1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml 4 ** 5 ** Copyright 2006, The Android Open Source Project 6 ** 7 ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 8 ** you may not use this file except in compliance with the License. 9 ** You may obtain a copy of the License at 10 ** 11 ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 12 ** 13 ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 14 ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 15 ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 16 ** See the License for the specific language governing permissions and 17 ** limitations under the License. 18 */ 19 --> 20 21 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 23 <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string> 24 <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"kB"</string> 25 <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string> 26 <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string> 27 <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string> 28 <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string> 29 <string name="fileSizeSuffix" msgid="7670819340156489359">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string> 30 <string name="untitled" msgid="6071602020171759109">"<utan titel>"</string> 31 <string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">""</string> 32 <string name="ellipsis_two_dots" msgid="1228078994866030736">".."</string> 33 <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Inget telefonnummer)"</string> 34 <string name="unknownName" msgid="2277556546742746522">"(Oknd)"</string> 35 <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Rstbrevlda"</string> 36 <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string> 37 <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Anslutningsproblem eller ogiltig MMI-kod."</string> 38 <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Endast fasta nummer kan anvndas."</string> 39 <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Tjnsten har aktiverats."</string> 40 <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Tjnsten har aktiverats fr:"</string> 41 <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Tjnsten har inaktiverats."</string> 42 <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Registreringen slutfrd."</string> 43 <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Radering lyckades."</string> 44 <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Fel lsenord."</string> 45 <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI slutfrd."</string> 46 <string name="badPin" msgid="5085454289896032547">"Den gamla PIN-koden som du angav r fel."</string> 47 <string name="badPuk" msgid="5702522162746042460">"PUK-koden som du angav r fel."</string> 48 <string name="mismatchPin" msgid="3695902225843339274">"PIN-koderna som du angav matchar inte."</string> 49 <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"Ange en PIN-kod som r 4 till 8 siffror."</string> 50 <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Ange en PUK-kod med minst 8 siffror."</string> 51 <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Ditt SIM-kort r PUK-lst. Ange PUK-koden om du vill lsa upp det."</string> 52 <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Ange PUK2-koden fr att hva sprren av SIM-kortet."</string> 53 <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Nummerpresentatr fr inkommande samtal"</string> 54 <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Nummerpresentatr fr utgende samtal"</string> 55 <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Vidarebefordra samtal"</string> 56 <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Samtal vntar"</string> 57 <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Samtalssprr"</string> 58 <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Byt lsenord"</string> 59 <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"Byt PIN-kod"</string> 60 <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Nummer fr inkommande samtal tillgngligt"</string> 61 <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Begrnsad tkomst till nummer fr inkommande samtal"</string> 62 <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Trepartssamtal"</string> 63 <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Avvisande av onskade irriterande samtal"</string> 64 <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Leverans av nummer fr inkommande samtal"</string> 65 <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Str ej"</string> 66 <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Nummerpresentatren r begrnsad som standard. Nsta samtal: Begrnsad"</string> 67 <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Nummerpresentatrens standardinstllning r begrnsad. Nsta samtal: Inte begrnsad"</string> 68 <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Nummerpresentatrens standardinstllning r inte begrnsad. Nsta samtal: Begrnsad"</string> 69 <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Nummerpresentatrens standardinstllning r inte begrnsad. Nsta samtal: Inte begrnsad"</string> 70 <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Tjnsten r inte etablerad."</string> 71 <string name="CLIRPermanent" msgid="5460892159398802465">"Det gr inte att ndra instllningen fr nummerpresentatr."</string> 72 <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"Begrnsad tkomst har ndrats"</string> 73 <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"Datatjnsten r blockerad."</string> 74 <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"Rddningstjnsten r blockerad."</string> 75 <string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"Rsttjnsten r blockerad."</string> 76 <string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="1459318899842232234">"Alla rsttjnster r blockerade."</string> 77 <string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"SMS-tjnsten r blockerad."</string> 78 <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="8244438624660371717">"Rst- och datatjnster r blockerade."</string> 79 <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Rst- och SMS-tjnster r blockerade."</string> 80 <string name="RestrictedOnAll" msgid="2714924667937117304">"Alla rst-, data- och SMS-tjnster r blockerade."</string> 81 <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Rst"</string> 82 <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Data"</string> 83 <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"FAX"</string> 84 <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string> 85 <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Asynkront"</string> 86 <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Synkronisera"</string> 87 <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Paket"</string> 88 <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string> 89 <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Indikator fr roaming p"</string> 90 <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Indikator fr roaming av"</string> 91 <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Blinkande roamingindikator"</string> 92 <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Utanfr kvarteret"</string> 93 <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Utanfr huset"</string> 94 <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Roaming fredraget system"</string> 95 <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Roaming - tillgngligt system"</string> 96 <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Roaming alllianspartner"</string> 97 <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Roaming premiumpartner"</string> 98 <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Roaming full funktionalitet fr tjnst"</string> 99 <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Roaming delvis funktionalitet fr tjnst"</string> 100 <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Roamingbanner p"</string> 101 <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Roamingbanner av"</string> 102 <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Sker efter tjnst"</string> 103 <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Vidarebefordras inte"</string> 104 <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string> 105 <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g><xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> efter <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> sekunder"</string> 106 <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>. Vidarebefordras inte"</string> 107 <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Vidarebefordras inte"</string> 108 <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Funktionskoden r fullstndig."</string> 109 <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Anslutningsproblem eller ogiltig funktionskod."</string> 110 <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"OK"</string> 111 <string name="httpError" msgid="6603022914760066338">"Ett ntverksfel har intrffat."</string> 112 <string name="httpErrorLookup" msgid="4517085806977851374">"Webbadressen kunde inte hittas."</string> 113 <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="2781440683514730227">"Webbplatsens autentiseringsmetod stds inte."</string> 114 <string name="httpErrorAuth" msgid="7293960746955020542">"Det gick inte att autentisera."</string> 115 <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Det gick inte att autentisera via proxyservern."</string> 116 <string name="httpErrorConnect" msgid="7623096283505770433">"Det gick inte att ansluta till servern."</string> 117 <string name="httpErrorIO" msgid="4270874999047767599">"Servern kommunicerade inte. Frsk igen senare."</string> 118 <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Anslutningen till servern har kopplats ifrn."</string> 119 <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"Sidan innehller fr mnga serveromdirigeringar."</string> 120 <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5257172771607996054">"Protokollet stds inte."</string> 121 <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="3088290300440289771">"Det gick inte att upprtta en sker anslutning."</string> 122 <string name="httpErrorBadUrl" msgid="6088183159988619736">"Sidan kunde inte ppnas eftersom webbadressen r ogiltig."</string> 123 <string name="httpErrorFile" msgid="8250549644091165175">"Det gick inte att komma t filen."</string> 124 <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5588380756326017105">"Den begrda filen hittades inte."</string> 125 <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Fr mnga begranden bearbetas. Frsk igen senare."</string> 126 <string name="notification_title" msgid="1259940370369187045">"Inloggningsfel fr <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string> 127 <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Synkronisera"</string> 128 <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Synkronisera"</string> 129 <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Fr mnga <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>-borttagningar."</string> 130 <string name="low_memory" product="tablet" msgid="2292820184396262278">"Pekdatorns lagringsutrymme r fullt. Ta bort ngra filer fr att frigra utrymme."</string> 131 <string name="low_memory" product="default" msgid="6632412458436461203">"Telefonens lagringsutrymme r fullt! Radera ngra filer fr att frigra utrymme."</string> 132 <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Jag"</string> 133 <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Alternativ fr pekdatorn"</string> 134 <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Telefonalternativ"</string> 135 <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Tyst lge"</string> 136 <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Aktivera trdlst"</string> 137 <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Inaktivera trdlst"</string> 138 <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Skrmls"</string> 139 <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Stng av"</string> 140 <!-- no translation found for silent_mode_silent (319298163018473078) --> 141 <skip /> 142 <!-- no translation found for silent_mode_vibrate (7072043388581551395) --> 143 <skip /> 144 <!-- no translation found for silent_mode_ring (8592241816194074353) --> 145 <skip /> 146 <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Avslutar"</string> 147 <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Din pekdator stngs av."</string> 148 <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Din telefon stngs av."</string> 149 <string name="shutdown_confirm_question" msgid="6656441286856415014">"Vill du stnga av?"</string> 150 <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Senaste"</string> 151 <string name="no_recent_tasks" msgid="279702952298056674">"Inga nya appar."</string> 152 <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Alternativ fr pekdatorn"</string> 153 <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Telefonalternativ"</string> 154 <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Skrmls"</string> 155 <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Stng av"</string> 156 <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Tyst lge"</string> 157 <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Ljudet r AV"</string> 158 <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Ljudet r P"</string> 159 <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Flygplanslge"</string> 160 <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Flygplanslge r AKTIVERAT"</string> 161 <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Flygplanslge r INAKTIVERAT"</string> 162 <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string> 163 <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Skert lge"</string> 164 <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android-system"</string> 165 <string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"Tjnster som kostar pengar"</string> 166 <string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="8193824940620517189">"Tillter att program gr saker som kostar pengar."</string> 167 <string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"Dina meddelanden"</string> 168 <string name="permgroupdesc_messages" msgid="7045736972019211994">"Ls och skriv SMS, e-post och andra meddelanden."</string> 169 <string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"Dina personliga uppgifter"</string> 170 <string name="permgroupdesc_personalInfo" product="tablet" msgid="6975389054186265786">"Direkttkomst till dina kontakter och kalendern som har lagrats p pekdatorn."</string> 171 <string name="permgroupdesc_personalInfo" product="default" msgid="5488050357388806068">"Direkttkomst till dina kontakter och kalendern som har lagrats p telefonen."</string> 172 <string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"Din plats"</string> 173 <string name="permgroupdesc_location" msgid="2430258821648348660">"vervaka din fysiska plats"</string> 174 <string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"Ntverkskommunikation"</string> 175 <string name="permgroupdesc_network" msgid="5035763698958415998">"Tillt att program kommer t olika ntverksfunktioner."</string> 176 <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"Dina konton"</string> 177 <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"F tkomst till tillgngliga konton."</string> 178 <string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"Kontroller fr maskinvara"</string> 179 <string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"Direkt tkomst till maskinvara p handenheten."</string> 180 <string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"Telefonsamtal"</string> 181 <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"vervaka, spela in och bearbeta telefonsamtal"</string> 182 <string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"Systemverktyg"</string> 183 <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"tkomst och kontroll av systemet p lgre niv."</string> 184 <string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"Utvecklingsverktyg"</string> 185 <string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="9056431193893809814">"Funktioner som endast behvs fr programutvecklare."</string> 186 <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Lagring"</string> 187 <string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="7442318502446874999">"F tkomst till USB-enheten."</string> 188 <string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"F tkomst till SD-kortet."</string> 189 <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"inaktivera eller ndra statusflt"</string> 190 <string name="permdesc_statusBar" msgid="1365473595331989732">"Tillter att programmet inaktiverar statusfltet eller lgger till och tar bort systemikoner."</string> 191 <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"statusflt"</string> 192 <string name="permdesc_statusBarService" msgid="4097605867643520920">"Tillter att programmet visas i statusfltet."</string> 193 <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"expandera/komprimera statusflt"</string> 194 <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7088604400110768665">"Tillter att program expanderar eller komprimerar statusfltet."