1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 /** 4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project 5 * 6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 7 * you may not use this file except in compliance with the License. 8 * You may obtain a copy of the License at 9 * 10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 11 * 12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 15 * See the License for the specific language governing permissions and 16 * limitations under the License. 17 */ 18 --> 19 20 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sistemski uporabniki vmesnik"</string> 23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Poisti"</string> 24 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Ne moti"</string> 25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Pokai obvestila"</string> 26 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Odstrani s seznama"</string> 27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Podatki o programu"</string> 28 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Ni nedavnih programov"</string> 29 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Zapre nedavne programe"</string> 30 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps"> 31 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 nedavni program"</item> 32 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"Nedavni programi v %d"</item> 33 </plurals> 34 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Ni obvestil"</string> 35 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Trenutno"</string> 36 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Obvestila"</string> 37 <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"Prikljuite polnilnik"</string> 38 <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Baterija je skoraj prazna."</string> 39 <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> preostalo"</string> 40 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Polnjenje po povezavi USB ni podprto."\n"Uporabite priloeni polnilnik."</string> 41 <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Uporaba baterije"</string> 42 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Nastavitve"</string> 43 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string> 44 <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Nain za letalo"</string> 45 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Samodejno zasukaj zaslon"</string> 46 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"TIHO"</string> 47 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"SAMOD."</string> 48 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Obvestila"</string> 49 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Internetna povezava prek Bluetootha"</string> 50 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Nastavi naine vnosa"</string> 51 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="3695516942412442936">"Uporabi fizino tipkovn."</string> 52 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"elite programu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dovoliti dostop do naprave USB?"</string> 53 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"elite dovoliti programu <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dostop do dodatka USB?"</string> 54 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"elite, da se odpre <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, ko prikljuite to napravo USB?"</string> 55 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"elite, da se odpre <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, ko prikljuite ta dodatek USB?"</string> 56 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Name. prog. ne delujejo s tem dodatkom USB. Ve o tem dodatku preberite na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> 57 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Dodatek USB"</string> 58 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Prikai"</string> 59 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Privzeto uporabi za to napravo USB"</string> 60 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Privzeto uporabi za ta dodatek USB"</string> 61 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Poveava ez cel zaslon"</string> 62 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Raztegnitev ez zaslon"</string> 63 <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Raziritev zdruljivosti"</string> 64 <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"e je program izdelan za manje zaslone, se ob uri pokae kontrolnik za poveavo."</string> 65 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Shranjev. posnetka zaslona ..."</string> 66 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Shranjevanje posnetka zaslona ..."</string> 67 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Shranjevanje posnetka zaslona."</string> 68 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Posnetek zaslona je shranjen."</string> 69 <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Dotaknite se, e si elite ogledati posnetek zaslona."</string> 70 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Posnetka zaslona ni bilo mogoe shraniti."</string> 71 <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"Posnetka zaslona ni bilo mogoe shraniti. Shramba je morda v uporabi."</string> 72 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Monosti prenosa datotek prek USB-ja"</string> 73 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Vpni kot predvajalnik (MTP)"</string> 74 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Vpni kot fotoaparat (PTP)"</string> 75 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Namesti program Android File Transfer za Mac"</string> 76 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Nazaj"</string> 77 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Zaetni zaslon"</string> 78 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Meni"</string> 79 <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Nedavni programi"</string> 80 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Gumb za preklop naina vnosa."</string> 81 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Gumb poveave za zdruljivost."</string> 82 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Poveava manjega na veji zaslon."</string> 83 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Povezava Bluetooth vzpostavljena."</string> 84 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Povezava Bluetooth prekinjena."</string> 85 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Ni baterije."</string> 86 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Baterija z eno rtico."</string> 87 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Baterija z dvema rticama."</string> 88 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Baterija s tremi rticami."</string> 89 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Baterija je polna."</string> 90 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Ni telefona."</string> 91 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefon z eno rtico."</string> 92 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefon z dvema rticama."</string> 93 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefon s tremi rticami."</string> 94 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Signal telefona je poln."</string> 95 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Ni podatkov."</string> 96 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Podatkovni signal z eno rtico."</string> 97 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Podatki z dvema rticama."</string> 98 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Podatki s tremi rticami."</string> 99 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Podatkovni signal poln."</string> 100 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="7455607460517331976">"Ni signala Wi-Fi."</string> 101 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6854947280074467207">"Ena vrstica signala Wi-Fi."</string> 102 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3344340012058984348">"Dve rtici signala Wi-Fi."</string> 103 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="928322805193265041">"Tri rtice signala Wi-Fi."</string> 104 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="1275764416228473932">"Signal Wi-Fi poln."</string> 105 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Ni signala WiMAX."</string> 106 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"Signal WiMAX: ena rtica."</string> 107 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"Signal WiMAX: dve rtici."</string> 108 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"Signal WiMAX: tri rtice."</string> 109 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Poln signal WiMAX."</string> 110 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string> 111 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string> 112 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string> 113 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string> 114 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string> 115 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string> 116 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> 117 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Ni kartice SIM."</string> 118 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Internet prek Bluetootha."</string> 119 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Nain za letalo."</string> 120 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Baterija <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> odstotkov."</string> 121 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Sistemske nastavitve."</string> 122 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Obvestila."</string> 123 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Izbrii obvestilo."</string> 124 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS omogoen."</string> 125 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Pridobivanje GPS."</string> 126 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter omogoen."</string> 127 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Zvonjenje z vibriranjem."</string> 128 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Zvonjenje izklopljeno."</string> 129 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Program <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> je bil odstranjen."</string> 130 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"Podatki 2G-3G so onemogoeni"</string> 131 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"Podatki 4G so onemogoeni"</string> 132 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Mobilni podatki so onemogoeni"</string> 133 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Podatki onemogoeni"</string> 134 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Dosegli ste omejitev koliine prenesenih podatkov."\n\n"e prenos podatkov znova omogoite, vam ga lahko operater zarauna."</string> 135 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Znova omogoi podatke"</string> 136 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Ni internetne povez."</string> 137 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi povezan"</string> 138 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Iskanje GPS-a"</string> 139 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Lokacija nastavljena z GPS-om"</string> 140 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Izbrii vsa obvestila."</string> 141 </resources> 142