1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ano"</string> 20 <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Ne"</string> 21 <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Neznm"</string> 22 <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"BEZDRTOV PIPOJEN A ST"</string> 23 <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"ZAZEN"</string> 24 <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"OSOBN"</string> 25 <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SYSTM"</string> 26 <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Zapnout rdio"</string> 27 <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Vypnout rdio"</string> 28 <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Zapnout zprvy SMS prostednictvm IMS"</string> 29 <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Vypnout zprvy SMS prostednictvm IMS"</string> 30 <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Vyaduje se zapnut registrace IMS"</string> 31 <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Vyaduje se vypnut registrace IMS"</string> 32 <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Zapnout vpis pamti lte ram"</string> 33 <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Vypnout vpis pamti lte ram"</string> 34 <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Zobrazit adres karty SIM"</string> 35 <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Zobrazit povolen telefonn sla"</string> 36 <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Zobrazit sla voln slueb"</string> 37 <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Zskat seznam PDP"</string> 38 <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"V provozu"</string> 39 <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Nepokryt oblast"</string> 40 <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Pouze tsov voln"</string> 41 <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Rdio je vypnuto"</string> 42 <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string> 43 <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Bez roamingu"</string> 44 <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Neinn"</string> 45 <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Vyzvnn"</string> 46 <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Probhajc hovor"</string> 47 <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Odpojeno"</string> 48 <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Pipojovn"</string> 49 <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Pipojeno"</string> 50 <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Pozastaveno"</string> 51 <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"neznm"</string> 52 <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pakety"</string> 53 <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"B"</string> 54 <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string> 55 <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string> 56 <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string> 57 <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string> 58 <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Odpojit loit USB"</string> 59 <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Odpojit kartu SD"</string> 60 <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Smazat loit USB"</string> 61 <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Smazat kartu SD"</string> 62 <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Mal"</string> 63 <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Stedn"</string> 64 <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Velk"</string> 65 <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string> 66 <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"loit USB"</string> 67 <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Karta SD"</string> 68 <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Stav baterie:"</string> 69 <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Napjec konektor:"</string> 70 <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Mtko baterie:"</string> 71 <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Stav baterie:"</string> 72 <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Zdrav baterie:"</string> 73 <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Technologie baterie:"</string> 74 <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Napt baterie:"</string> 75 <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string> 76 <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Teplota baterie:"</string> 77 <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"C"</string> 78 <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"as od sputn:"</string> 79 <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Doba provozu z baterie:"</string> 80 <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Doba provozu pi nabjen:"</string> 81 <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Doba zapnut obrazovky:"</string> 82 <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Neznm"</string> 83 <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Nabjen"</string> 84 <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string> 85 <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string> 86 <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Vybjen"</string> 87 <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nenabj se"</string> 88 <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Pln"</string> 89 <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Odpojeno"</string> 90 <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string> 91 <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> 92 <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> 93 <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Neznm"</string> 94 <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Neznm"</string> 95 <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Dobr"</string> 96 <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Peht"</string> 97 <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Vybit"</string> 98 <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Pept"</string> 99 <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Neznm chyba"</string> 100 <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Nejmn zajmav"</string> 101 <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string> 102 <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Viditeln"</string> 103 <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Viditeln pro vechna okoln zazen Bluetooth (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string> 104 <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Viditeln pro vechny okoln zazen Bluetooth"</string> 105 <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Neviditeln pro ostatn zazen Bluetooth"</string> 106 <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Viditeln pouze pro sprovan zazen"</string> 107 <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Pepne zazen do viditelnho reimu"</string> 108 <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"asov limit viditelnosti"</string> 109 <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Nastavit dobu, po kterou bude zazen ve viditelnm reimu"</string> 110 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Uzamknout hlasov vyten"</string> 111 <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Zabrnit pouit vyten Bluetooth pi uzamen obrazovce"</string> 112 <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Zazen Bluetooth"</string> 113 <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Nzev zazen"</string> 114 <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nzev nen nastaven, pouit nzev tu"</string> 115 <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Vyhledat zazen"</string> 116 <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Pejmenovat tablet"</string> 117 <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Pejmenovat telefon"</string> 118 <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Pejmenovat"</string> 119 <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Odpojit?"</string> 120 <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tmto zpsobem ukonte pipojen k zazen:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string> 121 <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Deaktivovat profil?"</string> 122 <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Toto nastaven vypne profil:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Zazen:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string> 123 <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Pipojeno"</string> 124 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Pipojeno (dn telefon)"</string> 125 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Pipojeno (dn mdia)"</string> 126 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Pipojeno (dn telefon nebo mdia)"</string> 127 <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Odpojeno"</string> 128 <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Odpojovn..."</string> 129 <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Pipojovn..."</string> 130 <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> 131 <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Provn..."</string> 132 <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nepojmenovan zazen Bluetooth"</string> 133 <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Hledn"</string> 134 <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"Sprujete dotykem"</string> 135 <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"V okol nejsou dn zazen Bluetooth."</string> 136 <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Poadavek na provn zazen Bluetooth"</string> 137 <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Poadavek na provn"</string> 138 <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1931617700075106801">"Klepnutm sprujete se zazenm <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 139 <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Zobrazit pijat soubory"</string> 140 <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Vbr zazen Bluetooth"</string> 141 <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Poadavek na povolen zazen Bluetooth"</string> 142 <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Aplikace chce zapnout pipojen Bluetooth. Povolit?"</string> 143 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Aplikace v tabletu chce nastavit tablet do viditelnho reimu pro ostatn zazen Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Povolit?"</string> 144 <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Aplikace v telefonu chce nastavit telefon do viditelnho reimu pro ostatn zazen Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Povolit?"</string> 145 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Aplikace v tabletu chce trvale nastavit tablet do viditelnho reimu pro ostatn zazen Bluetooth. Povolit?"</string> 146 <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Aplikace v telefonu chce trvale nastavit telefon do viditelnho reimu pro ostatn zazen Bluetooth. Povolit?"</string> 147 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Aplikace v tabletu chce zapnout pipojen Bluetooth a nastavit tablet na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. do viditelnho reimu. Povolit?"</string> 148 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Aplikace v telefonu chce zapnout pipojen Bluetooth a nastavit telefon do viditelnho reimu na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> s. Povolit?"</string> 149 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Aplikace v tabletu chce zapnout Bluetooth a nastavit tablet do viditelnho reimu pro ostatn zazen. Povolit?"</string> 150 <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Aplikace v telefonu chce zapnout pipojen Bluetooth a nastavit telefon do viditelnho reimu. Povolit?"</string> 151 <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Zapnout Bluetooth?"</string> 152 <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Vypnn rozhran Bluetooth"</string> 153 <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automatick pipojen"</string> 154 <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Poadavek na pipojen zazen Bluetooth"</string> 155 <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Klepnutm se pipojte k zazen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 156 <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Chcete se pipojit k zazen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> 157 <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Poadavek telefonnho seznamu"</string> 158 <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"Zazen %1$s d o pstup k vaim kontaktm a historii hovor. Povolit zazen %2$s pstup?"</string> 159 <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Pt se neptat"</string> 160 <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Nastaven data a asu"</string> 161 <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13:00"</string> 162 <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string> 163 <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Vybrat asov psmo"</string> 164 <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Regionln (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string> 165 <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Nhled:"</string> 166 <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Velikost psma:"</string> 167 <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) --> 168 <skip /> 169 <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Odeslat <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string> 170 <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string> 171 <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Spustit innost <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string> 172 <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string> 173 <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"et:"</string> 174 <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Nastaven serveru proxy"</string> 175 <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Vymazat"</string> 176 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port proxy"</string> 177 <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Nepouvat server proxy pro"</string> 178 <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string> 179 <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Obnovit vchoz nastaven"</string> 180 <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Hotovo"</string> 181 <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Nzev hostitele serveru proxy"</string> 182 <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string> 183 <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Upozornn"</string> 184 <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string> 185 <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Zadan nzev hostitele nen platn."</string> 186 <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Seznam vylouen, kter jste vytvoili, m nesprvn formt. Zadejte seznam nzv domn k vylouen a jednotliv nzvy oddlte rkami."</string> 187 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Je teba vyplnit pole port."</string> 188 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Pokud je pole hostitel przdn, mus bt przdn i pole port."</string> 189 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Zadan port nen platn."</string> 190 <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Server proxy protokolu HTTP me pouvat prohle, ale nesm jej pouvat dal aplikace."</string> 191 <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Msto:"</string> 192 <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Sousedn identifiktor CID:"</string> 193 <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Pokusy dat:"</string> 194 <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Sluba GPRS:"</string> 195 <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string> 196 <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string> 197 <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Pesmrovan hovory:"</string> 198 <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Poet obnoven protokolu PPP od sputn:"</string> 199 <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Odpojen od st GSM:"</string> 200 <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Aktuln s:"</string> 201 <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"spn data:"</string> 202 <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Pijat protokoly PPP:"</string> 203 <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Sluba GSM:"</string> 204 <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Sla signlu:"</string> 205 <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Stav hovoru:"</string> 206 <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Odeslan informace PPP:"</string> 207 <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Resety rdia:"</string> 208 <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"ekajc zprvy:"</string> 209 <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefonn slo:"</string> 210 <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Zvolit psmo rdia"</string> 211 <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Typ st:"</string> 212 <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Upednostovan typ st:"</string> 213 <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Pout test Ping na IpAddr:"</string> 214 <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Provst test Ping hostitele (www.google.cz):"</string> 215 <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Test klienta HTTP:"</string> 216 <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Spustit test Ping"</string> 217 <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string> 218 <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Aktualizovat"</string> 219 <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Aktualizovat"</string> 220 <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Pepnout kontrolu DNS"</string> 221 <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informace a nastaven specifick pro vrobce OEM"</string> 222 <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Nastavit psmo pro GSM a UMTS"</string> 223 <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Natn seznamu psem..."</string> 224 <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Nastavit"</string> 225 <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Nespn"</string> 226 <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Psmo nastaveno."</string> 227 <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Zmna se projev pi ptm pipojen kabelu USB."