Home | History | Annotate | Download | only in values-fi
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Kyll"</string>
     20     <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Ei"</string>
     21     <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Tuntematon"</string>
     22     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"LANGATTOMAT YHTEYDET JA VERKOT"</string>
     23     <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"LAITE"</string>
     24     <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"HENKILKOHTAINEN"</string>
     25     <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"JRJESTELM"</string>
     26     <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Kynnist radio"</string>
     27     <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Sammuta radio"</string>
     28     <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Ota tekstiviestit kyttn IMS:n kautta"</string>
     29     <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Poista tekstiviestit kytst IMS:n kautta"</string>
     30     <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"IMS-rekisterinnin kyttnotto vaaditaan"</string>
     31     <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"IMS-rekisterinnin poistaminen kytst vaaditaan"</string>
     32     <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Ota lte ram dump kyttn"</string>
     33     <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Poista lte ram dump kytst"</string>
     34     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Nyt SIM-kortin osoitekirja"</string>
     35     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Nyt sallitut numerot"</string>
     36     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Nyt sallitut palvelunumerot"</string>
     37     <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Hanki PDP-luettelo"</string>
     38     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Kytss"</string>
     39     <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Katvealue"</string>
     40     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Vain htpuhelut"</string>
     41     <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Radio pois kytst"</string>
     42     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
     43     <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Ei roaming-tilassa"</string>
     44     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Kyttmtn"</string>
     45     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Soitto"</string>
     46     <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Puhelu kesken"</string>
     47     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Yhteys katkaistu"</string>
     48     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Yhdistetn"</string>
     49     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Yhdistetty"</string>
     50     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Pidtetty"</string>
     51     <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"tuntematon"</string>
     52     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"paketteja"</string>
     53     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"tavua"</string>
     54     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
     55     <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
     56     <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
     57     <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
     58     <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Poista USB-tila kytst"</string>
     59     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Poista SD-kortti kytst"</string>
     60     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Tyhjenn USB-tila"</string>
     61     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Tyhjenn SD-kortti"</string>
     62     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Pieni"</string>
     63     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Keskikokoinen"</string>
     64     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Suuri"</string>
     65     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
     66     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-tallennustila"</string>
     67     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-kortti"</string>
     68     <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Akun tila:"</string>
     69     <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Virtapistoke:"</string>
     70     <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Akun skaala:"</string>
     71     <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Akun taso:"</string>
     72     <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Akun terveys:"</string>
     73     <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Akkuteknologia:"</string>
     74     <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Akun jnnite:"</string>
     75     <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
     76     <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Akun lmptila:"</string>
     77     <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">" C"</string>
     78     <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Aika kynnistyksen jlkeen:"</string>
     79     <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Kynnissoloaika akulla:"</string>
     80     <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Kynnissoloaika ladattaessa:"</string>
     81     <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Nytn PLLolemisaika:"</string>
     82     <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Tuntematon"</string>
     83     <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Ladataan"</string>
     84     <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
     85     <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
     86     <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Tyhjennetn akkua"</string>
     87     <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Ei laturissa"</string>
     88     <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Tynn"</string>
     89     <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Irrotettu laturista"</string>
     90     <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
     91     <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
     92     <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
     93     <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Tuntematon"</string>
     94     <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Tuntematon"</string>
     95     <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Hyv"</string>
     96     <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Ylikuumeneminen"</string>
     97     <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Tyhj"</string>
     98     <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Ylijnnite"</string>
     99     <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Tuntematon virhe"</string>
    100     <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Kylm"</string>
    101     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
    102     <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Tunnistettavissa"</string>
    103     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Nkyy kaikille lhistll oleville Bluetooth-laitteille (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
    104     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Nkyy kaikille lhistll oleville Bluetooth-laitteille"</string>
    105     <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Ei ny muille Bluetooth-laitteille"</string>
    106     <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Nkyy vain laitepareille"</string>
    107     <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Aseta laite tunnistettavaksi"</string>
    108     <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Nkyvyyden aikakatkaisu"</string>
    109     <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Mrit, kuinka kauan laite on tunnistettavissa"</string>
    110     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Lukitse nipuhelut"</string>
    111     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Est Bluetooth-puhelut kun nytt on lukittu"</string>
    112     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-laitteet"</string>
    113     <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Laitteen nimi"</string>
    114     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Ei asetettua nime, kytetn tilin nime"</string>
    115     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Etsi laitteita"</string>
    116     <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Nime tablet-laite uudelleen"</string>
    117     <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Nime puhelin uudelleen"</string>
    118     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Nime uudelleen"</string>
    119     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Katkaistaanko yhteys?"</string>
    120     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Katkaisee yhteyden laitteeseen:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    121     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Poistetaanko profiili?"</string>
    122     <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Tm poistaa profiilin&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;laitteesta&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    123     <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Yhdistetty"</string>
    124     <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Yhdistetty (ei puhelimen nt)"</string>
    125     <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Yhdistetty (ei median nt)"</string>
    126     <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Yhdistetty (ei puhelimen/median nt)"</string>
    127     <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Yhteys katkaistu"</string>
    128     <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Katkaistaan yhteytt..."</string>
    129     <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Yhdistetn"</string>
    130     <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
    131     <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Laiteparia muodostetaan..."</string>
    132     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nimetn Bluetooth-laite"</string>
    133     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Haetaan"</string>
    134     <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"Parita koskettamalla"</string>
    135     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Bluetooth-laitteita ei lydy lhistlt."</string>
    136     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth-laiteparipyynt"</string>
    137     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Laiteparinmuodostuspyynt"</string>
    138     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1931617700075106801">"Muodosta laitepari laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    139     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Nyt vastaanotetut tiedostot"</string>
    140     <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Bluetooth-laitevalitsin"</string>
    141     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth-yhteyspyynt"</string>
    142     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Sovellus haluaa ottaa Bluetoothin kyttn. Sallitaanko?"</string>
    143     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Tablet-laitteesi sovellus haluaa asettaa tablet-laitteen muiden Bluetooth-laitteiden tunnistettavaksi <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunnin ajaksi. Sallitaanko?"</string>
    144     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Puhelimesi sovellus haluaa asettaa puhelimen muiden Bluetooth-laitteiden tunnistettavaksi <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunnin ajaksi. Sallitaanko?"</string>
    145     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Tablet-laitteesi sovellus haluaa asettaa tablet-laitteen muiden Bluetooth-laitteiden tunnistettavaksi. Sallitaanko?"</string>
    146     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Puhelimesi sovellus haluaa asettaa puhelimen muiden Bluetooth-laitteiden tunnistettavaksi. Sallitaanko?"</string>
    147     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Tablet-laitteesi sovellus haluaa ottaa Bluetooth-yhteyden kyttn ja asettaa tablet-laitteen muiden Bluetooth-laitteiden tunnistettavaksi <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunnin ajaksi. Sallitaanko?"</string>
    148     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Puhelimesi sovellus haluaa ottaa Bluetooth-yhteyden kyttn ja asettaa puhelimen muiden laitteiden tunnistettavaksi <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunnin ajaksi. Sallitaanko?"</string>
    149     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Tablet-laitteesi sovellus haluaa ottaa Bluetooth-yhteyden kyttn ja asettaa tablet-laitteesi muiden Bluetooth-laitteiden tunnistettavaksi. Sallitaanko?"</string>
    150     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Puhelimesi sovellus haluaa ottaa Bluetooth-yhteyden kyttn ja asettaa puhelimen muiden laitteiden tunnistettavaksi. Sallitaanko?"</string>
    151     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth otetaan kyttn"</string>
    152     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth poistetaan kytst..."</string>
    153     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Yhdist automaattisesti"</string>
    154     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth-yhteyspyynt"</string>
    155     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Yhdist laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> koskettamalla."</string>
    156     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Haluatko yhdist laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    157     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Osoitekirjapyynt"</string>
    158     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"%1$s pyyt yhteystietojesi ja puheluhistoriasi kyttoikeutta. Annetaanko kyttoikeus (%2$s)?"</string>
    159     <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"l kysy uudestaan"</string>
    160     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Pivmr- ja aika-asetukset"</string>
    161     <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1.00 ip"</string>
    162     <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13.00"</string>
    163     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Valitse aikavyhyke"</string>
    164     <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Paikallinen (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
    165     <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Esikatselu:"</string>
    166     <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Kirjasimen koko:"</string>
    167     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
    168     <skip />
    169     <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Lhet <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
    170     <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
    171     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Kynnist <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
    172     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
    173     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Tili:"</string>
    174     <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Vlityspalvelimen asetukset"</string>
    175     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Tyhjenn"</string>
    176     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Vlityspalvelimen portti"</string>
    177     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Ohita vlityspalvelin seuraavasti:"</string>
    178     <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
    179     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Palauta oletukset"</string>
    180     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Valmis"</string>
    181     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Vlityspalvelimen isntnimi"</string>
    182     <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
    183     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Huomio"</string>
    184     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
    185     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Antamasi palvelimen nimi on virheellinen."</string>
    186     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Antamasi poissulkemisluettelo on muotoiltu virheellisesti. Anna pilkuilla erotettu poissuljettujen verkkotunnuksien luettelo."</string>
    187     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Tyt porttikentt."</string>
    188     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Portti-kentn tytyy olla tyhj, jos isnt-kentt on tyhj."</string>
    189     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Antamasi portti on virheellinen."</string>
    190     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Selain saa kytt HTTP-vlityspalvelinta mutta muut sovellukset eivt."</string>
    191     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Sijainti:"</string>
    192     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Naapuri-CID:"</string>
    193     <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Tiedonsiirtoyrityksi:"</string>
    194     <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS-palvelu:"</string>
    195     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
    196     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI-koodi:"</string>
    197     <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Puhelujen siirto:"</string>
    198     <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"PPP-palautuksien lukumr kynnistyksen jlkeen:"</string>
    199     <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM-yhteyden katkaisuja:"</string>
    200     <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Nykyinen verkko:"</string>
    201     <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Onnistuneita tiedonsiirtoja:"</string>
    202     <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP vastaanotettu:"</string>
    203     <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM-palvelu:"</string>
    204     <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Signaalin vahvuus:"</string>
    205     <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Puhelun tila:"</string>
    206     <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP lhetetty:"</string>
    207     <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Radion palautukset:"</string>
    208     <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Viesti odottaa:"</string>
    209     <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Puhelinnumero:"</string>
    210     <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Valitse radiotaajuus"</string>
    211     <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Verkon tyyppi:"</string>
    212     <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Aseta ensisijainen verkon tyyppi:"</string>
    213     <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping IpAddr:"</string>
    214     <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Ping isntn(www.google.com):"</string>
    215     <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP-asiakastesti:"</string>
    216     <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Kynnist ping-testi"</string>
    217     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
    218     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Pivit"</string>
    219     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Pivit"</string>
    220     <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Ota DNS-tarkistus kyttn tai poista tarkistus kytst"</string>
    221     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-kohtaiset tiedot/asetukset"</string>
    222     <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Aseta GSM/UMTS-taajuus"</string>
    223     <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Ladataan taajuusluetteloa..."</string>
