Home | History | Annotate | Download | only in values-pt-rPT
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright 2009 Google Inc. All Rights Reserved.  -->
      3 
      4 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
      5     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
      6     <string name="application_name" msgid="7812006268714926951">"Carreg. Instantneo"</string>
      7     <string name="picasa_default_destination" msgid="2052406684123992574">"lbum de Carregamento Instantneo"</string>
      8     <string name="summary_title_uploading" msgid="3357617474017589370">"A carregar"</string>
      9     <string name="summary_title_finished" msgid="7775292294989807025">"Concludos"</string>
     10     <string name="summary_title_paused" msgid="8936561302881926595">"Pausado"</string>
     11     <string name="summary_subtitle_uploading_format" msgid="8787409179557302869">"%1$d%%  %2$d fotografias  %3$d vdeos"</string>
     12     <string name="summary_subtitle_counts_format" msgid="7867903205999702138">"%1$d fotografias  %2$d vdeos"</string>
     13     <string name="summary_subtitle_paused_low_battery" msgid="7030423720574078362">"bateria fraca"</string>
     14     <string name="summary_subtitle_paused_photos_quota" msgid="3057279018089658614">"quota de fotografias excedida"</string>
     15     <string name="summary_subtitle_paused_roaming" msgid="974863046888934062">"roaming"</string>
     16     <string name="summary_subtitle_paused_need_wifi" msgid="2264018871872109546">"a aguardar Wi-Fi"</string>
     17     <string name="summary_subtitle_paused_need_charger" msgid="3256171133661659691">"atrasada at carregar"</string>
     18     <string name="summary_subtitle_paused_need_network" msgid="1922651711990030201">"a aguardar ligao"</string>
     19     <string name="summary_subtitle_paused_retry_format" msgid="3851931944505090119">"a tentar novamente em %s"</string>
     20     <string name="summary_menu_show_pending" msgid="658361192495996">"Mostrar Carregamentos Pendentes"</string>
     21     <string name="summary_menu_show_finished" msgid="8544099132633066086">"Mostrar Carregamentos Concludos"</string>
     22     <string name="menu_view_online" msgid="6546633605818509942">"Ver On-line"</string>
     23     <string name="menu_show_pending_items" msgid="8798191388238604213">"Mostrar Carregamentos Pendentes"</string>
     24     <string name="menu_hide_pending_items" msgid="9216079748638469160">"Ocultar Carregamentos Pendentes"</string>
     25     <string name="menu_show_completed_items" msgid="4380487776635859783">"Mostrar Detalhes"</string>
     26     <string name="menu_hide_completed_items" msgid="6126007571523662799">"Ocultar Detalhes"</string>
     27     <string name="menu_settings" msgid="5088116127086866634">"Configuraes"</string>
     28     <string name="format_date_uploaded" msgid="803752037646090928">"Carregados: %s"</string>
     29     <string name="format_progress_percent" msgid="1420459750508777491">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENTSIGN">%%</xliff:g>"</string>
     30     <string name="account" msgid="5199161365824352613">"Conta"</string>
     31     <string name="upload" msgid="2615541458361216022">"fazer upload"</string>
     32     <string name="ok" msgid="2516349681897895312">"OK"</string>
     33     <string name="cancel" msgid="1207103189404543868">"Cancelar"</string>
     34     <string name="uploading_to" msgid="3986362895940069510">"A carregar para "<b>"%s"</b></string>
     35     <string name="uploading_for" msgid="1735961974624867111">" para "<b>"%s"</b></string>
     36     <!-- String.format failed for translation -->
     37     <!-- no translation found for destination_format (7472552212462849956) -->
     38     <skip />
     39     <string name="toast_intent_error" msgid="6164928822619692280">"A inicializao do carregamento falhou."</string>
     40     <string name="toast_file_error" msgid="1315722681020841350">"Ficheiro no disponvel."</string>