</string> 228 <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Povolit velkokapacitn pamov zazen USB"</string> 229 <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Celkov pam (bajty):"</string> 230 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"loit USB nen pipojeno"</string> 231 <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"dn karta SD"</string> 232 <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Dostupn pam (bajty):"</string> 233 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"loit USB vyuvno jako velkokapacitn pamov zazen"</string> 234 <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"Karta SD je vyuvna jako velkokapacitn pamov zazen."</string> 235 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="6691584887397909775">"Nyn mete loit USB bezpen odebrat."</string> 236 <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="7189526306223689608">"Nyn mete kartu SD bezpen odebrat."</string> 237 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"lo. USB odebrno za provozu."</string> 238 <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Karta SD byla odstranna za provozu."</string> 239 <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Obsazen pam (bajty):"</string> 240 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Hledn mdi v loiti USB"</string> 241 <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Vyhledvn medilnch soubor na kart SD..."</string> 242 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"lo. pipojeno jen pro ten"</string> 243 <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"Karta SD byla pipojena pouze pro ten."</string> 244 <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Dle"</string> 245 <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Dal"</string> 246 <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Jazyk"</string> 247 <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Vybrat aktivitu"</string> 248 <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Info o zazen"</string> 249 <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Info o baterii"</string> 250 <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Obrazovka"</string> 251 <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informace o tabletu"</string> 252 <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Info o telefonu"</string> 253 <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"loit USB"</string> 254 <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Karta SD"</string> 255 <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Nastaven proxy serveru"</string> 256 <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Zruit"</string> 257 <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Nastaven"</string> 258 <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Nastaven"</string> 259 <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Zstupce nastaven"</string> 260 <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Reim V letadle"</string> 261 <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Dal..."</string> 262 <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezdrtov pipojen a st"</string> 263 <string name="radio_controls_summary" msgid="7655909146429376368">"Spravovat Wi-Fi, Bluetooth, reim V letadle, mobiln st a st VPN"</string> 264 <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dat. sluby pi roamingu"</string> 265 <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Datov sluby se mohou pipojovat pi roamingu"</string> 266 <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Datov sluby se mohou pipojovat pi roamingu"</string> 267 <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Pipojen datovch slueb bylo perueno, protoe jste opustili domovskou s a datov sluby pi roamingu mte vypnuty."</string> 268 <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Zapnout"</string> 269 <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Opravdu chcete povolit datov sluby pi roamingu? Mohou bt tovny vysok poplatky."</string> 270 <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Upozornn"</string> 271 <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Vbr opertora"</string> 272 <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Vybrat sovho opertora"</string> 273 <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum a as"</string> 274 <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Nastavit datum a as"</string> 275 <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Umouje nastavit datum, as, asov psmo a formt"</string> 276 <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatick datum a as"</string> 277 <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Pout as ze st"</string> 278 <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Pout as ze st"</string> 279 <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatick as. psmo"</string> 280 <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Pout asov psmo ze st"</string> 281 <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Pout asov psmo ze st"</string> 282 <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Pout 24hodinov formt"</string> 283 <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Nastaven asu"</string> 284 <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Volba asovho psma"</string> 285 <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Nastaven data"</string> 286 <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Formt data"</string> 287 <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"adit abecedn"</string> 288 <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"adit podle asovho psma"</string> 289 <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string> 290 <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"as"</string> 291 <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automaticky zamknout"</string> 292 <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"po spnku <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>"</string> 293 <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Zobrazovat vlastnka na zamen obrazovce"</string> 294 <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Info o vlastnkovi"</string> 295 <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> 296 <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Zadejte text, kter se zobraz na zamen obrazovce"</string> 297 <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Sluby urovn polohy"</string> 298 <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Zabezpeen"</string> 299 <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Moje poloha, odemknut obrazovky, zmek SIM, zmek loit poven"</string> 300 <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastaven funkce Moje poloha, odemknut obrazovky a zamknut loit poven"</string> 301 <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Hesla"</string> 302 <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ifrovn"</string> 303 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ifrovat tablet"</string> 304 <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ifrovn telefonu"</string> 305 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Pi kadm zapnut tabletu vyadovat kd PIN nebo heslo za elem deifrovn"</string> 306 <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Pi kadm zapnut telefonu vyadovat kd PIN nebo heslo za elem deifrovn"</string> 307 <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ifrovno"</string> 308 <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"ty, nastaven, staen aplikace a jejich data, mdia a dal soubory mete ifrovat. Jakmile tablet zaifrujete, muste jej pi kadm zapnut deifrovat pomoc kdu PIN nebo hesla. ifrovn mete zruit pouze obnovenm tovrnho nastaven, m se veker data v tabletu vymaou."\n\n" ifrovn me trvat vce ne hodinu. V tabletu mus bt nabit baterie a po celou dobu ifrovn mus bt zapojen ke zdroji napjen. Pokud proces ifrovn perute, ztratte nkter nebo vechna data."</string> 309 <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"ty, nastaven, staen aplikace a jejich data, mdia a dal soubory mete ifrovat. Jakmile telefon zaifrujete, muste jej pi kadm zapnut deifrovat pomoc kdu PIN nebo hesla. ifrovn mete zruit pouze obnovenm tovrnho nastaven, m se veker data v telefonu vymaou."\n\n" ifrovn me trvat vce ne hodinu. V telefonu mus bt nabit baterie a po celou dobu ifrovn mus bt telefon pipojen ke zdroji elektiny. Pokud proces ifrovn perute, ztratte nkter nebo vechna data."</string> 310 <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ifrovat tablet"</string> 311 <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ifrovat telefon"</string> 312 <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Nabijte baterii a zkuste to znovu."</string> 313 <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Pipojte nabjeku a zkuste to znovu."</string> 314 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Chyb heslo nebo kd PIN zmku obrazovky"</string> 315 <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Ped zatkem ifrovn muste nastavit kd PIN nebo heslo zmku obrazovky."</string> 316 <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Potvrdit ifrovn"</string> 317 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"ifrovat tablet? Tato operace se ned vrtit, a pokud ji perute, budou data ztracena. ifrovn me trvat vce ne hodinu. Bhem tto doby se tablet nkolikrt restartuje."</string> 318 <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"ifrovat telefon? Tato operace se ned vrtit, a pokud ji perute, budou vae data ztracena. ifrovn me trvat vce ne hodinu. Bhem tto doby se telefon nkolikrt restartuje."</string> 319 <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"ifrovn"</string> 320 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Pokejte prosm, ne bude tablet zaifrovn. Dokoneno: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> %"</string> 321 <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Pokejte prosm, ne bude telefon zaifrovn. Dokoneno: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> %"</string> 322 <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Zkuste to znovu za: <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> s."</string> 323 <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Zadejte heslo"</string> 324 <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ifrovn se nezdailo"</string> 325 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"ifrovn bylo perueno a nelze je dokonit. Z tohoto dvodu ji nebudou daje v tabletu pstupn. "\n\n" Chcete-li tablet opt zat pouvat, je poteba obnovit tovrn nastaven. Po obnov budete moci v prbhu nastaven tabletu obnovit vechna data, kter jsou zlohovna v tu Google."</string> 326 <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"ifrovn bylo perueno a nelze je dokonit. Z tohoto dvodu ji nebudou daje v telefonu pstupn. "\n\n"Chcete-li telefon opt zat pouvat, je poteba obnovit tovrn nastaven. Po obnov budete moci v prbhu nastaven telefonu obnovit vechna data, kter jsou zlohovna v tu Google."</string> 327 <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Vybrat zmek obrazovky"</string> 328 <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Vbr zlonho zmku"</string> 329 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zmek obrazovky"</string> 330 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Zmna zmku obrazovky"</string> 331 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Zmnit nebo deaktivovat bezpenostn gesto, kd PIN nebo heslo"</string> 332 <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vyberte zpsob uzamknut obrazovky"</string> 333 <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Pokud vs funkce Odemknut obliejem nevid, jak chcete zazen odemknout?"</string> 334 <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Nic"</string> 335 <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string> 336 <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Snmek"</string> 337 <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"dn zabezpeen"</string> 338 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Odemknut obliejem"</string> 339 <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Nzk zabezpeen, experimentln"</string> 340 <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Gesto"</string> 341 <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Stedn zabezpeen"</string> 342 <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string> 343 <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Stedn a vysok zabezpeen"</string> 344 <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Heslo"</string> 345 <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Vysok zabezpeen"</string> 346 <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Zakzno sprvcem, zsadami ifrovn nebo loitm poven"</string> 347 <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nic"</string> 348 <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Snmek"</string> 349 <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Odemknut obliejem"</string> 350 <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Zabezpeeno pomoc gesta"</string> 351 <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Zabezpeeno pomoc kdu PIN"</string> 352 <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Zabezpeeno pomoc hesla"</string> 353 <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Vypnout zmek obrazovky"</string> 354 <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Odebrat bezpenostn gesto"</string> 355 <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Odebrat bezpenostn kd PIN"</string> 356 <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Odebrat bezpenostn heslo"</string> 357 <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Zmna bezpenostnho gesta"</string> 358 <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Zmna bezpenostnho kdu PIN"</string> 359 <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Zmnit bezpenostn heslo"</string> 360 <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Heslo mus obsahovat nejmn %d znak"</string> 361 <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"Kd PIN mus obsahovat nejmn %d znak"</string> 362 <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Po dokonen se dotknte tlatka Pokraovat"</string> 363 <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Pokraovat"</string> 364 <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="5487426077939378487">"Heslo mus mt mn ne <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> znak"</string> 365 <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6382649850551200693">"PIN mus mt mn ne <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> slic"</string> 366 <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"Kd PIN mus obsahovat pouze slice 0 a 9."</string> 367 <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"Sprvce zazen nepovoluje pout nedvno pouit PIN"</string> 368 <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Heslo obsahuje neplatn znak"</string> 369 <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Heslo mus obsahovat nejmn jedno psmeno."</string> 370 <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Heslo mus obsahovat nejmn jednu slici."</string> 371 <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Heslo mus obsahovat nejmn jeden symbol."</string> 372 <plurals name="lockpassword_password_requires_letters"> 373 <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"Heslo mus obsahovat nejmn jedno psmeno"</item> 374 <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"Heslo mus obsahovat nejmn %d psmen"</item> 375 </plurals> 376 <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase"> 377 <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"Heslo mus obsahovat nejmn jedno mal psmeno"</item> 378 <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"Heslo mus obsahovat nejmn %d malch psmen"</item> 379 </plurals> 380 <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase"> 381 <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"Heslo mus obsahovat nejmn jedno velk psmeno"</item> 382 <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"Heslo mus obsahovat nejmn %d velkch psmen"</item> 383 </plurals> 384 <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric"> 385 <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"Heslo mus obsahovat nejmn jednu slici"</item> 386 <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"Heslo mus obsahovat nejmn %d slic"</item> 387 </plurals> 388 <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols"> 389 <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"Heslo mus obsahovat nejmn jeden zvltn symbol"</item> 390 <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"Heslo mus obsahovat nejmn %d zvltnch symbol"</item> 391 </plurals> 392 <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter"> 393 <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"Heslo mus obsahovat nejmn jeden znak jin ne psmeno"</item> 394 <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"Heslo mus obsahovat nejmn %d nepsmennch znak"</item> 395 </plurals> 396 <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"Sprvce zazen nepovoluje pout nedvno pouit heslo"</string> 397 <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string> 398 <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Zruit"</string> 399 <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Zruit"</string> 400 <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Dal"</string> 401 <string name="lock_setup" msgid="1759001157415978959">"Nastaven dokoneno"</string> 402 <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Sprva zazen"</string> 403 <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Sprvci zazen"</string> 404 <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Zobrazit nebo deaktivovat sprvce zazen"</string> 405 <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string> 406 <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Zapnout Bluetooth"</string> 407 <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string> 408 <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string> 409 <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Umouje spravovat pipojen, nastavit nzev zazen a viditelnost"</string> 410 <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Poadavek na provn zazen Bluetooth"</string> 411 <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Provn se zazenm:<xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g>Zadejte kd PIN poadovan zazenm:"</string> 412 <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Provn se zazenm:<xliff:g id="BOLD_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD"></b><br><br></xliff:g>Zadejte pstupov kl poadovan zazenm:"</string> 413 <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Kd PIN obsahuje psmena nebo symboly"</string> 414 <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Obvykle 0000 nebo 1234"</string> 415 <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Tento kd PIN bude mon nutn zadat i v dalm zazen."</string> 416 <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Tento pstupov kl bude mon nutn zadat i v dalm zazen."</string> 417 <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Provn se zazenm:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Zkontrolujte, zda zazen zobrazuje tento pstupov kl:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string> 418 <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Ze zazen:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Sprovat s tmto zazenm?"