Home | History | Annotate | Download | only in values-ca
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galeria"</string>
     20     <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Marc de la imatge"</string>
     21     <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
     22     <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
     23     <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Reproductor de vdeo"</string>
     24     <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"S\'est carregant el vdeo..."</string>
     25     <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"S\'est carregant la imatge"</string>
     26     <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"S\'est carregant el compte"</string>
     27     <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Reprn el vdeo"</string>
     28     <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Voleu reprendre la reproducci a partir de %s?"</string>
     29     <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Reprn la reproducci"</string>
     30     <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"S\'est carregant"</string>
     31     <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"No s\'ha pogut carregar"</string>
     32     <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"No hi ha cap miniatura"</string>
     33     <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Torna a comenar"</string>
     34     <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"D\'acord"</string>
     35     <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Toca una cara per comenar."</string>
     36     <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"S\'est desant la imatge..."</string>
     37     <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"No s\'ha pogut desar la imatge retallada."</string>
     38     <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Escapa la imatge"</string>
     39     <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Selecciona una foto"</string>
     40     <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Selecciona un vdeo"</string>
     41     <string name="select_item" msgid="2257529413100472599">"Selecciona elements"</string>
     42     <string name="select_album" msgid="4632641262236697235">"Selecciona lbums"</string>
     43     <string name="select_group" msgid="9090385962030340391">"Selecciona grups"</string>
     44     <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Defineix la imatge com a"</string>
     45     <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"S\'est establint el fons de pantalla..."</string>
     46     <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Fons de pantalla"</string>
     47     <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Suprimeix"</string>
     48     <string name="confirm_delete" msgid="7358770022173660511">"Suprimeix"</string>
     49     <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Cancella"</string>
     50     <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Comparteix"</string>
     51     <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Selecciona-ho tot"</string>
     52     <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Anulla la selecci de tot"</string>
     53     <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Presentaci de diapositives"</string>
     54     <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Detalls"</string>
     55     <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d de %2$d elements:"</string>
     56     <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Tanca"</string>
     57     <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Canvia a la cmera"</string>
     58   <plurals name="number_of_items_selected">
     59     <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d seleccionats"</item>
     60     <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d seleccionat"</item>
     61     <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d seleccionats"</item>
     62   </plurals>
     63   <plurals name="number_of_albums_selected">
     64     <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d seleccionats"</item>
     65     <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d seleccionat"</item>
     66     <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d seleccionats"</item>
     67   </plurals>
     68   <plurals name="number_of_groups_selected">
     69     <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d seleccionats"</item>
     70     <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d seleccionat"</item>
     71     <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d seleccionats"</item>
     72   </plurals>
     73     <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Mostra al mapa"</string>
     74     <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Gira a l\'esquerra"</string>
     75     <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Gira a la dreta"</string>
     76     <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"No s\'ha trobat l\'element."</string>
     77     <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Edita"</string>
     78     <string name="activity_not_found" msgid="5619154886080878023">"No hi ha cap aplicaci disponible per completar l\'acci."</string>
     79     <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"S\'estan processant les sollicituds de memria cau"</string>
     80     <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"S\'est desant a la memria cau..."</string>
     81     <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Retalla"</string>
     82     <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Defineix com a"</string>
     83     <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"No es pot reproduir el vdeo."</string>
     84     <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Per ubicaci"</string>
     85     <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Per temps"</string>
     86     <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Per etiquetes"</string>
     87     <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Per persones"</string>
     88     <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Per lbum"</string>
     89     <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Per mida"</string>
     90     <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Sense etiquetar"</string>
     91     <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Sense ubicaci"</string>
     92     <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Hi ha ubicacions que no s\'han pogut identificar a causa de problemes amb la xarxa."</string>
     93     <string name="sync_album_error" msgid="2218733298953719785">"No s\'han pogut baixar les fotos en aquest lbum. Torna-ho a provar ms tard."</string>
     94     <string name="sync_album_set_error" msgid="9016732535181154028">"No s\'ha pogut baixar la llista d\'lbums. Torna-ho a provar ms tard."</string>
     95     <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Noms imatges"</string>
     96     <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Noms vdeos"</string>
     97     <string name="show_all" msgid="4780647751652596980">"Imatges i vdeos"</string>
     98     <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Galeria de fotos"</string>
     99     <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Sense fotos."</string>
    100     <string name="crop_saved" msgid="1062612625032731770">"S\'ha desat la imatge retallada a Baixades."</string>
    101     <string name="crop_not_saved" msgid="3400773981839556">"La imatge retallada no s\'ha desat."</string>
    102     <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"No hi ha lbums disponibles."</string>
    103     <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O imatges/vdeos disponibles."</string>
    104     <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Publicacions"</string>
    105     <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Disponible fora de lnia"</string>
    106     <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Actualitza"</string>
    107     <string name="done" msgid="217672440064436595">"Fet"</string>
    108     <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d de %2$d elements:"</string>
    109     <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Ttol"</string>
    110     <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Descripci"</string>
    111     <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Hora"</string>
    112     <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Ubicaci"</string>
    113     <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Cam"</string>
    114     <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Amplada"</string>
    115     <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Alada"</string>
    116     <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Orientaci"</string>
    117     <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Durada"</string>
    118     <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Tipus MIME"</string>
    119     <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Mida del fitxer"</string>
    120     <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Creador"</string>
    121     <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string>
    122     <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flaix"</string>
    123     <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Obertura"</string>
    124     <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Longitud focal"</string>
    125     <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Balan de blancs"</string>
    126     <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Temps d\'exposici"</string>
    127     <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
    128     <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
    129     <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Manual"</string>
    130     <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Automtic"</string>
    131     <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Flaix disparat"</string>
    132     <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Sense flaix"</string>
    133   <plurals name="make_albums_available_offline">
    134     <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Fent que l\'lbum estigui disponible fora de lnia."</item>
    135     <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Fent que lbums estiguin disponibles fora de lnia"</item>
    136   </plurals>
    137     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"L\'element s\'ha emmagatzemat localment i est disponible fora de lnia."</string>
    138     <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Tots els lbums"</string>
    139     <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"lbums locals"</string>
    140     <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Dispositius MTP"</string>
    141     <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"lbums de Picasa"</string>
    142     <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Lliure: <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string>
    143     <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> o menys"</string>
    144     <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> o ms"</string>
    145     <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    146     <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importa"</string>
    147     <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"S\'ha completat la importaci"</string>
    148     <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"La importaci no s\'ha dut a terme correctament"</string>
    149     <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"S\'ha connectat la cmera."</string>
    150     <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"S\'ha desconnectat la cmera."</string>
    151     <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Toca aqu per importar"</string>
    152     <string name="widget_type_album" msgid="3245149644830731121">"Imatges d\'un lbum"</string>
    153     <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Barreja totes les imatges"</string>
    154     <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Selecciona una imatge"</string>
    155     <string name="widget_type" msgid="2161028964992385809">"Tipus de widget"</string>
    156     <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Pres. diapositives"</string>
    157     <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"lbums"</string>
    158     <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Vegades"</string>
    159     <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Ubicacions"</string>
    160     <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Persones"</string>
    161     <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Etiquetes"</string>
    162     <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Agrupa per"</string>
    163     <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Configuraci"</string>
    164     <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Afegeix un compte"</string>
    165 </resources>
    166