Home | History | Annotate | Download | only in values-es-rUS
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3 /*
      4 **
      5 ** Copyright 2008, The Android Open Source Project
      6 **
      7 ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      8 ** you may not use this file except in compliance with the License.
      9 ** You may obtain a copy of the License at
     10 **
     11 **     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     12 **
     13 ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     14 ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     15 ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     16 ** See the License for the specific language governing permissions and
     17 ** limitations under the License.
     18 */
     19  -->
     20 
     21 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     22     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     23     <string name="english_ime_name" msgid="7252517407088836577">"Teclado de Android"</string>
     24     <string name="english_ime_settings" msgid="6661589557206947774">"Configuracin de teclado de Android"</string>
     25     <string name="english_ime_input_options" msgid="3909945612939668554">"Opciones de entrada"</string>
     26     <string name="spell_checker_service_name" msgid="2003013122022285508">"Corrector de Android"</string>
     27     <string name="android_spell_checker_settings" msgid="5822324635435443689">"Configuracin del corrector ortogrfico"</string>
     28     <string name="use_proximity_option_title" msgid="7469233942295924620">"Utilizar datos de prox."</string>
     29     <string name="use_proximity_option_summary" msgid="2857708859847261945">"Utilizar algoritmo de prox. de teclado para corrector ortogrfico"</string>
     30     <string name="vibrate_on_keypress" msgid="5258079494276955460">"Vibrar al pulsar teclas"</string>
     31     <string name="sound_on_keypress" msgid="6093592297198243644">"Sonar al pulsar las teclas"</string>
     32     <string name="popup_on_keypress" msgid="123894815723512944">"Aviso emergente al pulsar tecla"</string>
     33     <string name="general_category" msgid="1859088467017573195">"General"</string>
     34     <string name="correction_category" msgid="2236750915056607613">"Correccin de texto"</string>
     35     <string name="misc_category" msgid="6894192814868233453">"Otras opciones"</string>
     36     <string name="advanced_settings" msgid="362895144495591463">"Configuracin avanzada"</string>
     37     <string name="advanced_settings_summary" msgid="5193513161106637254">"Opciones para usuarios expertos"</string>
     38     <string name="key_preview_popup_dismiss_delay" msgid="6213164897443068248">"Demora en rechazo de ventana emergente de clave"</string>
     39     <string name="key_preview_popup_dismiss_no_delay" msgid="2096123151571458064">"Sin demora"</string>
     40     <string name="key_preview_popup_dismiss_default_delay" msgid="2166964333903906734">"Predeterminada"</string>
     41     <string name="use_contacts_dict" msgid="4435317977804180815">"Sugerir nombres de contacto"</string>
     42     <string name="use_contacts_dict_summary" msgid="6599983334507879959">"Usar nombres de los contactos para sugerencias y correcciones"</string>
     43     <string name="enable_span_insert" msgid="7204653105667167620">"Habilitar correcciones"</string>
     44     <string name="enable_span_insert_summary" msgid="2947317657871394467">"Establecer sugerencias para realizar correcciones"</string>
     45     <string name="auto_cap" msgid="1719746674854628252">"Maysculas automticas"</string>
     46     <string name="configure_dictionaries_title" msgid="4238652338556902049">"Diccionarios complementarios"</string>
     47     <string name="main_dictionary" msgid="4798763781818361168">"Diccionario principal"</string>
     48     <string name="prefs_show_suggestions" msgid="8026799663445531637">"Mostrar sugerencias de correcciones"</string>