     41     <string name="account_error" msgid="1904775271866104941">"Falha na recuperao de informaes da conta."</string>
     42     <string name="toast_failed_auth" msgid="2196450105656960566">"Ocorreu um problema ao iniciar sesso na conta."</string>
     43     <string name="upload_state_queued" msgid="3990598443227105526"></string>
     44     <string name="upload_state_waiting_retry" msgid="471790705731784779">"A aguardar nova tentativa"</string>
     45     <string name="upload_state_waiting_wifi" msgid="234662717256366625">"A aguardar Wi-Fi"</string>
     46     <string name="upload_state_uploading" msgid="82854465974176047">"A carregar"</string>
     47     <string name="upload_state_failed" msgid="3799932718800848294">"Falhou"</string>
     48     <string name="upload_state_completed" msgid="5638163990418071018">"Concludo"</string>
     49     <string name="pause_state_running" msgid="711411177620353982">"a carregar"</string>
     50     <string name="pause_state_manually_paused" msgid="4837627990158796573">"colocada em pausa manualmente"</string>
     51     <string name="pause_state_low_battery" msgid="3154677586511229063">"em pausa  bateria fraca"</string>
     52     <string name="pause_state_need_charger" msgid="5014741655713255815">"em pausa  atrasada at carregar"</string>
     53     <string name="pause_state_need_connectivity" msgid="338696137467815955">"em pausa  a aguardar ligao"</string>
     54     <string name="pause_state_need_photos_quota" msgid="4026149712680343993">"em pausa - fora da quota PWA"</string>
     55     <string name="pause_state_need_wifi" msgid="231858819136516913">"em pausa  a aguardar Wi-Fi"</string>
     56     <string name="pause_state_roaming" msgid="1811348200068311099">"em pausa  roaming"</string>
     57     <string name="pause_state_retrying" msgid="3734440128828177639">"a aguardar nova tentativa"</string>
     58     <string name="retry_in_1min" msgid="2242454935194420914">"1 minuto"</string>
     59     <string name="retry_in_2min" msgid="5845688527405283031">"2 minutos"</string>
     60     <string name="retry_in_5min" msgid="3153220715959570358">"5 minutos"</string>
     61     <string name="retry_no_data" msgid="630347885498641534">"Sem ligao de dados"</string>
     62     <string name="account_out_of_quota" msgid="1849612079678906607">"A conta est fora da quota de disco"</string>
     63     <string name="completed_no_file" msgid="6719715000947601844">"Ficheiro no encontrado"</string>
     64     <string name="failed_bad_response" msgid="8357723053952213242">"Erro no servio"</string>
     65     <string name="failed_network_error" msgid="2531660472217573602">"Erro de rede"</string>
     66     <string name="failed_server_auth" msgid="2428208784689362254">"Falha na autenticao"</string>
     67     <string name="manager_list_switcher_pending_format" msgid="3517166351274747172">"Carregamentos pendentes [%d]"</string>
     68     <string name="manager_list_switcher_completed_format" msgid="4700366545949687846">"Carregamentos concludos [%d]"</string>
     69     <string name="manager_pause" msgid="7046645023617816964">"Interromper carregamentos"</string>
     70     <string name="manager_resume" msgid="1608630525599824933">"Retomar carregamentos"</string>
     71     <string name="manager_upload_now" msgid="2284408578936376342">"Carregar agora"</string>
     72     <string name="manager_upload_later" msgid="5453932124711705632">"Carregar mais tarde"</string>
     73     <string name="manager_do_not_upload" msgid="1934417351195364210">"No carregue"</string>
     74     <string name="manager_view_media" msgid="3714544539986850549">"Vista"</string>
     75     <string name="manager_retry" msgid="939534318469518843">"Tentar novamente"</string>
     76     <string name="manager_toast_canceled" msgid="2331820022556147571">"Carregamento cancelado"</string>
     77     <string name="manager_toast_not_canceled" msgid="4274246237708259185">"O carregamento j terminou"</string>
     78     <string name="manager_sync_all" msgid="5207146576940014345">"Sincronizar tudo"</string>