</string> 419 <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Provn se zazenm:<xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>Zadejte:<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g> a pot stisknte klvesu Return nebo Enter."</string> 420 <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Provat"</string> 421 <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Zruit"</string> 422 <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string> 423 <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nelze provat se zazenm <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 424 <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nelze provat se zazenm <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Kd PIN nebo pstupov kl je nesprvn."</string> 425 <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Se zazenm <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nelze navzat komunikaci."</string> 426 <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Provn odmtnuto zazenm <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> 427 <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Pi pipojovn k zazen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> dolo k potm."</string> 428 <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Vyhledat zazen"</string> 429 <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Hledn zazen"</string> 430 <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Hledn"</string> 431 <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Nastaven zazen"</string> 432 <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Provan zazen"</string> 433 <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dostupn zazen"</string> 434 <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Pipojit"</string> 435 <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Odpojit"</string> 436 <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Provat a pipojit"</string> 437 <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Zruit provn"</string> 438 <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Odpojit a zruit provn"</string> 439 <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Monosti"</string> 440 <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Pokroil"</string> 441 <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Pokroil nastaven Bluetooth"</string> 442 <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Chcete-li zobrazit zazen, zapnte Bluetooth."</string> 443 <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Pipojit k sti"</string> 444 <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Zvuk mdi"</string> 445 <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Zvuk telefonu"</string> 446 <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Penos soubor"</string> 447 <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Vstupn zazen"</string> 448 <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Pstup k internetu"</string> 449 <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Sdlen internetovho pipojen"</string> 450 <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Zazen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od zvuku mdi."</string> 451 <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Zazen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od zvuku sady handsfree."</string> 452 <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Zazen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od vstupnho zazen."</string> 453 <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internetov pipojen pomoc zazen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno."</string> 454 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Zazen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od sdlenho internetovho pipojen tohoto tabletu."</string> 455 <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Zazen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojeno od sdlenho internetovho pipojen telefonu."</string> 456 <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Sprovan zazen Bluetooth"</string> 457 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Pipojit"</string> 458 <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Umouje pipojen zazen s rozhranm Bluetooth"</string> 459 <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profily"</string> 460 <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Pejmenovat"</string> 461 <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Povolit pch. penosy soubor"</string> 462 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Pipojeno ke zvukovmu mdiu"</string> 463 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Pipojeno k nhlavn souprav"</string> 464 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Pipojeno k serveru pro penos dat"</string> 465 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nepipojeno k serveru pro penos soubor"</string> 466 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Pipojeno ke vstupnmu zazen"</string> 467 <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Pipojeno k zazen za elem pstupu k internetu"</string> 468 <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Mstn internetov pipojen je sdleno se zazenm"</string> 469 <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Umouje pipojen zvukovho mdia"</string> 470 <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Umouje pipojen nhlavn soupravy"</string> 471 <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Pout pro penos soubor"</string> 472 <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Pout pro vstup"</string> 473 <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Pout pro pstup k internetu"</string> 474 <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Nastaven doku"</string> 475 <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Pout zvuk doku"</string> 476 <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Jako telefon pro hlasit poslech"</string> 477 <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Pro hudbu a mdia"</string> 478 <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamatovat nastaven"</string> 479 <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> 480 <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="5237208142892767592">"Povolit vmnu dat, pokud se telefon dotkne jinho zazen"</string> 481 <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string> 482 <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Penos obsahu aplikace prostednictvm NFC je pipraven"</string> 483 <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Vypnuto"</string> 484 <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Nen k dispozici, protoe je vypnuta funkce NFC"</string> 485 <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> 486 <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Pokud je funkce zapnuta, mete penet obsah aplikace do jinho zazen s funkc NFC tm, e podrte zazen blzko sebe. Mete napklad penet strnky prohlee, videa YouTube, kontakty a dal."\n\n"Pilote zazen k sob (zpravidla zadn stranou) a dotknte se obrazovky. Aplikace ur, jak obsah se bude penet."</string> 487 <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8900579245913917111">"Wi-Fi"</string> 488 <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="7071157039678370553">"Zapnout Wi-Fi"</string> 489 <string name="wifi_settings" msgid="80140065298764210">"Wi-Fi"</string> 490 <string name="wifi_settings_category" msgid="5989698986158534800">"Nastaven Wi-Fi"</string> 491 <string name="wifi_settings_title" msgid="3153832927961915449">"Wi-Fi"</string> 492 <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Umouje nastavit a spravovat pstupov body bezdrtov st"</string> 493 <string name="wifi_starting" msgid="5010080509366462180">"Zapnn Wi-Fi..."</string> 494 <string name="wifi_stopping" msgid="4344576443009704646">"Vypnn Wi-Fi..."</string> 495 <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Chyba"</string> 496 <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Pi reimu V letadle"</string> 497 <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Nelze hledat st"</string> 498 <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Oznamovn st"</string> 499 <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Oznamovat dostupn nezabezpeen st"</string> 500 <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Zabrnit slabm pipojenm"</string> 501 <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4248686597890494105">"Nepouvat s Wi-Fi, pokud nem kvalitn internetov pipojen."</string> 502 <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="391381189748401988">"Ponechat pipojen Wi-Fi bhem reimu spnku"</string> 503 <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Pi zmn nastaven se vyskytl problm"</string> 504 <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Pidat s"</string> 505 <string name="wifi_access_points" msgid="6623468070878623378">"St Wi-Fi"</string> 506 <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Vyhledvn"</string> 507 <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Pokroil"</string> 508 <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Pipojit k sti"</string> 509 <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Odstranit zznam st"</string> 510 <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Upravit s"</string> 511 <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8611418046425466966">"Chcete-li zobrazit dostupn st, zapnte s Wi-Fi."</string> 512 <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Zobrazit pokroil monosti"</string> 513 <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string> 514 <string name="wifi_wps_pin" msgid="8242979682530043184">"Zadejte kd PIN z pstupovho bodu"</string> 515 <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="2301524571580808871">"Nastaven WPS"</string> 516 <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="7773693032190962123">"Zadejte kd PIN <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> pstupovho bodu"</string> 517 <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS probh a me trvat destky sekund."</string> 518 <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"Slubu WPS se nepodailo spustit. Zkuste to znovu."</string> 519 <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Identifiktor SSID st"</string> 520 <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Zabezpeen"</string> 521 <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Sla signlu"</string> 522 <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Stav"</string> 523 <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Rychlost pipojen"</string> 524 <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Adresa IP"</string> 525 <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Metoda EAP"</string> 526 <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Oven Phase 2"</string> 527 <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certifikt CA"</string> 528 <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certifikt uivatele"</string> 529 <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identita"</string> 530 <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonymn identita"</string> 531 <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Heslo"</string> 532 <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Zobrazovat heslo"</string> 533 <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Nastaven adresy IP"</string> 534 <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nezmnno)"</string> 535 <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(neureno)"</string> 536 <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Uloeno"</string> 537 <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Vypnuto"</string> 538 <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Bylo zabrnno slabmu pipojen"</string> 539 <string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string> 540 <string name="wifi_disabled_help" msgid="6885722129968401674">"S nebyla pouita z dvodu slabho pipojen. Toto chovn mete vypnout v nabdce Nastaven > Wi-Fi v poloce Pokroil."</string> 541 <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problm s ovenm"</string> 542 <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Mimo dosah"</string> 543 <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Je k dispozici chrnn s"</string> 544 <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="6121307881706347616">" (k dispozici je chrnn s)"</string> 545 <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Zabezpeen: <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> 546 <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", zabezpeen <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string> 547 <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"dn"</string> 548 <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Pipojit"</string> 549 <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Odstranit"</string> 550 <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Uloit"</string> 551 <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Zruit"</string> 552 <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="5835556538028547052">"Byla zjitna dal relace zabezpeen st Wi-Fi. Zkuste to znovu za nkolik minut."</string> 553 <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="3900861362094298162">"Pokroil nastaven Wi-Fi"</string> 554 <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="1691057528105233660">"Frekvenn psmo Wi-Fi"</string> 555 <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Uvete provozn frekvenn rozsah"</string> 556 <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Pi nastaven frekvennho psma dolo k problmu."</string> 557 <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adresa MAC"</string> 558 <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adresa IP"</string> 559 <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Nastaven adresy IP"</string> 560 <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Uloit"</string> 561 <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Zruit"</string> 562 <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Zadejte platnou adresu IP."</string> 563 <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Zadejte prosm platnou adresu brny."</string> 564 <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Zadejte prosm platnou adresu DNS."</string> 565 <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Zadejte prosm dlku sov pedpony v rozsahu 0 a 32."</string> 566 <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"Server DNS 1"</string> 567 <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"Server DNS 2"</string> 568 <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Brna"</string> 569 <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Dlka sov pedpony"</string> 570 <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5804421683315066641">"Pm pipojen st Wi-Fi"</string> 571 <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Nastavit pipojen typu peer-to-peer"</string> 572 <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informace o zazen"</string> 573 <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="5179345428413898188">"Nastaven zabezpeen st Wi-Fi"</string> 574 <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Zadejte kd PIN"</string> 575 <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Pamatovat si toto pipojen"</string> 576 <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Vyhledvn"</string> 577 <string name="wifi_p2p_menu_create_group" msgid="7595229161883902082">"Vytvoit skupinu"</string> 578 <string name="wifi_p2p_menu_remove_group" msgid="4844634506540667517">"Odebrat skupinu"</string> 579 <string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Pokroil"</string> 580 <string name="wifi_p2p_available_devices" msgid="5943352520059654483">"Dostupn zazen"</string> 581 <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6764413986309364590">"Penosn hotspot Wi-Fi"</string> 582 <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Penosn hotspot <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktivn"</string> 583 <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="8178555615331315728">"Chyba penosnho hotspotu Wi-Fi"</string> 584 <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7163376477399687419">"Konfigurovat hotspot Wi-Fi"</string> 585 <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1168351091215556844">"Penosn hotspot Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string> 586 <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string> 587 <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zobrazen"</string> 588 <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string> 589 <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Tich reim"</string> 590 <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Vyzvnc tn telefonu"</string> 591 <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string> 592 <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Hlasitost"</string> 593 <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Hudebn efekty"</string> 594 <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Hlasitost vyzvnn"</string> 595 <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrovat v tichm reimu"</string> 596 <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibrace"</string> 597 <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Vchoz oznmen"</string> 598 <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blikat kontrolkou oznmen"</string> 599 <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Vyzvnc tn"</string> 600 <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Upozornn"</string> 601 <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Pouije hlasitost pchozch hovor tak pro oznmen"</string> 602 <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Zvolit vyzvnc tn oznmen"</string> 603 <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Mdia"</string> 604 <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Umouje nastavit hlasitost hudby a vide"</string> 605 <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Budk"</string> 606 <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Nastaven zvuku pro pipojen dok"</string> 607 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Tny pi dotyku selnku"</string> 608 <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Zvuky pi dotyku"</string> 609 <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Zvuk uzamen obrazovky"</string> 610 <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Pi dotyku vibrovat"</string> 611 <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Potlaen hluku"</string> 612 <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Hudba, video, hry a dal mdia"</string> 613 <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Vyzvnn a oznmen"</string> 614 <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Oznmen"</string> 615 <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Budky"</string> 616 <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dokovac stanice"</string> 617 <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Nastaven doku"</string> 618 <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Zvuk"</string> 619 <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Nastaven pipojenho stolnho doku"</string> 620 <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Nastaven pipojenho doku do auta"</string> 621 <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet nen vloen do doku"</string> 622 <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon nen vloen do doku"</string> 623 <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Nastaven pipojenho doku"</string> 624 <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok nebyl nalezen"</string> 625 <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Chcete-li nastavit zvuk doku, muste do nj vloit tablet."