    224     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Aseta"</string>
    225     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Eponnistui"</string>
    226     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Onnistui"</string>
    227     <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Muutokset tulevat voimaan, kun USB-kaapeli kytketn uudelleen"</string>
    228     <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Ota USB-massamuisti kyttn"</string>
    229     <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Tavuja yhteens:"</string>
    230     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"USB-tila ei kytss"</string>
    231     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"Ei SD-korttia"</string>
    232     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Tavuja kytettviss:"</string>
    233     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"USB-tila massamuistina"</string>
    234     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"SD-korttia kytetn massamuistilaitteena"</string>
    235     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="6691584887397909775">"On turvallista irrottaa USB"</string>
    236     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="7189526306223689608">"Voit nyt irrottaa SD-kortin turvallisesti."</string>
    237     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-tila irrotettiin sen ollessa kytss!"</string>
    238     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD-kortti poistettiin sen ollessa kytss!"</string>
    239     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Kytetyt tavut:"</string>
    240     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Etsitn tiedost. USB-tilasta"</string>
    241     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Luetaan mediaa SD-kortilta..."</string>
    242     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"USB-tila vain luku -tilassa"</string>
    243     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"SD-kortti vain luku -tilassa"</string>
    244     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Ohita"</string>
    245     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Seuraava"</string>
    246     <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Kieli"</string>
    247     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Valitse toiminto"</string>
    248     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Laitteen tiedot"</string>
    249     <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Akun tiedot"</string>
    250     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ruutu"</string>
    251     <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Tablet-laitteen tiedot"</string>
    252     <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Puhelimen tiedot"</string>
    253     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB-tallennustila"</string>
    254     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD-kortti"</string>
    255     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Vlityspalvelimen asetukset"</string>
    256     <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Peruuta"</string>
    257     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Asetukset"</string>
    258     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Asetukset"</string>
    259     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Asetukset-pikakuvake"</string>
    260     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Lentokonetila"</string>
    261     <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Lis..."</string>
    262     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Langaton verkko ja verkot"</string>
    263     <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Hallinnoi wifi- ja Bluetooth-yhteyksi, lentokonetilaa ja mobiili- ja VPN-verkkoja"</string>
    264     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming-tiedonsiirto"</string>
    265     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Yhdist verkkoon roaming-tilassa"</string>
    266     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Yhdist verkkoon roaming-tilassa"</string>
    267     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Verkkoyhteys katkesi, koska poistuit kotiverkkosi alueelta eik roaming-tilaa ole otettu kyttn."</string>
    268     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Ota kyttn"</string>
    269     <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Sallitaanko verkkoyhteys roaming-tilassa? Roaming-maksut saattavat kasvaa suuriksi!"</string>
    270     <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Huomio"</string>
    271     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Operaattorin valinta"</string>
    272     <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Valitse verkko-operaattori"</string>
    273     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Pivmr ja aika"</string>
    274     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Aseta pivmr ja aika"</string>
    275     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Aseta pivmr, aika, aikavyhyke ja muodot"</string>
    276     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automaattinen piv ja aika"</string>
    277     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Kyt verkon mrittm aikaa"</string>
    278     <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Kyt verkon mrittm aikaa"</string>
    279     <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automaattinen aikavyhyke"</string>
    280     <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Kyt verkon mrittm aikavyhykett"</string>
    281     <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Kyt verkon mrittm aikavyhykett"</string>
    282     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Kyt 24-tuntista kelloa"</string>
    283     <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Aseta aika"</string>
    284     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Valitse aikavyhyke"</string>
    285     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Aseta pivmr"</string>
    286     <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Valitse pivmrmuoto"</string>
    287     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Lajittelu aakkosjrjestyksess"</string>
    288     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Lajittelu aikavyhykkeen mukaan"</string>
    289     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Pivys"</string>
    290     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Aika"</string>
    291     <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Paranna kasvojen tunnistusta"</string>
    292     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Lukitse automaattisesti"</string>
    293     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> virranssttilan jlkeen"</string>
    294     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Nyt omistajan tiedot lukitusruudulla"</string>
    295     <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Omistajan tiedot"</string>
    296     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
    297     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Kirjoita teksti nytettvksi lukitusruudulla."</string>
    298     <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Sijaintipalvelut"</string>
    299     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Suojaus"</string>
    300     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Aseta Oma sijainti, nytn lukituksen poisto, SIM-kortin lukitus, kyttoikeustietojen tallennustilan lukitus"</string>
    301     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Aseta Oma sijainti, nytn lukituksen poisto, kyttoikeustietojen tallennustilan lukitus"</string>
    302     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Salasanat"</string>
    303     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Salaus"</string>
    304     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Salaa tablet-laite"</string>
    305     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Salaa puhelin"</string>
    306     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Vaatii PIN-koodin tai salasanan, jonka avulla tablet-laitteesi salaus puretaan aina kytkiesssi sen virran plle"</string>
    307     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Vaatii PIN-koodin tai salasanan, jonka avulla puhelimesi salaus puretaan aina kytkiesssi sen virran plle"</string>
    308     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Salattu"</string>
    309     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Voit salata tilisi, asetuksesi, lataamasi sovellukset ja niiden tiedot sek media- ja muut tiedostot. Kun tablet-laitteesi on salattu, sinun tulee antaa PIN-koodi tai salasana poistaaksesi salauksen aina kytkiesssi laitteen virran plle. Voit poistaa tablet-laitteesi salauksen vain palauttamalla siihen tehdasasetukset, jolloin kaikki tietosi poistetaan."\n\n"Salaus kest vhintn tunnin. Se tulee aloittaa tydell akulla, ja tablet-laitteen tulee olla kytkettyn laturiin koko salauksen ajan. Jos keskeytt salauksen, menett laitteesi tietoja."</string>
    310     <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Voit salata tilisi, asetuksesi, lataamasi sovellukset ja niiden tiedot sek media- ja muut tiedostot. Kun puhelimesi on salattu, sinun tulee antaa PIN-koodi tai salasana poistaaksesi salauksen aina kytkiesssi laitteen virran plle. Voit poistaa puhelimesi salauksen vain palauttamalla siihen tehdasasetukset, jolloin kaikki tietosi poistetaan."\n\n"Salaus kest vhintn tunnin. Se tulee aloittaa tydell akulla, ja puhelimen tulee olla kytkettyn laturiin koko salauksen ajan. Jos keskeytt salauksen, menett laitteesi tietoja."</string>
    311     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Salaa tablet-laite"</string>
    312     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Salaa puhelin"</string>
    313     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Lataa akku ja yrit uudelleen."</string>
    314     <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Yhdist laturi ja yrit uudelleen."</string>
    315     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ei ruudunlukitus-PIN-koodia tai -salasanaa"</string>
    316     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Aseta ruudunlukitus-PIN-koodi tai -salasana, ennen kuin voit aloittaa salauksen."</string>
    317     <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Vahvista salaus"</string>
    318     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Salataanko tablet-laite? Tt toimintoa ei voi peruuttaa, ja jos keskeytt sen, menett tietoja. Salaus kest vhintn tunnin, ja sen aikana tablet-laite kynnistyy uudelleen useita kertoja."</string>
    319     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Salataanko puhelin? Tt toimintoa ei voi peruuttaa, ja jos keskeytt sen, menett tietoja. Salaus kest vhintn tunnin, ja sen aikana puhelin kynnistyy uudelleen useita kertoja."</string>
    320     <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Salaus kynniss"</string>
    321     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Odota, tablet-laitetta salataan. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> % valmiina."</string>
    322     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Odota, puhelinta salataan. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> % valmiina."</string>
    323     <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Yrit uudelleen <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string>
    324     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Kirjoita salasana"</string>
    325     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Salaus eponnistui"</string>
    326     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Salaus keskeytyi, eik sit voi suorittaa loppuun. Tst johtuen tablet-laitteesi tietoja ei voi en kytt. "\n\n"Voit jatkaa tablet-laitteesi kytt, kun palautat tehdasasetukset. Kun olet mrittnyt tablet-laitteesi asetukset tehdasasetusten palautuksen jlkeen, voit palauttaa tiedot, jotka olet varmuuskopioinut Google-tiliisi."</string>
    327     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Salaus keskeytyi, eik sit voi suorittaa loppuun. Tst johtuen puhelimesi tietoja ei voi en kytt. "\n\n"Voit jatkaa puhelimesi kytt, kun palautat tehdasasetukset. Kun olet mrittnyt puhelimesi asetukset tehdasasetusten palautuksen jlkeen, voit palauttaa tiedot, jotka olet varmuuskopioinut Google-tiliisi."</string>
    328     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Valitse ruudun lukitus"</string>
    329     <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Valitse varalukko"</string>
    330     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ruudun lukitus"</string>
    331     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Vaihda ruudunlukitusta"</string>
    332     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Vaihda tai poista kytst kuvio-, PIN-koodi- tai salasanasuojaus"</string>
    333     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Valitse ruudunlukitustapa"</string>
    334     <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Kun Face Unlock ei ne kasvojasi, miten haluat poistaa lukituksen?"</string>
    335     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Ei mitn"</string>
    336     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
    337     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Liu\'utus"</string>
    338     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Ei suojausta"</string>
    339     <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Face Unlock"</string>
    340     <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Matala suojaus, kokeellinen"</string>
    341     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Kuvio"</string>
    342     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Keskitason suojaus"</string>
    343     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN-koodi"</string>
    344     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Keskitason tai korkea suojaus"</string>
    345     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Salasana"</string>
    346     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Korkea suojaus"</string>
    347     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Ei kytss (jrj.valv/salauskyt./tunnuks. hall.)"</string>
    348     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ei mitn"</string>
    349     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Liu\'uta"</string>
    350     <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
    351     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Suojattu kuviolla"</string>
    352     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"PIN-suojattu"</string>
    353     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Suojattu salasanalla"</string>
    354     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Poista nytn lukitus kytst"</string>
    355     <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Poista lukituksenpoistokuvio"</string>
    356     <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Poista lukituksen poistoon kytettv PIN-koodi"</string>
    357     <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Poista lukituksen poiston salasana"</string>
    358     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Vaihda lukituksenpoistokuvio"</string>
    359     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Muuta lukituksen poistoon tarvittava PIN-koodi"</string>
    360     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Vaihda lukituksen poiston salasana"</string>
    361     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Salasanan tytyy olla vhintn %d merkin pituinen"</string>
    362     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"PIN-koodin tytyy olla vhintn %d merkin pituinen"</string>
    363     <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Kosketa Jatka kun olet valmis"</string>
    364     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Jatka"</string>
    365     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="5487426077939378487">"Salasanan on oltava lyhyempi kuin <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> merkki"</string>
    366     <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6382649850551200693">"PIN-koodin on oltava lyhyempi kuin <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> numeroa"</string>
    367     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"PIN-koodi saa sislt vain numeroita 09"</string>
    368     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"Yllpitj ei salli viimeaik. PIN-koodin kytt"</string>
    369     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Salasana sislt luvattoman merkin"</string>
    370     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Salasanassa tytyy olla vhintn yksi kirjain"</string>
    371     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Salasanassa tytyy olla vhintn yksi numero"</string>
    372     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Salasanassa tytyy olla vhintn yksi symboli"</string>
    373   <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
    374     <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"Salasanan tulee sislt vhintn yksi kirjain"</item>
    375     <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"Salasanan tulee sislt vhintn %d kirjainta"</item>
    376   </plurals>
    377   <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
    378     <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"Salasanan tulee sislt vhintn yksi pieni kirjain"</item>
    379     <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"Salasanan tulee sislt vhintn %d pient kirjainta"</item>
    380   </plurals>
    381   <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
    382     <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"Salasanan tulee sislt vhintn yksi iso kirjain"</item>
    383     <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"Salasanan tulee sislt vhintn %d isoa kirjainta"</item>
    384   </plurals>
    385   <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
    386     <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"Salasanan tulee sislt vhintn yksi numero"</item>
    387     <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"Salasanan tulee sislt vhintn %d numeroa"</item>
    388   </plurals>
    389   <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
    390     <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"Salasanan tulee sislt vhintn yksi erikoismerkki"</item>
    391     <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"Salasanan tulee sislt vhintn %d erikoismerkki"</item>
    392   </plurals>
    393   <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
    394     <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"Salasanan tulee sislt vhintn yksi merkki, joka ei ole kirjain"</item>
    395     <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"Salasanan tulee sislt vhintn %d merkki, jotka eivt ole kirjaimia"</item>
    396   </plurals>
    397     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"Laitteen yllpitj ei salli viimeaik. salasanan kytt"</string>
    398     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
    399     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Peruuta"</string>
    400     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Peruuta"</string>
    401     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Seuraava"</string>
    402     <string name="lock_setup" msgid="1759001157415978959">"Asetukset mritetty"</string>
    403     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Laitteen jrjestelmnvalvonta"</string>
    404     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Laitteen yllpitjt"</string>
    405     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Nyt tai poista kytst laitteen yllpitji"</string>
    406     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
    407     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Ota Bluetooth-yhteys kyttn"</string>
    408     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
    409     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
