Home | History | Annotate | Download | only in values-pt-rPT
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7   
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9   
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Relgio"</string>
     20     <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmes"</string>
     21     <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Adicionar alarme"</string>
     22     <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Relgio de secretria"</string>
     23     <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Editar alarme"</string>
     24     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Eliminar alarme"</string>
     25     <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Activar alarme"</string>
     26     <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Desactivar alarme"</string>
     27     <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Eliminar este alarme?"</string>
     28     <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Mostrar relgio"</string>
     29     <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Ocultar relgio"</string>
     30     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Etiqueta"</string>
     31     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarme"</string>
     32     <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Definir alarme"</string>
     33     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrar"</string>
     34     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Repetir"</string>
     35     <string name="alert" msgid="6539852766423700221">"Toque"</string>
     36     <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Hora"</string>
     37     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Ignorar"</string>
     38     <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Alarme silenciado aps <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos."</string>
     39     <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Suspender"</string>
     40     <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Suspenso por <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos."</string>
     41   <string-array name="alarm_set">
     42     <item msgid="6450913786084215050">"Alarme definido para daqui a menos de 1 minuto."</item>
     43     <item msgid="6002066367368421848">"Alarme definido para daqui a <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item>
     44     <item msgid="8824719306247973774">"Alarme definido para daqui a <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
     45     <item msgid="8182406852935468862">"Alarme definido para daqui a <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
     46     <item msgid="2532279224777213194">"Alarme definido para daqui a <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
     47     <item msgid="5936557894247187717">"Alarme definido para daqui a <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
     48     <item msgid="9115697840826129603">"Alarme definido para daqui a <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
     49     <item msgid="2332583385137381060">"Alarme definido para daqui a <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> e <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
     50   </string-array>
     51     <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 dia"</string>
     52     <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> dias"</string>
     53     <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 hora"</string>
     54     <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> horas"</string>
     55     <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minuto"</string>
     56     <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minutos"</string>
     57     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Todos os dias"</string>
     58     <string name="never" msgid="54104287800571769">"Nunca"</string>
     59     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     60     <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Escolha um relgio"</string>
     61     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Relgio analgico"</string>
     62     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Definies"</string>
     63     <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Alarme em modo silencioso"</string>
     64     <string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="6042500263899922832">"Fazer soar o alarme mesmo com o telefone em modo silencioso"</string>
     65     <string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Durao da suspenso"</string>
     66   <string-array name="snooze_duration_entries">
     67     <item msgid="8337408933053603125">"5 minutos"</item>
     68     <item msgid="5294206441496024610">"10 minutos"</item>
     69     <item msgid="2165904039211935470">"15 minutos"</item>
     70     <item msgid="7248236967714374250">"20 minutos"</item>
     71     <item msgid="738394723625179423">"25 minutos"</item>
     72     <item msgid="1180222611308391616">"30 minutos"</item>
     73   </string-array>
     74   <string-array name="snooze_duration_values">
     75     <item msgid="3655014754453084122">"5"</item>
     76     <item msgid="8939029597449573449">"10"</item>
     77     <item msgid="3922647341176353315">"15"</item>
     78     <item msgid="5821804105985044459">"20"</item>
     79     <item msgid="6048861883552402852">"25"</item>
     80     <item msgid="2740866721232379791">"30"</item>
     81   </string-array>
     82     <string name="auto_silence_title" msgid="6940612987809171112">"Silenciador automtico"</string>
     83     <string name="auto_silence_summary" msgid="5757272454196171758">"Os alarmes sero silenciados ao fim de <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutos"</string>
     84     <string name="auto_silence_never" msgid="4302257878142130807">"Desligado"</string>
     85   <string-array name="auto_silence_entries">
     86     <item msgid="7718972982871612080">"Desligado"</item>
     87     <item msgid="5431906692406316549">"5 minutos"</item>
     88     <item msgid="7742728812068919959">"10 minutos"</item>
     89     <item msgid="2855948657259647629">"15 minutos"</item>
     90     <item msgid="6330196381284475079">"20 minutos"</item>
     91     <item msgid="7809240121716151904">"25 minutos"</item>
     92     <item msgid="2807487305575255986">"30 minutos"</item>
     93   </string-array>
     94     <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Concludo"</string>
     95     <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Reverter"</string>
     96     <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Eliminar"</string>
     97     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Volume do alarme"</string>
     98     <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Definir o volume dos alarmes"</string>
     99     <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Silencioso"</string>
    100     <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Suspender ou ignorar alarme."</string>
    101     <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (suspenso)"</string>
    102     <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarme definido para a(s) <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Toque para cancelar."</string>
    103     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Botes de volume"</string>
    104     <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efeito do boto"</string>
    105     <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Defina o que estes botes fazem quando forem premidos durante um alarme"</string>
    106   <string-array name="volume_button_setting_entries">
    107     <item msgid="4520420953175098625">"Nenhum"</item>
    108     <item msgid="7111908302622811168">"Suspender"</item>
    109     <item msgid="8573552194573068996">"Ignorar"</item>
    110   </string-array>
    111   <string-array name="volume_button_setting_values">
    112     <item msgid="4851033050639608752">"0"</item>
    113     <item msgid="3204893476515513084">"1"</item>
    114     <item msgid="7687709558968154577">"2"</item>
    115   </string-array>
    116     <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Definir toque predefinido"</string>
    117     <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmes"</string>
    118     <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galeria"</string>
    119     <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Msica"</string>
    120     <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Esbater"</string>
    121     <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
    122     <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Apresentao do relgio"</string>
    123     <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    124     <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informaes meteorolgicas atualmente indisponveis."</string>
    125     <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Definies da estao de ancoragem"</string>
    126     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Servio de reproduo de som para alarmes definidos no Despertador."</string>
    127     <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"A carregar toque..."</string>
    128     <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Configurar alarme"</string>
    129     <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Alarme configurado para: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    130 </resources>
    131