     79     <string name="manager_activity_last_sync_format" msgid="3521722786363963155">"ltima Sincronizao: "\n"%1$s"\n"%2$s"</string>
     80     <string name="finished_empty" msgid="689924777356099393">"A lista de itens concludos est vazia."</string>
     81     <string name="notify_uploads" msgid="8593982942665493037">"Carreg. Instantneo"</string>
     82     <string name="notify_resolved" msgid="8111194870485485674">"Carregamentos terminados"</string>
     83     <string name="notify_paused" msgid="3999817913227671338">"Carregamentos em pausa"</string>
     84     <string name="notify_activation_reminder" msgid="1639234651193843030">"O Carregamento Instantneo ainda no foi ativado"</string>
     85     <string name="dialog_first_wifi" msgid="4318047428346248089">"Os ficheiros de grandes dimenses apenas sero carregados atravs de uma ligao Wi-Fi."</string>
     86     <string name="dialog_sync_all_scanning" msgid="3175935645776839524">"A procurar ficheiros..."</string>
     87     <string name="dialog_sync_all_preparing" msgid="1666557491871126684">"A preparar <xliff:g id="PHOTOCOUNT">%1$d</xliff:g> fotografias e <xliff:g id="VIDEOCOUNT">%2$d</xliff:g> vdeos para carregamento..."</string>
     88     <string name="dialog_sync_all_found_none" msgid="4066988191364416995">"No  necessrio carregar fotografias/vdeos adicionais."</string>
     89     <string name="dialog_sync_all_server_error" msgid="2177063494820815086">"Erro de comunicao com o servidor. Tente novamente mais tarde."</string>
     90     <string name="dialog_sync_all_canceled" msgid="2595386304244274687">"Sincronizar todos os cancelados"</string>
     91     <string name="dialog_sync_all_error_title" msgid="6227689508729774372">"Sincronizar Tudo"</string>
     92     <string name="manager_view_completed" msgid="5119780300858727185">"Ver Concludos"</string>
     93     <string name="manager_view_pending" msgid="4403346072556950609">"Ver Pendentes"</string>
     94     <string name="preference_category_title_general" msgid="330919434495694575">"Geral"</string>
     95     <string name="preference_title_pause_all_uploads" msgid="4188909974244266321">"Colocar todos os carregamentos em pausa"</string>
     96     <string name="preference_title_need_power" msgid="9165152026296632685">"Alimentao"</string>
     97     <string name="preference_summary_need_power" msgid="1829578224249216151">"Carregue apenas quando o telemvel estiver a ser carregado."</string>
     98     <string name="preference_title_need_wifi" msgid="2398468701949227352">"Wi-Fi"</string>
     99     <string name="preference_summary_need_wifi" msgid="4627730244549568487">"Carregar apenas quando a rede Wi-Fi estiver disponvel."</string>
    100     <string name="preference_category_title_photos" msgid="8558221017057440259">"Fotografias"</string>
    101     <string name="preference_title_photos_account" msgid="1235191190019405102">"Conta"</string>
    102     <string name="preference_title_photos_upload_connectivity" msgid="8026800699913042033">"Condies de carregamento"</string>
    103     <string name="preference_title_photo_size" msgid="2291608017215972660">"Tamanho da fotografia"</string>
    104     <string name="preference_category_title_videos" msgid="8962400910793075570">"# vdeos"</string>
    105     <string name="preference_title_videos_account" msgid="6675545508568161301">"Conta"</string>
    106     <string name="preference_title_videos_account_summary" msgid="2925385281151195648">"A conta de fotografias ser utilizada para carregamentos de vdeos."</string>
    107     <string name="preference_title_videos_upload_connectivity" msgid="4029897303763182477">"Condies de carregamento"</string>
    108     <string name="preference_title_videos_upload_connectivity_summary" msgid="2228943790654186152">"As definies de conetividade de fotografias esto a ser utilizadas agora."</string>
    109     <string name="preference_mobile_data_usage_for_photos_only" msgid="8047534381344601018">"Apenas fotografias atravs de redes de telemvel"</string>