    410     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Hallinnoi yhteyksi, aseta laitteen nimi ja tunnistettavuus"</string>
    411     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetooth-laiteparipyynt"</string>
    412     <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Kirjoita laitteen tarvitsema PIN-koodi muodostaaksesi laiteparin laitteen <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> kanssa:"</string>
    413     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Kirjoita laitteen tarvitsema avain muodostaaksesi laiteparin laitteen <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> kanssa:"</string>
    414     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN-koodi sislt kirjaimia tai symboleja"</string>
    415     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Yleens 0000 tai 1234"</string>
    416     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Voit joutua syttmn tmn PIN-koodin mys toiseen laitteeseen."</string>
    417     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Voit joutua syttmn tmn koodin mys toiseen laitteeseen."</string>
    418     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Parin muodostus seuraavan laitteen kanssa:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Varmista, ett laite esitt tmn koodin:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    419     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Laitteesta&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Muodostetaanko pari tmn laitteen kanssa?"</string>
    420     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Jos haluat muodostaa laiteparin laitteen <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> kanssa, kirjoita laitteelle <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> ja paina Rivinvaihto tai Enter."</string>
    421     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Muodosta laitepari"</string>
    422     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Peruuta"</string>
    423     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
    424     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Laiteparin muodostaminen laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> eponnistui."</string>
    425     <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Laiteparia laitteen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kanssa ei voitu muodostaa, koska PIN-koodi tai avain oli virheellinen."</string>
    426     <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Ei yhteytt laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    427     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Laite <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> torjui laitepariyhteyden."</string>
    428     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Ongelma yhteyden muodostamisessa laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    429     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Etsi laitteita"</string>
    430     <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Etsi laitteita"</string>
    431     <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Haetaan..."</string>
    432     <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Laiteasetukset"</string>
    433     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Laiteparit"</string>
    434     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Saatavilla olevat laitteet"</string>
    435     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Yhdist"</string>
    436     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Katkaise yhteys"</string>
    437     <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Muodosta laitepari ja yhdist"</string>
    438     <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Poista laitepariyhteys"</string>
    439     <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Katkaise yhteys ja poista laitepariyhteys"</string>
    440     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Asetukset"</string>
    441     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Lisasetukset"</string>
    442     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth-lisasetukset"</string>
    443     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Jos haluat nhd laitteet, ota Bluetooth kyttn."</string>
    444     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Yhdist profiiliin..."</string>
    445     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Median ni"</string>
    446     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Puhelimen ni"</string>
    447     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Tiedostonsiirto"</string>
    448     <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Syttlaite"</string>
    449     <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetyhteys"</string>
    450     <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Internetyhteyden jakaminen"</string>
    451     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> irrotetaan median nentoistosta."</string>
    452     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> irrotetaan handsfree-nentoistosta."</string>
    453     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> irrotetaan syttlaitteesta."</string>
    454     <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Laitteen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kautta muodostettu internetyhteys katkaistaan."</string>
    455     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Laitteelta <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> katkaistaan tmn tablet-laitteen kautta muodostettu internetyhteys."</string>
    456     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Laitteelta <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> katkaistaan tmn puhelimen kautta muodostettu internetyhteys."</string>
    457     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Bluetooth-laitepari"</string>
    458     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Yhdist"</string>
    459     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Yhdist Bluetooth-laitteeseen"</string>
    460     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profiilit"</string>
    461     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Nime uudelleen"</string>
    462     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Salli saapuvat tiedostonsiirrot"</string>
    463     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Yhdistetty median neen"</string>
    464     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Yhdistetty puhelimen neen"</string>
    465     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Yhdistetty tiedostonsiirtopalvelimeen"</string>
    466     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Ei yhdistetty tiedostonsiirtopalvelimeen"</string>
    467     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Yhdistetty syttlaitteeseen"</string>
    468     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Yhdistetty laitteen internetyhteyteen"</string>
    469     <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Paikallinen internetyhteys jaetaan laitteen kanssa"</string>
    470     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Kyt median nille"</string>
    471     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Kyt puhelimen nille"</string>
    472     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Kyt tiedostojen siirtoon"</string>
    473     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Kyt syttn"</string>
    474     <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Kyt internetyhteyteen"</string>
    475     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Telakointiasetukset"</string>
    476     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Kyt telakointia nelle"</string>
    477     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kaiuttimena"</string>
    478     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Musiikille ja medialle"</string>
    479     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Muista asetukset"</string>
    480     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
    481     <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="5237208142892767592">"Salli tiedonsiirto, kun puhelin koskettaa toista laitetta"</string>
    482     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
    483     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Valmis lhettmn sovelluksen sislt NFC:n kautta"</string>
    484     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Pois kytst"</string>
    485     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Ei kytettviss, koska NFC on poistettu kytst"</string>
    486     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
    487     <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Kun tm ominaisuus on kytss, voit lhett sovellusten sislt toiseen NFC-yhteensopivaan laitteeseen pitmll laitteita lhekkin. Voit lhett esimerkiksi selaimen sivuja, YouTube-videoita ja yhteystietoja."\n\n"Aseta laitteet lhekkin (yleens taustat vastakkain) ja kosketa nytt. Sovellus mritt lhetettvt tiedot."</string>
    488     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wifi"</string>
    489     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Ota wifi-yhteys kyttn"</string>
    490     <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wifi"</string>
    491     <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Wifi-asetukset"</string>
    492     <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wifi"</string>
    493     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Ota kyttn ja hallinnoi langattoman yhteyden tukiasemia"</string>
    494     <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Wifi otetaan kyttn..."</string>
    495     <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Sammutetaan wifi-yhteytt"</string>
    496     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Virhe"</string>
    497     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Lentokonetilassa"</string>
    498     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Verkkoja ei voi etsi."</string>
    499     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Verkkoilmoitus"</string>
    500     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Ilmoita, kun avoin verkko on kytettviss"</string>
    501     <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Vlt huonoja yhteyksi"</string>
    502     <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"l kyt wifi-verkkoa, jos sill on huono internetyhteys."</string>
    503     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Wifi kytss lepotilassa"</string>
    504     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Asetuksen vaihtaminen eponnistui"</string>
    505     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Lis verkko"</string>
    506     <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wifi-verkot"</string>
    507     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Etsi"</string>
    508     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Lisasetukset"</string>
    509     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Yhdist verkkoon"</string>
    510     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Unohda verkko"</string>
    511     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Muokkaa verkkoa"</string>
    512     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Net kytettviss olevat verkot, kun otat wifin kyttn."</string>
    513     <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Nyt lisasetukset"</string>
    514     <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string>
    515     <string name="wifi_wps_pin" msgid="8242979682530043184">"Anna tukiaseman PIN-koodi"</string>
    516     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="2301524571580808871">"WPS-asetukset"</string>
    517     <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="7773693032190962123">"Anna pin-koodi <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> tukiasemassa"</string>
    518     <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS on jo kynniss. Sen valmistuminen voi kest kymmeni sekunteja."</string>
    519     <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"WPS:n kynnistminen eponnistui, yrit uudelleen."</string>
    520     <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Verkon SSID"</string>
    521     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Suojaus"</string>
    522     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signaalin vahvuus"</string>
    523     <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Tila"</string>
    524     <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Yhteyden nopeus"</string>
    525     <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP-osoite"</string>
    526     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP-tapa"</string>
    527     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Todennus: vaihe 2"</string>
    528     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA-varmenne"</string>
    529     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Kyttjvarmenne"</string>
    530     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identiteetti"</string>
    531     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonyymi identiteetti"</string>
    532     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Salasana"</string>
    533     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Nyt salasana."</string>
    534     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-asetukset"</string>
    535     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(ei muutettu)"</string>
    536     <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(ei mritetty)"</string>
    537     <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Tallennettu"</string>
    538     <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Pois kytst"</string>
    539     <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Huono verkkoyhteys, ei muodostettu"</string>
    540     <string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string>
    541     <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"Verkkoon ei yhdistetty, koska sen internetyhteys on huono. Poista tm toiminto kytst valikon kohdasta Asetukset &gt; Wifi, Lisasetukset."</string>
    542     <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Todennusvirhe"</string>
    543     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ei kantoalueella"</string>
    544     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Salattu verkko kytettviss"</string>
    545     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="6121307881706347616">" (salattu verkko kytettviss)"</string>
    546     <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Salaus: <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
    547     <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", salaus: <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
    548     <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Ei mitn"</string>
    549     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Yhdist"</string>
    550     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Unohda"</string>
    551     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Tallenna"</string>
    552     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Peruuta"</string>
    553     <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Havaittiin toinen salattu wifi-kyttkerta. Yrit uudelleen hetken pst."</string>
    554     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Edistynyt wifi"</string>
    555     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Wifi-taajuusalue"</string>
    556     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Mrit toiminnan taajuusalue"</string>
    557     <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Ongelma taajuusalueen asettamisessa."</string>
    558     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-osoite"</string>
    559     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-osoite"</string>
    560     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP-asetukset"</string>
    561     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Tallenna"</string>
    562     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Peruuta"</string>
    563     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Anna kelvollinen IP-osoite."</string>
    564     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Anna kelvollinen yhdyskytvn osoite."</string>
    565     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Anna kelvollinen nimipalvelun osoite."</string>
    566     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Anna verkon etuliite, jonka pituus on vlill 032."</string>
    567     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
    568     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
    569     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Yhdyskytv"</string>
    570     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Verkon etuliitteen pituus"</string>
    571     <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"Suora wifi-yhteys"</string>
    572     <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Vertaisyhteyden muodostaminen"</string>
    573     <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Laitteen tiedot"</string>
    574     <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Salatun wifi-yhteyden asetukset"</string>
    575     <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Kirjoita PIN-koodi"</string>
    576     <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Muista tm yhteys"</string>
    577     <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Haku"</string>
    578     <string name="wifi_p2p_menu_create_group" msgid="7595229161883902082">"Luo ryhm"</string>
    579     <string name="wifi_p2p_menu_remove_group" msgid="4844634506540667517">"Poista ryhm"</string>
    580     <string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Lisasetukset"</string>
    581     <string name="wifi_p2p_available_devices" msgid="5943352520059654483">"Saatavilla olevat laitteet"</string>
    582     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Kannettava wifi-yhteyspiste"</string>
    583     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Kannettava yhteyspiste <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> kytss"</string>
    584     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Kannettavan wifi-yhteyspisteen virhe"</string>
    585     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Mrit wifi-yhteyspisteen asetukset"</string>
    586     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> kannettava wifi-yhteyspiste"</string>
    587     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
    588     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Nytt"</string>
    589     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"ni"</string>
    590     <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"netn tila"</string>
    591     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Puhelimen soittoni"</string>
    592     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
    593     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"nenvoimakkuudet"</string>
    594     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Musiikkitehosteet"</string>
    595     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Soittonen voimakkuus"</string>
    596     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Kyt vrin nettmss tilassa"</string>
    597     <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="40343855247989536">"Vrin ja soittoni"</string>
    598     <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Oletusilmoitus"</string>
    599     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Vilkuta ilmoitusvaloa"</string>
    600     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Soittoni"</string>
    601     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Ilmoitus"</string>
    602     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Kyt ilmoituksille puhelun nenvoimakkuutta"</string>
    603     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Valitse soittoni ilmoituksille"</string>