</string> 195 <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="1136262550878335980">"sprra utgende samtal"</string> 196 <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="2228988201852654461">"Tillter att program hanterar utgende samtal och ndrar numret som ska ringas upp. Skadliga program kan vervaka, omdirigera eller frhindra utgende samtal."</string> 197 <string name="permlab_receiveSms" msgid="2697628268086208535">"ta emot SMS"</string> 198 <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6298292335965966117">"Tillter att program tar emot och bearbetar SMS-meddelanden. Skadliga program kan vervaka dina meddelanden eller ta bort dem utan att visa dem fr dig."</string> 199 <string name="permlab_receiveMms" msgid="8894700916188083287">"ta emot MMS"</string> 200 <string name="permdesc_receiveMms" msgid="4563346832000174373">"Tillter att program tar emot och bearbetar MMS-meddelanden. Skadliga program kan vervaka dina meddelanden eller ta bort dem innan du har sett dem."</string> 201 <string name="permlab_receiveEmergencyBroadcast" msgid="1803477660846288089">"ta emot sndningar i ndsituationer"</string> 202 <string name="permdesc_receiveEmergencyBroadcast" msgid="7118393393716546131">"Tillter att appen tar emot och bearbetar sndningar i ndsituationer. Behrigheten r bara tillgnglig fr systemappar."</string> 203 <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"skicka SMS"</string> 204 <string name="permdesc_sendSms" msgid="1946540351763502120">"Tillter att programmet skickar SMS-meddelanden. Skadliga program kan skicka meddelanden utan ditt godknnande vilket kan kosta pengar."</string> 205 <string name="permlab_sendSmsNoConfirmation" msgid="4781483105951730228">"skicka SMS utan bekrftelse"</string> 206 <string name="permdesc_sendSmsNoConfirmation" msgid="4477752891276276168">"Tillter att appen skickar SMS. Skadliga appar kan skicka meddelanden utan ditt godknnande vilket kan kosta pengar."</string> 207 <string name="permlab_readSms" msgid="4085333708122372256">"lsa SMS eller MMS"</string> 208 <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="5836710350295631545">"Tillter att programmet lser SMS-meddelanden som sparats p pekdatorn eller SIM-kortet. Skadliga program kan lsa dina konfidentiella meddelanden."</string> 209 <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3002170087197294591">"Tillter att program lser SMS-meddelanden som sparats p din telefon eller SIM-kort. Skadliga program kan lsa dina konfidentiella meddelanden."</string> 210 <string name="permlab_writeSms" msgid="6881122575154940744">"redigera SMS eller MMS"</string> 211 <string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5332124772918835437">"Tillter att programmet skriver till SMS-meddelanden som lagrats p pekdatorn eller SIM-kortet. Skadliga program kan radera dina meddelanden."</string> 212 <string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="6299398896177548095">"Tillter att program skriver till SMS-meddelanden som lagrats p din telefon eller SIM-kort. Skadliga program kan radera dina meddelanden."</string> 213 <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="8258226427716551388">"ta emot WAP"</string> 214 <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="5979623826128082171">"Tillter att program tar emot och bearbetar WAP-meddelanden. Skadliga program kan vervaka dina meddelanden eller ta bort dem utan att visa dem fr dig."</string> 215 <string name="permlab_getTasks" msgid="5005277531132573353">"hmta appar som krs"</string> 216 <string name="permdesc_getTasks" msgid="7048711358713443341">"Tillter att program hmtar information om uppgifter som krs och har krts. Skadliga program kan upptcka privat information om andra program."</string> 217 <string name="permlab_reorderTasks" msgid="5669588525059921549">"byt ordning p appar som krs"</string> 218 <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="126252774270522835">"Tillter att ett program flyttar uppgifter till frgrunden eller bakgrunden. Skadliga program kan tvinga sig till frgrunden utan att du kan styra det."</string> 219 <string name="permlab_removeTasks" msgid="4802740047161700683">"Sluta kra appar"</string> 220 <string name="permdesc_removeTasks" msgid="2000332928514575461">"Tillter att en app tar bort uppgifter och stnger av appar. Skadliga appar kan stra andra appars funktion."</string> 221 <string name="permlab_setDebugApp" msgid="4339730312925176742">"aktivera felskning av appar"</string> 222 <string name="permdesc_setDebugApp" msgid="5584310661711990702">"Tillter att ett program aktiverar felskning fr ett annat program. Skadliga program kan anvnda detta fr att avsluta andra program."</string> 223 <string name="permlab_changeConfiguration" msgid="8214475779521218295">"ndra dina grnssnittsinstllningar"</string> 224 <string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="3465121501528064399">"Tillter att ett program ndrar den aktuella konfigurationen, till exempel sprk eller vergripande teckenformat."</string> 225 <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"aktivera trafiklge"</string> 226 <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="5673461159384850628">"Tillter att ett program aktiverar trafiklge."</string> 227 <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="8373714752793061963">"avbryt bakgrundsprocesser"</string> 228 <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="2908829602869383753">"Tillter att ett program avslutar bakgrundsprocesser fr andra program ven om det inte finns fr lite ledigt minne."</string> 229 <string name="permlab_forceStopPackages" msgid="1447830113260156236">"framtvinga avslutning av andra appar"</string> 230 <string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="7263036616161367402">"Tillter att ett program framtvingar avslutning av andra program."</string> 231 <string name="permlab_forceBack" msgid="1804196839880393631">"tvinga appar att avsluta"</string> 232 <string name="permdesc_forceBack" msgid="6534109744159919013">"Tillter att ett program tvingar en aktivitet som finns i frgrunden att avsluta och g tillbaka. Behvs inte fr vanliga program."</string> 233 <string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"hmta systemets interna status"</string> 234 <string name="permdesc_dump" msgid="2198776174276275220">"Tillter att ett program hmtar systemets interna status. Skadliga program kan hmta privat och skyddad information som de normalt aldrig ska behva."</string> 235 <string name="permlab_retrieve_window_content" msgid="8022588608994589938">"hmta skrminnehll"</string> 236 <string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3390962289797156152">"Tillter att appar hmtar innehllet i det aktiva fnstret. Skadliga appar kan hmta hela fnsterinnehllet och lsa all text utom lsenord."</string> 237 <string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"avsluta delvis"</string> 238 <string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"Stter aktivitetshanteraren i avstngningslge. Utfr inte en fullstndig avstngning."</string> 239 <string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"frhindrar programbyten"</string> 240 <string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="3857886086919033794">"Hindrar att anvndaren byter till en annan app."</string> 241 <string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="7811586187574696296">"vervaka och styra alla appar som ppnas"</string> 242 <string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="2149363027173451218">"Tillter att ett program vervakar och styr hur systemet startar aktiviteter. Skadliga program kan kompromettera systemet helt. Den hr behrigheten behvs bara fr programmering, aldrig fr vanlig anvndning."</string> 243 <string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"skicka meddelande om borttaget paket"</string> 244 <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="3453286591439891260">"Tillter att ett program skickar ett meddelande om att ett programpaket har tagits bort. Skadliga program kan anvnda detta fr att avsluta alla andra program som krs."</string> 245 <string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"skicka SMS-mottagen sndning"</string> 246 <string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="9122419277306740155">"Tillter att ett program snder ut en avisering nr SMS tas emot. Skadliga program kan anvnda detta fr att frfalska inkommande SMS-meddelanden."</string> 247 <string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"skicka WAP-PUSH-mottagen sndning"</string> 248 <string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="3955303669461378091">"Tillter att ett program skickar ut en avisering nr ett WAP PUSH-meddelande tas emot. Skadliga program kan anvnda detta fr att frfalska mottagning av MMS eller fr att obemrkt byta ut innehllet p en webbsida mot skadligt innehll."</string> 249 <string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"begrnsa antalet processer som krs"</string> 250 <string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7824786028557379539">"Tillter att ett program styr hgsta antalet processer som krs. Behvs inte fr vanliga program."</string> 251 <string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="5342837862439543783">"gr s att alla bakgrundsprogram stngs"</string> 252 <string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="8773936403987091620">"Tillter att ett program bestmmer om aktiviteter alltid r slutfrda nr de hamnar i bakgrunden. Ska inte behvas fr vanliga program."</string> 253 <string name="permlab_batteryStats" msgid="7863923071360031652">"ndra batteristatistik"</string> 254 <string name="permdesc_batteryStats" msgid="5847319823772230560">"Tillter att samlad batteristatistik ndras. Anvnds inte av vanliga program."</string> 255 <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"kontrollera skerhetskopiering och terstllning av systemet"</string> 256 <string name="permdesc_backup" msgid="4837493065154256525">"Tillter att programmet styr ver systemets mekanism fr skerhetskopiering och terstllning. Anvnds inte av vanliga program."</string> 257 <string name="permlab_confirm_full_backup" msgid="5557071325804469102">"Bekrfta fullstndig skerhetskopia eller terstllning"</string> 258 <string name="permdesc_confirm_full_backup" msgid="9005017754175897954">"Tillter att appen startar anvndargrnssnittet fr bekrftelse av fullstndig skerhetskopia. Ska inte anvndas av ngon app."</string> 259 <string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"visa otilltna fnster"</string> 260 <string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="5895082268284998469">"Tillter att fnster skapas och anvnds av det interna systemgrnssnittet. Anvnds inte av vanliga program."</string> 261 <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3372321942941168324">"visa varningar p systemniv"</string> 262 <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="2884149573672821318">"Tillter att ett program visar fnster med systemvarningar. Skadliga program kan verta hela skrmen."</string> 263 <string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"ndra global animeringshastighet"</string> 264 <string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7181522138912391988">"Tillter att ett program nr som helst ndrar den globala animeringshastigheten (snabbare eller lngsammare)."</string> 265 <string name="permlab_manageAppTokens" msgid="17124341698093865">"hantera programtoken"</string> 266 <string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="977127907524195988">"Tillter att program skapar och hanterar egna token och frbigr normala Z-bestllningar. Behvs inte fr vanliga program."</string> 267 <string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"trycka p knappar och styrknappar"</string> 268 <string name="permdesc_injectEvents" product="tablet" msgid="7200014808195664505">"Tillter att ett program levererar egna inmatningshndelser (knapptryckningar osv.) till andra program. Skadliga program kan anvnda detta fr att kapa pekdatorn."</string> 269 <string name="permdesc_injectEvents" product="default" msgid="3946098050410874715">"Tillter att ett program levererar egna inmatningshndelser (knapptryckningar, osv.) till andra program. Skadliga program anvnder detta fr att kapa telefonen."</string> 270 <string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"registrera vad du skriver och vilka tgrder du vidtar"</string> 271 <string name="permdesc_readInputState" msgid="5132879321450325445">"Tillter att program vervakar knapparna som du trycker p, till och med nr du anvnder andra program (till exempel nr du anger ett lsenord). Ska inte behvas fr vanliga program."</string> 272 <string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"binda till en metod fr indata"</string> 273 <string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3734838321027317228">"Innehavaren tillts att binda till den versta nivns grnssnitt fr en inmatningsmetod. Ska inte behvas fr vanliga program."</string> 274 <string name="permlab_bindTextService" msgid="7358378401915287938">"bind till en texttjnst"</string> 275 <string name="permdesc_bindTextService" msgid="172508880651909350">"Tillter innehavaren att binda mot den hgsta grnssnittsnivn i en texttjnst (t.ex. SpellCheckerService). Br aldrig behvas fr normala appar."</string> 276 <string name="permlab_bindVpnService" msgid="4708596021161473255">"bind till en VPN-tjnst"</string> 277 <string name="permdesc_bindVpnService" msgid="6011554199384584151">"Innehavaren tillts att binda till den versta nivns grnssnitt fr en VPN-tjnst. Ska inte behvas fr vanliga appar."</string> 278 <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"binda till en bakgrund"</string> 279 <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="5287754520361915347">"Innehavaren tillts att binda till den versta nivns grnssnitt fr en bakgrund. Ska inte behvas fr vanliga appar."</string> 280 <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"bind till en widget"</string> 281 <string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="2930855984822926963">"Innehavaren tillts att binda till den versta nivns grnssnitt fr en widget. Ska inte behvas fr vanliga appar."</string> 282 <string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"arbeta med en enhetsadministratr"</string> 283 <string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="8714424333082216979">"Tillter att innehavaren skickar avsikter till en enhetsadministratr. Vanliga program behver aldrig gra detta."</string> 284 <string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"ndra bildskrmens rikting"</string> 285 <string name="permdesc_setOrientation" msgid="6335814461615851863">"Tillter att ett program nr som helst ndrar skrmens rotering. Behvs inte fr vanliga program."</string> 286 <string name="permlab_setPointerSpeed" msgid="9175371613322562934">"ndra markrens hastighet"</string> 287 <string name="permdesc_setPointerSpeed" msgid="137436038503379864">"Tillter att en app nr som helst ndrar hastigheten fr musens eller styrplattans markr. Ska inte behvas fr vanliga appar."</string> 288 <string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4255467255488653854">"skicka Linux-signaler till appar"</string> 289 <string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="3565530463215015289">"Tillter att programmet begr att den angivna signalen skickas till alla bestndiga processer."</string> 290 <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8659652042401085862">"se till att programmet alltid krs"</string> 291 <string name="permdesc_persistentActivity" msgid="5037199778265006008">"Tillter att ett program gr vissa delar bestndiga s att systemet inte kan anvnda det fr andra program."</string> 292 <string name="permlab_deletePackages" msgid="3343439331576348805">"ta bort appar"</string> 293 <string name="permdesc_deletePackages" msgid="3634943677518723314">"Tillter att ett program tar bort Android-paket. Skadliga program kan anvnda detta fr att ta bort viktiga program."</string> 294 <string name="permlab_clearAppUserData" msgid="2192134353540277878">"ta bort de andra programmens uppgifter"</string> 295 <string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="7546345080434325456">"Tillter att ett program tar bort anvndardata."</string> 296 <string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="1518556602634276725">"ta bort de andra programmens cacheminnen"</string> 297 <string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="2283074077168165971">"Tillter att ett program raderar cachefiler."</string> 298 <string name="permlab_getPackageSize" msgid="4799785352306641460">"mta telefonens lagringsutrymme"</string> 299 <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="5557253039670753437">"Tillter att ett program hmtar kod, data och cachestorlekar"</string> 300 <string name="permlab_installPackages" msgid="335800214119051089">"installera appar direkt"</string> 301 <string name="permdesc_installPackages" msgid="526669220850066132">"Tillter att ett program installerar nya eller uppdaterade Android-paket. Skadliga program kan anvnda detta fr att lgga till nya program med godtyckliga och starka behrigheter."</string> 302 <string name="permlab_clearAppCache" msgid="4747698311163766540">"ta bort cacheinformation fr alla appar"</string> 303 <string name="permdesc_clearAppCache" product="tablet" msgid="3097119797652477973">"Tillter att ett program frigr lagringsutrymme p pekdatorn genom att ta bort filer i programmets katalog fr cachelagring. Mycket begrnsad tkomst, vanligtvis till systemprocesser."