     49     <string name="prefs_show_suggestions_summary" msgid="1583132279498502825">"Mostrar palabras sugeridas al escribir"</string>
     50     <string name="prefs_suggestion_visibility_show_name" msgid="3219916594067551303">"Mostrar siempre"</string>
     51     <string name="prefs_suggestion_visibility_show_only_portrait_name" msgid="3551821800439659812">"Mostrar en modo retrato"</string>
     52     <string name="prefs_suggestion_visibility_hide_name" msgid="6309143926422234673">"Ocultar siempre"</string>
     53     <string name="prefs_settings_key" msgid="4623341240804046498">"Mostrar tecla de configuracin"</string>
     54     <string name="auto_correction" msgid="4979925752001319458">"Correccin automtica"</string>
     55     <string name="auto_correction_summary" msgid="5625751551134658006">"La barra espaciadora y puntuacin insertan automticamente las palabras corregidas"</string>
     56     <string name="auto_correction_threshold_mode_off" msgid="8470882665417944026">"Desactivado"</string>
     57     <string name="auto_correction_threshold_mode_modest" msgid="8788366690620799097">"Moderado"</string>
     58     <string name="auto_correction_threshold_mode_aggeressive" msgid="3524029103734923819">"Total"</string>
     59     <string name="auto_correction_threshold_mode_very_aggeressive" msgid="3386782235540547678">"Muy agresivo"</string>
     60     <string name="bigram_suggestion" msgid="2636414079905220518">"Sugerencias de bigramas"</string>
     61     <string name="bigram_suggestion_summary" msgid="4383845146070101531">"Utiliza la palabra anterior para mejorar la sugerencia"</string>
     62     <string name="bigram_prediction" msgid="8914273444762259739">"Prediccin de biagramas"</string>
     63     <string name="bigram_prediction_summary" msgid="1747261921174300098">"Usar la palabra anterior tambin para prediccin."</string>
     64     <string name="added_word" msgid="8993883354622484372">"<xliff:g id="WORD">%s</xliff:g>: guardada"</string>
     65     <string name="label_go_key" msgid="1635148082137219148">"Ir"</string>
     66     <string name="label_next_key" msgid="362972844525672568">"Siguiente"</string>
     67     <string name="label_done_key" msgid="2441578748772529288">"Hecho"</string>
     68     <string name="label_send_key" msgid="2815056534433717444">"Enviar"</string>
     69     <string name="label_to_alpha_key" msgid="4793983863798817523">"ABC"</string>
     70     <string name="label_to_symbol_key" msgid="8516904117128967293">"?123"</string>
     71     <string name="label_to_symbol_with_microphone_key" msgid="9035925553010061906">"123"</string>
     72     <string name="label_pause_key" msgid="181098308428035340">"Pausa"</string>
     73     <string name="label_wait_key" msgid="6402152600878093134">"Espera"</string>
     74     <string name="spoken_use_headphones" msgid="896961781287283493">"Enchufa tus auriculares para escuchar en voz alta qu teclas presionas al ingresar una contrasea."</string>
     75     <string name="spoken_current_text_is" msgid="2485723011272583845">"El texto actual es %s"</string>
     76     <string name="spoken_no_text_entered" msgid="7479685225597344496">"No se ingres texto."</string>
     77     <string name="spoken_description_unknown" msgid="3197434010402179157">"Clave de cdigo %d"</string>
     78     <string name="spoken_description_shift" msgid="244197883292549308">"Mays"</string>
     79     <string name="spoken_description_shift_shifted" msgid="954941524766465022">"Mays habilitada"</string>
     80     <string name="spoken_description_caps_lock" msgid="5660626444912131764">"Bloqueo de maysculas habilitado"</string>
     81     <string name="spoken_description_delete" msgid="8740376944276199801">"Borrar"</string>
     82     <string name="spoken_description_to_symbol" msgid="5486340107500448969">"Smbolos"</string>
     83     <string name="spoken_description_to_alpha" msgid="23129338819771807">"Letras"</string>
     84     <string name="spoken_description_to_numeric" msgid="591752092685161732">"Nmeros"</string>