</string> 626 <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Chcete-li nastavit zvuk doku, muste do nj vloit telefon."</string> 627 <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvuk pi vloen do doku"</string> 628 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Pi vloen nebo vyjmut tabletu z doku pehrt zvuk"</string> 629 <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Pehrt zvuk pi vkldn nebo vyjmn telefonu z doku"</string> 630 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Pi vloen nebo vyjmut tabletu z doku nepehrvat zvuk"</string> 631 <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Nepehrvat zvuk pi vkldn nebo vyjmn telefonu z doku"</string> 632 <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"ty a synchronizace"</string> 633 <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Vyhledvn"</string> 634 <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Sprva nastaven a historie vyhledvn"</string> 635 <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Obraz"</string> 636 <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Autom. otoen obrazovky"</string> 637 <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Pi oten tabletu automaticky pepnat orientaci"</string> 638 <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Pi oten telefonu automaticky pepnat orientaci"</string> 639 <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Pi oten tabletu automaticky pepnat orientaci"</string> 640 <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Pi oten telefonu automaticky pepnat orientaci"</string> 641 <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Jas"</string> 642 <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Nastaven jasu displeje"</string> 643 <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Reim spnku"</string> 644 <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Po neinnosti: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> 645 <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Tapeta"</string> 646 <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Vybrat tapetu z"</string> 647 <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Sny Android"</string> 648 <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Spoie obrazovky a dal akce pi neinnosti"</string> 649 <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Vybran sen"</string> 650 <string name="dream_timeout_title" msgid="1385909618566514628">"asov limit"</string> 651 <string name="dream_timeout_summary" msgid="6721955887728454226">"Po neinnosti: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> 652 <string name="dream_timeout_zero_summary" msgid="2450290346381400092">"Nikdy"</string> 653 <string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"Vyzkouet"</string> 654 <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatick jas"</string> 655 <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Velikost psma"</string> 656 <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Velikost psma"</string> 657 <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastaven zmku karty SIM"</string> 658 <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nastaven zmku karty SIM"</string> 659 <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zmek karty SIM"</string> 660 <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Zamykat kartu SIM"</string> 661 <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"K pouit tabletu je vyadovn kd PIN"</string> 662 <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"K pouit telefonu je vyadovn PIN"</string> 663 <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"K pouit tabletu je vyadovn kd PIN"</string> 664 <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"K pouit telefonu je vyadovn PIN"</string> 665 <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Zmnit kd PIN karty SIM"</string> 666 <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"Kd PIN karty SIM"</string> 667 <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Zamykat kartu SIM"</string> 668 <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Odemknout kartu SIM"</string> 669 <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Star kd PIN karty SIM"</string> 670 <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nov kd PIN karty SIM"</string> 671 <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Potvrte nov kd PIN."</string> 672 <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Kd PIN karty SIM"</string> 673 <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Nesprvn kd PIN"</string> 674 <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"Kdy PIN nejsou shodn"</string> 675 <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Kd PIN nelze zmnit."\n"Mon jste zadali nesprvn kd PIN."</string> 676 <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Kd PIN karty SIM byl spn zmnn."</string> 677 <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Stav zmku karty SIM nelze zmnit."\n"Zejm jste zadali nesprvn kd PIN."</string> 678 <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string> 679 <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Zruit"</string> 680 <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Stav tabletu"</string> 681 <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Stav telefonu"</string> 682 <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Aktualizace systmu"</string> 683 <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string> 684 <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verze systmu Android"</string> 685 <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Oznaen modelu"</string> 686 <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verze zkladnho psma"</string> 687 <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verze jdra"</string> 688 <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"slo sestaven"</string> 689 <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nedostupn"</string> 690 <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Stav"</string> 691 <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Stav"</string> 692 <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Stav baterie, st a dal daje"</string> 693 <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefonn slo, signl, atd."</string> 694 <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"loit"</string> 695 <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Nastaven loit"</string> 696 <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Odpojen loit USB a zobrazen dostupnho loit"</string> 697 <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Umouje odpojit kartu SD a zobrazit dostupnou pam"</string> 698 <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string> 699 <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moje telefonn slo"</string> 700 <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> 701 <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string> 702 <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Verze PRL"</string> 703 <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string> 704 <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string> 705 <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Typ mobiln st"</string> 706 <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Stav mobiln st"</string> 707 <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stav sluby"</string> 708 <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Sla signlu"</string> 709 <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string> 710 <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"S"</string> 711 <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4682277506871013855">"Adresa MAC st Wi-Fi"</string> 712 <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adresa zazen Bluetooth"</string> 713 <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sriov slo"</string> 714 <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nedostupn daj"</string> 715 <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Doba provozu"</string> 716 <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Doba provozu"</string> 717 <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Intern loit"</string> 718 <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"loit USB"</string> 719 <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Karta SD"</string> 720 <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"K dispozici"</string> 721 <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Celkov pam"</string> 722 <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Vpoet"</string> 723 <string name="memory_apps_usage" msgid="7064506641121346242">"Aplikace"</string> 724 <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Mdia"</string> 725 <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Stahovn"</string> 726 <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Fotografie, videa"</string> 727 <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Zvuk (hudba, vyzvnc tny, podcasty atd.)"</string> 728 <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Rzn"</string> 729 <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Odpojit sdlen loit"</string> 730 <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Odpojit kartu SD"</string> 731 <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Odpojit intern loit USB"</string> 732 <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"K bezpenmu odebrn karty SD je poteba kartu nejprve odpojit"</string> 733 <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Vlote loit USB"</string> 734 <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Vlote kartu SD, kterou chcete pipojit."</string> 735 <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Pipojit loit USB"</string> 736 <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Pipojit kartu SD"</string> 737 <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string> 738 <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string> 739 <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Smazat loit USB"</string> 740 <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Smazat kartu SD"</string> 741 <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Smae vechna data v internm loiti USB, napklad hudbu a fotografie"</string> 742 <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Smae vechna data na kart SD, napklad hudbu nebo fotografie"</string> 743 <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Pouze pro ten)"</string> 744 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Odpojit loit USB?"</string> 745 <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Odpojit kartu SD?"</string> 746 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Pokud loit USB odpojte, nkter pouvan aplikace pestanou fungovat. Tyto aplikace pravdpodobn nebudou k dispozici, dokud loit USB znovu nepipojte."</string> 747 <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Pokud odpojte kartu SD, dojde k zastaven nkterch pouvanch aplikac. Tyto aplikace pravdpodobn nebudou k dispozici a do optovnho pipojen karty SD."</string> 748 <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string> 749 <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string> 750 <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"loit USB nelze odpojit. Zkuste to znovu pozdji."</string> 751 <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Kartu SD nelze odpojit. Zkuste to znovu pozdji."</string> 752 <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"loit USB bude odpojeno."</string> 753 <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Karta SD bude odpojena."</string> 754 <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Odpojovn"</string> 755 <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Probh odpojovn"</string> 756 <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Pipojen USB k potai"</string> 757 <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Pipojen USB k potai"</string> 758 <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Pipojit jako"</string> 759 <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Zazen pro mdia (MTP)"</string> 760 <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Umouje penet multimediln soubory v systmu Windows nebo pomoc aplikace Android File Transfer v systmu Mac (dal informace na strnce www.android.com/filetransfer)."</string> 761 <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Fotoapart (PTP)"</string> 762 <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Umouje penos fotografi pomoc softwaru fotoapartu a penos jakchkoli soubor do pota, kter nepodporuj protokol MTP"</string> 763 <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Instalace nstroj pro penos soubor"</string> 764 <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stav baterie"</string> 765 <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Stav baterie"</string> 766 <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Nzvy AP"</string> 767 <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Upravit pstupov bod"</string> 768 <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nenastaveno"</string> 769 <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Jmno"</string> 770 <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Nzev AP"</string> 771 <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string> 772 <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string> 773 <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Uivatelsk jmno"</string> 774 <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Heslo"</string> 775 <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string> 776 <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string> 777 <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proxy server systmu MMS"</string> 778 <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port systmu MMS"</string> 779 <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> 780 <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> 781 <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Typ oven"</string> 782 <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"dn"</string> 783 <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> 784 <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> 785 <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP nebo CHAP"</string> 786 <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Typ nzvu AP"</string> 787 <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protokol APN"</string> 788 <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protokol APN pro roaming"</string> 789 <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Povolit/zakzat nzev pstupovho bodu (APN)"</string> 790 <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Nzev pstupovho bodu (APN) povolen"</string> 791 <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Nzev pstupovho bodu (APN) zakzn"</string> 792 <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Nositel"</string> 793 <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Smazat nzev pstupovho bodu"</string> 794 <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nov nzev AP"</string> 795 <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Uloit"</string> 796 <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Zruit"</string> 797 <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string> 798 <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Pole Nzev nesm bt przdn."</string> 799 <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"Nzev pstupovho bodu (APN) nesm bt przdn."</string> 800 <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Pole MCC mus obsahovat alespo 3 slice."</string> 801 <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Pole MNC mus obsahovat 2 nebo 3 slice."</string> 802 <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Obnovovn vchozch nastaven nzvu pstupovho bodu (APN)"</string> 803 <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Obnovit vchoz"</string> 804 <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Obnoven vchozch nastaven nzvu pstupovho bodu (APN) bylo dokoneno."</string> 805 <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Obnoven tovrnch dat"</string> 806 <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Vymae vechna data v tabletu"</string> 807 <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Vymae vechna data v telefonu"</string> 808 <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Tato akce smae veker data z "<b>"internho loit"</b>" tabletu, mimo jin nsleduj:"\n\n<li>"v et Google,"</li>\n<li>"nastaven a data systmu a aplikac,"</li>\n<li>"staen aplikace."</li></string> 809 <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Tato akce smae veker data z "<b>"internho loit"</b>" telefonu, mimo jin i nsledujc:"\n\n<li>"v et Google,"</li>\n<li>"nastaven a data systmu a aplikac,"</li>\n<li>"staen aplikace."</li></string> 810 <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Aktuln jste pihleni do nsledujcch t:"\n</string> 811 <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Hudba"</li>\n<li>"Fotky"</li>\n<li>"Dal uivatelsk daje"</li></string> 812 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Chcete-li smazat tak hudbu, obrzky a dal uivatelsk data, je poteba vymazat "<b>"loit USB"</b>"."</string> 813 <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Chcete-li smazat tak hudbu, obrzky a dal uivatelsk data, je poteba vymazat "<b>"kartu SD"</b>"."</string> 814 <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Smazat loit USB"</string> 815 <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Smazat kartu SD"</string> 816 <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Smazat vechna data v internm loiti USB, napklad hudbu a fotografie."</string> 817 <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Smazat vechna data na kart SD, napklad hudbu a fotografie."</string> 818 <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Resetovat tablet"</string> 819 <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Resetovat telefon"</string> 820 <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Chcete smazat vechny osobn informace a staen aplikace? Tuto akci nelze vrtit zpt."</string> 821 <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Odstranit ve"</string> 822 <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Provete gesto odemknut"</string> 823 <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Chcete-li potvrdit obnoven tovrnch dat, muste nakreslit bezpenostn gesto."