</string> 304 <string name="permdesc_clearAppCache" product="default" msgid="7740465694193671402">"Tillter att ett program frigr lagringsutrymme i telefonen genom att ta bort filer i programmets katalog fr cachelagring. tkomst r mycket begrnsad, vanligtvis till systemprocesser."</string> 305 <string name="permlab_movePackage" msgid="728454979946503926">"Flytta programresurser"</string> 306 <string name="permdesc_movePackage" msgid="6323049291923925277">"Tillter att ett program flyttar programresurser frn interna till externa medier och tvrt om."</string> 307 <string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">"lsa knsliga loggdata"</string> 308 <string name="permdesc_readLogs" product="tablet" msgid="4077356893924755294">"Tillter att ett program lser frn systemets olika loggfiler. Det innebr att programmet kan upptcka allmn information om vad du gr med pekdatorn, vilket kan inkludera personlig eller privat information."</string> 309 <string name="permdesc_readLogs" product="default" msgid="8896449437464867766">"Tillter att ett program lser frn systemets olika loggfiler. Det innebr att programmet kan upptcka allmn information om vad du gr med telefonen, vilket kan inkludera personlig eller privat information."</string> 310 <string name="permlab_anyCodecForPlayback" msgid="715805555823881818">"anvnda alla medieavkodare fr uppspelning"</string> 311 <string name="permdesc_anyCodecForPlayback" msgid="2101444559995480174">"Tillter att ett program anvnder installerade medieavkodare fr att avkoda media fr uppspelning."</string> 312 <string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"lsa/skriva till resurser som gs av diag"</string> 313 <string name="permdesc_diagnostic" msgid="3121238373951637049">"Tillter att ett program lser och skriver till en resurs som gs av diag-gruppen; till exempel filer i /dev. Detta kan eventuellt pverka systemets stabilitet och skerhet. Detta br ENDAST anvnds av tillverkaren eller operatren fr maskinvaruspecifik diagnostik."</string> 314 <string name="permlab_changeComponentState" msgid="79425198834329406">"aktivera eller inaktivera programkomponenter"</string> 315 <string name="permdesc_changeComponentState" product="tablet" msgid="4647419365510068321">"Tillter att ett program ndrar instllningen fr om en komponent i ett annat program har aktiverats eller inte. Skadliga program kan anvnda detta fr att inaktivera viktiga funktioner i pekdatorn. Var frsiktig med behrigheten, eftersom programkomponenter kan bli oanvndbara, inkonsekventa eller instabila."</string> 316 <string name="permdesc_changeComponentState" product="default" msgid="3443473726140080761">"Tillter att en app ndrar instllningen fr om en komponent i en annan app ska aktiveras eller inte. Skadliga appar kan anvnda detta fr att inaktivera viktiga funktioner i telefonen. Var frsiktig med behrigheten, eftersom programkomponenter kan bli oanvndbara, inkonsekventa eller instabila."</string> 317 <string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="3393305202145172005">"ange nskade appar"</string> 318 <string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="760008293501937546">"Tillter att ett program ndrar dina nskade program. Skadliga program kan utan varning ndra de program som krs och frfalska dina befintliga program s att de samlar privata data frn dig."</string> 319 <string name="permlab_writeSettings" msgid="1365523497395143704">"ndra globala systeminstllningar"</string> 320 <string name="permdesc_writeSettings" msgid="838789419871034696">"Tillter att ett program ndrar systemets instllningar. Skadliga program kan skada systemets konfiguration."</string> 321 <string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"ndra skyddade systeminstllningar"</string> 322 <string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="5497873143539034724">"Tillter att ett program ndrar systemets data fr skyddade instllningar. Anvnds inte av vanliga program."</string> 323 <string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"ndra kartan fr Googles tjnster"</string> 324 <string name="permdesc_writeGservices" msgid="6602362746516676175">"Tillter att ett program ndrar kartan fr Google-tjnster. Anvnds inte av vanliga program."</string> 325 <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="7776779842866993377">"starta automatiskt vid systemstart"</string> 326 <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7530977064379338199">"Tillter att ett program startar nr systemet har startats om. Detta kan innebra att det tar lngre tid att starta om pekdatorn och att den blir lngsammare, i och med att programmet hela tiden krs i bakgrunden."</string> 327 <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="698336728415008796">"Tillter att ett program startar nr systemet har startats om. Detta kan innebra att det tar lngre tid att starta om telefonen och att telefonen blir lngsammare i och med att programmet hela tiden krs i bakgrunden."</string> 328 <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"Skicka sticky broadcast"</string> 329 <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="6322249605930062595">"Tillter att ett program skickar sticky broadcasts, som finns kvar nr sndningen r slut. Skadliga program kan gra pekdatorn seg eller instabil genom att se till att den anvnder fr mycket minne."</string> 330 <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="1920045289234052219">"Tillter att ett program skickar sticky broadcasts, som finns kvar nr sndningen r slut. Skadliga program kan gra telefonen seg eller instabil genom att se till att den anvnder fr mycket minne."</string> 331 <string name="permlab_readContacts" msgid="6219652189510218240">"lsa kontaktinformation"</string> 332 <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="7596158687301157686">"Tillter att ett program lser alla kontaktuppgifter (adresser) som har lagrats p pekdatorn. Skadliga program kan anvnda detta fr att skicka dina data till andra personer."</string> 333 <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="3371591512896545975">"Tillter att ett program lser alla kontaktuppgifter (adresser) som har lagrats p din telefon. Skadliga program kan anvnda detta fr att skicka dina data till andra personer."</string> 334 <string name="permlab_writeContacts" msgid="644616215860933284">"skriva kontaktuppgifter"</string> 335 <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="7782689510038568495">"Tillter att ett program ndrar kontaktuppgifter (adresser) som har lagrats p pekdatorn. Skadliga program kan anvnda detta fr att radera eller ndra kontaktuppgifter."</string> 336 <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="3924383579108183601">"Tillter att ett program ndrar kontaktuppgifter (adress) som har lagrats p din telefon. Skadliga program kan anvnda detta fr att radera eller ndra kontaktuppgifter."</string> 337 <string name="permlab_readProfile" msgid="6824681438529842282">"lser din profilinformation"</string> 338 <string name="permdesc_readProfile" product="default" msgid="6335739730324727203">"Tillter att appen lser personlig profilinformation som lagrats p enheten, t.ex. ditt namn och kontaktuppgifter. Det innebr att appen kan identifiera dig och skicka din profilinformation till andra."</string> 339 <string name="permlab_writeProfile" msgid="4679878325177177400">"skriver till data fr din profil"</string> 340 <string name="permdesc_writeProfile" product="default" msgid="6431297330378229453">"Tillter att appen ndrar eller lgger till personlig profilinformation som lagras p din enhet, t.ex. ditt namn och kontaktuppgifter. Det innebr att andra appar kan identifiera dig och skicka profilinformation till andra."</string> 341 <string name="permlab_readSocialStream" product="default" msgid="1268920956152419170">"ls mitt sociala flde"</string> 342 <string name="permdesc_readSocialStream" product="default" msgid="6619997662735851111">"Gr det mjligt fr appen f tkomst till och synkronisera sociala uppdateringar frn dig och dina vnner. Skadliga appar kan anvnda detta fr att lsa privata konversationer mellan dig och dina vnner p sociala ntverk."</string> 343 <string name="permlab_writeSocialStream" product="default" msgid="3504179222493235645">"skriv till mitt sociala flde"</string> 344 <string name="permdesc_writeSocialStream" product="default" msgid="2689083745826002521">"Gr det mjligt fr appen att visa sociala uppdateringar frn dina vnner. Skadliga program kan anvnda detta fr att ltsas vara en vn och lura dig att avslja lsenord eller annan konfidentiell information."</string> 345 <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"lsa kalenderuppgifter plus konfidentiell information"</string> 346 <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="5665520896961671949">"Tillter att en app lser alla kalenderuppgifter som sparats p din pekdator, inklusive dina vnners eller kollegors uppgifter. Skadliga appar kan anvnda detta fr att hmta personliga uppgifter frn kalendrarna utan garens vetskap."</string> 347 <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="2915879965326930312">"Tillter att en app lser kalenderuppgifter som har lagrats p din telefon, ven dina vnners eller kollegors uppgifter. Skadliga appar kan anvnda detta fr att hmta personliga uppgifter frn kalendrar utan garens vetskap."</string> 348 <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"lgga till eller ndra kalenderuppgifter och skicka e-post till gster utan garens vetskap"</string> 349 <string name="permdesc_writeCalendar" msgid="5368129321997977226">"Tillter att en app skickar inbjudningar som kalenderns gare och att den lgger till, tar bort och ndrar uppgifter som du kan ndra p enheten, inklusive dina vnners eller kollegors uppgifter. Skadliga appar kan anvnda detta fr att skicka skrppost som ser ut att komma frn kalenderns gare, ndra uppgifter utan garens vetskap eller lgga till falska uppgifter."</string> 350 <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"skenplatser fr att testa"</string> 351 <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="7648286063459727252">"Skapa skenplatser fr att testa. Skadliga program kan anvnda detta fr att sidostta platsen och/eller statusen som returneras av riktiga platser, till exempel GPS- eller ntverksleverantrer."</string> 352 <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"f tkomst till extra kommandon fr platsleverantr"</string> 353 <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="1948144701382451721">"F tkomst till extra kommandon fr platsleverantrer. Skadliga program kan anvnda detta fr att stra hur GPS eller andra platskllor fungerar."</string> 354 <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"behrighet att installera en platsleverantr"</string> 355 <string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="5449175116732002106">"Skapa skenplatser fr att testa. Skadliga program kan anvnda detta fr att sidostta platsen och/eller statusen som returneras av riktiga platser, till exempel GPS- eller ntverksleverantrer, eller vervaka och rapportera din plats till en extern klla."</string> 356 <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="8116127007541369477">"hitta plats (GPS)"</string> 357 <string name="permdesc_accessFineLocation" product="tablet" msgid="243973693233359681">"F tkomst till detaljerade platser som GPS p pekdatorn, om det r tillgngligt. Skadliga program kan anvnda detta fr att avgra var du befinner dig, vilket drar mycket batteri."</string> 358 <string name="permdesc_accessFineLocation" product="default" msgid="7411213317434337331">"F tkomst till detaljerade platskllor som Global Positioning System p telefonen, om det r tillgngligt. Skadliga program kan anvnda detta fr att identifiera var du befinner dig, vilket drar mycket batteri."</string> 359 <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4642255009181975828">"grov (ntverksbaserad) plats"</string> 360 <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="tablet" msgid="3704633168985466045">"F tkomst till grova platsdata, till exempel mobilntverkets databas, fr att bestmma ungefrlig plats fr en pekdator. Skadliga program kan anvnda detta fr att avgra ungefr var du befinner dig."</string> 361 <string name="permdesc_accessCoarseLocation" product="default" msgid="8235655958070862293">"F tkomst till grova platser, till exempel mobilntverkets databas, fr att bestmma ungefrlig plats fr en telefon. Skadliga program kan anvnda detta fr att avgra ungefr var du befinner dig."</string> 362 <string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"f tkomst till SurfaceFlinger"</string> 363 <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="6805241830020733025">"Tillter att program anvnder lgnivfunktioner i SurfaceFlinger."</string> 364 <string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"lsa rambuffert"</string> 365 <string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="7530020370469942528">"Tillter att program lser innehllet i rambufferten."</string> 366 <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"ndra dina ljudinstllningar"</string> 367 <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="5793461287365991922">"Tillter att ett program ndrar globala ljudinstllningar, till exempel volym och routning."</string> 368 <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"spela in ljud"</string> 369 <string name="permdesc_recordAudio" msgid="6493228261176552356">"Tillter att program fr tkomst till skvgen fr ljudinspelning."</string> 370 <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"ta bilder och spela in videoklipp"</string> 371 <string name="permdesc_camera" msgid="6004878235852154239">"Tillter att program tar kort och spelar in video med kameran. D kan programmet nr som helst fotografera eller spela in det som visas i kameran."</string> 372 <string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"inaktivera pekdatorn permanent"</string> 373 <string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"inaktivera telefonen permanent"</string> 374 <string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="7379164636920817963">"Tillter att programmet inaktiverar hela pekdatorn permanent. Detta r mycket farligt."</string> 375 <string name="permdesc_brick" product="default" msgid="5569526552607599221">"Tillter att programmet inaktiverar hela telefonen permanent. Detta r mycket farligt."</string> 376 <string name="permlab_reboot" product="tablet" msgid="3436634972561795002">"tvinga omstart av pekdator"</string> 377 <string name="permlab_reboot" product="default" msgid="2898560872462638242">"tvinga omstart av telefon"</string> 378 <string name="permdesc_reboot" product="tablet" msgid="4555793623560701557">"Tillter att programmet tvingar pekdatorn att starta om."</string> 379 <string name="permdesc_reboot" product="default" msgid="7914933292815491782">"Tillter att ett program tvingar telefonen att starta om."</string> 380 <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" msgid="1761023272170956541">"montering och demontering av filsystem"</string> 381 <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="6253263792535859767">"Tillter att programmet monterar och demonterar filsystem fr flyttbara lagringsmedia."</string> 382 <string name="permlab_mount_format_filesystems" msgid="5523285143576718981">"formatera extern lagring"</string> 383 <string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="574060044906047386">"Tillter att programmet formaterar flyttbara lagringsmedia."</string> 384 <string name="permlab_asec_access" msgid="3411338632002193846">"f information om intern lagring"</string> 385 <string name="permdesc_asec_access" msgid="8820326551687285439">"Tillter att appen fr information om intern lagring."</string> 386 <string name="permlab_asec_create" msgid="6414757234789336327">"skapa intern lagring"</string> 387 <string name="permdesc_asec_create" msgid="2621346764995731250">"Tillter att appen skapar intern lagring."</string> 388 <string name="permlab_asec_destroy" msgid="526928328301618022">"frstr intern lagring"</string> 389 <string name="permdesc_asec_destroy" msgid="2746706889208066256">"Tillter att appen frstr intern lagring."</string> 390 <string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="2456287623689029744">"montera/demontera intern lagring"</string> 391 <string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="5934375590189368200">"Tillter att appen monterar/demonterar intern lagring."</string> 392 <string name="permlab_asec_rename" msgid="7496633954080472417">"byt namn p intern lagring"</string> 393 <string name="permdesc_asec_rename" msgid="2152829985238876790">"Tillter att appen byter namn p intern lagring."</string> 394 <string name="permlab_vibrate" msgid="7768356019980849603">"kontrollera vibration"</string> 395 <string name="permdesc_vibrate" msgid="2886677177257789187">"Tillter att programmet styr vibratorn."</string> 396 <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"styra lampa"</string> 397 <string name="permdesc_flashlight" msgid="6433045942283802309">"Tillter att programmet styr lampan."</string> 398 <string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"hantera instllningar och behrighet fr USB-enheter"</string> 399 <string name="permdesc_manageUsb" msgid="6148489202092166164">"Tillter att programmet hanterar instllningar och behrigheter fr USB-enheter."</string> 400 <string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"implementera MTP-protokoll"</string> 401 <string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"Ger tkomst till MTP-kerneldrivrutinen fr att implementera MTP/USB-protokollet."