     85     <string name="spoken_description_settings" msgid="4627462689603838099">"Configuracin"</string>
     86     <string name="spoken_description_tab" msgid="2667716002663482248">"Pestaa"</string>
     87     <string name="spoken_description_space" msgid="2582521050049860859">"Espacio"</string>
     88     <string name="spoken_description_mic" msgid="615536748882611950">"Entrada de voz"</string>
     89     <string name="spoken_description_smiley" msgid="2256309826200113918">"Carita sonriente"</string>
     90     <string name="spoken_description_return" msgid="8178083177238315647">"Volver"</string>
     91     <string name="spoken_description_comma" msgid="4970844442999724586">"Coma"</string>
     92     <string name="spoken_description_period" msgid="5286614628077903945">"Punto"</string>
     93     <string name="spoken_description_left_parenthesis" msgid="8524822120595052415">"Parntesis de apertura"</string>
     94     <string name="spoken_description_right_parenthesis" msgid="1085757995851933164">"Parntesis de cierre"</string>
     95     <string name="spoken_description_colon" msgid="4312420908484277077">"Dos puntos"</string>
     96     <string name="spoken_description_semicolon" msgid="37737920987155179">"Punto y coma"</string>
     97     <string name="spoken_description_exclamation_mark" msgid="2625684427460737157">"Signo de admiracin"</string>
     98     <string name="spoken_description_question_mark" msgid="7074097784255379666">"Signo de interrogacin"</string>
     99     <string name="spoken_description_double_quote" msgid="5485320575389905967">"Comillas dobles"</string>
    100     <string name="spoken_description_single_quote" msgid="4451320362665463938">"Comillas simples"</string>
    101     <string name="spoken_description_dot" msgid="40711082435231673">"Punto"</string>
    102     <string name="spoken_description_square_root" msgid="190595160284757811">"Raz cuadrada"</string>
    103     <string name="spoken_description_pi" msgid="4554418247799952239">"Pi"</string>
    104     <string name="spoken_description_delta" msgid="3607948313655721579">"Delta"</string>
    105     <string name="spoken_description_trademark" msgid="475877774077871369">"Marca registrada"</string>
    106     <string name="spoken_description_care_of" msgid="7492800237237796530">"En atencin de"</string>
    107     <string name="spoken_description_star" msgid="1009742725387231977">"Destacar"</string>
    108     <string name="spoken_description_pound" msgid="5530577649206922631">"Numeral"</string>
    109     <string name="spoken_description_ellipsis" msgid="1687670869947652062">"Elipsis"</string>
    110     <string name="spoken_description_low_double_quote" msgid="3551394572784840975">"Comillas bajas"</string>
    111     <string name="voice_warning_title" msgid="4419354150908395008">"Entrada por voz"</string>
    112     <string name="voice_warning_locale_not_supported" msgid="637923019716442333">"La entrada por voz no est admitida en tu idioma, pero s funciona en ingls."</string>
    113     <string name="voice_warning_may_not_understand" msgid="5596289095878251072">"La entrada de voz usa el reconocimiento de voz de Google. "<a href="http://m.google.com/privacy">"Se aplica la poltica de privacidad para"</a>" celulares."</string>
    114     <string name="voice_warning_how_to_turn_off" msgid="3190378129944934856">"Para desactivar la entrada de voz, ve a la configuracin de mtodos de entrada."</string>
    115     <string name="voice_hint_dialog_message" msgid="1420686286820661548">"Para utilizar entrada de voz, presiona el botn micrfono."</string>
    116     <string name="voice_listening" msgid="467518160751321844">"Habla ahora"</string>
    117     <string name="voice_working" msgid="6666937792815731889">"Procesando"</string>
    118     <string name="voice_initializing" msgid="661962047129906646"></string>
    119     <string name="voice_error" msgid="5140896300312186162">"Error. Vuelve a intentarlo."</string>