    604     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Media"</string>
    605     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Aseta musiikin ja videoiden nenvoimakkuus"</string>
    606     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Hlytys"</string>
    607     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Liitetyn telakan niasetukset"</string>
    608     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Valintanppimien nppinnet"</string>
    609     <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Kosketusnet"</string>
    610     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Ruudun lukitus -ni"</string>
    611     <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Kyt vrin kosketettaessa"</string>
    612     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Taustahlyn vaimennus"</string>
    613     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Musiikki, videot, pelit ja muu media"</string>
    614     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Soittoni ja ilmoitukset"</string>
    615     <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Ilmoitukset"</string>
    616     <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Hertykset"</string>
    617     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Telakointi"</string>
    618     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Telakointiasetukset"</string>
    619     <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"ni"</string>
    620     <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Yhdistetyn typyttelakan asetukset"</string>
    621     <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Yhdistetyn autotelakan asetukset"</string>
    622     <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet-laitetta ei ole telakoitu"</string>
    623     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Puhelinta ei telakoitu"</string>
    624     <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Yhdistetyn telakan asetukset"</string>
    625     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Telakkaa ei lydy"</string>
    626     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Aseta tablet-laite telineeseen ennen telineen niasetuksien mrittmist."</string>
    627     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Aseta puhelin telineeseen ennen telineen niasetuksien mrittmist."</string>
    628     <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Telineeseen asettamisni"</string>
    629     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Toista ni, kun tablet-laite asetetaan telakkaan tai poistetaan telakasta"</string>
    630     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Toista ni, kun puhelinta liitetn telakkaan tai irrotetaan telakasta"</string>
    631     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"l toista nt, kun tablet-laite asetetaan telakkaan tai poistetaan telakasta"</string>
    632     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"l toista nt, kun puhelinta liitetn telakkaan tai irrotetaan telakasta"</string>
    633     <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Tilit ja synkronointi"</string>
    634     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Haku"</string>
    635     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Hallinnoi hakuasetuksia ja historiaa"</string>
    636     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Ruutu"</string>
    637     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Kierr nytt automaattisesti"</string>
    638     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun tablet-laitetta kierretn"</string>
    639     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun puhelinta knnetn"</string>
    640     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun tablet-laitetta kierretn"</string>
    641     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun puhelinta knnetn"</string>
    642     <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Kirkkaus"</string>
    643     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Sd nytn kirkkautta"</string>
    644     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Virransst"</string>
    645     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Kun laite on ollut kyttmtt <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
    646     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Taustakuva"</string>
    647     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Valitse taustakuva"</string>
    648     <string name="screensaver_settings_title" msgid="3848608373818910549">"Screen Candy"</string>
    649     <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="433728808047613634">"Kynnistyy virranssttilassa, jos virta on pll"</string>
    650     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Ei kytss"</string>
    651     <string name="screensaver_component_title" msgid="8596216100441725363">"Candy valittu"</string>
    652     <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Kyttnottoaika"</string>
    653     <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"Kun laite on ollut kyttmtt <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
    654     <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Ei koskaan"</string>
    655     <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Kokeile!"</string>
    656     <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="3753003388633168862">"Kynnist mys telakoituna"</string>
    657     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automaattinen kirkkaus"</string>
    658     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Kirjasimen koko"</string>
    659     <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Kirjasinkoko"</string>
    660     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM-kortin lukitusasetukset"</string>
    661     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Ota SIM-kortin lukitus kyttn"</string>
    662     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kortin lukitus"</string>
    663     <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Lukitse SIM-kortti"</string>
    664     <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Vaadi PIN-koodi, jotta tablet-laitetta voi kytt"</string>
    665     <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Vaadi PIN-koodi, jotta puhelinta voi kytt"</string>
    666     <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Vaadi PIN-koodi, jotta tablet-laitetta voi kytt"</string>
    667     <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Vaadi PIN-koodi, jotta puhelinta voi kytt"</string>
    668     <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Vaihda SIM-kortin PIN-koodi"</string>
    669     <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM-kortin PIN-koodi"</string>
    670     <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Lukitse SIM-kortti"</string>
    671     <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Poista SIM-kortin lukitus"</string>
    672     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Vanha SIM-kortin PIN-koodi"</string>
    673     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Uusi SIM-kortin PIN-koodi"</string>
    674     <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Anna uusi PIN-koodi"</string>
    675     <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM-kortin PIN-koodi"</string>
    676     <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Vr PIN-koodi"</string>
    677     <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN-koodit eivt tsm"</string>
    678     <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"PIN-koodin vaihtaminen eponnistui."\n"Saatoit antaa vrn PIN-koodin."</string>
    679     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM-kortin PIN-koodin vaihtaminen onnistui"</string>
    680     <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"SIM-kortin lukitustilan muuttaminen eponnistui."\n"PIN-koodi on mahdollisesti virheellinen."</string>
    681     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
    682     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Peruuta"</string>
    683     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Tablet-laitteen tila"</string>
    684     <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Puhelimen tila"</string>
    685     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Jrjestelmpivitykset"</string>
    686     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
    687     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android-versio"</string>
    688     <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Mallinumero"</string>
    689     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Baseband-versio"</string>
    690     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Kernel-versio"</string>
    691     <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Ohjelmistoversion numero"</string>
    692     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Ei kytettviss"</string>
    693     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Tila"</string>
    694     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Tila"</string>
    695     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Akun ja verkon tila ja muita tietoja"</string>
    696     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Puhelinnumero, signaali jne."</string>
    697     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Tallentaminen"</string>
    698     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Tallennusasetukset"</string>
    699     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Poista USB-tila kytst, katso kytettviss oleva tallennustila"</string>
    700     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Poista SD-kortti kytst, nyt kytettviss oleva tallennustila"</string>
    701     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
    702     <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Oma puhelinnumero"</string>
    703     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
    704     <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
    705     <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRL-versio"</string>
    706     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
    707     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
    708     <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Mobiiliverkon tyyppi"</string>
    709     <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Mobiiliverkon tila"</string>
    710     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Palvelun tila"</string>
    711     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signaalin vahvuus"</string>
    712     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
    713     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Verkko"</string>
    714     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Wifi-yhteyden MAC-osoite"</string>
    715     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth-osoite"</string>
    716     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sarjanumero"</string>
    717     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Ei kytettviss"</string>
    718     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Kynnissoloaika"</string>
    719     <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Kytssoloaika"</string>
    720     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Sisinen tallennustila"</string>
    721     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-tallennustila"</string>
    722     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-kortti"</string>
    723     <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Kytettviss"</string>
    724     <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Tallennustilaa yhteens"</string>
    725     <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Lasketaan"</string>
    726     <string name="memory_apps_usage" msgid="7064506641121346242">"Sovellukset"</string>
    727     <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Media"</string>
    728     <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Lataukset"</string>
    729     <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Kuvat, videot"</string>
    730     <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"ni (musiikki, soittonet, podcastit jne.)"</string>
    731     <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Muut"</string>
    732     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Poista jaettu tila kyt."</string>
    733     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Poista SD-kortti kytst"</string>
    734     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Poista sis. USB-tila kytst"</string>
    735     <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Poista SD-kortti kytst, jotta se on turvallista irrottaa"</string>
    736     <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Liit USB-tallennustila"</string>
    737     <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Aseta kyttn otettava SD-kortti"</string>
    738     <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Ota USB-tila kyttn"</string>
    739     <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Ota SD-kortti kyttn"</string>
    740     <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
    741     <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
    742     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Tyhjenn USB-tila"</string>
    743     <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Tyhjenn SD-kortti"</string>
    744     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Poistaa kaikki sisisen USB-tallennustilan tiedot, kuten musiikin tai valokuvat."</string>
    745     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Poistaa kaikki SD-kortin tiedot, kuten musiikin ja valokuvat"</string>
    746     <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Vain luku)"</string>
    747     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Poista USB-tila kytst?"</string>
    748     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Poistetaanko SD-kortti kytst?"</string>
    749     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Jos poistat USB-tallennustilan kytst, osaa kyttmistsi sovelluksista ei voi kytt, ennen kuin otat USB-tilan uudelleen kyttn."</string>
    750     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Jos poistat SD-kortin kytst, osa kyttmistsi sovelluksista pyshtyy eik niit vlttmtt voi kytt, ennen kuin otat SD-kortin takaisin kyttn."</string>
    751     <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
    752     <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
    753     <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USB-laitteen kytst poistaminen eponnistui. Yrit myhemmin uudelleen."</string>
    754     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SD-kortin kytst poistaminen ei onnistunut. Yrit myhemmin uudelleen."</string>
    755     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-tallennustila poistetaan kytst"</string>
    756     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-kortti poistetaan kytst."</string>
    757     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Poistetaan kytst"</string>
    758     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Poistetaan kytst"</string>
    759     <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB-tietokoneyhteys"</string>
    760     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-tietokoneyhteys"</string>
    761     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Yhdist tyyppin"</string>
    762     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Medialaite (MTP)"</string>
    763     <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Voit siirt mediatiedostoja Windowsissa tai Android File Transferin avulla Macissa (katso www.android.com/filetransfer)"</string>
    764     <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string>
    765     <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Voit kytt kameraohjelmistoa kuvien siirtmiseen ja siirt tiedostoja tietokoneilta, jotka eivt tue MTP:t"</string>
    766     <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Asenna tiedostonsiirtotykalut"</string>
    767     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Akun tila"</string>
    768     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Akun taso"</string>
    769     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN:t"</string>
    770     <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Muokkaa tukiasemaa"</string>
    771     <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Ei asetettu"</string>
    772     <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nimi"</string>
    773     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
    774     <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Vlityspalvelin"</string>
    775     <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Portti"</string>
    776     <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Kyttjnimi"</string>
    777     <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Salasana"</string>
    778     <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Palvelin"</string>
    779     <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
    780     <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Multimediaviestien vlityspalvelin"</string>
    781     <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Multimediaviestien portti"</string>
    782     <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
    783     <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
    784     <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Todennustyyppi"</string>
    785     <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Ei mitn"</string>
    786     <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
    787     <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
    788     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP tai CHAP"</string>
    789     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN-tyyppi"</string>
    790     <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN-protokolla"</string>
    791     <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN roaming -protokolla"</string>
    792     <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Ota APN kyttn / poista se kytst."</string>
    793     <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN otettu kyttn"</string>
    794     <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN poistettu kytst"</string>
    795     <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Bearer"</string>
    796     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Poista APN"</string>
    797     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Uusi APN"</string>
    798     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Tallenna"</string>
    799     <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Hylk"</string>
    800     <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
    801     <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Nimi-kentt ei voi olla tyhj."</string>
    802     <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN ei voi olla tyhj."</string>
    803     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC-kentn arvon oltava 3 numeroa."</string>
    804     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC-kentn arvon on oltava 2 tai 3 numeroa."</string>
    805     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Palautetaan APN-oletusasetuksia"</string>
    806     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Palauta oletukset"</string>
    807     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"APN-oletusasetuksien palauttaminen valmis."</string>
    808     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Tehdasasetuksien palauttaminen"</string>
    809     <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Poistaa kaikki tablet-laitteen tiedot"</string>
    810     <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Poistaa kaikki puhelimen tiedot"</string>
    811     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Tm poistaa kaikki tablet-laitteesi "<b>"sisisen tallennustilan"</b>" tiedot, kuten:"\n\n<li>"Google-tilisi"</li>\n<li>"Jrjestelm- ja sovellustiedot ja -asetukset"</li>\n<li>"Ladatut sovellukset"</li></string>