</string> 402 <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"testa maskinvara"</string> 403 <string name="permdesc_hardware_test" msgid="3668894686500081699">"Tillter att ett program styr kringutrustning i syfte att testa maskinvara."</string> 404 <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"ringa telefonnummer direkt"</string> 405 <string name="permdesc_callPhone" msgid="3369867353692722456">"Tillter att programmet ringer telefonnummer utan tgrd frn dig. Skadliga program kan orsaka ovntade samtal p din telefonrkning. Observera att programmet inte tillts att ringa ndsamtal."</string> 406 <string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"ringa telefonnummer direkt"</string> 407 <string name="permdesc_callPrivileged" msgid="244405067160028452">"Tillter att programmet ringer ett telefonnummer, inklusive ndnummer, utan att du behver gra ngot. Skadliga program kan ringa ondiga och olagliga samtal till rddningtjnsten."</string> 408 <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="tablet" msgid="4842576994144604821">"starta CDMA-pekdatorinstllningar direkt"</string> 409 <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="default" msgid="5604848095315421425">"starta CDMA-telefoninstllningar direkt"</string> 410 <string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="6457447676108355905">"Tillter att programmet startar CDMA-anslutning. Skadliga program kan starta CDMA-anslutningar i ondan."</string> 411 <string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"styra meddelanden fr platsuppdatering"</string> 412 <string name="permdesc_locationUpdates" msgid="2300018303720930256">"Tillter aktivering och inaktivering av avisering om platsuppdatering i radion. Anvnds inte av vanliga program."</string> 413 <string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"f tkomst till incheckningsegenskaper"</string> 414 <string name="permdesc_checkinProperties" msgid="7150307006141883832">"Tillter ls/skrivtkomst till egenskaper som lggs upp via incheckningstjnsten. Anvnds inte av vanliga program."</string> 415 <string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"vlja widgetar"</string> 416 <string name="permdesc_bindGadget" msgid="2098697834497452046">"Tillter att programmet instruerar systemet vilka widgetar som kan anvndas av vilket program. Med den hr behrigheten kan tkomst till personliga data beviljas andra program. Anvnds inte av vanliga program."</string> 417 <string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"ndra telefonstatus"</string> 418 <string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="3302284561346956587">"Tillter att programmet styr enhetens telefonfunktioner. Ett program med denna behrighet kan vxla ntverk, aktivera och inaktivera telefonens radio och s vidare utan att ens meddela dig."</string> 419 <string name="permlab_readPhoneState" msgid="2326172951448691631">"lsa telefonstatus och identitet"</string> 420 <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="188877305147626781">"Tillter att programmet kommer t enhetens telefonfunktioner. Ett program som har den hr behrigheten kan identifiera telefonens telefonnummer och serienummer, om ett samtal pgr, numret som samtalet r kopplat till och s vidare."</string> 421 <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"frhindra att pekdatorn gr in i vilolge"</string> 422 <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"frhindra att telefonen stts i vilolge"</string> 423 <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="4032181488045338551">"Tillter att ett program frhindrar att pekdatorn gr in i vilolge."</string> 424 <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="7584036471227467099">"Tillter att ett program frhindrar att telefonen gr in i vilolge."</string> 425 <string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"sl p eller stnga av pekdatorn"</string> 426 <string name="permlab_devicePower" product="default" msgid="4928622470980943206">"stta p eller stnga av telefonen"</string> 427 <string name="permdesc_devicePower" product="tablet" msgid="3853773100100451905">"Tillter att ett program slr p eller stnger av pekdatorn."</string> 428 <string name="permdesc_devicePower" product="default" msgid="4577331933252444818">"Tillter att ett program stter p eller stnger av telefonen."</string> 429 <string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"kr i fabrikstestlge"</string> 430 <string name="permdesc_factoryTest" product="tablet" msgid="3952059318359653091">"Kra som ett testlge fr tillverkaren p lg niv. P s stt fr du fullstndig tkomst till pekdatorns maskinvara. r endast tillgnglig nr pekdatorn krs i tillverkarens testlge."</string> 431 <string name="permdesc_factoryTest" product="default" msgid="8136644990319244802">"Kra som ett testlge fr tillverkaren p lg niv. P s stt fr du fullstndig tkomst till telefonens maskinvara. r endast tillgnglig nr telefonen krs i tillverkarens testlge."</string> 432 <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"ange bakgrund"</string> 433 <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="6417041752170585837">"Tillter att programmet anger systemets bakgrund."</string> 434 <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3600721069353106851">"ange tips fr bakgrundsstorlek"</string> 435 <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="6019479164008079626">"Tillter att programmet ger tips om systemets bakgrundsstorlek."</string> 436 <string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"terstlla systemets fabriksinstllningar"</string> 437 <string name="permdesc_masterClear" msgid="5033465107545174514">"Tillter att ett program helt terstller systemets fabriksinstllningar. Alla data, instllningar och installerade program raderas."</string> 438 <string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"ange tid"</string> 439 <string name="permdesc_setTime" product="tablet" msgid="209693136361006073">"Tillter att ett program ndrar pekdatorns tid."</string> 440 <string name="permdesc_setTime" product="default" msgid="667294309287080045">"Tillter att ett program ndrar telefonens tid."</string> 441 <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"ange tidszon"</string> 442 <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="2522877107613885139">"Tillter att ett program ndrar pekdatorns tidszon."</string> 443 <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="1902540227418179364">"Tillter att ett program ndrar telefonens tidszon."</string> 444 <string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"fungera som AccountManagerService"</string> 445 <string name="permdesc_accountManagerService" msgid="6056903274106394752">"Tillter att ett program anropar AccountAuthenticators"</string> 446 <string name="permlab_getAccounts" msgid="4549918644233460103">"upptcka knda konton"</string> 447 <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="857622793935544694">"Tillter att ett program hmtar en lista ver konton som pekdatorn knner till."</string> 448 <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="6839262446413155394">"Tillter att ett program hmtar en lista ver konton som telefonen knner till."</string> 449 <string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="3940505577982882450">"fungera som kontoautentiserare"</string> 450 <string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="4006839406474208874">"Tillter att ett program anvnder kontohanterarens funktioner fr AccountManager, inklusive funktioner fr att skapa konton och hmta och ange lsenord fr dem."</string> 451 <string name="permlab_manageAccounts" msgid="4440380488312204365">"hantera kontolistan"</string> 452 <string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8804114016661104517">"Tillter att ett program utfr tgrder som att lgga till och ta bort konton och ta bort lsenord."</string> 453 <string name="permlab_useCredentials" msgid="6401886092818819856">"anvnda ett kontos autentiseringsuppgifter"</string> 454 <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7416570544619546974">"Tillter att ett program begr autentiseringstokens."</string> 455 <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="6865575199464405769">"visa ntverksstatus"</string> 456 <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="558721128707712766">"Tillter att ett program ser status fr alla ntverk."</string> 457 <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="9121633680349549585">"fullstndig Internettkomst"</string> 458 <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="4593339106921772192">"Tillter att ett program skapar ntverksuttag."</string> 459 <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="505660159675751896">"ndra/sprra ntverksinstllningar och trafik"</string> 460 <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="2369786339323021771">"Tillter att en app ndrar ntverksinstllningar och sprrar och undersker all ntverkstrafik, t.ex. ndrar proxyservern och porten till en APN. Skadliga appar kan vervaka, omdirigera eller ndra ntverkspaket utan din vetskap."</string> 461 <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"ndra ntverksanslutning"</string> 462 <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="4199958910396387075">"Tillter att ett program ndrar statusens fr en kopplad ntverksanslutning."</string> 463 <string name="permlab_changeTetherState" msgid="2702121155761140799">"ndra sammanlnkad anslutning"</string> 464 <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="8905815579146349568">"Tillter att ett program ndrar statusens fr en sammanlnkad ntverksanslutning."</string> 465 <string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"ndra instllningar fr anvndning av bakgrundsdata"</string> 466 <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="1001482853266638864">"Tillter att ett program ndrar instllningen fr anvndning av bakgrundsdata."</string> 467 <string name="permlab_accessWifiState" msgid="8100926650211034400">"visa Wi-Fi-status"</string> 468 <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="485796529139236346">"Tillter att ett program visar information om statusen fr Wi-Fi."</string> 469 <string name="permlab_changeWifiState" msgid="7280632711057112137">"byta Wi-Fi-status"</string> 470 <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="2950383153656873267">"Tillter att ett program ansluter till och kopplar frn Wi-Fi-tkomstpunkter och gr ndringar i konfigurerade Wi-Fi-ntverk."</string> 471 <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"tillt Wi-Fi multicast-mottagning"</string> 472 <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" msgid="8199464507656067553">"Tillter att ett program tar emot paket som inte r adresserade direkt till din enhet. Detta r anvndbart om du vill upptcka tillgngliga tjnster i nrheten. Det drar mer batteri n om telefonen inte r i multicast-lge."</string> 473 <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="2800410363171809280">"visa WiMAX-status"</string> 474 <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="8298035866227524023">"Gr att en app kan visa information om WiMAX-status."</string> 475 <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="340465839241528618">"ndra WiMAX-status"</string> 476 <string name="permdesc_changeWimaxState" msgid="474918005058989421">"Gr att en app kan anslutas till och kopplas ifrn WiMAX-ntverk."</string> 477 <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="1092209628459341292">"administrera bluetooth"</string> 478 <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="3511795757324345837">"Tillter att ett program konfigurerar den lokala Bluetooth-pekdatorn samt upptcker och parkopplar den med fjrrenheter."</string> 479 <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="7256289774667054555">"Tillter att ett program konfigurerar den lokala Bluetooth-telefonen samt upptcker och parkopplar den med fjrranslutna enheter."</string> 480 <string name="permlab_bluetooth" msgid="8361038707857018732">"skapa Bluetooth-anslutningar"</string> 481 <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="4191941825910543803">"Tillter att ett program ser den lokala Bluetooth-pekdatorns konfiguration, och skapar och accepterar anslutningar till parkopplade enheter."</string> 482 <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="762515380679392945">"Tillter att ett program ser den lokala Bluetooth-telefonens konfiguration, och skapar och accepterar anslutningar med parkopplade enheter."</string> 483 <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"kontrollera nrfltskommunikationen"</string> 484 <string name="permdesc_nfc" msgid="9171401851954407226">"Tillter att en app kommunicerar med taggar, kort och lsare fr nrfltskommunikation (NFC)."</string> 485 <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="4977406164311535092">"inaktivera tangentls"</string> 486 <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3189763479326302017">"Tillter att ett program inaktiverar tangentlset och tillhrande lsenordsskydd. Ett exempel p detta r att telefonen inaktiverar tangentlset vid inkommande samtal och sedan aktiverar det igen nr samtalet r avslutat."</string> 487 <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"lsa synkroniseringsinstllningar"</string> 488 <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="5315925706353341823">"Tillter att ett program lser synkroniseringsinstllningarna, till exempel om synkronisering har aktiverats fr kontakter."</string> 489 <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6297138566442486462">"skriva synkroniseringsinstllningar"</string> 490 <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="2498201614431360044">"Tillter att ett program ndrar synkroniseringsinstllningarna, till exempel om synkronisering har aktiverats fr kontakter."</string> 491 <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"lsa synkroniseringsstatistik"</string> 492 <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="7511448343374465000">"Tillter att ett program lser synkroniseringsstatistiken, t.ex. historiken ver synkroniseringar som har intrffat."</string> 493 <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"lsa flden som du prenumererar p"</string> 494 <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="3622200625634207660">"Tillter att ett program fr information om aktuella synkroniserade flden."</string> 495 <string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"skriva flden som du prenumererar p"</string> 496 <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="8121607099326533878">"Tillter att ett program ndrar dina aktuella synkroniserade flden. Det kan innebra att ett skadligt program kan ndra dina synkroniserade flden."</string> 497 <string name="permlab_readDictionary" msgid="432535716804748781">"lsa anvndardefinierad ordlista"</string> 498 <string name="permdesc_readDictionary" msgid="1082972603576360690">"Tillt att ett program lser alla privata ord, namn och fraser som anvndaren lagrar i sin ordlista."</string> 499 <string name="permlab_writeDictionary" msgid="6703109511836343341">"skriva till anvndardefinierad ordlista"</string> 500 <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="2241256206524082880">"Tillter att ett program skriver in nya ord i anvndarordlistan."</string> 501 <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="85430876310764752">"ndra/ta bort frn USB-enhet"</string> 502 <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8079403759001777291">"ndra/ta bort innehll p SD-kortet"</string> 503 <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6594393334785738252">"Fr skriva till USB-enheten."</string> 504 <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="6643963204976471878">"Tillter att ett program skriver till SD-kortet."</string> 505 <string name="permlab_mediaStorageWrite" product="default" msgid="6859839199706879015">"ndra/ta bort innehll"</string> 506 <string name="permdesc_mediaStorageWrite" product="default" msgid="8232008512478316233">"Tillter att en app ndrar innehllet p den interna lagringsenheten."</string> 507 <string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"tkomst till cachefilsystemet"</string> 508 <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="1624734528435659906">"Tillter att ett program lser och skriver till cachefilsystemet."</string> 509 <string name="permlab_use_sip" msgid="5986952362795870502">"ringa/ta emot Internetsamtal"</string> 510 <string name="permdesc_use_sip" msgid="6320376185606661843">"Tillter att appen anvnder SIP-tjnsten fr att ringa och ta emot Internetsamtal."</string> 511 <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"lsa historisk ntverksanvndning"</string> 512 <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="6040738474779135653">"Tillter att en app lser den historiska ntverksanvndningen fr specifika ntverk och appar."</string> 513 <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"hantera ntverkspolicy"</string> 514 <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="3723795285132803958">"Tillter att en app hanterar ntverkspolicyer och definierar programspecifika regler."</string> 515 <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"ndra ntverksredovisningen"</string> 516 <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="8702285686629184404">"Tillter att appen ndrar hur ntverksanvndningen redovisas fr appar. Anvnds inte av vanliga appar."