1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="3658948994665187911">"Upravitelj za preuzimanje"</string> 20 <string name="permlab_downloadManager" msgid="7779544811202855500">"Pristupite upravitelju za preuzimanje."</string> 21 <string name="permdesc_downloadManager" msgid="4240298564918160337">"Omoguuje aplikaciji pristup upravitelju za preuzimanje i njegovo koritenje za preuzimanje datoteka. Zlonamjerne aplikacije to mogu iskoristiti za ometanje preuzimanja i pristup osobnim podacima."</string> 22 <string name="permlab_downloadManagerAdvanced" msgid="7103642833308809655">"Napredne funkcije upravitelja za preuzimanje."</string> 23 <string name="permdesc_downloadManagerAdvanced" msgid="6985743912436565114">"Omoguuje aplikaciji pristup naprednim funkcijama upravitelja za preuzimanje. Zlonamjerne aplikacije to mogu iskoristiti za ometanje preuzimanja i pristup osobnim podacima."</string> 24 <string name="permlab_downloadCompletedIntent" msgid="945913803765675685">"Poaljite obavijesti o preuzimanju."</string> 25 <string name="permdesc_downloadCompletedIntent" msgid="8672701687104399228">"Omoguuje aplikaciji slanje obavijesti o dovrenim preuzimanjima. Zlonamjerne aplikacije to mogu koristiti da bi zbunile druge aplikacije koje preuzimaju datoteke."</string> 26 <string name="permlab_seeAllExternal" product="nosdcard" msgid="4084575448409212628">"Prikaz svih preuz. na USB"</string> 27 <string name="permlab_seeAllExternal" product="default" msgid="140058400609165726">"Pogledajte sva preuzimanja na SD kartici"</string> 28 <string name="permdesc_seeAllExternal" msgid="3298948060016417104">"Omoguuje aplikaciji da \"vidi\" sva preuzimanja na SD kartici, bez obzira na aplikaciju kojom je preuzimanje obavljeno."</string> 29 <string name="permlab_downloadCacheNonPurgeable" msgid="3069534308882047412">"Rezerviraj prostor u predmemoriji preuzimanja"</string> 30 <string name="permdesc_downloadCacheNonPurgeable" msgid="1089583021652571424">"Omoguuje aplikaciji preuzimanje datoteka u predmemoriju preuzimanja koja se ne moe automatski izbrisati kada upravitelj preuzimanja treba vie prostora."</string> 31 <string name="permlab_downloadWithoutNotification" msgid="8837971946078327262">"preuzmi datoteke bez obavijesti"</string> 32 <string name="permdesc_downloadWithoutNotification" msgid="5174806530123417020">"Omoguuje aplikaciji preuzimanje datoteka putem upravitelja preuzimanja bez prikazivanja obavijesti korisniku."</string> 33 <string name="permlab_accessAllDownloads" msgid="2436240495424393717">"Pristup svim preuzimanjima sustava"</string> 34 <string name="permdesc_accessAllDownloads" msgid="4575801130424505112">"Omoguuje aplikaciji pregled i modifikaciju svega pokrenutog od bilo koje aplikacije sustava."</string> 35 <string name="download_unknown_title" msgid="7015124071247271585">"<Bez naslova>"</string> 36 <string name="notification_filename_separator" msgid="7147189522857807618">", "</string> 37 <string name="notification_filename_extras" msgid="5549729917695688191">" i jo <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> 38 <string name="notification_download_complete" msgid="840713937779273632">"Preuzimanje je dovreno"</string> 39 <string name="notification_download_failed" msgid="5343637375905111462">"Preuzimanje nije uspjelo"</string> 40 <string name="notification_need_wifi_for_size" msgid="5973127997598540499">"Vel. preuz. trai Wi-Fi"</string> 41 <string name="notification_paused_in_background" msgid="3786873946716398470">"Pauzirano u pozadini"</string> 42 <string name="wifi_required_title" msgid="1995971416871498179">"Preuzimanje je preveliko za mreu operatora"</string> 43 <string name="wifi_required_body" msgid="1675692697446715831">"Za dovravanje ovog <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> preuzimanja morate upotrijebiti WiFi. "\n\n"Kliknite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s </xliff:g> da bi preuzimanje poelo sljedei put kada se spojite na WiFi mreu."</string> 44 <string name="wifi_recommended_title" msgid="7441589306734687400">"Staviti na ekanje za kasnije preuzimanje?"</string> 45 <string name="wifi_recommended_body" msgid="7574517147645381271">"Pokretanje ovog <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> preuzimanja sada moe istroiti bateriju i/ili napraviti prevelik troak."\n\n" Kliknite <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> dolje da bi preuzimanje poelo sljedei put kad se spojite na WiFi mreu."</string> 46 <string name="button_queue_for_wifi" msgid="422576726189179221">"Red ekanja"</string> 47 <string name="button_cancel_download" msgid="2430166148737975604">"Odustani"</string> 48 <string name="button_start_now" msgid="792123674007840864">"Zaponi sad"</string> 49 <string name="download_percent" msgid="6029710962459481088">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> 50 </resources> 51