    812     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Tm poistaa kaikki puhelimesi "<b>"sisisen tallennustilan"</b>" tiedot, kuten:"\n\n<li>"Google-tilisi"</li>\n<li>"Jrjestelm- ja sovellustiedot ja -asetukset"</li>\n<li>"Ladatut sovellukset"</li></string>
    813     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Olet kirjautunut sisn seuraaviin tileihin:"\n</string>
    814     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musiikki"</li>\n<li>"Valokuvat"</li>\n<li>"Muut kyttjn tiedot"</li></string>
    815     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Jos haluat poistaa musiikin, kuvat ja muut kyttjn tiedot, "<b>"USB-tallennustila"</b>" tulee tyhjent."</string>
    816     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Jos haluat poistaa musiikin, kuvat ja muut kyttjn tiedot, "<b>"SD-kortti"</b>" tulee tyhjent."</string>
    817     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Tyhjenn USB-tallennustila"</string>
    818     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Tyhjenn SD-kortti"</string>
    819     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Poista kaikki sisisen USB-tallennustilan tiedot, kuten musiikki tai valokuvat."</string>
    820     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Poista kaikki SD-kortin tiedot, kuten musiikki tai valokuvat."</string>
    821     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Palauta tablet-laitteen tehdasasetukset"</string>
    822     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Palauta puhelimen asetukset"</string>
    823     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Haluatko poistaa kaikki henkilkohtaiset tietosi ja lataamasi sovellukset? Toimintoa ei voi peruuttaa."</string>
    824     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Poista kaikki"</string>
    825     <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Piirr lukituksenpoistokuvio"</string>
    826     <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Vahvista tehdasasetuksien palauttaminen piirtmll lukituksenpoistokuviosi."</string>
    827     <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Palauttamista ei suoritettu, koska System Clear -palvelu ei ole kytettviss."</string>
    828     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Palautetaanko?"</string>
    829     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Tyhjenn USB-tila"</string>
    830     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Tyhjenn SD-kortti"</string>
    831     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Poistaa USB-tilan tiedot"</string>
    832     <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Pyyhkii kaikki SD-kortin tiedot"</string>
    833     <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Tyhjennetnk USB-tallennustila? Menett "<b>"kaikki"</b>" siihen tallennetut tiedot!"</string>
    834     <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Tyhjennetnk SD-kortti? Menett "<b>"kaikki"</b>" kortille tallennetut tiedot!"</string>
    835     <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Tyhjenn USB-tila"</string>
    836     <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Tyhjenn SD-kortti"</string>
    837     <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Haluatko tyhjent USB-tilan ja poistaa kaikki siell olevat tiedostot? Toimintoa ei voi peruuttaa!"</string>
    838     <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Haluatko tyhjent SD-kortin ja poistaa kaikki siell olevat tiedostot? Toimintoa ei voi peruuttaa!"</string>
    839     <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Poista kaikki"</string>
    840     <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Piirr lukituksenpoistokuvio"</string>
    841     <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Varmista USB-tallennustilan tyhjennys piirtmll lukituksenpoistokuviosi."</string>
    842     <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Varmista SD-kortin tyhjennys piirtmll lukituksenpoistokuviosi."</string>
    843     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Puheluasetukset"</string>
    844     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Ota kyttn puhelinvastaaja, soitonsiirrot, koputuspalvelu, soittajan tunnus"</string>
    845     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Jaettu yhteys USB:n kautta"</string>
    846     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Kannettava yhteyspiste"</string>
    847     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Jaettu Bluetooth-yhteys"</string>
    848     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Jaettu yhteys"</string>
    849     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Jaettu yhteys ja kannettava yhteyspiste"</string>
    850     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
    851     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Internetyhteyden jakaminen USB:n kautta"</string>
    852     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB yhdistetty, jaa internetyhteys valitsemalla tm"</string>
    853     <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Internetyhteys jaettu"</string>
    854     <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Internetyhteytt ei voi jakaa USB-tallennustilan ollessa kytss."</string>
    855     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB ei yhdistetty"</string>
    856     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Virhe internetyhteyden jakamisessa USB:n kautta"</string>
    857     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Jaettu Bluetooth-yhteys"</string>
    858     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Tablet-laitteen internetyhteys jaetaan"</string>
    859     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Puhelimen internetyhteys jaetaan"</string>
    860     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Tablet-laitteen internetyhteys jaettu 1 laitteelle"</string>
    861     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Puhelimen internetyhteys jaettu 1 laitteelle"</string>
    862     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Tablet-laitteen internetyhteys jaettu <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> laitteelle"</string>
    863     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Puhelimen internetyhteys jaettu <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> laitteelle"</string>
    864     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Tablet-laitteen internetyhteytt ei jaeta"</string>
    865     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Puhelimen internetyhteytt ei jaeta"</string>
    866     <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Ei kytketty"</string>
    867     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Voidaan yhdist korkeintaan <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> laitteeseen."</string>
    868     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Jaettu internetyhteys katkaistaan laitteesta <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    869     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ohje"</string>
    870     <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobiiliverkot"</string>
    871     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Oma sijainti"</string>
    872     <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"Googlen sijaintipalvelu"</string>
    873     <string name="location_neighborhood_level" msgid="1337612962522836900">"Anna sovelluksien mritt sijaintisi wifi- ja mobiiliverkkojen tietojen avulla."</string>
    874     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Sijainti mritetty wifi-yhteyden perusteella"</string>
    875     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-satelliitit"</string>
    876     <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Anna sovellusten paikantaa sijaintisi GPS:n avulla"</string>
    877     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Kyt avustettua GPS:"</string>
    878     <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Kyt palvelinta GPS:n apuna (poista valinta vhentksesi verkon kytt)"</string>
    879     <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Kyt palvelinta GPS:n apuna (poista valinta parantaaksesi GPS:n tehokkuutta)"</string>
    880     <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Sijainti ja Google-haku"</string>
    881     <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Anna Googlen kytt sijaintia hakutulosten ja muiden palveluiden parantamiseen."</string>
    882     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Tietoja tablet-laitteesta"</string>
    883     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Tietoja puhelimesta"</string>
    884     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Nyt lakitiedot, tila, ohjelmiston versio"</string>
    885     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Oikeudelliset tiedot"</string>
    886     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Avustajat"</string>
    887     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Tekijnoikeudet"</string>
    888     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Kyttlupa"</string>
    889     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Kyttehdot"</string>
    890     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Avoimen lhdekoodin kyttluvat"</string>
    891     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Kyttlupien lataamisessa esiintyi ongelma."</string>
    892     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Ladataan"</string>
    893     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Suojaustiedot"</string>
    894     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Suojaustiedot"</string>
    895     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Laite ei ole yhteydess verkkoon. Voit tarkastella nit tietoja osoitteessa %s tietokoneella, jolla on internetyhteys."</string>
    896     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Ladataan"</string>
    897     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Valitse salasana"</string>
    898     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Valitse kuvio"</string>
    899     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Valitse PIN-koodi"</string>
    900     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Vahvista salasana"</string>
    901     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Vahvista kuvio"</string>
    902     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Vahvista PIN-koodi"</string>
    903     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Salasanat eivt tsm"</string>
    904     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PIN-koodit eivt tsm"</string>
    905     <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Poista lukitus valinnasta"</string>
    906     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Salasana on asetettu"</string>
    907     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-koodi asetettu"</string>
    908     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Kuvio on asetettu"</string>
    909     <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Ruudun suojaus"</string>
    910     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Vaihda lukituksenpoistokuvio"</string>
    911     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Muuta lukituksen poistoon tarvittava PIN-koodi"</string>
    912     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Vahvista tallennettu kuvio"</string>
    913     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Yrit uudelleen:"</string>
    914     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Piirr lukituksenpoistokuvio"</string>
    915     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Saat ohjeita painamalla Valikko-painiketta."</string>
    916     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Nosta sormi, kun olet valmis."</string>
    917     <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Yhdist vhintn <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pistett. Yrit uudelleen:"</string>
    918     <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Kuvio tallennettu!"</string>
    919     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Vahvista piirtmll kuvio uudelleen:"</string>
    920     <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Uusi lukituksenpoistokuviosi:"</string>
    921     <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Vahvista"</string>
    922     <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Piirr uudelleen"</string>
    923     <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Yrit uudelleen"</string>
    924     <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Jatka"</string>
    925     <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Lukituksenpoistokuvio"</string>
    926     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Pyyd kuviota"</string>
    927     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Poista nytn lukitus piirtmll kuvio"</string>
    928     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Nyt kuvio"</string>
    929     <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Kyt vrin kosketettaessa"</string>
    930     <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Virtapainike: vlitn lukitus"</string>
    931     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Aseta lukituksenpoistokuvio"</string>
    932     <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Vaihda lukituksenpoistokuvio."</string>
    933     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Lukituksenpoistokuvion piirtminen"</string>
    934     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Liikaa virheellisi yrityksi!"</string>
    935     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Yrit uudelleen <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string>
    936     <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Peruuta"</string>
    937     <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Seuraava"</string>
    938     <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Tablet-laitteen suojaaminen"</string>
    939     <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Puhelimen suojaaminen"</string>
    940     <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Suojaa tablet-laitetta luvattomalta kytlt luomalla henkilkohtainen ruudun lukituksenpoistokuvio. Yhdist seuraavassa ruudussa olevat pisteet sormellasi haluamassasi jrjestyksess. Yhdist vhintn 4 pistett."\n\n"Oletko valmis? Kosketa Seuraava."</string>
    941     <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Suojaa puhelintasi luvattomalta kytlt luomalla henkilkohtainen nytn lukituksenpoistokuvio. Yhdist seuraavassa ruudussa olevat pisteet (vhintn nelj) sormellasi haluamassasi jrjestyksess."\n\n"Oletko valmis? Kosketa Seuraava."</string>
    942     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Hallinnoi sovelluksia"</string>
    943     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Hallinnoi ja poista asennettuja sovelluksia"</string>
    944     <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Sovellukset"</string>
    945     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Hallinnoi sovelluksia, ota kyttn pikakuvakkeita"</string>
    946     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Sovellusasetukset"</string>
    947     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Tuntemattomat lhteet"</string>
    948     <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"Salli muiden kuin Marketista tulevien sovelluksien asentaminen"</string>
    949     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Tablet-laite ja henkiltiedot ovat alttiimpia tuntemattomista lhteist tulevien sovelluksien kautta tapahtuville hykkyksille. Hyvksyt, ett olet itse vastuussa mahdollisista tablet-laitteelle aiheutuvista vahingoista tai tietojen menetyksest, joka voi johtua niden sovelluksien kytst."</string>
    950     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Puhelimesi ja henkiltiedot ovat alttiimpia tuntemattomista lhteist tulevien sovelluksien kautta tapahtuville hykkyksille. Hyvksyt, ett olet itse vastuussa mahdollisista puhelimelle aiheutuvista vahingoista tai tietojen menetyksest, joka voi johtua niden sovelluksien kytst."</string>
    951     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Lisasetukset"</string>
    952     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Ota lis asetuksia kyttn."</string>
    953     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Sovelluksen tiedot"</string>
    954     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Tallennustila"</string>
    955     <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Kynnist oletuksena"</string>
    956     <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Ruudun yhteensopivuus"</string>
    957     <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Kyttluvat"</string>
    958     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Vlimuisti"</string>
    959     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Tyhjenn vlimuisti"</string>
    960     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Vlimuisti"</string>
    961     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Hallinta"</string>
    962     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Pakota lopetus"</string>
    963     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Yhteens"</string>
    964     <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Sovellus"</string>
    965     <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Sovelluksen kyttm USB-tallennustila"</string>
    966     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Tiedot"</string>
    967     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB-tallennustilan tiedot"</string>
    968     <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-kortti"</string>
    969     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Poista"</string>
    970     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Poista kytst"</string>
    971     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Ota kyttn"</string>
    972     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Tyhjenn tiedot"</string>
    973     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Poista pivitykset"</string>
    974     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Olet valinnut tmn sovelluksen kynnistettvksi oletuksena tiettyjen toimintojen yhteydess."</string>
    975     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Oletuksia ei asetettu."</string>
    976     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Tyhjenn oletukset"</string>
    977     <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Tt sovellusta ei vlttmtt ole suunniteltu ruudullesi sopivaksi. Voit muuttaa asetuksia tlt."</string>
    978     <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Kysy kynnistettess"</string>
    979     <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Muuta sovelluksen kokoa"</string>
    980     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Tuntematon"</string>
    981     <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Lajittele nimen mukaan"</string>
    982     <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Lajittelu koon mukaan"</string>
    983     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Kynniss olevat palvelut"</string>
    984     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Nyt vlimuistiprosessit"</string>
    985     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Hallinnoi tallennustilaa"</string>
    986     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Suodata"</string>
    987     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Valitse suodatinvaihtoehdot"</string>
    988     <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Kaikki"</string>
    989     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Ladattu"</string>
    990     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Kynniss"</string>
    991     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-tallennustila"</string>
    992     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD-kortilla"</string>