</string> 517 <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Ange lsenordsregler"</string> 518 <string name="policydesc_limitPassword" msgid="9083400080861728056">"Bestm hur mnga och vilka tecken som r tilltna i skrmlsets lsenord"</string> 519 <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"vervaka frsk att lsa upp skrmen"</string> 520 <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="933601759466308092">"vervaka antalet felaktiga lsenord som angivits fr skrmlset och ls pekdatorn eller ta bort alla data frn pekdatorn om fr mnga felaktiga frsk grs"</string> 521 <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="7227578260165172673">"vervaka antalet felaktiga lsenord som angivits fr skrmlset och ls telefonen eller ta bort alla data frn telefonen om fr mnga felaktiga frsk grs"</string> 522 <string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"ndra skrmlsets lsenord"</string> 523 <string name="policydesc_resetPassword" msgid="5391240616981297361">"ndra skrmlsets lsenord"</string> 524 <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Ls skrmen"</string> 525 <string name="policydesc_forceLock" msgid="5696964126226028442">"Kontrollera hur och nr skrmlset aktiveras"</string> 526 <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Radera alla data"</string> 527 <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="314455232799486222">"Ta bort data frn pekdatorn utan frvarning genom att terstlla standardinstllningarna"</string> 528 <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="7669895333814222586">"Ta bort data frn telefonen utan frvarning genom att terstlla standardinstllningarna"</string> 529 <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Ange global proxyserver"</string> 530 <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"Ange vilken global proxyserver som ska anvndas nr policyn r aktiverad. Endast den frsta enhetsadministratren anger den faktiska globala proxyservern."</string> 531 <string name="policylab_expirePassword" msgid="885279151847254056">"Ange lsenordets utgngsdatum"</string> 532 <string name="policydesc_expirePassword" msgid="4844430354224822074">"Styr hur ofta lsenordet till skrmlset mste ndras"</string> 533 <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Ange krypterad lagring"</string> 534 <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2504984732631479399">"Krv att sparade applikationsdata krypteras."</string> 535 <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Inaktivera kameror"</string> 536 <string name="policydesc_disableCamera" msgid="5680054212889413366">"Frhindra att enhetens kameror anvnds"</string> 537 <string-array name="phoneTypes"> 538 <item msgid="8901098336658710359">"Hem"</item> 539 <item msgid="869923650527136615">"Mobil"</item> 540 <item msgid="7897544654242874543">"Arbete"</item> 541 <item msgid="1103601433382158155">"Fax, arbete"</item> 542 <item msgid="1735177144948329370">"Hemfax"</item> 543 <item msgid="603878674477207394">"Personskare"</item> 544 <item msgid="1650824275177931637">"vrigt"</item> 545 <item msgid="9192514806975898961">"Anpassad"</item> 546 </string-array> 547 <string-array name="emailAddressTypes"> 548 <item msgid="8073994352956129127">"Hem"</item> 549 <item msgid="7084237356602625604">"Arbete"</item> 550 <item msgid="1112044410659011023">"vrigt"</item> 551 <item msgid="2374913952870110618">"Anpassad"</item> 552 </string-array> 553 <string-array name="postalAddressTypes"> 554 <item msgid="6880257626740047286">"Hem"</item> 555 <item msgid="5629153956045109251">"Arbete"</item> 556 <item msgid="4966604264500343469">"vrigt"</item> 557 <item msgid="4932682847595299369">"Anpassad"</item> 558 </string-array> 559 <string-array name="imAddressTypes"> 560 <item msgid="1738585194601476694">"Hem"</item> 561 <item msgid="1359644565647383708">"Arbete"</item> 562 <item msgid="7868549401053615677">"vrigt"</item> 563 <item msgid="3145118944639869809">"Anpassad"</item> 564 </string-array> 565 <string-array name="organizationTypes"> 566 <item msgid="7546335612189115615">"Arbete"</item> 567 <item msgid="4378074129049520373">"vrigt"</item> 568 <item msgid="3455047468583965104">"Anpassad"</item> 569 </string-array> 570 <string-array name="imProtocols"> 571 <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item> 572 <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item> 573 <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item> 574 <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item> 575 <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item> 576 <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item> 577 <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item> 578 <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item> 579 </string-array> 580 <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Anpassad"</string> 581 <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Hem"</string> 582 <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Mobil"</string> 583 <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Arbete"</string> 584 <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Arbetsfax"</string> 585 <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Hemfax"</string> 586 <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Personskare"</string> 587 <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"vrigt"</string> 588 <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"teruppringning"</string> 589 <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Bil"</string> 590 <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Nummer till fretag"</string> 591 <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string> 592 <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Telefonnummer"</string> 593 <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Annat faxnummer"</string> 594 <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Radio"</string> 595 <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Telex"</string> 596 <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string> 597 <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Mobiltelefon, arbetet"</string> 598 <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Personskare, arbetet"</string> 599 <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Assistent"</string> 600 <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string> 601 <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Anpassad"</string> 602 <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Fdelsedag"</string> 603 <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Hgtidsdag"</string> 604 <string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"vrigt"</string> 605 <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Anpassad"</string> 606 <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Hem"</string> 607 <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Arbete"</string> 608 <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"vrigt"</string> 609 <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Mobil"</string> 610 <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Anpassad"</string> 611 <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Hem"</string> 612 <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Arbete"</string> 613 <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"vrigt"</string> 614 <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Anpassad"</string> 615 <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Hem"</string> 616 <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Arbete"</string> 617 <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"vrigt"</string> 618 <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Anpassad"</string> 619 <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string> 620 <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string> 621 <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string> 622 <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string> 623 <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string> 624 <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="3808393979157698766">"Google Talk"</string> 625 <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string> 626 <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string> 627 <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string> 628 <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Arbete"</string> 629 <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"vrigt"</string> 630 <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Anpassad"</string> 631 <string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Anpassad"</string> 632 <string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Assistent"</string> 633 <string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Bror"</string> 634 <string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Barn"</string> 635 <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Sambo"</string> 636 <string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Pappa"</string> 637 <string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Vn"</string> 638 <string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Chef"</string> 639 <string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Mamma"</string> 640 <string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Frlder"</string> 641 <string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Partner"</string> 642 <string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Rekommenderad av"</string> 643 <string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Slkting"</string> 644 <string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Syster"</string> 645 <string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Make/maka"</string> 646 <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Anpassad"</string> 647 <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Startsida"</string> 648 <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Arbete"</string> 649 <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"vrigt"</string> 650 <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3731488827218876115">"Ange PIN-kod"</string> 651 <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="5965173481572346878">"Ange PUK-koden och en ny PIN-kod"</string> 652 <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"PUK-kod"</string> 653 <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="2987350144349051286">"Ny PIN-kod"</string> 654 <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7906561917570259833"><font size="17">"Tryck om du vill ange lsenord"</font></string> 655 <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="9138158344813213754">"Ange lsenord fr att lsa upp"</string> 656 <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="638347075625491514">"Ange PIN-kod fr att lsa upp"</string> 657 <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="1295984114338107718">"Fel PIN-kod!"</string> 658 <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Tryck p Menu och sedan p 0 om du vill lsa upp."</string> 659 <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Ndsamtalsnummer"</string> 660 <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"Ingen tjnst."</string> 661 <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Skrmen har lsts."</string> 662 <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Tryck p Menu om du vill lsa upp eller ringa ndsamtal."</string> 663 <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Tryck p Menu om du vill lsa upp."</string> 664 <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Rita grafiskt lsenord fr att lsa upp"</string> 665 <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"Ndsamtal"</string> 666 <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Tillbaka till samtal"</string> 667 <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Korrekt!"</string> 668 <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4817583279053112312">"Frsk igen"</string> 669 <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="6237443657358168819">"Frsk igen"</string> 670 <string name="lockscreen_plugged_in" msgid="8057762828355572315">"Laddar (<xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g> <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string> 671 <string name="lockscreen_charged" msgid="4938930459620989972">"Laddad."</string> 672 <string name="lockscreen_battery_short" msgid="3617549178603354656">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> 673 <string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"Anslut din laddare."</string> 674 <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="7381499217732227295">"Inget SIM-kort."</string> 675 <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"Inget SIM-kort i pekdatorn."</string> 676 <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"Inget SIM-kort i telefonen."</string> 677 <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8874620818937719067">"Stt i ett SIM-kort."</string> 678 <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="7138450788301444298">"SIM-kort saknas eller kan inte lsas. Stt i ett SIM-kort."</string> 679 <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="1631853574702335453">"SIM-kortet har inaktiverats permanent."\n" Bestll ett nytt SIM-kort frn din operatr."</string> 680 <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="201594905152746886">"Knapp fr fregende spr"</string> 681 <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="6089297650481292363">"Knapp fr nsta spr"</string> 682 <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="7659088786780128001">"Pausknappen"</string> 683 <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="5888422938351019426">"Uppspelningsknappen"</string> 684 <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="4562318378766987601">"Stoppknappen"</string> 685 <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Endast ndsamtal"</string> 686 <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Ntverk lst"</string> 687 <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM-kortet r PUK-lst."</string> 688 <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="635967534992394321">"Se anvndarhandboken eller kontakta Kundtjnst."</string> 689 <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"SIM-kortet r lst."</string> 690 <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"Lser upp SIM-kort"</string> 691 <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="3514742106066877476">"Du har ritat ditt grafiska lsenord fel <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> gnger. "\n\n"Frsk igen om <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekunder."</string> 692 <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="4906034376425175381">"Du har angett fel lsenord <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> gnger. "\n\n"Frsk igen om <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekunder."</string> 693 <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6827749231465145590">"Du har angett din PIN-kod fel <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> gnger. "\n\n"Frsk igen om <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekunder."</string> 694 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="8687762517114904651">"Du har ritat ditt grafiska lsenord fel <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> gnger. Efter <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> frsk till kommer du att uppmanas att lsa upp pekdatorn med din inloggning p Google."\n\n" Frsk igen om <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekunder."</string> 695 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="3351013842320127827">"Du har ritat ditt grafiska lsenord fel <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> gnger. Efter <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> frsk till kommer du att uppmanas att lsa upp telefonen med din Google-inloggning."\n\n" Frsk igen om <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> sekunder."</string> 696 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Du har frskt lsa upp pekdatorn p fel stt <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> gnger. Efter <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> misslyckade frsk till kommer pekdatorn att terstllas till fabriksinstllningarna. Du frlorar d alla anvndardata."</string> 697 <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Du har frskt lsa upp mobilen p fel stt <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> gnger. Efter <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> misslyckade frsk till kommer mobilen att terstllas till fabriksinstllningarna. Du frlorar d alla anvndardata."</string> 698 <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Du har frskt lsa upp pekdatorn p fel stt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> gnger. Pekdatorn terstlls nu till fabriksinstllningarna."</string> 699 <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Du har frskt lsa upp mobilen p fel stt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> gnger. Mobilen terstlls nu till fabriksinstllningarna."</string> 700 <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Frsk igen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string> 701 <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Glmt ditt grafiska lsenord?"