    120     <string name="voice_network_error" msgid="6649556447401862563">"No se pudo establecer la conexin."</string>
    121     <string name="voice_too_much_speech" msgid="5746973620134227376">"Error, demasiado discurso."</string>
    122     <string name="voice_audio_error" msgid="5072707727016414454">"Problema de audio"</string>
    123     <string name="voice_server_error" msgid="7807129913977261644">"Error del servidor"</string>
    124     <string name="voice_speech_timeout" msgid="8461817525075498795">"No se oy la voz"</string>
    125     <string name="voice_no_match" msgid="4285117547030179174">"No se encontraron coincidencias"</string>
    126     <string name="voice_not_installed" msgid="5552450909753842415">"Bsqueda por voz no instalada"</string>
    127     <string name="voice_swipe_hint" msgid="6943546180310682021"><b>"Sugerencia:"</b>" Deslizar en el teclado para hablar"</string>
    128     <string name="voice_punctuation_hint" msgid="1611389463237317754"><b>"Sugerencia:"</b>" La prxima vez intenta decir la puntuacin como \"punto\", \"coma\" o \"signo de pregunta\"."</string>
    129     <string name="cancel" msgid="6830980399865683324">"Cancelar"</string>
    130     <string name="ok" msgid="7898366843681727667">"Aceptar"</string>
    131     <string name="voice_input" msgid="3583258583521397548">"Clave de entrada de voz"</string>
    132     <string name="voice_input_modes_main_keyboard" msgid="3360660341121083174">"En el teclado principal"</string>
    133     <string name="voice_input_modes_symbols_keyboard" msgid="7203213240786084067">"En el teclado de smbolos"</string>
    134     <string name="voice_input_modes_off" msgid="3745699748218082014">"Desactivado"</string>
    135     <string name="voice_input_modes_summary_main_keyboard" msgid="6586544292900314339">"Micrfono en el teclado principal"</string>
    136     <string name="voice_input_modes_summary_symbols_keyboard" msgid="5233725927281932391">"Micrfono en el teclado de smbolos"</string>
    137     <string name="voice_input_modes_summary_off" msgid="63875609591897607">"La entrada por voz est inhabilitada"</string>
    138     <string name="selectInputMethod" msgid="315076553378705821">"Seleccionar mtodo de entrada"</string>
    139     <string name="configure_input_method" msgid="373356270290742459">"Configurar mtodos de entrada"</string>
    140     <string name="language_selection_title" msgid="1651299598555326750">"Idiomas de entrada"</string>
    141     <string name="select_language" msgid="3693815588777926848">"Idiomas de entrada"</string>
    142     <string name="hint_add_to_dictionary" msgid="9006292060636342317">" Tocar de nuevo para guardar"</string>
    143     <string name="has_dictionary" msgid="6071847973466625007">"Diccionario disponible"</string>
    144     <string name="prefs_enable_log" msgid="6620424505072963557">"Habilitar los comentarios del usuario"</string>
    145     <string name="prefs_description_log" msgid="5827825607258246003">"Ayuda a mejorar este editor de mtodo de introduccin de texto al enviar las estadsticas de uso y los informes de error a Google."</string>
    146     <string name="keyboard_layout" msgid="8451164783510487501">"Tema del teclado"</string>
    147     <string name="subtype_de_qwerty" msgid="3358900499589259491">"QWERTY alemn"</string>
    148     <string name="subtype_en_GB" msgid="88170601942311355">"Ingls (Reino Unido)"</string>
    149     <string name="subtype_en_US" msgid="6160452336634534239">"Ingls (EE.UU.)"</string>
    150     <string name="prefs_usability_study_mode" msgid="1261130555134595254">"Modo de estudio de usabilidad"</string>
    151     <string name="prefs_keypress_vibration_duration_settings" msgid="1829950405285211668">"Configuracin de la duracin de vibraciones al presionar las teclas"</string>
    152     <string name="prefs_keypress_sound_volume_settings" msgid="5875933757082305040">"Configuracin del volumen de sonio al presionar las teclas"</string>
    153 </resources>
    154