Home | History | Annotate | Download | only in values-ca
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7   
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9   
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Rellotge"</string>
     20     <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmes"</string>
     21     <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Afegeix una alarma"</string>
     22     <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Rellotge d\'escriptori"</string>
     23     <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Edita l\'alarma"</string>
     24     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Suprimeix l\'alarma"</string>
     25     <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Activa l\'alarma"</string>
     26     <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Desactiva l\'alarma"</string>
     27     <string name="delete_alarm_confirm" msgid="4237696873219106907">"Aquesta alarma se suprimir."</string>
     28     <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostra el rellotge"</string>
     29     <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Amaga el rellotge"</string>
     30     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiqueta"</string>
     31     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarma"</string>
     32     <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Defineix l\'alarma"</string>
     33     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibra"</string>
     34     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repeteix"</string>
     35     <string name="alert" msgid="6539852766423700221">"To"</string>
     36     <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Hora"</string>
     37     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Omet"</string>
     38     <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="7918075929961104202">"L\'alarma se silencia al cap de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuts"</string>
     39     <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Repeteix"</string>
     40     <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Es repetir d\'aqu a <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuts."</string>
     41   <string-array name="alarm_set">
     42     <item msgid="5163476010406761625">"Aquesta alarma est definida per a menys d\'1 minut a partir d\'ara."</item>
     43     <item msgid="7110525731259629055">"Aquesta alarma est definida per a <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> a partir d\'ara."</item>
     44     <item msgid="7003982794086186185">"Aquesta alarma est definida per a <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> a partir d\'ara."</item>
     45     <item msgid="7311021123230077742">"Aquesta alarma est definida per a <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> a partir d\'ara."</item>
     46     <item msgid="8431715191823114872">"Aquesta alarma est definida per a <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir d\'ara."</item>
     47     <item msgid="3244151088673185428">"Aquesta alarma est definida per a <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir d\'ara."</item>
     48     <item msgid="3663661342600168814">"Aquesta alarma est definida per a <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir d\'ara."</item>
     49     <item msgid="7779544127785487304">"Aquesta alarma est definida per a <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> a partir d\'ara."</item>
     50   </string-array>
     51     <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 dia"</string>
     52     <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> dies"</string>
     53     <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 hora"</string>
     54     <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> hores"</string>
     55     <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minut"</string>
     56     <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minuts"</string>
     57     <string name="every_day" msgid="1058994798884544691">"cada dia"</string>
     58     <string name="never" msgid="54104287800571769">"Mai"</string>
     59     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     60     <string name="clock_instructions" msgid="3118560284915857690">"Seleccioneu un rellotge perqu es mostri."</string>
     61     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Rellotge analgic"</string>
     62     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Configuraci"</string>
     63     <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Alarma en mode silencis"</string>
     64     <string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"Reprodueix l\'alarma fins i tot quan el telfon est en mode silencis"</string>
     65     <string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Durada de la repetici"</string>
     66   <string-array name="snooze_duration_entries">
     67     <item msgid="8337408933053603125">"5 minuts"</item>
     68     <item msgid="5294206441496024610">"10 minuts"</item>
     69     <item msgid="2165904039211935470">"15 minuts"</item>
     70     <item msgid="7248236967714374250">"20 minuts"</item>
     71     <item msgid="738394723625179423">"25 minuts"</item>
     72     <item msgid="1180222611308391616">"30 minuts"</item>
     73   </string-array>
     74   <string-array name="snooze_duration_values">
     75     <item msgid="3655014754453084122">"5"</item>
     76     <item msgid="8939029597449573449">"10"</item>
     77     <item msgid="3922647341176353315">"15"</item>
     78     <item msgid="5821804105985044459">"20"</item>
     79     <item msgid="6048861883552402852">"25"</item>
     80     <item msgid="2740866721232379791">"30"</item>
     81   </string-array>
     82     <string name="auto_silence_title" msgid="8000666766495360928">"Silencia automticament"</string>
     83     <string name="auto_silence_summary" msgid="5757272454196171758">"Les alarmes se silenciaran al cap de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuts"</string>
     84     <string name="auto_silence_never" msgid="4302257878142130807">"Desactivat"</string>
     85   <string-array name="auto_silence_entries">
     86     <item msgid="7718972982871612080">"Desactivat"</item>
     87     <item msgid="5431906692406316549">"5 minuts"</item>
     88     <item msgid="7742728812068919959">"10 minuts"</item>
     89     <item msgid="2855948657259647629">"15 minuts"</item>
     90     <item msgid="6330196381284475079">"20 minuts"</item>
     91     <item msgid="7809240121716151904">"25 minuts"</item>
     92     <item msgid="2807487305575255986">"30 minuts"</item>
     93   </string-array>
     94     <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Fet"</string>
     95     <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reverteix"</string>
     96     <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Suprimeix"</string>
     97     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volum de l\'alarma"</string>
     98     <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Defineix el volum de les alarmes"</string>
     99     <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Silenciosa"</string>
    100     <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"Seleccioneu si voleu repetir o b ometre aquesta alarma."</string>
    101     <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (repetida)"</string>
    102     <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"Alarma definida per a <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Seleccioneu per cancellar."</string>
    103     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botons de volum"</string>
    104     <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efecte del bot"</string>
    105     <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Defineix qu fan aquests botons quan es premen durant una alarma"</string>
    106   <string-array name="volume_button_setting_entries">
    107     <item msgid="4520420953175098625">"Cap"</item>
    108     <item msgid="7111908302622811168">"Repeteix"</item>
    109     <item msgid="8573552194573068996">"Omet"</item>
    110   </string-array>
    111   <string-array name="volume_button_setting_values">
    112     <item msgid="4851033050639608752">"0"</item>
    113     <item msgid="3204893476515513084">"1"</item>
    114     <item msgid="7687709558968154577">"2"</item>
    115   </string-array>
    116     <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Estableix el to predeterminat"</string>
    117     <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmes"</string>
    118     <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeria"</string>
    119     <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Msica"</string>
    120     <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Dim"</string>
    121     <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Barra d\'execuci rpida"</string>
    122     <string name="desk_clock_button_description" msgid="968868045496561043">"Visualitzaci del rellotge"</string>
    123     <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    124     <string name="weather_fetch_failure" msgid="7517010911981312358">"Informaci meteorolgica actualment no disponible."</string>
    125     <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Configuraci de la base"</string>
    126     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2153290655559916468">"Servei de reproducci de so per a alarmes configurades a DeskClock."</string>
    127     <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"S\'est carregant el to..."</string>
    128     <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Defineix l\'alarma"</string>
    129     <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Alarma definida: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    130 </resources>
    131