    993     <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Pois kytst"</string>
    994     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Ei sovelluksia."</string>
    995     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Sisinen tallennustila"</string>
    996     <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB-tila"</string>
    997     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-kortti"</string>
    998     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Lasketaan kokoa uudelleen..."</string>
    999     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Poistetaanko sovelluksen tiedot?"</string>
   1000     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Kaikki tmn sovelluksen tiedot poistetaan pysyvsti. Thn sisltyvt kaikki tiedostot, asetukset, tilit, tietokannat jne."</string>
   1001     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
   1002     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Peruuta"</string>
   1003     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
   1004     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Sovellusta ei lydy asennettujen sovelluksien luettelosta."</string>
   1005     <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Sovellustietojen tyhjentminen eponnistui."</string>
   1006     <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Poistetaanko pivitykset?"</string>
   1007     <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Kaikki tmn Android-jrjestelmsovelluksen pivitykset poistetaan."</string>
   1008     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Tyhjenn tiedot"</string>
   1009     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Sovelluksen tietojen poistaminen eponnistui."</string>
   1010     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Tm sovellus voi kytt seuraavia tablet-laitteesi ominaisuuksia:"</string>
   1011     <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Tm sovellus saa kytt seuraavia puhelimesi toimintoja:"</string>
   1012     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Lasketaan..."</string>
   1013     <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Paketin koon laskeminen eponnistui."</string>
   1014     <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Et ole asentanut yhtn kolmannen osapuolen sovellusta."</string>
   1015     <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versio <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
   1016     <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Siirr"</string>
   1017     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Siirr tablet-laitteelle"</string>
   1018     <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Siirr puhelimeen"</string>
   1019     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Siirr USB-tilaan"</string>
   1020     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Siirr SD-kortille"</string>
   1021     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Siirretn"</string>
   1022     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Ei tarpeeksi silytystilaa."</string>
   1023     <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Sovellusta ei ole olemassa."</string>
   1024     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Sovellus on kopiosuojattu."</string>
   1025     <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Asennussijainti on virheellinen."</string>
   1026     <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Jrjestelmpivityksi ei voi asentaa ulkoiseen mediaan."</string>
   1027     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Pakotetaanko lopetus?"</string>
   1028     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Jos pakotat sovelluksen pyshtymn, se saattaa alkaa toimia virheellisesti."</string>
   1029     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
   1030     <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Sovelluksen siirto eponnistui.<xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
   1031     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Ensisijainen asennussijainti"</string>
   1032     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Vaihda uusien sovelluksien ensisijaista asennussijaintia."</string>
   1033     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Poista sis. sovellus kytst?"</string>
   1034     <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Jos poistat sisnrakennetun sovelluksen kytst, muut sovellukset voivat toimia virheellisesti."</string>
   1035     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Tallennustilan kytt"</string>
   1036     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Nyt sovellusten kyttm tallennustila."</string>
   1037     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Kynniss olevat palvelut"</string>
   1038     <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Tarkastele ja hallitse kynniss olevia palveluita"</string>
   1039     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Kynnistetn uudelleen"</string>
   1040     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Vlimuistissa oleva taustaprosessi"</string>
   1041     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Ei palveluita kynniss."</string>
   1042     <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Kynnistjsovellus"</string>
   1043     <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
   1044     <skip />
   1045     <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> vapaa"</string>
   1046     <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> kyt."</string>
   1047     <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
   1048     <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
   1049     <skip />
   1050     <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> prosessi ja <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> palvelu"</string>
   1051     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> prosessi ja <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> palvelua"</string>
   1052     <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> prosessia ja <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> palvelu"</string>
   1053     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> prosessia ja <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> palvelua"</string>
   1054     <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Kynniss oleva sovellus"</string>
   1055     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Ei aktiivinen"</string>
   1056     <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Palvelut"</string>
   1057     <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Prosessit"</string>
   1058     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Lopeta"</string>
   1059     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Asetukset"</string>
   1060     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Sovellus kynnisti tmn palvelun. Palvelun pysyttminen saattaa est sovellusta toimimasta."</string>
   1061     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Tt sovellusta ei voi pysytt turvallisesti. Jos pysytt sovelluksen, saatat menett tietoja."</string>
   1062     <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Tm on vanha sovellusprosessi, joka on kynniss silt varalta, ett sit tarvitaan uudelleen. Sen pysyttminen ei ole yleens tarpeen."</string>
   1063     <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: kytss. Hallinnoi koskettamalla Asetukset."</string>
   1064     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Kytss oleva pprosessi."</string>
   1065     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Palvelu <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> on kytss."</string>
   1066     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Palveluntarjoaja <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> on kytss."</string>
   1067     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Pysytetnk jrjestelmpalvelu?"</string>
   1068     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Jos pysytt palvelun, jotkut tablet-laitteen toiminnot eivt vlttmtt en toimi oikein, ennen kuin sammutat laitteen ja kynnistt sen uudelleen."</string>
   1069     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Jos pysytt palvelun, jotkut puhelimen toiminnot eivt vlttmtt en toimi oikein, kunnes sammutat laitteen ja kynnistt sen uudelleen."</string>
   1070     <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Kieli ja sytttapa"</string>
   1071     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Kieli ja sytttapa"</string>
   1072     <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Kieliasetukset"</string>
   1073     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Nppimist ja sytttavat"</string>
   1074     <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Kieli"</string>
   1075     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
   1076     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automaattinen korvaaminen"</string>
   1077     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Korjaa vrin kirjoitetut sanat"</string>
   1078     <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Automaattiset isot kirjaimet"</string>
   1079     <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Kirjoita lauseen ensimminen kirjain isolla"</string>
   1080     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automaattiset vlimerkit"</string>
   1081     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Fyysisen nppimistn asetukset"</string>
   1082     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Lis \".\" painamalla vlilynti kahdesti"</string>
   1083     <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Nyt salasanat"</string>
   1084     <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
   1085     <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Tm sytttapa saattaa kert kaiken kirjoittamasi tekstin, mukaan luettuna henkilkohtaiset tiedot kuten salasanat ja luottokortin numerot. Se on lhtisin sovelluksesta <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Kytetnk tt sytttapaa?"</string>
   1086     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Tm oikoluku voi ehk kert kaiken kirjoittamasi tekstin, mukaan lukien henkiltiedot, kuten salasanat ja luottokorttien numerot. Se on lhtisin sovelluksesta <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Kytetnk tt oikolukua?"</string>
   1087     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Hiiri/ohjauslevy"</string>
   1088     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Osoittimen nopeus"</string>
   1089     <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Kyttjn sanakirja"</string>
   1090     <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Oma sanakirja"</string>
   1091     <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Omat sanakirjat"</string>
   1092     <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
   1093     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Lis"</string>
   1094     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Lis sanakirjaan"</string>
   1095     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Muokkaa sanaa"</string>
   1096     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Muokkaa"</string>
   1097     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Poista"</string>
   1098     <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Kyttjsanakirjassa ei ole yhtn sanaa. Voit list sanan koskettamalla Lis (+) -painiketta."</string>
   1099     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Kaikki kielet"</string>
   1100     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testaus"</string>
   1101     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Tablet-laitteen tiedot"</string>
   1102     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Puhelimen tiedot"</string>
   1103     <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Akun tiedot"</string>
   1104     <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Pikakynnistys"</string>
   1105     <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Aseta pikanppimi, joiden avulla kynnistt sovelluksia"</string>
   1106     <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Mrit sovellukselle"</string>
   1107     <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Ei pikakuvaketta"</string>
   1108     <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Haku + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
   1109     <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Tyhjenn"</string>
   1110     <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Pikanppimesi <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) tyhjennetn."</string>
   1111     <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string>
   1112     <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Peruuta"</string>
   1113     <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Sovellukset"</string>
   1114     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Pikakuvakkeet"</string>
   1115     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Tekstisytt"</string>
   1116     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Sytttapa"</string>
   1117     <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Oletus"</string>
   1118     <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Sytttavan valinta"</string>
   1119     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automaattinen"</string>
   1120     <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Nyt aina"</string>
   1121     <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Piilota aina"</string>
   1122     <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Mrit sytttavat"</string>
   1123     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Asetukset"</string>
   1124     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Asetukset"</string>
   1125     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktiiviset sytttavat"</string>
   1126     <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Kyt jrjestelmn kielt"</string>
   1127     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>-asetukset"</string>
   1128     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Valitse aktiiviset sytttavat"</string>
   1129     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nyttnppimistn asetukset"</string>
   1130     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fyysinen nppimist"</string>
   1131     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Fyysisen nppimistn asetukset"</string>
   1132     <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Kehittjvaihtoehdot"</string>
   1133     <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Valitse sovellusten kehittmisasetukset"</string>
   1134     <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB-vianetsint"</string>
   1135     <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Vianetsinttila USB-liitnnn ollessa kytss"</string>
   1136     <string name="verifier_device_identifier" msgid="5079997701152411060">"Kehittjn laitetunnus"</string>
   1137     <string name="verifier_device_identifier_not_available" msgid="1272065992066977324">"Laitteen tiedot eivt ole saatavilla"</string>
   1138     <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Pysy kynniss"</string>
   1139     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Nytt ei sammu puhelimen latautuessa"</string>
   1140     <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Salli sijaintien imitointi"</string>
   1141     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Salli sijaintien imitointi"</string>
   1142     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Sallitaanko USB-vianetsint?"</string>
   1143     <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB-vianetsint on tarkoitettu vain kehittjien kyttn. Sen avulla voidaan kopioida tietoja tietokoneesi ja laitteesi vlill, asentaa laitteeseesi sovelluksia ilmoittamatta siit sinulle ja lukea lokitietoja."</string>
   1144     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Valitse gadget"</string>
   1145     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Valitse widget"</string>
   1146     <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> pv <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> t <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string>
   1147     <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> t <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string>
   1148     <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
   1149     <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
   1150     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Kytttiedot"</string>
   1151     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Kytttiedot"</string>
   1152     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Lajittelu:"</string>
   1153     <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Sovellus"</string>
   1154     <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Laske"</string>
   1155     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Kyttaika"</string>
   1156     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Esteettmyys"</string>
   1157     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Esteettmyysasetukset"</string>
   1158     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Palvelut"</string>
   1159     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Jrjestelm"</string>
   1160     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Suuri teksti"</string>
   1161     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Virtapainike katkaisee puhelun"</string>
   1162     <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Puhu salasanat"</string>
   1163     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Kosketuksella tutkiminen"</string>
   1164     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Kun kosketuksella tutkiminen on kytss, net tai kuulet kuvauksen sormesi alla olevista kohteista."\n\n" Tm ominaisuus on tarkoitettu nkrajoitteisille kyttjille."</string>
   1165     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Pitkn kosketuksen viive"</string>
   1166     <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="3264723681038625967">"Asenna verkkokomentosarjat"</string>
   1167     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Asetukset"</string>
   1168     <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Esittely"</string>
   1169     <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Kytss"</string>
   1170     <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Pois"</string>
   1171     <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Sallittu"</string>
   1172     <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Ei sallittu"</string>
   1173     <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Salli"</string>
   1174     <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"l salli"</string>
   1175     <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Otetaanko palvelu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> kyttn?"</string>
   1176     <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> voi kert kaiken kirjoittamasi tekstin paitsi salasanat. Palvelu voi kert mys henkilkohtaisia tietoja, kuten luottokorttien numeroita, sek tietoja tablet-laitteella tekemistsi toiminnoista."</string>
   1177     <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> voi kert kaiken kirjoittamasi tekstin paitsi salasanat. Palvelu voi kert mys henkilkohtaisia tietoja, kuten luottokorttien numeroita, sek tietoja puhelimella tekemistsi toiminnoista."</string>
   1178     <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Pysytetnk palvelu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   1179     <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Valinta OK pysytt palvelun <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
   1180     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Ei asennettuja palveluita"</string>
   1181     <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Tarvitsetko nytnlukuohjelman?"</string>
   1182     <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack auttaa sokeita ja nkrajoitteisia kyttji puhepalautteen avulla. Haluatko asentaa sovelluksen ilmaiseksi Android Marketista?"</string>