</string> 702 <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Ls upp konto"</string> 703 <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2446246026221678244">"Fr mnga frsk med grafiskt lsenord!"</string> 704 <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="1816635201812207709">"Logga in med ditt Google-konto om du vill lsa upp"</string> 705 <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Anvndarnamn (e-post)"</string> 706 <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Lsenord"</string> 707 <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Logga in"</string> 708 <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Ogiltigt anvndarnamn eller lsenord."</string> 709 <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="8253152905532900548">"Har du glmt ditt anvndarnamn eller lsenord?"\n"Besk "<b>"google.com/accounts/recovery"</b></string> 710 <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="6758890536332363322">"Kontrollerar ..."</string> 711 <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Ls upp"</string> 712 <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Ljud p"</string> 713 <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Ljud av"</string> 714 <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Skriver grafiskt lsenord"</string> 715 <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Grafiskt lsenord har tagits bort"</string> 716 <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"En cell har lagts till"</string> 717 <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Grafiskt lsenord har slutfrts"</string> 718 <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string> 719 <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string> 720 <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string> 721 <string name="hour_ampm" msgid="4329881288269772723">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string> 722 <string name="hour_cap_ampm" msgid="1829009197680861107">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string> 723 <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Det gick fel vid fabrikstestet"</string> 724 <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"tgrden FACTORY_TEST stds endast fr paket som har installerats i /system/app."</string> 725 <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Vi hittade inget paket som erbjuder tgrden FACTORY_TEST."</string> 726 <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Starta om"</string> 727 <string name="js_dialog_title" msgid="8143918455087008109">"P sidan p <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g> str det:"</string> 728 <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string> 729 <string name="js_dialog_before_unload" msgid="1901675448179653089">"Vill du lmna den hr den hr sidan?"\n\n"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>"\n\n"Tryck p OK om du vill fortstta eller p Avbryt om du vill vara kvar p den aktuella sidan."</string> 730 <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Bekrfta"</string> 731 <string name="double_tap_toast" msgid="1068216937244567247">"Tips! Dubbelklicka om du vill zooma in eller ut."</string> 732 <string name="autofill_this_form" msgid="1272247532604569872">"Autofyll"</string> 733 <string name="setup_autofill" msgid="8154593408885654044">"Konfig. Autofyll"</string> 734 <string name="autofill_address_name_separator" msgid="2504700673286691795">" "</string> 735 <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string> 736 <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string> 737 <string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string> 738 <string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Provins"</string> 739 <string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"Postnummer"</string> 740 <string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"Delstat"</string> 741 <string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"Postnummer"</string> 742 <string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Kommun"</string> 743 <string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">""</string> 744 <string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Distrikt"</string> 745 <string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Department"</string> 746 <string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Prefektur"</string> 747 <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Frsamling"</string> 748 <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Omrde"</string> 749 <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Emirat"</string> 750 <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="1284843728203412135">"lsa webblsarhistorik och bokmrken"</string> 751 <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="4981489815467617191">"Tillter att program lser alla webbadresser som webblsaren har ppnat och alla webblsarens bokmrken."</string> 752 <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="9009434109836280374">"skriva webblsarhistorik och bokmrken"</string> 753 <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="7193514090469945307">"Tillter att ett program ndrar webblsarhistoriken och bokmrkena p pekdatorn. Skadliga program kan anvnda detta fr att ta bort eller ndra data i webblsaren."</string> 754 <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="945571990357114950">"Tillter att ett program ndrar webblsarhistoriken och bokmrkena i din telefon. Skadliga program kan anvnda detta fr att ta bort eller ndra data i webblsaren."</string> 755 <string name="permlab_setAlarm" msgid="5924401328803615165">"stlla in alarm i alarmklocka"</string> 756 <string name="permdesc_setAlarm" msgid="5966966598149875082">"Tillter att programmet stller in ett alarm i ett installerat alarmprogram. Vissa alarmprogram har inte den hr funktionen."</string> 757 <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"lgg till rstbrevlda"</string> 758 <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="4828507394878206682">"Gr att appen lgger till meddelanden i rstbrevldans inkorg."</string> 759 <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="4715212655598275532">"ndra geografisk plats fr webblsaren"</string> 760 <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="4011908282980861679">"Tillter att ett program ndrar webblsarens behrigheter fr geografisk plats. Skadliga program kan anvnda detta fr att tillta att platsinformation skickas till godtyckliga webbplatser."</string> 761 <string name="permlab_packageVerificationAgent" msgid="5568139100645829117">"kontrollera paket"</string> 762 <string name="permdesc_packageVerificationAgent" msgid="6033195477325381106">"Tillter att appen kontrollerar om ett paket gr att installera."</string> 763 <string name="permlab_bindPackageVerifier" msgid="4187786793360326654">"binda till en paketverifierare"</string> 764 <string name="permdesc_bindPackageVerifier" msgid="2409521927385789318">"Tillter att innehavaren skickar frfrgningar till paketverifierare. Det ska inte behvas fr vanliga appar."</string> 765 <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Vill du att webblsaren ska komma ihg lsenordet?"</string> 766 <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Inte nu"</string> 767 <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Kom ihg"</string> 768 <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Aldrig"</string> 769 <string name="open_permission_deny" msgid="5661861460947222274">"Du har inte behrighet att ppna den hr sidan."</string> 770 <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Text har kopierats till urklipp."</string> 771 <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Mer"</string> 772 <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Menu+"</string> 773 <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"utrymme"</string> 774 <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"retur"</string> 775 <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"ta bort"</string> 776 <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Sk"</string> 777 <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Sk"</string> 778 <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Skfrga"</string> 779 <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Ta bort frgan"</string> 780 <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Skicka frga"</string> 781 <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Rstskning"</string> 782 <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"fr 1 mnad sedan"</string> 783 <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Fr mer n en mnad sedan"</string> 784 <plurals name="num_seconds_ago"> 785 <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"fr 1 sekund sedan"</item> 786 <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"fr <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder sedan"</item> 787 </plurals> 788 <plurals name="num_minutes_ago"> 789 <item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"fr 1 minut sedan"</item> 790 <item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"fr <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuter sedan"</item> 791 </plurals> 792 <plurals name="num_hours_ago"> 793 <item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"fr 1 timme sedan"</item> 794 <item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"fr <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timmar sedan"</item> 795 </plurals> 796 <plurals name="last_num_days"> 797 <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"De senaste <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dagarna"</item> 798 </plurals> 799 <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Fregende mnad"</string> 800 <string name="older" msgid="5211975022815554840">"ldre"</string> 801 <plurals name="num_days_ago"> 802 <item quantity="one" msgid="861358534398115820">"igr"</item> 803 <item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"fr <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dagar sedan"</item> 804 </plurals> 805 <plurals name="in_num_seconds"> 806 <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"om 1 sekund"</item> 807 <item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder"</item> 808 </plurals> 809 <plurals name="in_num_minutes"> 810 <item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"om 1 minut"</item> 811 <item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuter"</item> 812 </plurals> 813 <plurals name="in_num_hours"> 814 <item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"om 1 timme"</item> 815 <item quantity="other" msgid="547290677353727389">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timmar"</item> 816 </plurals> 817 <plurals name="in_num_days"> 818 <item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"imorgon"</item> 819 <item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dagar"</item> 820 </plurals> 821 <plurals name="abbrev_num_seconds_ago"> 822 <item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"fr 1 sek sedan"</item> 823 <item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"fr <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder sedan"</item> 824 </plurals> 825 <plurals name="abbrev_num_minutes_ago"> 826 <item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"fr 1 minut sedan"</item> 827 <item quantity="other" msgid="851164968597150710">"fr <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuter sedan"</item> 828 </plurals> 829 <plurals name="abbrev_num_hours_ago"> 830 <item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"fr 1 timme sedan"</item> 831 <item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"fr <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timmar sedan"</item> 832 </plurals> 833 <plurals name="abbrev_num_days_ago"> 834 <item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"igr"</item> 835 <item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dagar sedan"</item> 836 </plurals> 837 <plurals name="abbrev_in_num_seconds"> 838 <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"om 1 sekund"</item> 839 <item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sek"</item> 840 </plurals> 841 <plurals name="abbrev_in_num_minutes"> 842 <item quantity="one" msgid="562786149928284878">"om 1 minut"</item> 843 <item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minuter"</item> 844 </plurals> 845 <plurals name="abbrev_in_num_hours"> 846 <item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"om 1 timme"</item> 847 <item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timmar"</item> 848 </plurals> 849 <plurals name="abbrev_in_num_days"> 850 <item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"imorgon"</item> 851 <item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dagar"</item> 852 </plurals> 853 <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"den <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> 854 <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"kl. <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> 855 <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"<xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string> 856 <string name="day" msgid="8144195776058119424">"dag"</string> 857 <string name="days" msgid="4774547661021344602">"dagar"</string> 858 <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"timme"</string> 859 <string name="hours" msgid="894424005266852993">"timmar"</string> 860 <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"minut"</string> 861 <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"minuter"</string> 862 <string name="second" msgid="3184235808021478">"sekunder"</string> 863 <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"sekunder"</string> 864 <string name="week" msgid="5617961537173061583">"vecka"</string> 865 <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"veckor"</string> 866 <string name="year" msgid="4001118221013892076">"r"</string> 867 <string name="years" msgid="6881577717993213522">"r"</string> 868 <string name="VideoView_error_title" msgid="3359437293118172396">"Det gr inte att spela upp videon"</string> 869 <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="897920883624437033">"Videon kan tyvrr inte spelas upp i den hr enheten."</string> 870 <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="710301040038083944">"Det gr tyvrr inte att spela upp den hr videon."</string> 871 <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"OK"</string> 872 <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> 873 <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"eftermiddag"</string> 874 <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Mitt p dagen"</string> 875 <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"midnatt"</string> 876 <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Midnatt"</string> 877 <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> 878 <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string> 879 <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Vlj alla"</string> 880 <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Klipp ut"</string> 881 <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Kopiera"</string> 882 <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Klistra in"</string> 883 <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Erstt..."</string> 884 <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Ta bort"</string> 885 <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Kopiera webbadress"</string> 886 <string name="selectTextMode" msgid="6738556348861347240">"Markera text..."</string> 887 <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Textmarkering"</string> 888 <string name="addToDictionary" msgid="9090375111134433012">"lgg till i ordlista"</string> 889 <string name="deleteText" msgid="7070985395199629156">"ta bort"</string> 890 <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Indatametod"</string> 891 <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Texttgrder"</string> 892 <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="1399732408701697546">"Dligt med utrymme"</string> 893 <string name="low_internal_storage_view_text" product="tablet" msgid="4231085657068852042">"Pekdatorns lagringsutrymme hller p att ta slut."</string> 894 <string name="low_internal_storage_view_text" product="default" msgid="635106544616378836">"Telefonens lagringsutrymme hller p att ta slut."</string> 895 <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"OK"</string> 896 <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Avbryt"</string> 897 <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"OK"</string> 898 <string name="no" msgid="5141531044935541497">"Avbryt"</string> 899 <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Obs!"</string> 900 <string name="loading" msgid="1760724998928255250">"Lser in..."</string> 901 <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"P"</string> 902 <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"AV"</string> 903 <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Slutfr tgrd genom att anvnda"</string> 904 <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Anvnd som standard fr denna tgrd."</string> 905 <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="4815455344600932173">"Rensa standardinstllning i Startinstllningar > Appar > Hantera appar."