</string> 824 <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Pokus o obnoven se nezdail, protoe sluba System Clear nen dostupn."</string> 825 <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Resetovat?"</string> 826 <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Smazat loit USB"</string> 827 <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Smazat kartu SD"</string> 828 <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Smae data v loiti USB"</string> 829 <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Vymae vechna data na kart SD"</string> 830 <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Smazat loit USB? Ztratte "<b>"vechna"</b>" data v nm uloen."</string> 831 <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Chcete smazat kartu SD? "<b>"Vechna"</b>" data na kart budou ztracena."</string> 832 <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Smazat loit USB"</string> 833 <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Smazat kartu SD"</string> 834 <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Chcete loit USB smazat a odstranit tak vechny soubory, kter jsou v nm uloeny? Tuto akci nelze vrtit zpt."</string> 835 <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Chcete kartu SD smazat a odstranit tak vechny soubory, kter jsou na n uloeny? Tuto akci nelze vrtit zpt."</string> 836 <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Odstranit ve"</string> 837 <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Provete gesto odemknut"</string> 838 <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Smazn loit USB je teba potvrdit pomoc bezpenostnho gesta."</string> 839 <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Smazn karty SD je teba potvrdit pomoc bezpenostnho gesta."</string> 840 <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Nastaven hovor"</string> 841 <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastaven hlasov schrnky, pesmrovn a ekn hovor a ID volajcho"</string> 842 <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering pomoc USB"</string> 843 <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Penosn hotspot"</string> 844 <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Tethering pes Bluetooth"</string> 845 <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Tethering"</string> 846 <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Tethering a penosn hotspot"</string> 847 <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string> 848 <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Sdlen datov pipojen prostednictvm portu USB"</string> 849 <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Pipojen USB je k dispozici. Chcete-li vytvoit sdlen datov pipojen, vyberte je."</string> 850 <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Sdleno"</string> 851 <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Nelze sdlet datov pipojen, pokud se pouv loit USB"</string> 852 <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Pipojen USB nen k dispozici"</string> 853 <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Chyba sdlen datovho pipojen prostednictvm USB"</string> 854 <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Tethering pes Bluetooth"</string> 855 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Internetov pipojen tabletu je sdleno."</string> 856 <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Internetov pipojen tohoto telefonu je sdleno."</string> 857 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Internetov pipojen tabletu je sdleno s 1 zazenm."</string> 858 <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Internetov pipojen telefonu je sdleno s 1 zazenm."</string> 859 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Internet. pipojen tabletu je sdleno. Po. zazen: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string> 860 <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Internet. pipojen telefonu je sdleno. Po. zazen: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string> 861 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Internetov pipojen tabletu nen sdleno."</string> 862 <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Internetov pipojen tohoto telefonu nen sdleno."</string> 863 <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Nen sdleno"</string> 864 <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Maximln poet zazen pro tethering: <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>."</string> 865 <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"U zazen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude ukoneno sdlen pipojen."</string> 866 <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Npovda"</string> 867 <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobiln st"</string> 868 <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moje poloha"</string> 869 <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"Urovn polohy Google"</string> 870 <string name="location_neighborhood_level" msgid="7473531167475623654">"Povolit aplikacm pouvat k uren va piblin polohy daje ze zdroj, jako jsou st Wi-Fi nebo mobiln st"</string> 871 <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="1477255106707542972">"Poloha uren st Wi-Fi"</string> 872 <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satelity GPS"</string> 873 <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Povolit aplikacm urit vai pesnou polohu pomoc systmu GPS"</string> 874 <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Pout systm A-GPS"</string> 875 <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Vylepit funknost GPS pomoc serveru (deaktivac tto funkce snte vyuit st)"</string> 876 <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Vylepit funknost GPS pomoc serveru (zruenm tto funkce zvte vkon GPS)"</string> 877 <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Poloha a vyhledvn"</string> 878 <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Povolit slubm Google pout vai polohu ke zlepen vsledk vyhledvn a dalch slueb?"</string> 879 <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Informace o tabletu"</string> 880 <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Info o telefonu"</string> 881 <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Zobraz prvn informace, stav a verzi softwaru"</string> 882 <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Prvn informace"</string> 883 <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Pispvatel"</string> 884 <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorsk prva"</string> 885 <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licence"</string> 886 <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Smluvn podmnky"</string> 887 <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Vukov program o systmu"</string> 888 <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"Informace o pouvn tabletu."</string> 889 <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"Informace o pouvn telefonu."</string> 890 <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licence open source"</string> 891 <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Pi natn licenc dolo k chyb."</string> 892 <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Natn..."</string> 893 <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Bezpenostn informace"</string> 894 <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Bezpenostn informace"</string> 895 <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Datov pipojen momentln nen k dispozici. Chcete-li tyto informace zobrazit, pejdte z libovolnho potae pipojenho k internetu na strnku %s."</string> 896 <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Natn..."</string> 897 <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Zvolte heslo"</string> 898 <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Vyberte vzor"</string> 899 <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Zvolte kd PIN"</string> 900 <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvrte heslo"</string> 901 <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvrte sv gesto"</string> 902 <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvrte kd PIN"</string> 903 <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Hesla nejsou shodn"</string> 904 <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Kdy PIN nejsou shodn"</string> 905 <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Vbr odemknut"</string> 906 <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Heslo bylo nastaveno"</string> 907 <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Kd PIN byl nastaven"</string> 908 <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Gesto bylo nastaveno"</string> 909 <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Zabezpeen obrazovky"</string> 910 <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Zmna bezpenostnho gesta"</string> 911 <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Zmna bezpenostnho kdu PIN"</string> 912 <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Potvrte uloen gesto"</string> 913 <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Zkuste to znovu:"</string> 914 <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Provete gesto odemknut"</string> 915 <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Npovdu zobrazte stisknutm klvesy Menu."</string> 916 <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Na zvr zdvihnte prst z obrazovky."</string> 917 <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Minimln poet spojench teek je <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Zkuste to znovu:"</string> 918 <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Gesto bylo zaznamenno."</string> 919 <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Provete gesto znovu pro potvrzen:"</string> 920 <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Nov gesto odemknut:"</string> 921 <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potvrdit"</string> 922 <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Nakreslit znovu"</string> 923 <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Zkusit znovu"</string> 924 <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Pokraovat"</string> 925 <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Gesto odemknut"</string> 926 <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Poadovat gesto"</string> 927 <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Obrazovku je teba odemknout gestem ruky."</string> 928 <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Zobrazit vzor"</string> 929 <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Pi dotyku vibrovat"</string> 930 <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Nastaven bezpenostnho gesta"</string> 931 <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Zmna bezpenostnho gesta"</string> 932 <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Gesto odemknut obrazovky provete tmto zpsobem"</string> 933 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Pli mnoho neplatnch pokus."</string> 934 <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Sekundy zbvajc do dalho pokusu: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string> 935 <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Zruit"</string> 936 <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Dal"</string> 937 <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Zabezpeen tabletu"</string> 938 <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Zabezpeen telefonu"</string> 939 <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Svj tablet mete chrnit ped neoprvnnm pouitm pomoc osobnho gesta pro odemknut obrazovky. Teky na nsledujc obrazovce spojte prstem v jakmkoli poad. Spojit je teba alespo tyi teky. "\n\n"Jakmile budete pipraveni zat, dotknte se tlatka Dal."</string> 940 <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Svj telefon mete chrnit ped neoprvnnm pouitm pomoc osobnho gesta pro odemknut obrazovky. Teky na nsledujc obrazovce spojte prstem v jakmkoli poad. Spojit je teba alespo tyi teky. "\n\n"Jakmile budete pipraveni zat, dotknte se tlatka Dal."</string> 941 <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Spravovat aplikace"</string> 942 <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Umouje spravovat a odebrat instalovan aplikace"</string> 943 <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplikace"</string> 944 <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Sprva aplikac a klvesovch zkratek rychlho sputn"</string> 945 <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Nastaven aplikace"</string> 946 <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Neznm zdroje"</string> 947 <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"Povolit instalaci aplikac, kter nepochzej ze sluby Market"</string> 948 <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Data zazen a osobn daje jsou zranitelnj vi toku aplikac z neznmch zdroj. Souhlaste s tm, e jste vhradn odpovdn za ppadn kody na zazen a ztrty dat zpsoben pouvnm tchto aplikac."</string> 949 <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"V telefon a osobn daje jsou zranitelnj vi toku aplikac z neznmch zdroj. Souhlaste s tm, e nesete osobn odpovdnost za jakkoli kody zpsoben na vaem telefonu nebo za ztrtu dat v dsledku pouvn tchto aplikac."</string> 950 <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Upesnit nastaven"</string> 951 <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Povolit dal monosti nastaven"</string> 952 <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informace o aplikaci"</string> 953 <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"loit"</string> 954 <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Spoutt jako vchoz"</string> 955 <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Kompatibilita s obrazovkou"</string> 956 <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Oprvnn"</string> 957 <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Mezipam"</string> 958 <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Vymazat mezipam"</string> 959 <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Mezipam"</string> 960 <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Ovldac prvky"</string> 961 <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Vynutit ukonen"</string> 962 <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Celkem"</string> 963 <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplikace"</string> 964 <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Aplikace loit USB"</string> 965 <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string> 966 <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Data loit USB"</string> 967 <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Karta SD"</string> 968 <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odinstalovat"</string> 969 <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Vypnout"</string> 970 <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Povolit"</string> 971 <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Mazn dat"</string> 972 <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odinstalovat aktualizace"</string> 973 <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Aplikace byla nastavena, aby se pro nkter akce spoutla jako vchoz."</string> 974 <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nen vchoz pro dn akce."</string> 975 <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Vymazat vchoz nastaven"</string> 976 <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Tato aplikace nejsp nen urena pro vai obrazovku. Zde mete nastavit, jak se aplikace obrazovce pizpsob."</string> 977 <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Dotzat se pi sputn"</string> 978 <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Upravit velikost aplikace"</string> 979 <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Neznm"</string> 980 <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Seadit dle jmna"</string> 981 <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"adit podle velikosti"</string> 982 <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Zobrazit sputn sluby"</string> 983 <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Zobrazit mezipam"</string> 984 <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Sprva pamti"</string> 985 <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrovat"</string> 986 <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Vyberte monosti filtru"</string> 987 <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Ve"</string> 988 <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Staen"</string> 989 <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Sputn"</string> 990 <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"loit USB"</string> 991 <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na kart SD"</string> 992 <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Deaktivovno"</string> 993 <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"dn aplikace"</string> 994 <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Intern loit"</string> 995 <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"loit USB"</string> 996 <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Karta SD"</string> 997 <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Pepotvn velikosti..."</string> 998 <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Smazat data aplikace?"</string> 999 <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Veker data (vechny soubory, nastaven, ty, databze apod.) tto aplikace budou trvale vymazna."</string> 1000 <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string> 1001 <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Zruit"</string> 1002 <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string> 1003 <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Aplikaci se nepodailo najt na seznamu nainstalovanch aplikac."</string> 1004 <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Nelze smazat data aplikace."</string> 1005 <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Odinstalovat aktualizace?"</string> 1006 <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Vechny aktualizace tto aplikace systmu Android budou odinstalovny."</string> 1007 <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Mazn dat"</string> 1008 <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Nepodailo se smazat data aplikace."</string> 1009 <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Tato aplikace m pstup k nsledujcm funkcm tabletu:"</string> 1010 <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Tato aplikace m pstup k nsledujcm funkcm telefonu:"</string> 1011 <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Probh vpoet"</string> 1012 <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Nepodailo se urit velikost balku"</string> 1013 <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"dn aplikace tetch stran nejsou nainstalovny."