   1183     <string name="accessibility_script_injection_security_warning_title" msgid="4158946557435736650">"Asennetaanko verkkokomentosarjat?"</string>
   1184     <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Haluatko sovellusten asentavan Googlelta ohjelmia, jotka parantavat niiden esteettmyytt?"</string>
   1185     <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Tm ominaisuus muuttaa tapaa, jolla laite reagoi kosketukseen. Otetaanko ominaisuus kyttn?"</string>
   1186     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Ei kuvausta."</string>
   1187     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Asetukset"</string>
   1188     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Akku"</string>
   1189     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Mik on kyttnyt akkua"</string>
   1190     <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Akun kytttietoja ei saatavilla"</string>
   1191     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
   1192     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Akun kytt laturin irrottamisen jlkeen"</string>
   1193     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Akun kytt tilastojen tyhjentmisen jlkeen"</string>
   1194     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> akkuvirralla"</string>
   1195     <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> laturin irrottamisen jlkeen"</string>
   1196     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Ladataan"</string>
   1197     <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Ruutu kytss"</string>
   1198     <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS kytss"</string>
   1199     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wifi"</string>
   1200     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Kytss"</string>
   1201     <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Mobiiliverkon signaali"</string>
   1202     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
   1203     <skip />
   1204     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Laitteen kytssoloaika"</string>
   1205     <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wifi ajoissa"</string>
   1206     <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wifi ajoissa"</string>
   1207     <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> -  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
   1208     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Historiatiedot"</string>
   1209     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Kytttiedot"</string>
   1210     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Kytttiedot"</string>
   1211     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Sd virrankytt"</string>
   1212     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Sisltyvt paketit"</string>
   1213     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ruutu"</string>
   1214     <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wifi"</string>
   1215     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
   1216     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Kennot virranssttilassa"</string>
   1217     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"nipuhelut"</string>
   1218     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet pois kytst"</string>
   1219     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Puhelin on kyttmtn"</string>
   1220     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Suorittimen kyttaika yhteens"</string>
   1221     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Suorittimen kytt etualalla"</string>
   1222     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Ei virranssttilaa"</string>
   1223     <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
   1224     <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wifi kytss"</string>
   1225     <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
   1226     <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Puhelin"</string>
   1227     <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Tiedot lhetetty"</string>
   1228     <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Tiedot vastaanotettu"</string>
   1229     <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"ni"</string>
   1230     <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
   1231     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Kytssoloaika"</string>
   1232     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Katvealueella oltu aika"</string>
   1233     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Pakota lopetus"</string>
   1234     <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Sovelluksen tiedot"</string>
   1235     <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Sovellusasetukset"</string>
   1236     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Ruudun asetukset"</string>
   1237     <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Wifi-asetukset"</string>
   1238     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth-asetukset"</string>
   1239     <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"nipuhelujen kyttm akku"</string>
   1240     <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Kytetty akun virta tablet-laitteen ollessa pois kytst"</string>
   1241     <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Akun kytt puhelimen ollessa kyttmtn"</string>
   1242     <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Radion kyttm akku"</string>
   1243     <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Vaihda lentokonetilaan sstksesi akkua ollessasi katvealueella."</string>
   1244     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Nytn ja taustavalon kyttm akku"</string>
   1245     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Vhenn nytn kirkkautta ja/tai nytn sammumista"</string>
   1246     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Wifi-yhteyden kyttm akku"</string>
   1247     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Poista wifi kytst, kun sit ei kytet tai kun yhteys ei ole kytettviss."</string>
   1248     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetooth-yhteyden kyttm akun virta"</string>
   1249     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Poista Bluetooth-yhteys kytst, kun et kyt sit."</string>
   1250     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Yrit yhdist eri Bluetooth-laitteeseen."</string>
   1251     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Sovelluksen kyttm akun virta"</string>
   1252     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Pysyt tai poista sovellus"</string>
   1253     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Hallinnoi GPS: manuaalisesti estksesi sovellusta kyttmst sit."</string>
   1254     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Sovellus saattaa tarjota kyttn asetuksia, joiden avulla akun kytt voidaan vhent."</string>
   1255     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> laturin irrottamisen jlkeen"</string>
   1256     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Laturin irrottamisen jlkeen (<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>)"</string>
   1257     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Kytt yhteens"</string>
   1258     <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Pivit"</string>
   1259     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android-kyttjrjestelm"</string>
   1260     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediapalvelin"</string>
   1261     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"nisyte ja -tulo"</string>
   1262     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"nisyte- ja -tulo-asetukset"</string>
   1263     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Puhehaku"</string>
   1264     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android-nppimist"</string>
   1265     <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Puhe"</string>
   1266     <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"nentunnistus"</string>
   1267     <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Puhehaku"</string>
   1268     <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>-asetukset"</string>
   1269     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Tekstist puheeksi -asetukset"</string>
   1270     <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Tekstist puheeksi -toisto"</string>
   1271     <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Kyt aina omia asetuksiani"</string>
   1272     <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Alla olevat oletusasetukset ohittavat sovelluksen asetukset."</string>
   1273     <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Oletusasetukset"</string>
   1274     <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Oletusmoottori"</string>
   1275     <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Asettaa puhutulle tekstille kytettvn puhesynteesimoottorin."</string>
   1276     <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Puheen nopeus"</string>
   1277     <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Tekstin puhumisnopeus"</string>
   1278     <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"nenkorkeus"</string>
   1279     <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Vaikuttaa puhutun tekstin nenkorkeuteen"</string>
   1280     <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Kieli"</string>
   1281     <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Asettaa puhutulle tekstille kielikohtaisen nen"</string>
   1282     <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Kuuntele esimerkki"</string>
   1283     <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Toista lyhyt esittely puhesynteesist"</string>
   1284     <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Asenna nitiedot"</string>
   1285     <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Asenna puhesynteesiin tarvittavat nitiedot"</string>
   1286     <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Puhesynteesiin tarvittavat net on jo asennettu"</string>
   1287     <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Asetuksia muutettiin. Tss esimerkki, milt ne kuulostavat:"</string>
   1288     <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Valitsemasi moottorin kytt ei onnistu"</string>
   1289     <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Mrit"</string>
   1290     <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Valitse toinen moottori"</string>
   1291     <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Tm puhesynteesimoottori saattaa kert kaiken puhutun tekstin, mukaan lukien henkilkohtaiset tiedot kuten salasanat ja luottokorttinumerot. Se on lhtisin moottorista <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Haluatko ottaa tmn puhesynteesimoottorin kyttn?"</string>
   1292     <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Moottorit"</string>
   1293     <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>-asetukset"</string>
   1294     <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> on kytss"</string>
   1295     <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> on poistettu kytst"</string>
   1296     <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Koneen asetukset"</string>
   1297     <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Asetukset: <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1298     <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Kielet ja net"</string>
   1299     <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Asennettu"</string>
   1300     <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Ei asennettu"</string>
   1301     <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Nainen"</string>
   1302     <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Mies"</string>
   1303     <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Puhesynteesimoottori asennettu"</string>
   1304     <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Ota uusi moottori kyttn"</string>
   1305     <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Kynnist moottorin asetukset"</string>
   1306     <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Ensisijainen moottori"</string>
   1307     <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Yleiset"</string>
   1308     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Virranhallinta"</string>
   1309     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Pivitetn wifi-asetuksia"</string>
   1310     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Pivitetn Bluetooth-asetuksia"</string>
   1311     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
   1312     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Kyttoikeustietojen tallennus"</string>
   1313     <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Asenna tallennustilasta"</string>
   1314     <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Asenna SD-kortilta"</string>
   1315     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Asenna varmenteet tallennustilasta"</string>
   1316     <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Asenna varmenteet SD-kortilta"</string>
   1317     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Tyhjenn kyttoikeustiedot"</string>
   1318     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Poista kaikki varmenteet"</string>
   1319     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Luotetut todennustiedot"</string>
   1320     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Nyt luotetut CA-varmenteet"</string>
   1321     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
   1322     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Anna kyttoikeustietojen tallennustilan salasana."</string>
   1323     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nykyinen salasana:"</string>
   1324     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Poistetaanko kaikki sislt?"</string>
   1325     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Salasanassa tytyy olla vhintn 8 merkki."</string>
   1326     <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Virheellinen salasana."</string>
   1327     <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Vr salasana. Yksi yritys jljell, ennen kuin kyttoikeustietojen tallennustila tyhjennetn."</string>
   1328     <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Vr salasana. Jljell <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> yrityst, ennen kuin kyttoikeustietojen tallennustila tyhjennetn."</string>
   1329     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Kyttoikeustietojen tallennustila on tyhjennetty."</string>
   1330     <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Kyttoik.tiet. ei poistettu."</string>
   1331     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Kyttoikeustietojen tallentaminen on kytss."</string>
   1332     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Ruudunlukituksen PIN-koodi tai salasana on asetettava ennen kuin kyttoikeustietojen tallennustilaa voi kytt."</string>
   1333     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Htpuhelun ni"</string>
   1334     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Aseta toiminta htpuhelun tapauksessa"</string>
   1335     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Varmuuskopioi ja palauta"</string>
   1336     <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Varmuuskopioi ja palauta"</string>
   1337     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Varmuuskopiointi &amp; palautus"</string>
   1338     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Henkiltiedot"</string>
   1339     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Varmuuskopioi tiedot"</string>
   1340     <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Varmuuskopioi sovelluksen tiedot, wifi-salasanat ja muut asetukset Googlen palvelimille."</string>
   1341     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Varmuuskopiotili"</string>
   1342     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Mikn tili ei tll hetkell tallenna varmuuskopioituja tietoja"</string>
   1343     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automaattinen palauttaminen"</string>
   1344     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Palauta varmuuskopioidut asetukset ja tiedot, kun sovellus asennetaan uudelleen."</string>
   1345     <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Varmuuskop. salasana"</string>
   1346     <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Tietokoneen kaikkien tietojen varmuuskopiointia ei ole tll hetkell suojattu."</string>
   1347     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Muuta tai vaihda tietokoneen varmuuskopioinnin kaikkien tietojen salasana valitsemalla"</string>
   1348     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
   1349     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Haluatko lopettaa wifi-salasanojen, kirjanmerkkien, muiden asetuksien ja sovellustietojen varmuuskopioinnin ja poistaa kaikki kopiot Googlen palvelimilta?"</string>
   1350     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Laitteen jrjestelmnvalvoja-asetukset"</string>
   1351     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Laitteen jrjestelmnvalvoja"</string>
   1352     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Poista kytst"</string>
   1353     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Laitteen jrjestelmnvalvojat"</string>
   1354     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Laitteen jrjestelmnvalvojia ei saatavilla"</string>
   1355     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Otetaanko laitteen jrjestelmnvalvoja kyttn?"</string>
   1356     <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Ota kyttn"</string>
   1357     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Laitteen jrjestelmnvalvoja"</string>
   1358     <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Jos tm jrjestelmnvalvoja otetaan kyttn, sovellus <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> voi suorittaa seuraavat toiminnot:"</string>
   1359     <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Tm jrjestelmnvalvoja on aktiivinen ja sallii sovelluksen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> suorittaa seuraavat toiminnot:"</string>
   1360     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Nimetn"</string>
   1361     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Yleiset"</string>
   1362     <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Soittoni ja ilmoitukset"</string>
   1363     <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Ilmoitukset"</string>
   1364     <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Jrjestelm"</string>
   1365     <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wifi-asetukset"</string>
   1366     <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Yhdist wifi-verkkoon <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1367     <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"Yhdistetn wifi-verkkoon <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
   1368     <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Yhdistetty wifi-verkkoon <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1369     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Lis verkko"</string>
   1370     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Ei yhdistetty"</string>
   1371     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Lis verkko"</string>
   1372     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Pivit luettelo"</string>
   1373     <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Ohita"</string>
   1374     <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Seuraava"</string>
   1375     <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Takaisin"</string>
   1376     <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Verkon tiedot"</string>
   1377     <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Yhdist"</string>
   1378     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Unohda"</string>
   1379     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Tallenna"</string>