    110     <string name="preference_mobile_data_usage_for_all_media" msgid="4228623171763750182">"Fotografias e vdeos atravs de redes de telemvel"</string>
    111     <string name="preference_mobile_data_usage_never" msgid="4887062654163669480">"Fotografias e vdeos apenas atravs de Wi-Fi"</string>
    112     <string name="preference_category_title_about" msgid="3001183168471659844">"Sobre"</string>
    113     <string name="preference_title_camera_sync_version" msgid="1590760570503808392">"Verso Carr. Inst."</string>
    114     <string name="photos_upload_dimension_1600" msgid="2261848079760937674">"Recomendado: 1600 pixels (para partilha, impresses e protees de ecr)"</string>
    115     <string name="photos_upload_dimension_original" msgid="6807552546029109517">"Tamanho original (carregamento mais lento)"</string>
    116     <string name="pause_state_need_media" msgid="3849758767808306320">"em pausa  carto SD indisponvel"</string>
    117     <string name="summary_subtitle_paused_need_media" msgid="8674787576306211689">"Carto SD indisponvel"</string>
    118     <string name="preference_plus_title" msgid="8505499389432915393">"Def. do Carreg. Inst."</string>
    119     <string name="preference_plus_enable_cs" msgid="8946492352805623630">"Carreg. Instantneo"</string>
    120     <string name="preference_plus_enable_cs_summary" msgid="8412139973136041010">"Carregar automaticamente fotografias e vdeos novos para um lbum Web privado"</string>
    121     <string name="preference_plus_upload_status" msgid="7925576302519589779">"Estado do carregamento"</string>
    122     <string name="preference_plus_category_advanced" msgid="1159923217131890712">"Avanado"</string>
    123     <string name="preference_plus_mobile_data_connection" msgid="5368391437581896915">"Carregamentos mveis"</string>
    124     <string name="preference_plus_sync_while_roaming" msgid="137428136220746649">"Carregamentos em roaming"</string>
    125     <string name="preference_plus_sync_while_roaming_summary" msgid="358436280727344717">"Carregar fotografias e vdeos em roaming na rede de dados"</string>
    126     <string name="preference_plus_delay_sync_until_charging" msgid="2327042451671101467">"Uploads de bateria"</string>
    127     <string name="preference_plus_delay_sync_until_charging_summary" msgid="8613924819421248445">"Carregar fotografias e vdeos apenas quando est a carregar"</string>
    128     <string name="preference_plus_sync_all" msgid="2563137874388611459">"Carregar fotos existentes"</string>
    129     <string name="preference_plus_sync_all_description" msgid="2789041515679642463">"Carregar todas as fotografias e vdeos existentes no seu telemvel agora"</string>
    130     <string name="summary_subtitle_disabled" msgid="8964378166312900703">"Desativada"</string>
    131     <!-- String.format failed for translation -->
    132     <!-- no translation found for preference_summary_header_format (8850267704647137239) -->
    133     <skip />
    134     <string name="preference_summary_uploading_percent" msgid="3266958005329832043">"A carregar (%1$d%%)"</string>
    135     <string name="preference_summary_uploading_format" msgid="6092575579212954671">": %1$d de %2$d"</string>
    136     <string name="preference_summary_uploading_paused" msgid="2413016492323452882">"Em pausa: toque para retomar o carregamento"</string>
    137     <string name="preference_plus_sync_all_prompt_title" msgid="7677605572146032195">"Carregar fotografias existentes"</string>
    138     <string name="preference_plus_sync_all_prompt_text" msgid="2215794846784161524">"O carregamento de fotografias e vdeos que ainda no foram carregados do seu telemvel para um lbum privado na Web pode demorar um bocado, mas ser efetuado em segundo plano. Tem a certeza de que pretende continuar?"</string>
    139     <string name="preference_plus_sync_all_prompt_yes" msgid="4844977073896196919">"Sim"</string>
    140     <string name="preference_plus_sync_all_prompt_no" msgid="4216190537695947368">"No"</string>
    141 </resources>
    142