</string> 1014 <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"verze <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> 1015 <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Pesunout"</string> 1016 <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Pesunout do tabletu"</string> 1017 <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Pesunout do telefonu"</string> 1018 <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Pesunout do lo. USB"</string> 1019 <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Pesunout na kartu SD"</string> 1020 <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Pesouvn"</string> 1021 <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nedostatek msta v loiti."</string> 1022 <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Aplikace neexistuje."</string> 1023 <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikace je chrnna proti koprovn."</string> 1024 <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Umstn instalace nen platn."</string> 1025 <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Aktualizace systmu nelze nainstalovat na extern mdia."</string> 1026 <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Chcete vynutit zastaven?"</string> 1027 <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Vynucen zastaven me zpsobit nepedvdateln chovn aplikace."</string> 1028 <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string> 1029 <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Pesunut aplikace se nezdailo. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> 1030 <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Preferovan umstn pro instalaci"</string> 1031 <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Zmna preferovanho umstn pro instalaci novch aplikac"</string> 1032 <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Zakzat integrovanou aplikaci"</string> 1033 <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Pokud zakete integrovanou aplikaci, me se stt, e ostatn aplikace pestanou fungovat sprvn."</string> 1034 <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Vyuit loit"</string> 1035 <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Zobrazit aplikacemi pouvan loit"</string> 1036 <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Sputn sluby"</string> 1037 <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Umouje zobrazit a ovldat aktuln sputn sluby"</string> 1038 <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Probh restartovn"</string> 1039 <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proces na pozad v mezipamti"</string> 1040 <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nic nen sputno."</string> 1041 <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Sputno aplikac."</string> 1042 <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) --> 1043 <skip /> 1044 <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"Volno: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> 1045 <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"Vyuito: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string> 1046 <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string> 1047 <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) --> 1048 <skip /> 1049 <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"Poet proces: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; poet slueb: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> 1050 <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"Poet proces: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; poet slueb: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> 1051 <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"Poet proces: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; poet slueb: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> 1052 <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"Poet proces: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; poet slueb: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string> 1053 <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Sputn aplikace"</string> 1054 <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Neaktivn"</string> 1055 <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Sluby"</string> 1056 <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesy"</string> 1057 <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Zastavit"</string> 1058 <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Nastaven"</string> 1059 <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Tato sluba byla sputna svou aplikac. Pokud ji zastavte, me dojt k selhn aplikace."</string> 1060 <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Tuto aplikaci nemete bezpen ukonit. Mohlo by dojt ke ztrt sti va aktuln prce."</string> 1061 <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Toto je star proces aplikace, kter je sputn pro ppad, e bude znovu poteba. Zpravidla nen dvod jej zastavovat."</string> 1062 <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: prv se pouv. Ovldac prvky zobrazte dotykem na Nastaven."</string> 1063 <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Hlavn proces, kter se pouv."</string> 1064 <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Sluba <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> se pouv."</string> 1065 <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Poskytovatel <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> se pouv."</string> 1066 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Zastavit systmovou slubu?"</string> 1067 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Pokud tuto slubu zastavte, me se stt, e nkter funkce telefonu nebudou fungovat sprvn, dokud telefon nevypnete a opt nezapnete."</string> 1068 <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Pokud tuto slubu zastavte, me se stt, e nkter funkce tabletu nebudou fungovat sprvn, dokud telefon nevypnete a opt nezapnete."</string> 1069 <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Jazyk a vstup"</string> 1070 <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Jazyk a vstup"</string> 1071 <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Nastaven jazyka"</string> 1072 <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Klvesnice a metody vstupu"</string> 1073 <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Jazyk"</string> 1074 <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string> 1075 <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatick nahrazovn"</string> 1076 <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Opravovat pravopisn chyby"</string> 1077 <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Velk psmena automaticky"</string> 1078 <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Prvn psmeno ve vt je automaticky velk"</string> 1079 <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatick interpunkce"</string> 1080 <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Nastaven fyzick klvesnice"</string> 1081 <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Znak . lze vloit dvojm stisknutm klvesy Mezernk."</string> 1082 <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Zobrazit hesla"</string> 1083 <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string> 1084 <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Prostednictvm tto metody zadvn dat lze shromaovat zadan text vetn osobnch daj, jako jsou hesla a sla platebnch karet. Metoda je poskytovna aplikac <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete tuto metodu zadvn dat pout?"</string> 1085 <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Prostednictvm tto kontroly pravopisu lze shromaovat zadan text vetn osobnch daj, jako jsou hesla a sla kreditnch karet. Kontrola pravopisu je soust aplikace <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete tuto kontrolu pravopisu pout?"</string> 1086 <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"My/trackpad"</string> 1087 <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rychlost kurzoru"</string> 1088 <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Uivatelsk slovnk"</string> 1089 <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Osobn slovnk"</string> 1090 <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Osobn slovnky"</string> 1091 <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string> 1092 <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Pidat"</string> 1093 <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Pidat do slovnku"</string> 1094 <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Upravit slovo"</string> 1095 <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Upravit"</string> 1096 <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Smazat"</string> 1097 <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"V uivatelskm slovnku nejsou dn slova. Slovo mete pidat stisknutm tlatka Pidat (+)."</string> 1098 <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Vechny jazyky"</string> 1099 <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testovn"</string> 1100 <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informace o tabletu"</string> 1101 <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Info o telefonu"</string> 1102 <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Info o baterii"</string> 1103 <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Rychl sputn"</string> 1104 <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Umouje nastavit klvesov zkratky pro spoutn aplikac"</string> 1105 <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Piadit aplikaci"</string> 1106 <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"dn klvesov zkratka"</string> 1107 <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Hledat + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string> 1108 <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Vymazat"</string> 1109 <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Klvesov zkratka <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) bude vymazna."</string> 1110 <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string> 1111 <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Zruit"</string> 1112 <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Aplikace"</string> 1113 <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Zstupce"</string> 1114 <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Zadvn textu"</string> 1115 <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Metoda zadvn dat"</string> 1116 <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Vchoz"</string> 1117 <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Nabdka metody vstupu"</string> 1118 <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automaticky"</string> 1119 <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Vdy zobrazovat"</string> 1120 <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Vdy skrvat"</string> 1121 <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Nastavit metody vstupu"</string> 1122 <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Nastaven"</string> 1123 <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Nastaven"</string> 1124 <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktivn metody vstupu"</string> 1125 <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Pout systmov jazyk"</string> 1126 <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastaven modulu <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> 1127 <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Vybrat aktivn metody vstupu"</string> 1128 <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastaven klvesnice na obrazovce"</string> 1129 <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fyzick klvesnice"</string> 1130 <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Nastaven fyzick klvesnice"</string> 1131 <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Monosti pro vvoje"</string> 1132 <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Umouje nastavit monosti pro vvoj aplikac"</string> 1133 <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Ladn USB"</string> 1134 <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Povolit reim ladn s pipojenm zazenm USB"</string> 1135 <string name="verifier_device_identifier" msgid="5079997701152411060">"ID zazen pro vvoj"</string> 1136 <string name="verifier_device_identifier_not_available" msgid="1272065992066977324">"Informace o zazen nejsou k dispozici."</string> 1137 <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Nevypnat obrazovku"</string> 1138 <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Obrazovka se pi nabjen nepepne do reimu spnku"</string> 1139 <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Povolit simulovan polohy"</string> 1140 <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Povolit simulovan polohy"</string> 1141 <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Povolit ladn USB?"</string> 1142 <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Ladn prostednictvm rozhran USB je ureno pouze pro ely vvoje. Pouijte je ke koprovn dat mezi potaem a zazenm, instalaci aplikac do zazen bez upozornn a ten dat protokol."</string> 1143 <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Zvolte gadget"</string> 1144 <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Zvolte widget"</string> 1145 <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dn <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string> 1146 <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string> 1147 <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string> 1148 <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string> 1149 <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistika pouit"</string> 1150 <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistika pouit"</string> 1151 <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"adit podle:"</string> 1152 <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplikace"</string> 1153 <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Poet"</string> 1154 <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Doba pouit"</string> 1155 <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Usnadnn"</string> 1156 <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Nastaven usnadnn"</string> 1157 <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Sluby"</string> 1158 <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Systm"</string> 1159 <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Velk text"</string> 1160 <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Tla. napjen ukon hovor"</string> 1161 <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Explore by touch"</string> 1162 <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Po zapnut vm funkce Explore by Touch poskytuje zobrazen nebo hlasov popis toho, na co ukete prstem."\n\n" Tato funkce je urena pro slabozrak uivatele."</string> 1163 <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Prodleva dotyku a podren"</string> 1164 <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="3264723681038625967">"Nainstalovat webov skripty"</string> 1165 <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nastaven"</string> 1166 <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Vukov program"</string> 1167 <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Zapnuto"</string> 1168 <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Vypnuto"</string> 1169 <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Povoleno"</string> 1170 <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Nepovoleno"</string> 1171 <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Povolit"</string> 1172 <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"Nepovolit"</string> 1173 <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Pout slubu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> 1174 <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"Sluba <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zaznamenv veker text, kter napete, krom hesel. To zahrnuje osobn daje, jako jsou sla platebnch karet. Zaznamenv tak daje o interakci s tabletem."</string> 1175 <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"Sluba <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zaznamenv veker text, kter napete, krom hesel. To zahrnuje osobn daje, jako jsou sla platebnch karet. Zaznamenv tak daje o interakci s telefonem."</string> 1176 <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Ukonit slubu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string> 1177 <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Klepnutm na tlatko OK slubu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ukonte."</string> 1178 <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"dn sluba nen nainstalovna"</string> 1179 <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Potebujete teku obrazovky?"</string> 1180 <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack poskytuje mluvenou navigaci nevidomm a slabozrakm uivatelm. Chcete tuto aplikaci sthnout zdarma ze sluby Android Market?"</string> 1181 <string name="accessibility_script_injection_security_warning_title" msgid="4158946557435736650">"Instalovat webov skripty?"</string> 1182 <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Chcete, aby aplikace nainstalovaly skripty Google, kter postienm usnadn pstup k jejich webovmu obsahu?"</string> 1183 <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Tato funkce mn zpsob, jakm zazen reaguje na dotyk. Chcete ji zapnout?"</string> 1184 <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"K dispozici nen dn popis."</string> 1185 <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Nastaven"</string> 1186 <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Baterie"</string> 1187 <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Co vyuv baterii"</string> 1188 <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"daje o spoteb nejsou znmy."