <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(nie ustawiono)"</string>
   1099     <string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Magazyn danych logowania"</string>
   1100     <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Dostp do poufnych danych"</string>
   1101     <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Zezwalaj aplikacjom na dostp do bezpiecznych certyfikatw i innych danych logowania"</string>
   1102     <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Wprowad haso"</string>
   1103     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Wprowad haso magazynu danych logowania."</string>
   1104     <string name="credentials_install_certificates" product="nosdcard" msgid="619171634797689906">"Zainstaluj z nonika USB"</string>
   1105     <string name="credentials_install_certificates" product="default" msgid="177337517568022236">"Zainstaluj z karty SD"</string>
   1106     <string name="credentials_install_certificates_summary" product="nosdcard" msgid="8920330112631198575">"Instaluj szyf. cer. z USB"</string>
   1107     <string name="credentials_install_certificates_summary" product="default" msgid="7737001268684193093">"Zainstaluj zaszyfrowane certyfikaty z karty SD"</string>
   1108     <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Ustaw haso"</string>
   1109     <string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Ustaw lub zmie haso magazynu danych logowania"</string>
   1110     <string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Wyczy magazyn"</string>
   1111     <string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Wyczy ca zawarto magazynu danych logowania i zresetuj jego haso"</string>
   1112     <string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"Czy na pewno chcesz usun wszystkie dane logowania i zresetowa haso magazynu danych logowania?"</string>
   1113     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Biece haso:"</string>
   1114     <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Nowe haso:"</string>
   1115     <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Potwierd nowe haso:"</string>
   1116     <string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"Ustaw haso dla magazynu danych logowania (co najmniej 8 znakw)."</string>
   1117     <string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"Wprowad prawidowe haso."</string>
   1118     <string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"Wprowad prawidowe haso. Pozostaa jedna prba wprowadzenia prawidowego hasa, pniej zawarto magazynu danych logowania zostanie wyczyszczona."</string>
   1119     <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"Wprowad prawidowe haso. Liczba pozostaych prb wprowadzenia prawidowego hasa, zanim zawarto magazynu danych logowania zostanie wymazana: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>."</string>
   1120     <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Hasa nie s identyczne."</string>
   1121     <string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"Musisz wprowadzi i potwierdzi haso."</string>
   1122     <string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"Wprowad haso."</string>
   1123     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Haso musi mie co najmniej 8 znakw."</string>
   1124     <string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"Magazyn danych uwierzytelniania zosta wyczyszczony."</string>
   1125     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Magazyn danych logowania jest wczony."</string>
   1126     <string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"Magazyn danych logowania jest wyczony."</string>
   1127     <string name="encrypted_fs_category" msgid="1841367653663913956">"System szyfrowania plikw"</string>
   1128     <string name="encrypted_fs_enable" msgid="3884033081603327729">"Zaszyfruj prywatne dane uytkownika"</string>
   1129     <string name="encrypted_fs_enable_summary" msgid="5635188119509076089">"Wcz magazyn zaszyfrowanego systemu plikw na potrzeby prywatnych danych uytkownika na tym urzdzeniu"</string>
   1130     <string name="encrypted_fs_enable_dialog" msgid="919487211207214266">"Wczenie systemw szyfrowania plikw wymaga wymazania danych urzdzenia."</string>
   1131     <string name="encrypted_fs_disable_dialog" msgid="6960413613985682501">"Wyczenie systemw szyfrowania plikw wymaga wymazania danych urzdzenia."</string>
   1132     <string name="encrypted_fs_enable_button" msgid="8453841319751433751">"Wcz"</string>
   1133     <string name="encrypted_fs_disable_button" msgid="8468354944060220496">"Wycz"</string>
   1134     <string name="encrypted_fs_cancel_button" msgid="4785921255266305799">"Anuluj"</string>
   1135     <string name="encrypted_fs_cancel_confirm" msgid="853572431153803557">"Zmiana trybu systemw szyfrowania plikw zostaa anulowana."</string>
   1136     <string name="encrypted_fs_alert_dialog_title" msgid="583462447886934755">"Ostrzeenie dotyczce systemw szyfrowania plikw"</string>
   1137     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Sygna alarmowy"</string>
   1138     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Skonfiguruj sposb dziaania w przypadku poczenia alarmowego"</string>
   1139     <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Prywatno"</string>
   1140     <string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Ustawienia prywatnoci"</string>
   1141     <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Tworzenie i przywracanie kopii zapasowej"</string>
   1142     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Dane osobiste"</string>
   1143     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Utwrz kopi zapasow moich danych"</string>
   1144     <string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"Utwrz na serwerach Google kopi zapasow danych aplikacji, hase Wi-Fi oraz innych ustawie"</string>
   1145     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Autoprzywracanie"</string>
   1146     <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"W przypadku ponownej instalacji aplikacji przywr kopi zapasow ustawie lub innych danych"</string>
   1147     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Kopia zapasowa"</string>
   1148     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Czy na pewno chcesz zakoczy tworzenie kopii zapasowych hase Wi-Fi, zakadek oraz innych ustawie i danych aplikacji, a take usun wszystkie kopie z serwerw Google?"</string>
   1149     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Ustawienia administracji"</string>
   1150     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administrator urzdzenia"</string>
   1151     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Dezaktywuj"</string>
   1152     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administratorzy urzdzenia"</string>
   1153     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Brak dostpnych administratorw urzdzenia"</string>
   1154     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktywowa administratora urzdzenia?"</string>
   1155     <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktywuj"</string>
   1156     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administrator urzdzenia"</string>
   1157     <string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"Aktywowanie tego administratora zezwoli aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> na wykonywanie nastpujcych operacji:"</string>
   1158     <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Administrator jest aktywny i zezwala aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> na wykonywanie nastpujcych operacji:"</string>
   1159     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez nazwy"</string>
   1160     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Oglne"</string>
   1161     <string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"Poczenia przychodzce"</string>
   1162     <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Powiadomienia"</string>
   1163     <string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"Reakcje"</string>
   1164 </resources>
   1165