</string> 906 <string name="chooseActivity" msgid="1009246475582238425">"Vlj en tgrd"</string> 907 <string name="chooseUsbActivity" msgid="7892597146032121735">"Vlj ett program fr USB-enheten"</string> 908 <string name="noApplications" msgid="1691104391758345586">"Inga appar kan utfra den hr tgrden."</string> 909 <string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string> 910 <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> har tyvrr stoppats."</string> 911 <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"Processen <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> har tyvrr stoppats."</string> 912 <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string> 913 <string name="anr_activity_application" msgid="8339738283149696827">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> svarar inte."\n\n"Vill du stnga den?"</string> 914 <string name="anr_activity_process" msgid="7018289416670457797">"Aktiviteten <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> svarar inte."\n" "\n"Vill du stnga den?"</string> 915 <string name="anr_application_process" msgid="7208175830253210526">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> svarar inte. Vill du stnga den?"</string> 916 <string name="anr_process" msgid="306819947562555821">"Processen <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> svarar inte."\n\n"Vill du stnga den?"</string> 917 <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"OK"</string> 918 <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Rapportera"</string> 919 <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Vnta"</string> 920 <string name="launch_warning_title" msgid="8323761616052121936">"Programmet omdirigerades"</string> 921 <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> krs."</string> 922 <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> startades frst."</string> 923 <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Anpassning"</string> 924 <string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Visa alltid"</string> 925 <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="2953716574198046484">"Aktivera igen under Instllningar > Appar > Hantera appar."</string> 926 <string name="smv_application" msgid="295583804361236288">"Programmet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (processen <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) har brutit mot sin egen StrictMode-policy."</string> 927 <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Processen <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> har brutit mot sin egen StrictMode-policy."</string> 928 <string name="android_upgrading_title" msgid="378740715658358071">"Android uppgraderas ..."</string> 929 <string name="android_upgrading_apk" msgid="274409861603566003">"Optimerar app <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string> 930 <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="7959542881906488763">"Startar appar."</string> 931 <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Uppgraderingen r klar."</string> 932 <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> krs"</string> 933 <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="2423977499339403402">"Vlj om du vill vxla till programmet"</string> 934 <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="1135403633766694316">"Vill du byta app?"</string> 935 <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="4592075610079319667">"En annan app som krs mste avslutas innan du kan starta en ny."</string> 936 <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"G tillbaka till <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string> 937 <string name="old_app_description" msgid="942967900237208466">"Starta inte det nya programmet."</string> 938 <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Starta <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string> 939 <string name="new_app_description" msgid="6830398339826789493">"Avbryt det gamla programmet utan att spara."</string> 940 <string name="sendText" msgid="5132506121645618310">"Vlj en tgrd fr text"</string> 941 <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Ringvolym"</string> 942 <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Mediavolym"</string> 943 <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Spelar upp genom Bluetooth"</string> 944 <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="6158339745293431194">"Tyst ringsignal har valts"</string> 945 <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Samtalsvolym"</string> 946 <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Samtalsvolym fr Bluetooth"</string> 947 <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Larmvolym"</string> 948 <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Aviseringsvolym"</string> 949 <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Volym"</string> 950 <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Bluetooth-volym"</string> 951 <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Volym p ringsignal"</string> 952 <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Samtalsvolym"</string> 953 <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Mediavolym"</string> 954 <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Meddelandevolym"</string> 955 <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Standardringsignal"</string> 956 <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Standardringsignal (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string> 957 <string name="ringtone_silent" msgid="4440324407807468713">"Tyst"</string> 958 <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Ringsignaler"</string> 959 <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Oknd ringsignal"</string> 960 <plurals name="wifi_available"> 961 <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi-ntverk r tillgngliga"</item> 962 <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi-ntverk r tillgngliga"</item> 963 </plurals> 964 <plurals name="wifi_available_detailed"> 965 <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"ppna Wi-Fi-ntverk r tillgngliga"</item> 966 <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"ppna Wi-Fi-ntverk r tillgngliga"</item> 967 </plurals> 968 <string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Logga in p ett Wi-Fi-ntverk"</string> 969 <!-- no translation found for wifi_available_sign_in_detailed (6797764740339907572) --> 970 <skip /> 971 <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Det gick inte att ansluta till Wi-Fi"</string> 972 <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="4917472096696322767">" har en dlig Internetanslutning."</string> 973 <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Wi-Fi direkt"</string> 974 <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2804722042556269129">"Starta direkt Wi-Fi-anvndning. Detta inaktiverar Wi-Fi-anvndning med klient/hotspot."</string> 975 <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="1820097493844848281">"Det gick inte att starta Wi-Fi direkt"</string> 976 <string name="wifi_p2p_pbc_go_negotiation_request_message" msgid="3170321684621420428">"Begran om direkt Wi-Fi-anslutning frn <xliff:g id="P2P_DEVICE_ADDRESS">%1$s</xliff:g>. Klicka p OK om du vill acceptera."</string> 977 <string name="wifi_p2p_pin_go_negotiation_request_message" msgid="5177412094633377308">"Begran om direkt Wi-Fi-anslutning frn <xliff:g id="P2P_DEVICE_ADDRESS">%1$s</xliff:g>. Ange PIN-kod om du vill fortstta."</string> 978 <string name="wifi_p2p_pin_display_message" msgid="2834049169114922902">"WPS PIN-kod <xliff:g id="P2P_WPS_PIN">%1$s</xliff:g> mste anges i enheten <xliff:g id="P2P_CLIENT_ADDRESS">%2$s</xliff:g> fr att anslutningsprocessen ska kunna fortstta"</string> 979 <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi Direct r aktiverat"</string> 980 <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"Tryck om du vill visa instllningar"</string> 981 <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Infoga tecken"</string> 982 <string name="sms_control_default_app_name" msgid="7630529934366549163">"Oknd app"</string> 983 <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Skickar SMS"</string> 984 <string name="sms_control_message" msgid="1289331457999236205">"Flera SMS-meddelanden skickas. Tryck p OK om du vill fortstta eller p Avbryt om du vill avsluta sndningen."</string> 985 <string name="sms_control_yes" msgid="2532062172402615953">"OK"</string> 986 <string name="sms_control_no" msgid="1715320703137199869">"Avbryt"</string> 987 <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM-kortet togs bort"</string> 988 <string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"Det mobila ntverket kommer inte att vara tillgngligt frrn du startar om med ett giltigt SIM-kort."</string> 989 <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Klar"</string> 990 <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM-kort lades till"</string> 991 <string name="sim_added_message" msgid="1209265974048554242">"Du mste starta om enheten fr att ansluta till mobilntet."</string> 992 <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Starta om"</string> 993 <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Ange tid"</string> 994 <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Ange datum"</string> 995 <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Stll in"</string> 996 <string name="default_permission_group" msgid="2690160991405646128">"Standardinstllning"</string> 997 <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Inga behrigheter krvs"</string> 998 <string name="perms_hide" msgid="7283915391320676226"><b>"Dlj"</b></string> 999 <string name="perms_show_all" msgid="2671791163933091180"><b>"Visa alla"</b></string> 1000 <string name="usb_storage_activity_title" msgid="2399289999608900443">"USB-masslagring"</string> 1001 <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USB-ansluten"</string> 1002 <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="6631094834151575841">"Du har anslutit telefonen till datorn via USB. Tryck p knappen nedan om du vill kopiera filer mellan datorn och Android-telefonens USB-lagringsenhet."</string> 1003 <string name="usb_storage_message" product="default" msgid="4510858346516069238">"Du har anslutit telefonen till datorn via USB. Tryck p knappen nedan om du vill kopiera filer mellan datorn och SD-kortet i din Android."</string> 1004 <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"Aktivera USB-lagring"</string> 1005 <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3276413764430468454">"Det gick inte att anvnda din USB-lagringsenhet fr USB-masslagring."</string> 1006 <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="120810397713773275">"Det gick inte att anvnda ditt SD-kort fr USB-masslagring."</string> 1007 <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"USB-ansluten"</string> 1008 <string name="usb_storage_notification_message" msgid="7380082404288219341">"Vlj om du vill kopiera filer till/frn din dator."</string> 1009 <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"Inaktivera USB-lagring"</string> 1010 <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="2591813490269841539">"Vlj om USB-lagring ska inaktiveras."</string> 1011 <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"USB-lagret anvnds"</string> 1012 <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="1368842269463745067">"Kontrollera att du har demonterat(matat ut) Android-telefonens USB-lagringsenhet frn datorn innan du inaktiverar USB-lagring."</string> 1013 <string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="3613713396426604104">"Kontrollera att du har demonterat (\"matat ut\") Android-telefonens SD-kort frn datorn, innan du inaktiverar USB-lagring."</string> 1014 <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"Inaktivera USB-lagring"</string> 1015 <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="143881914840412108">"Ett problem uppstod nr USB-lagringsplatsen skulle inaktiveras. Kontrollera att USB-vrden har demonterats och frsk igen."</string> 1016 <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"Aktivera USB-lagring"</string> 1017 <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="3202838234780505886">"Om du aktiverar USB-lagring avbryts ngra av de appar som krs och de kanske inte blir tillgngliga igen frrn du inaktiverar USB-lagring."</string> 1018 <string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"USB-tgrd misslyckades"</string> 1019 <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"OK"</string> 1020 <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="3699913097391550394">"Ansluten som en mediaenhet"</string> 1021 <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1960817192216064833">"Ansluten som en kamera"</string> 1022 <string name="usb_cd_installer_notification_title" msgid="6774712827892090754">"Ansluten som installationsprogram"</string> 1023 <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Ansluten till ett USB-tillbehr"</string> 1024 <string name="usb_notification_message" msgid="4447869605109736382">"Tryck fr andra USB-alternativ"</string> 1025 <string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="7980995592595097841">"Formatera USB-enhet"</string> 1026 <string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="8663247929551095854">"Formatera SD-kort"</string> 1027 <string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="8296908079722897772">"Formatera SD-kort och radera alla filer? tgrden kan inte ngras!"</string> 1028 <string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="3621369962433523619">"Vill du formatera SD-kortet? Alla data p ditt kort kommer att g frlorade."</string> 1029 <string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"Format"</string> 1030 <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"USB-felskning ansluten"</string> 1031 <string name="adb_active_notification_message" msgid="8470296818270110396">"Vlj att inaktivera USB-felskning."</string> 1032 <string name="select_input_method" msgid="6865512749462072765">"Vlj indatametod"</string> 1033 <string name="configure_input_methods" msgid="6324843080254191535">"Konfigurera inmatningsmetoder"</string> 1034 <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string> 1035 <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string> 1036 <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"kandidater"</u></string> 1037 <string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="3449816005351468560">"Frbereder USB-lagring"</string> 1038 <string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"Frbereder SD-kort"</string> 1039 <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"Sker efter fel."</string> 1040 <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"Tom USB-lagringsenhet"</string> 1041 <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"Tomt SD-kort"</string> 1042 <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="8623130522556087311">"USB-lagringsenheten r tom eller s har den ett filsystem som inte stds."</string> 1043 <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="3817704088027829380">"SD-kortet r tomt eller s har det ett filsystem som inte stds."</string> 1044 <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="2090046769532713563">"Skadad USB-lagringsenhet"</string> 1045 <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"Skadat SD-kort"</string> 1046 <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="nosdcard" msgid="529021299294450667">"USB-lagringsenheten r skadad. Du mste eventuellt formatera om den."</string> 1047 <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="6902531775948238989">"SD-kortet r skadat. Du mste eventuellt formatera om det."</string> 1048 <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"USB-enheten togs ovntat bort"</string> 1049 <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"SD-kort togs ovntat bort"</string> 1050 <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"Demontera USB-lagringsenheten fre borttagning fr att undvika datafrlust."</string> 1051 <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"Demontera SD-kort innan borttagning fr att undvika datafrlust."</string> 1052 <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"Skert att ta bort USB-enhet"</string> 1053 <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"Skert att ta bort SD-kort"</string> 1054 <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="6142195361606493530">"Det r nu skert att ta bort USB-lagringsenheten."</string> 1055 <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="default" msgid="568841278138377604">"Det r nu skert att ta bort SD-kortet."</string> 1056 <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="4486377230140227651">"USB-lagringsenheten togs bort"</string> 1057 <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="default" msgid="8902518030404381318">"Borttaget SD-kort"</string> 1058 <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="6921126162580574143">"USB-lagringsenheten har tagits bort. Stt i en ny."</string> 1059 <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"SD-kortet har tagits bort. Stt i ett nytt."</string> 1060 <string name="activity_list_empty" msgid="4168820609403385789">"Inga matchande aktiviteter hittades"</string> 1061 <string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"uppdatera statistik ver anvndning av komponenter"</string> 1062 <string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="891553695716752835">"Tillter att samlad komponentstatistik ndras. Anvnds inte av vanliga program."