</string> 1189 <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> 1190 <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Vyuit baterie od odpojen"</string> 1191 <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Vyuit baterie od obnoven"</string> 1192 <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"doba provozu na baterii: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> 1193 <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> od odpojen"</string> 1194 <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Nabjen"</string> 1195 <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Obrazovka zapnut"</string> 1196 <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS aktivn"</string> 1197 <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1896257111025449468">"Wi-Fi"</string> 1198 <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Probudit"</string> 1199 <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Signl mobiln st"</string> 1200 <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) --> 1201 <skip /> 1202 <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Doba provozu zazen"</string> 1203 <string name="wifi_on_time" msgid="4630925382578609056">"Doba provozu st WiFi"</string> 1204 <string name="bluetooth_on_time" msgid="4478515071957280711">"Doba provozu st WiFi"</string> 1205 <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> 1206 <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Podrobnosti historie"</string> 1207 <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Podrobnosti pouvn"</string> 1208 <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Podrobnosti pouvn"</string> 1209 <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Upravit spotebu energie"</string> 1210 <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Zahrnut balky"</string> 1211 <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Obrazovka"</string> 1212 <string name="power_wifi" msgid="1185503168440278173">"Wi-Fi"</string> 1213 <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string> 1214 <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"V pohotovostnm reimu"</string> 1215 <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Hlasov hovory"</string> 1216 <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet v neinnosti"</string> 1217 <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"V neinnosti"</string> 1218 <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Doba provozu procesoru"</string> 1219 <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU v poped"</string> 1220 <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Zakzat reim spnku"</string> 1221 <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string> 1222 <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3333082288047656594">"Wi-Fi je aktivn"</string> 1223 <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string> 1224 <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string> 1225 <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Odeslan data"</string> 1226 <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Pijat data"</string> 1227 <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Zvuk"</string> 1228 <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string> 1229 <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Doba zapnut"</string> 1230 <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Doba bez signlu"</string> 1231 <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Vynutit ukonen"</string> 1232 <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informace o aplikaci"</string> 1233 <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Nastaven aplikace"</string> 1234 <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Nastaven obrazovky"</string> 1235 <string name="battery_action_wifi" msgid="5452076674659927993">"Nastaven WiFi"</string> 1236 <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Nastaven Bluetooth"</string> 1237 <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Vyuit baterie hlasovmi hovory"</string> 1238 <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Vyuit baterie v pohotovostnm reimu tabletu"</string> 1239 <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Vyuit baterie v pohotovostnm reimu telefonu"</string> 1240 <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Vyuit baterie jednotkou GSM"</string> 1241 <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"V oblastech bez pokryt pepnte do reimu V letadle"</string> 1242 <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Vyuit baterie displejem a podsvcenm"</string> 1243 <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Snite jas displeje nebo interval vypnut obrazovky"</string> 1244 <string name="battery_desc_wifi" msgid="6232770771913559730">"Vyuit baterie st Wi-Fi"</string> 1245 <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7433556355284798617">"Vypnte s Wi-Fi, kdy ji nepouvte nebo kdy nen k dispozici"</string> 1246 <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Vyuit baterie technologi Bluetooth"</string> 1247 <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Vypnte funkci Bluetooth, kdy ji nepouvte."</string> 1248 <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Zkuste se pipojit k jinmu zazen Bluetooth"</string> 1249 <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Vyuit baterie aplikac"</string> 1250 <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Ukonete aplikaci nebo ji odinstalujte"</string> 1251 <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"GPS mete run nastavit, aby jej aplikace nemohly pouvat."</string> 1252 <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"V aplikaci mohou bt k dispozici nastaven ke snen spoteby"</string> 1253 <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> od odpojen"</string> 1254 <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Pi poslednm odpojen pro <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string> 1255 <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Vyuit baterie celkem"</string> 1256 <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Obnovit"</string> 1257 <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string> 1258 <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string> 1259 <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Hlasov vstup a vstup"</string> 1260 <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Nastaven hlasovho vstupu a vstupu"</string> 1261 <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Hlasov vyhledvn"</string> 1262 <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Klvesnice Android"</string> 1263 <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"e"</string> 1264 <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Rozpoznvn hlasu"</string> 1265 <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Hlasov vyhledvn"</string> 1266 <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Nastaven pro poskytovatele <xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>"</string> 1267 <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Nastaven pevodu textu na e"</string> 1268 <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Vstup pevodu textu na e"</string> 1269 <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Vdy pouvat moje nastaven"</string> 1270 <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Vchoz nastaven ne pepe nastaven jednotlivch aplikac"</string> 1271 <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Vchoz nastaven"</string> 1272 <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Vchoz modul"</string> 1273 <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Nastavuje modul pro syntzu ei pouit pro mluven text."</string> 1274 <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Rychlost ei"</string> 1275 <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Rychlost mluvenho textu"</string> 1276 <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Vka"</string> 1277 <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Uruje rejstk mluvenho textu"</string> 1278 <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jazyk"</string> 1279 <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Nastaven jazyka hlasu pro mluven text"</string> 1280 <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Poslechnout pklad"</string> 1281 <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Pehrt krtkou ukzku syntzy ei"</string> 1282 <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Nainstalovat hlasov data"</string> 1283 <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Nainstalovat hlasov data pro syntzu ei"</string> 1284 <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Hlas pro syntzu ei je ji dn nainstalovn."</string> 1285 <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Nastaven se zmnilo. Toto je pklad souasnho znn."</string> 1286 <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Vybran modul pro syntzu ei nelze spustit"</string> 1287 <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurovat"</string> 1288 <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Vyberte jin modul"</string> 1289 <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Modul pro syntzu ei me shromaovat veker mluven text, vetn osobnch dat jako jsou hesla nebo sla kreditnch karet. Je zaloen na modulu <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Chcete modul pro syntzu ei aktivovat?"</string> 1290 <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Moduly"</string> 1291 <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Nastaven modulu <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> 1292 <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Poloka <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je aktivovna"</string> 1293 <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Monost <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je deaktivovna"</string> 1294 <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Nastaven modulu"</string> 1295 <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Nastaven pro modul <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> 1296 <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Jazyky a hlasy"</string> 1297 <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Nainstalovno"</string> 1298 <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Nen nainstalovno"</string> 1299 <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"ena"</string> 1300 <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Mu"</string> 1301 <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Nainstalovn modul syntzy ei"</string> 1302 <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Ped pouitm nov modul povolte"</string> 1303 <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Spustit vyhledva"</string> 1304 <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Preferovan modul"</string> 1305 <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Obecn"</string> 1306 <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Ovldac prvek napjen"</string> 1307 <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="1384149165815685611">"Aktualizace nastaven Wi-Fi"</string> 1308 <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Probh aktualizace nastaven Bluetooth"</string> 1309 <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"S VPN"</string> 1310 <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"loit poven"</string> 1311 <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Instalovat z loit"</string> 1312 <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instalace z karty SD"</string> 1313 <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Nainstalovat certifikty z loit"</string> 1314 <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Nainstalovat certifikty z karty SD"</string> 1315 <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Vymazat poven"</string> 1316 <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Odebrat vechny certifikty"</string> 1317 <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Dvryhodn poven"</string> 1318 <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Zobrazit dvryhodn certifikty CA"</string> 1319 <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string> 1320 <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Zadejte heslo pro loit poven."</string> 1321 <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Aktuln heslo:"</string> 1322 <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Odstranit veker obsah?"</string> 1323 <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Heslo mus mt alespo 8 znak."</string> 1324 <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Nesprvn heslo."</string> 1325 <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nesprvn heslo. Zbv vm jeden pokus, ne bude loit poven smazno."</string> 1326 <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nesprvn heslo. Poet zbvajcch pokus, ne bude loit poven smazno: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> 1327 <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"loit poven je vymazno."</string> 1328 <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"loit poven nelze smazat."</string> 1329 <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"loit poven je aktivovno."</string> 1330 <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Ped pouitm loit poven muste nastavit kd PIN nebo heslo zmku obrazovky."</string> 1331 <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tsov vyzvnn"</string> 1332 <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavit chovn pi tsovm voln"</string> 1333 <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Zlohovn a obnoven dat"</string> 1334 <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Zlohovn a obnoven dat"</string> 1335 <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Zlohovn a obnoven"</string> 1336 <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Osobn daje"</string> 1337 <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Zlohovn mch dat"</string> 1338 <string name="backup_data_summary" msgid="1362648233661534995">"Zlohovat data aplikac, hesla st Wi-Fi a dal nastaven na serverech Google"</string> 1339 <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"et zlohy"</string> 1340 <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Aktuln nejsou zlohovan data ukldna do dnho tu."</string> 1341 <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatick obnoven"</string> 1342 <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Pi peinstalaci aplikace obnovit zlohovan nastaven a dal data"</string> 1343 <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Heslo pro zlohy v potai"</string> 1344 <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"pln zlohy v potai nejsou v souasn dob chrnny."</string> 1345 <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Tuto monost vyberte, chcete-li zmnit nebo odebrat heslo pro pln zlohy v potai."</string> 1346 <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string> 1347 <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5430882821079142873">"Zruit zlohovn hesel st Wi-Fi, zloek a dalch nastaven a dat aplikac a vymazat vechny kopie tchto dat na serverech Google?"</string> 1348 <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastaven sprvce zazen"</string> 1349 <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Sprvce zazen"</string> 1350 <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deaktivovat"</string> 1351 <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Sprvci zazen"</string> 1352 <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nen k dispozici dn sprvce zazen"</string> 1353 <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktivovat sprvce zazen?"</string> 1354 <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktivovat"</string> 1355 <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Sprvce zazen"</string> 1356 <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktivac tohoto sprvce umonte aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provdt nsledujc operace:"</string> 1357 <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Sprvce je aktivn a umouje aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> provdt nsledujc operace:"</string> 1358 <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez nzvu"</string> 1359 <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Obecn"</string> 1360 <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Vyzvnn a oznmen"</string> 1361 <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Oznmen"</string> 1362 <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Systm"</string> 1363 <string name="wifi_setup_title" msgid="3130584822275278425">"Nastaven st WiFi"</string> 1364 <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="227860196223863839">"Pipojit k sti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> 1365 <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="7240441636832308773">"Pipojovn k sti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> 1366 <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="7276936889903089790">"Pipojit k sti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> 1367 <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Pidat s"</string> 1368 <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Nepipojeno"</string> 1369 <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Pidat s"</string> 1370 <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Aktualizovat seznam"</string> 1371 <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Peskoit"</string> 1372 <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Dal"</string> 1373 <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Zpt"</string> 1374 <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Podrobnosti st"</string> 1375 <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Pipojit"</string> 1376 <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Odstranit"</string> 1377 <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Uloit"</string> 1378 <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Zruit"</string> 1379 <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Vyhledvn st..."</string> 1380 <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"K sti se pipojte tak, e se j dotknete"</string> 1381 <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Pipojit k existujc sti"</string> 1382 <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Pipojit k nezabezpeen sti"</string> 1383 <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Zadejte konfiguraci st"</string> 1384 <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Pipojit k nov sti"</string> 1385 <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Pipojovn"</string> 1386 <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Pejt k dalmu kroku"</string> 1387 <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"Protokol EAP nen podporovn."</string> 1388 <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="4521956828166347452">"Pipojen Wi-Fi EAP nelze nakonfigurovat pi instalaci. Mete to provst po dokonen instalace v nabdce Nastaven v sti Bezdrtov pipojen a st."</string> 1389 <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Pipojovn me trvat nkolik minut..."</string> 1390 <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="1748172546080673171">"Chcete-li pokraovat v nastaven, dotknte se monosti "<b>"Dal"</b>"."\n\n"Chcete-li se pipojit k jin sti Wi-Fi, dotknte se monosti "<b>"Zpt"</b>"."</string> 1391 <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synchronizace zapnuta"</string> 1392 <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Synchronizace deaktivovna"</string> 1393 <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Chyba synchronizace."</string> 1394 <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Nataven synchronizace"</string> 1395 <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Nastaly pote se synchronizac. Sluba bude brzy obnovena."</string> 1396 <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pidat et"</string> 1397 <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Data na pozad"</string> 1398 <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplikace mohou kdykoli synchronizovat, odeslat a pijmat data."</string> 1399 <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Deaktivovat data na pozad?"</string> 1400 <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Deaktivace penosu dat na pozad et baterii a sniuje objem penesench dat. Nkter aplikace mohou pesto datov pipojen na pozad pouvat."</string> 1401 <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Automaticky synch. data aplikac"</string> 1402 <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synchronizace ZAP."</string> 1403 <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synchronizace VYP."</string> 1404 <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Chyba synchronizace"</string> 1405 <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Nastaven zlohovn"</string> 1406 <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Zlohovat moje nastaven"</string> 1407 <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synchronizovat"</string> 1408 <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Zruit synchronizaci"</string> 1409 <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Dotykem provedete synchronizaci nyn<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME"> 1410 %1$s</xliff:g>"</string> 1411 <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string> 1412 <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalend"</string> 1413 <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontakty"</string> 1414 <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Vt vs aplikace Google Sync"</font>" "\n"Nov pohled na synchronizaci dat v reii Googlu. Poskytuje vm pstup ke kontaktm, schzkm a dalm informacm, a jste kdekoli."</string> 1415 <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Nastaven synchronizace aplikac"</string> 1416 <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Data a synchronizace"</string> 1417 <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Zmnit heslo"</string> 1418 <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Nastaven tu"</string> 1419 <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Odebrat et"</string> 1420 <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Pidat et"</string> 1421 <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Dokonit"</string> 1422 <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Chcete odebrat et?"</string> 1423 <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Odebrnm tu smaete z tabletu tak vechny zprvy, kontakty a dal data tohoto tu."</string> 1424 <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Odebrnm tu smaete z telefonu tak vechny zprvy, kontakty a dal data tohoto tu."</string> 1425 <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Nkter aplikace tento et vyaduj. Mete jej odebrat pouze tm, e v tabletu v nabdce Nastaven > Zlohovat a obnovit obnovte tovrn nastaven (vymaete tak vechna sv osobn data)."</string> 1426 <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Nkter aplikace tento et vyaduj. Mete jej odebrat pouze tm, e v telefonu v nabdce Nastaven > Zlohovat a obnovit obnovte tovrn nastaven (vymaete tak vechna sv osobn data)."</string> 1427 <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Zobrazit odbry"</string> 1428 <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Synchronizace aplikace <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string> 1429 <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nelze run synchronizovat"</string> 1430 <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synchronizace tto poloky je aktuln deaktivovna. Chcete-li nastaven zmnit, doasn zapnte penos dat na pozad a automatickou synchronizaci."</string> 1431 <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Chcete-li obsah loit deifrovat, zadejte heslo."</string> 1432 <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Zkuste to znovu."</string> 1433 <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Sluba je zaneprzdnna, zkuste to znovu."</string> 1434 <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Smazat"</string> 1435 <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Rzn soubory"</string> 1436 <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"vybrno: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string> 1437 <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string> 1438 <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Vybrat ve"</string> 1439 <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Kontrola HDCP"</string> 1440 <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Nastavit chovn kontroly HDCP"</string> 1441 <string name="debug_ui_category" msgid="9023948280291055349">"Uivatelsk rozhran"</string> 1442 <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Psn reim aktivovn"</string> 1443 <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Blikn pi dlouhch operacch hlavnho vlkna"</string> 1444 <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Umstn ukazatele"</string> 1445 <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Zobrazit pekryvnou vrstvu s aktulnmi daty o dotycch"</string> 1446 <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Zobrazit dotyky"</string> 1447 <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Zobrazit vizuln zptnou vazbu pro doteky"</string> 1448 <string name="show_screen_updates" msgid="8282711794220426931">"Aktualizace displeje"</string> 1449 <string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"Blikn st displeje pi jejich aktualizaci"</string> 1450 <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Zobrazit vyuit CPU"</string> 1451 <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Pekryvn vrstva s aktulnm vyuitm procesoru"</string> 1452 <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Vykreslovn pomoc GPU"</string> 1453 <string name="force_hw_ui_summary" msgid="8642000962902609976">"Pouit 2D hardwarov akcelerace v aplikacch"</string> 1454 <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Mtko animace okna"</string> 1455 <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Mtko animace pemny"</string> 1456 <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikace"</string> 1457 <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Neukldat aktivity"</string> 1458 <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Ruit vechny innosti, jakmile je uivatel zave"</string> 1459 <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Omezen proces na pozad"</string> 1460 <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Zobrazit vechny ANR"</string> 1461 <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Dialog Aplikace neodpovd pro aplikace na pozad"</string> 1462 <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Penesen data"</string> 1463 <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus potn dat"</string> 1464 <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Dat. sluby pi roamingu"</string> 1465 <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Omezen datovch penos na pozad"</string> 1466 <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Oddlit datov penosy 4G"</string> 1467 <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="3872007281231638058">"Zobrazit vyuit Wi-Fi"</string> 1468 <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Zobrazit vyuit ethernetu"</string> 1469 <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Zmnit cyklus..."</string> 1470 <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Den v msci, kdy se m obnovit potn datovch penos:"</string> 1471 <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"V tomto obdob dn aplikace nepenela data."</string> 1472 <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Poped"</string> 1473 <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Pozad"</string> 1474 <string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"Zmeno tabletem. Mnostv dat tovan opertorem se me liit."</string> 1475 <string name="data_usage_disclaimer" product="default" msgid="4735170480663491977">"Zmeno telefonem. Mnostv dat tovan opertorem se me liit."</string> 1476 <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Zakzat mobiln datov penosy?"</string> 1477 <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Nastavit limit mobilnch dat"</string> 1478 <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Nastavit limit dat 4G"</string> 1479 <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Nastavit limit dat 2G3G"</string> 1480 <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8434479323145114456">"Nastavit limit dat st Wi-Fi"</string> 1481 <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="531563953622808965">"Wi-Fi"</string> 1482 <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string> 1483 <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobil"</string> 1484 <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string> 1485 <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G a 3G"</string> 1486 <string name="data_usage_list_mobile" msgid="8285167120931486089">"mobiln"</string> 1487 <string name="data_usage_list_none" msgid="2899530183512542206">"dn"</string> 1488 <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobiln datov penosy"</string> 1489 <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Datov penosy 2G a 3G"</string> 1490 <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Datov penosy 4G"</string> 1491 <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Zobrazit nastaven aplikac"</string> 1492 <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Omezit datov penosy na pozad"</string> 1493 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="2942211576678233254">"Zakzat data na pozad v mobilnch stch. Pouvat st Wi-Fi."</string> 1494 <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Data na pozad u aplikace omezte nastavenm limitu mob. dat."</string> 1495 <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Omezen datovch penos na pozad?"</string> 1496 <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="7471043848664440826">"Tato funkce me zpsobit, e aplikace zvisl na datech na pozad pestane fungovat, pokud nebude k dispozici s Wi-Fi."\n\n"Vhodnj ovldac prvky vyuit dat naleznete v nastaven, kter je k dispozici pmo v aplikaci."</string> 1497 <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Omezen dat na pozad je k dispozici pouze v ppad, e jste nastavili limit penosu mobilnch dat."</string> 1498 <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Datum obnoven cyklu sledovn penesench dat"</string> 1499 <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum v kadm msci:"</string> 1500 <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Nastavit"</string> 1501 <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Nastavit upozornn na vyuit dat"</string> 1502 <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Nastaven limitu datovch penos"</string> 1503 <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Nastavuje se omezen datovch penos"</string> 1504 <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"Po dosaen stanovenho limitu bude datov pipojen k sti <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> zakzno."\n\n"Protoe se penesen data m pomoc tabletu a opertor je me tovat odlin, je vhodn nastavit nzk limit."</string> 1505 <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"Po dosaen stanovenho limitu bude datov pipojen k sti <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> zakzno."\n\n"Protoe se penesen data m pomoc telefonu a opertor je me tovat odlin, je vhodn nastavit nzk limit."</string> 1506 <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Omezen datovch penos na pozad?"</string> 1507 <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8313061232498519610">"Pokud omezte mobiln data na pozad, budou nkter aplikace a sluby fungovat pouze v ppad, e bude k dispozici s Wi-Fi."</string> 1508 <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"upozornn"</font></string> 1509 <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"limit:"</font>" "<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n</string> 1510 <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Odebran aplikace"</string> 1511 <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Pijato <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, odeslno <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> 1512 <string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: vyuito asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> 1513 <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Tsov voln"</string> 1514 <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Zpt k hovoru"</string> 1515 <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nzev"</string> 1516 <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Typ"</string> 1517 <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Adresa serveru"</string> 1518 <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"ifrovn PPP (MPPE)"</string> 1519 <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Tajn kl L2TP"</string> 1520 <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Identifiktor protokolu IPSec"</string> 1521 <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Pedsdlen kl IPSec"</string> 1522 <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Uivatelsk certifikt IPSec"</string> 1523 <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certifikt CA protokolu IPSec"</string> 1524 <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Zobrazit rozen monosti"</string> 1525 <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domny vyhledvn DNS"</string> 1526 <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servery DNS (nap. 8.8.8.8)"</string> 1527 <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Pesmrovvac trasy (nap. 10.0.0.0/8)"</string> 1528 <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Uivatelsk jmno"</string> 1529 <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Heslo"</string> 1530 <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Uloit daje o tu"</string> 1531 <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nepouvno)"</string> 1532 <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(neovovat server)"</string> 1533 <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Zruit"</string> 1534 <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Uloit"</string> 1535 <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Pipojit"</string> 1536 <string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"Upravit s VPN"</string> 1537 <string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"Pipojit k sti <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string> 1538 <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"S VPN"</string> 1539 <string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"Pidat s VPN"</string> 1540 <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Upravit s"</string> 1541 <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Smazat s"</string> 1542 <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Systm"</string> 1543 <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Uivatel"</string> 1544 <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Zakzat"</string> 1545 <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Povolit"</string> 1546 <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Odebrat"</string> 1547 <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Povolit certifikt CA systmu?"</string> 1548 <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Zakzat certifikt CA systmu?"</string> 1549 <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Natrvalo odstranit uivatelsk certifikt CA?"</string> 1550 <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Kurz o zjednoduen pstupu"</string> 1551 <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Dal"</string> 1552 <string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Zpt"</string> 1553 <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Dokonit"</string> 1554 <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Peskoit vukov program"</string> 1555 <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lekce 1: Zkoumn obrazovky"</string> 1556 <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Jakmile zapnete funkci Przkum dotykem, mete dotykem obrazovky zjistit, co se nachz pod prstem. Pklad: Aktuln obrazovka obsahuje ikony aplikac. Dotknte se obrazovky a posunujte prstem, dokud nkterou z nich nenajdete."</string> 1557 <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Dobe, pejdjte prstem po obrazovce, dokud nenajdete jet alespo jednu ikonu."</string> 1558 <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Chcete-li aktivovat poloku, kter se dotkte, klepnte na ni. Pejdjte prstem, a najdete ikonu aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Pot ikonu aktivujte jednm klepnutm."</string> 1559 <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Prst se nachz na ikon aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Ikonu aktivujete jednm klepnutm."</string> 1560 <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Pesunuli jste prst na ikonu aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>, ale pak jste jej z ikony pesunuli pry. Pomalu pejdjte prstem po obrazovce, dokud znovu nenajdete ikonu prohlee."</string> 1561 <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Dobe. Chcete-li pejt do dal lekce, najdte a aktivujte tlatko <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g> umstn v pravm dolnm rohu obrazovky."</string> 1562 <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"Lekce 2: Posun pomoc dvou prst"</string> 1563 <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="8764686624055084454">"Chcete-li prochzet seznam, pejdjte prsty po obrazovce. Pklad: Aktuln obrazovka obsahuje seznam nzv aplikac, kter mete posunovat nahoru a dol. Nejdve zkuste pejdnm jednm prstem rozpoznat nkolik poloek v seznamu."</string> 1564 <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Dobe. Pokraujte v pejdn prstem a najdte jet alespo jednu poloku."</string> 1565 <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Nyn umstte dva prsty na poloku seznamu a pejdjte prsty smrem nahoru. Jakmile doshnete horn sti obrazovky, zvednte prsty, umstte je do ni sti seznamu a pokraujte v pejdn smrem nahoru."</string> 1566 <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Dobe, pejete prsty nahoru a posute seznam jet vc."</string> 1567 <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"Dokonili jste kurz. Chcete-li kurz ukonit, najdte tlatko <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g> a klepnte na n."</string> 1568 <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Oprava pravopisu"</string> 1569 <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Sem zadejte aktuln heslo pro pln zlohy."</string> 1570 <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Sem zadejte nov heslo pro pln zlohy."</string> 1571 <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Sem znovu zadejte aktuln heslo pro pln zlohy."</string> 1572 <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Nastavit heslo pro zlohy"</string> 1573 <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Zruit"</string> 1574 <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> %%"</string> 1575 </resources> 1576