</string> 1063 <string name="permlab_copyProtectedData" msgid="1660908117394854464">"Tillter att innehll kopieras genom att standardbehllartjnsten startas. Vanliga appar behver aldrig gra detta."</string> 1064 <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="537780957633976401">"Tillter att innehll kopieras genom att standardbehllartjnsten startas. Vanliga appar behver aldrig gra detta."</string> 1065 <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1311810005957319690">"Peka tv gnger fr zoomkontroll"</string> 1066 <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2613287218853846830">"Fel nr widgeten expanderades"</string> 1067 <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Kr"</string> 1068 <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Sk"</string> 1069 <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Skicka"</string> 1070 <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Nsta"</string> 1071 <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Frdig"</string> 1072 <string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Freg."</string> 1073 <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Utfr"</string> 1074 <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"Sl nummer "\n"med <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> 1075 <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Skapa kontakt"\n"med <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> 1076 <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="6824538733852821001">"Fljande appar begr behrighet till konto, bde nu och i framtiden."</string> 1077 <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Vill du tillta den hr begran?"</string> 1078 <string name="grant_permissions_header_text" msgid="2722567482180797717">"Begran om tkomst"</string> 1079 <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Tillt"</string> 1080 <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Neka"</string> 1081 <string name="permission_request_notification_title" msgid="5390555465778213840">"Begrd behrighet"</string> 1082 <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="4325409589686688000">"Behrighet krvs"\n"fr kontot <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string> 1083 <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Indatametod"</string> 1084 <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Synkronisera"</string> 1085 <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Tillgnglighet"</string> 1086 <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Bakgrund"</string> 1087 <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"ndra bakgrund"</string> 1088 <string name="vpn_title" msgid="8219003246858087489">"VPN r aktiverad."</string> 1089 <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"VPN aktiveras av <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string> 1090 <string name="vpn_text" msgid="1610714069627824309">"Knacka ltt fr att hantera ntverket."</string> 1091 <string name="vpn_text_long" msgid="4907843483284977618">"Ansluten till <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Knacka ltt fr att hantera ntverket."</string> 1092 <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Vlj fil"</string> 1093 <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Ingen fil har valts"</string> 1094 <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"terstll"</string> 1095 <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Skicka"</string> 1096 <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Billge aktiverat"</string> 1097 <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="668663626721675614">"Vlj om du vill avsluta billge."</string> 1098 <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Internetdelning eller surfpunkt aktiverad"</string> 1099 <string name="tethered_notification_message" msgid="3067108323903048927">"Tryck om du vill konfigurera"</string> 1100 <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Tillbaka"</string> 1101 <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Nsta"</string> 1102 <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Hoppa ver"</string> 1103 <string name="throttle_warning_notification_title" msgid="4890894267454867276">"Hg mobildataanvndning"</string> 1104 <string name="throttle_warning_notification_message" msgid="2609734763845705708">"Tryck om du vill veta mer om mobildataanvndning"</string> 1105 <string name="throttled_notification_title" msgid="6269541897729781332">"Grnsen fr mobildata har verskridits"</string> 1106 <string name="throttled_notification_message" msgid="4712369856601275146">"Tryck om du vill veta mer om mobildataanvndning"</string> 1107 <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Inga trffar"</string> 1108 <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Sk p sidan"</string> 1109 <plurals name="matches_found"> 1110 <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"1 trff"</item> 1111 <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item> 1112 </plurals> 1113 <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Klar"</string> 1114 <string name="progress_unmounting" product="nosdcard" msgid="535863554318797377">"Demontera USB-lagringsenhet..."</string> 1115 <string name="progress_unmounting" product="default" msgid="5556813978958789471">"Demonterar SD-kort..."</string> 1116 <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4183664626203056915">"Raderar USB-lagring..."</string> 1117 <string name="progress_erasing" product="default" msgid="2115214724367534095">"Raderar SD-kort..."</string> 1118 <string name="format_error" product="nosdcard" msgid="6299769563624776948">"Det gick inte att radera informationen p USB-enheten."</string> 1119 <string name="format_error" product="default" msgid="7315248696644510935">"Det gick inte att radera informationen p SD-kortet."</string> 1120 <string name="media_bad_removal" msgid="7960864061016603281">"SD-kortet demonterades inte innan det togs bort."</string> 1121 <string name="media_checking" product="nosdcard" msgid="418188720009569693">"USB-lagringsenheten kontrolleras."</string> 1122 <string name="media_checking" product="default" msgid="7334762503904827481">"SD-kortet kontrolleras."</string> 1123 <string name="media_removed" msgid="7001526905057952097">"SD-kortet har tagits bort."</string> 1124 <string name="media_shared" product="nosdcard" msgid="5830814349250834225">"USB-lagringsenheten anvnds av en dator."</string> 1125 <string name="media_shared" product="default" msgid="5706130568133540435">"SD-kortet anvnds fr nrvarande av en dator."</string> 1126 <string name="media_unknown_state" msgid="729192782197290385">"Externa media i oknt tillstnd."</string> 1127 <string name="share" msgid="1778686618230011964">"Dela"</string> 1128 <string name="find" msgid="4808270900322985960">"Sk efter"</string> 1129 <string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Webbskning"</string> 1130 <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"Positionsfrfrgan frn <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> 1131 <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"Positionsfrfrgan"</string> 1132 <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"Begrt av <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string> 1133 <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Ja"</string> 1134 <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Nej"</string> 1135 <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Grnsen fr borttagning har verskridits"</string> 1136 <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="7030265992955132593">"Det finns <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> borttagna objekt fr <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, konto <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. Vad vill du gra?"</string> 1137 <string name="sync_really_delete" msgid="8933566316059338692">"Ta bort objekten."</string> 1138 <string name="sync_undo_deletes" msgid="8610996708225006328">"ngra borttagningarna."</string> 1139 <string name="sync_do_nothing" msgid="8717589462945226869">"Gr ingenting just nu."</string> 1140 <string name="choose_account_label" msgid="4191313562041125787">"Vlj ett konto"</string> 1141 <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"Lgg till ett konto"</string> 1142 <string name="choose_account_text" msgid="6891230675141555481">"Vilket konto vill du anvnda?"</string> 1143 <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"Lgg till konto"</string> 1144 <string name="number_picker_increment_button" msgid="4830170763103463443">"ka"</string> 1145 <string name="number_picker_decrement_button" msgid="2576606679160067262">"Minska"</string> 1146 <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="1343063395404990189">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> knacka ltt och hll kvar."</string> 1147 <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="4628981789985093179">"Skjut uppt fr att ka och nedt fr att minska."</string> 1148 <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="2843066823236250329">"ka minuter"</string> 1149 <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="4357907223628449595">"Minska minuter"</string> 1150 <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="2484204991937119057">"ka timmar"</string> 1151 <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="4659353501775842780">"Minska timmar"</string> 1152 <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"Ange em"</string> 1153 <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Ange fm"</string> 1154 <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="6324978841467899081">"ka mnad"</string> 1155 <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="7304349355000398077">"Minska mnad"</string> 1156 <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="4397040141921413183">"ka dagar"</string> 1157 <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="2427816793443629131">"Minska dag"</string> 1158 <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="3058553394722295105">"ka r"</string> 1159 <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="5193062846559743823">"Minska r"</string> 1160 <string name="checkbox_checked" msgid="7222044992652711167">"markerat"</string> 1161 <string name="checkbox_not_checked" msgid="5174639551134444056">"inte markerat"</string> 1162 <string name="radiobutton_selected" msgid="8603599808486581511">"markerade"</string> 1163 <string name="radiobutton_not_selected" msgid="2908760184307722393">"ej vald"</string> 1164 <string name="switch_on" msgid="551417728476977311">"p"</string> 1165 <string name="switch_off" msgid="7249798614327155088">"av"</string> 1166 <string name="togglebutton_pressed" msgid="4180411746647422233">"intryckt"</string> 1167 <string name="togglebutton_not_pressed" msgid="4495147725636134425">"inte intryckt"</string> 1168 <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string> 1169 <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Avbryt"</string> 1170 <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Delete"</string> 1171 <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Klar"</string> 1172 <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Funktionsndring"</string> 1173 <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Skift"</string> 1174 <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Retur"</string> 1175 <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="4540794444768613567">"Vlj en app"</string> 1176 <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"Dela med"</string> 1177 <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"Dela med <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> 1178 <string name="content_description_sliding_handle" msgid="7311938669217173870">"Skrmlsfunktion. Tryck och dra."</string> 1179 <string name="description_direction_up" msgid="1983114130441878529">"Upp fr <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> 1180 <string name="description_direction_down" msgid="4294993639091088240">"Ned fr <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> 1181 <string name="description_direction_left" msgid="6814008463839915747">"Vnster fr <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> 1182 <string name="description_direction_right" msgid="4296057241963012862">"Hger fr <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> 1183 <string name="description_target_unlock" msgid="2228524900439801453">"Ls upp"</string> 1184 <string name="description_target_camera" msgid="969071997552486814">"Kamera"</string> 1185 <string name="description_target_silent" msgid="893551287746522182">"Tyst"</string> 1186 <string name="description_target_soundon" msgid="30052466675500172">"Ljud p"</string> 1187 <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"Ls upp genom att dra."</string> 1188 <string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="5913502399391940888">"Anslut hrlurar om du vill hra lsenorden lsas upp."</string> 1189 <string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"Punkt."</string> 1190 <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Visa startsidan"</string> 1191 <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Navigera uppt"</string> 1192 <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Fler alternativ"</string> 1193 <string name="storage_internal" msgid="7556050805474115618">"Internt lagringsutrymme"</string> 1194 <string name="storage_sd_card" msgid="8921771478629812343">"SD-kort"</string> 1195 <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB-lagring"</string> 1196 <string name="extract_edit_menu_button" msgid="302060189057163906">"Redigera..."</string> 1197 <string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"Varning angende dataanvndning"</string> 1198 <string name="data_usage_warning_body" msgid="7217480745540055170">"Tryck om du vill visa anvndning och instllningar"</string> 1199 <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="7093334419518706686">"Data via 2G-3G har inaktiverats"</string> 1200 <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="7636489436819470761">"Data via 4G har inaktiverats"</string> 1201 <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="7869402519391631884">"Mobildata har inaktiverats"</string> 1202 <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="8992154736441284865">"Data via Wi-Fi har inaktiverats"</string> 1203 <string name="data_usage_limit_body" msgid="4313857592916426843">"Tryck om du vill aktivera"</string> 1204 <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"Grnsen fr data via 2G-3G har verskridits"</string> 1205 <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"Grnsen fr data via 4G har verskridits"</string> 1206 <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="279240572165412168">"Grnsen fr mobildata har verskridits"</string> 1207 <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Grnsen fr data via Wi-Fi har verskridits"</string> 1208 <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="2932736326652880660">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> ver angiven grns"</string> 1209 <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Bakgrundsdata r begrnsade"</string> 1210 <string name="data_usage_restricted_body" msgid="5087354814839059798">"Tryck om du vill ta bort begrnsningen"</string> 1211 <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Skerhetscertifikat"</string> 1212 <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Certifikatet r giltigt."</string> 1213 <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Utfrdad till:"</string> 1214 <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"Ntverksnamn:"</string> 1215 <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"Organisation:"</string> 1216 <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"Organisationsenhet:"</string> 1217 <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"Utfrdat av:"</string> 1218 <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"Giltighet:"</string> 1219 <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"Utfrdat den:"</string> 1220 <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"Upphr att glla:"</string> 1221 <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"Serienummer:"</string> 1222 <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"Fingeravtryck:"</string> 1223 <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"SHA-256-fingeravtryck"</string> 1224 <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"SHA-1-fingeravtryck:"</string> 1225 <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="180268188117163072">"Visa alla..."</string> 1226 <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="3325054276356556835">"Vlj aktivitet"</string> 1227 <string name="share_action_provider_share_with" msgid="1791316789651185229">"Dela med..."</string> 1228 <string name="status_bar_device_locked" msgid="3092703448690669768">"Enheten r lst."</string> 1229 <string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string> 1230 <string name="sending" msgid="8715108995741758718">"Skickas ..."</string> 1231 <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Vill du ppna webblsaren?"</string> 1232 <string name="SetupCallDefault" msgid="6870275517518479651">"Vill du ta emot samtal?"</string> 1233 </resources> 1234