   1380     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Peruuta"</string>
   1381     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Haetaan verkkoja..."</string>
   1382     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Yhdist verkkoon koskettamalla sit"</string>
   1383     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Yhdist olemassa olevaan verkkoon"</string>
   1384     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Yhdist suojaamattomaan verkkoon"</string>
   1385     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Anna verkkoasetukset"</string>
   1386     <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Yhdist uuteen verkkoon"</string>
   1387     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Yhdistetn"</string>
   1388     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Siirry seuraavaan vaiheeseen"</string>
   1389     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP ei ole tuettu."</string>
   1390     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Et voi mritt EAP wifi -yhteytt asennuksen aikana. Voit mritt yhteyden asennuksen jlkeen kohdassa Asetukset &gt; Langaton verkko ja verkot."</string>
   1391     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Yhteyden muodostaminen voi kest muutaman minuutin..."</string>
   1392     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Jatka asetuksien mrittmist koskettamalla "<b>"Seuraava"</b>"."\n\n"Muodosta yhteys eri wifi-verkkoon koskettamalla "<b>"Takaisin"</b>"."</string>
   1393     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synkronointi kytss"</string>
   1394     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Synkronointi pois kytst"</string>
   1395     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Synkronointivirhe."</string>
   1396     <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Synkronointiasetukset"</string>
   1397     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Synkronoinnissa on tll hetkell ongelmia. Palvelu palaa kyttn hetken kuluttua."</string>
   1398     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Lis tili"</string>
   1399     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Taustatiedot"</string>
   1400     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Sovell. voivat synkr., lh. &amp; vast.ottaa tietoa milloin vain"</string>
   1401     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Ei taustatietoja?"</string>
   1402     <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Poistamalla taustatiedot kytst sstetn akun virtaa ja tiedonsiirron mr vhenee. Jotkut sovellukset saattavat edelleen kytt taustatietoihin tarvittavaa verkkoyhteytt."</string>
   1403     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Sov.tietojen autom. synkronointi"</string>
   1404     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synkronointi on kytss"</string>
   1405     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synkronointi ei kyt."</string>
   1406     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Synkronointivirhe"</string>
   1407     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Varmuuskopioi asetukset"</string>
   1408     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Varmuuskopioi asetukseni"</string>
   1409     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synkronoi nyt"</string>
   1410     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Peruuta synkronointi"</string>
   1411     <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Kosketa ja synkronoi nyt<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
   1412 %1$s</xliff:g>"</string>
   1413     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
   1414     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalenteri"</string>
   1415     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Yhteystiedot"</string>
   1416     <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Tervetuloa kyttmn Google Sync -palvelua!"</font>" "\n"Se on Googlen tapa synkronoida tietoja, ja sen avulla voit kytt yhteystietojasi, tapaamisiasi ynn muuta mist tahansa."</string>
   1417     <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Sovelluksen synkronointiasetukset"</string>
   1418     <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Tiedot ja synkronointi"</string>
   1419     <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Vaihda salasana"</string>
   1420     <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Tilin asetukset"</string>
   1421     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Poista tili"</string>
   1422     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Lis tili"</string>
   1423     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Valmis"</string>
   1424     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Poistetaanko tili?"</string>
   1425     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Poistamalla tmn tilin poistat kaikki sen viestit, kontaktit ja muut tiedot tablet-laitteesta."</string>
   1426     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Poistamalla tmn tilin poistat kaikki sen viestit, kontaktit ja muut tiedot puhelimesta."</string>
   1427     <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Jotkut sovellukset kyttvt tt tili. Voit poistaa tilin vain palauttamalla tablet-laitteeseen tehdasasetukset (tllin kaikki henkilkohtaistet tietosi poistetaan) kohdassa Asetukset &gt; Varmuuskopiointi &amp; palautus."</string>
   1428     <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Jotkut sovellukset kyttvt tt tili. Voit poistaa tilin vain palauttamalla puhelimeen tehdasasetukset (tllin kaikki henkilkohtaistet tietosi poistetaan) kohdassa Asetukset &gt; Varmuuskopiointi &amp; palautus."</string>
   1429     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Push-tilaukset"</string>
   1430     <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Synkronoi <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
   1431     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Manuaalinen synkronointi eponnistui"</string>
   1432     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Tmn kohteen synkronointi on tll hetkell pois kytst. Voit muuttaa asetuksia ottamalla taustatiedot ja automaattisen synkronoinnin vliaikaisesti kyttn."</string>
   1433     <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G-asetukset"</string>
   1434     <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Muodosta 4G-verkon ja modeemin asetukset ja hallinnoi niit"</string>
   1435     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC -osoite"</string>
   1436     <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Poista tallennustilan salaus antamalla salasana."</string>
   1437     <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Yrit uudelleen."</string>
   1438     <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Palvelu on varattu. Yrit uudelleen."</string>
   1439     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Poista"</string>
   1440     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Muut tiedostot"</string>
   1441     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"valittu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
   1442     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
   1443     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Valitse kaikki"</string>
   1444     <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP-tarkistus"</string>
   1445     <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Aseta HDCP-tarkistus"</string>
   1446     <string name="debug_ui_category" msgid="9023948280291055349">"Kyttliittym"</string>
   1447     <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Tiukka tila kytss"</string>
   1448     <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Vilkuta nytt sovellusten tehdess pitki toimia"</string>
   1449     <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Osoittimen sijainti"</string>
   1450     <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Ruudun peittokuva nytt nykyiset kosketustiedot"</string>
   1451     <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Nyt kosketukset"</string>
   1452     <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Nyt kosketukset visuaalisesti"</string>
   1453     <string name="show_screen_updates" msgid="8282711794220426931">"Nyt ruudun pivitykset"</string>
   1454     <string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"Vilkuta nytn alueita, kun ne pivittyvt"</string>
   1455     <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Nyt suorittimen kytt"</string>
   1456     <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Nytn peittokuva nytt nykyisen suoritinkytn"</string>
   1457     <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Pakota GPU-hahmonnus"</string>
   1458     <string name="force_hw_ui_summary" msgid="8642000962902609976">"Kyt sovelluksissa 2D-laitteistokiihdytyst"</string>
   1459     <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Ikkunan animaat. mittak."</string>
   1460     <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Siirtymn anim.asteikko"</string>
   1461     <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Sovellukset"</string>
   1462     <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"l silyt toimintoja"</string>
   1463     <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Tuhoa kaikki toiminnot, kun kyttj poistuu"</string>
   1464     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Taustapros. enintn"</string>
   1465     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Nyt kaikki ANR:t"</string>
   1466     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Nyt Sovellus ei vastaa -ikkuna taustasovell."</string>
   1467     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Tietojen kytt"</string>
   1468     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Tiedonsiirtojakso"</string>
   1469     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Verkkoyhteys roaming-tilassa"</string>
   1470     <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Taustatiedonsiirr. rajoittaminen"</string>
   1471     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Erittele 4G-tiedonsiirto"</string>
   1472     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Nyt wifi-tiedonsiirto"</string>
   1473     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Nyt Ethernet-kytt"</string>
   1474     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Muuta jaksoa"</string>
   1475     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Tiedonsiirtojakson nollauspiv (kk):"</string>
   1476     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Sovellukset eivt kyttneet tiedonsiirtoa."</string>
   1477     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Etualalla"</string>
   1478     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Tausta"</string>
   1479     <string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"Tablet-laitteen mittaama. Operaattorin laskema tiedonsiirtomr voi olla eri."</string>
   1480     <string name="data_usage_disclaimer" product="default" msgid="4735170480663491977">"Puhelimen mittaama. Operaattorin laskema tiedonsiirtomr voi erota tst."</string>
   1481     <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Poistetaanko mobiilitiedonsiirto kytst?"</string>
   1482     <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Aseta mobiilitiedonsiirtoraja"</string>
   1483     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Aseta 4G-tiedonsiirtoraja"</string>
   1484     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Aseta 2G-3G-tiedonsiirtoraja"</string>
   1485     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"Aseta wifi-tiedonsiirtoraja"</string>
   1486     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wifi"</string>
   1487     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
   1488     <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobiili"</string>
   1489     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
   1490     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
   1491     <string name="data_usage_list_mobile" msgid="8285167120931486089">"mobiili"</string>
   1492     <string name="data_usage_list_none" msgid="2899530183512542206">"ei mitn"</string>
   1493     <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobiilitiedonsiirto"</string>
   1494     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G-tiedonsiirto"</string>
   1495     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-tiedonsiirto"</string>
   1496     <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Nyt sovellusasetukset"</string>
   1497     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Taustatiedonsiirr. rajoittaminen"</string>
   1498     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"Poista taustatiedonsiirto kytst vain mob.verkossa. Wifi kytetn, jos se on saatavilla."</string>
   1499     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Aseta mobiilitiedonsiirtoraja sov. taustatiedonsiirron rajoittamiseksi"</string>
   1500     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Rajoitetaanko taustatiedonsiirtoa?"</string>
   1501     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Tm toiminto voi pysytt taustatiedonsiirrosta riippuvaisen sovelluksen toiminnan, jos wifi-yhteytt ei ole kytettviss."\n\n"Saatat lyt sopivampia tiedonsiirtoasetuksia sovellusasetuksista."</string>
   1502     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Taustatiedonsiirron rajoittaminen on mahdollista vain, jos olet asettanut mobiilitiedonsiirtorajan."</string>
   1503     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Kyttjakson nollauspiv"</string>
   1504     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Kuukauden piv:"</string>
   1505     <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Aseta"</string>
   1506     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Aseta tiedonsiirtovaroitus"</string>
   1507     <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Aseta tiedonsiirtoraja"</string>
   1508     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Tiedonsiirron rajoittaminen"</string>
   1509     <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>-tiedonsiirtoyhteytesi poistetaan kytst, jos mritetty raja saavutetaan."\n\n"Tablet-laite mittaa tiedonsiirron. Operaattorisi voi kuitenkin kytt eri mittaustapaa, joten suosittelemme mrittmn rajan todellista kytt tiukemmaksi."</string>
   1510     <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>-tiedonsiirtoyhteytesi poistetaan kytst, jos mritetty raja saavutetaan."\n\n"Puhelin mittaa tiedonsiirron. Operaattorisi voi kuitenkin kytt eri mittaustapaa, joten suosittelemme mrittmn rajan todellista kytt tiukemmaksi."</string>
   1511     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Rajoitetaanko taustatiedonsiirtoa?"</string>
   1512     <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Jos rajoitat taustalla tapahtuvaa mobiilitiedonsiirtoa, jotkin sovellukset ja palvelut eivt toimi, ellei wifi-verkko ole kytettviss."</string>
   1513     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"varoitus"</font></string>
   1514     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"rajoitus"</font></string>
   1515     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Poistetut sovellukset"</string>
   1516     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> vastaanotettu, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> lhetetty"</string>
   1517     <string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: n. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> kytetty"</string>
   1518     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Htpuhelu"</string>
   1519     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Palaa puheluun"</string>
   1520     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nimi"</string>
   1521     <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Tyyppi"</string>
   1522     <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Palvelimen osoite"</string>
   1523     <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP-salaus (MPPE)"</string>
   1524     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP-salaisuus"</string>
   1525     <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec-tunnus"</string>
   1526     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Esijaettu IPSec-avain"</string>
   1527     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec-kyttjvarmenne"</string>
   1528     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec-CA-varmenne"</string>
   1529     <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec-palvelinvarmenne"</string>
   1530     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Nyt lisasetukset"</string>
   1531     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Nimipalveluhaun verkkotunnukset"</string>
   1532     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-palvelimet (esim. 8.8.8.8)"</string>
   1533     <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Reititykset (esim. 10.0.0.0/8)"</string>
   1534     <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Kyttjnimi"</string>
   1535     <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Salasana"</string>
   1536     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Tallenna tilitiedot"</string>
   1537     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ei kytss)"</string>
   1538     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(l vahvista palvelinta)"</string>
   1539     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(palvelimelta saatu)"</string>
   1540     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Peruuta"</string>
   1541     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Tallenna"</string>
   1542     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Yhdist"</string>
   1543     <string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"Muokkaa VPN-verkkoa"</string>
   1544     <string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"Yhdist verkkoon <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string>
   1545     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
   1546     <string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"Lis VPN-verkko"</string>
   1547     <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Muokkaa verkkoa"</string>
   1548     <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Poista verkko"</string>
   1549     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Jrjestelm"</string>
   1550     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Kyttj"</string>
   1551     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Poista kytst"</string>
   1552     <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Ota kyttn"</string>
   1553     <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Poista"</string>
   1554     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Otetaanko jrjestelmn CA-varmenne kyttn?"</string>
   1555     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Poistetaanko jrjestelmn CA-varmenne kytst?"</string>
   1556     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Poistetaanko kyttjn CA-varmenne pysyvsti?"</string>
   1557     <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Esteettmyyden opetusohjelma"</string>
   1558     <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Seuraava"</string>
   1559     <string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Edellinen"</string>
   1560     <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Valmis"</string>
   1561     <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Ohita"</string>
   1562     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Oppitunti 1: Ruudun tutkiminen"</string>
   1563     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Otettuasi Tutki koskettamalla -toiminnon kyttn laite kertoo sinulle, mit kosketat. Esimerkki: tm ruutu sislt sovelluskuvakkeita. Etsi yksi kuvakkeista koskettamalla ruutua ja liu\'uttamalla sormea ympriins."</string>
   1564     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Hyv. Jatka sormen liu\'uttamista ruudulla, kunnes lydt viel ainakin yhden kuvakkeen."</string>
   1565     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Voit aktivoida koskettamasi kohteen napauttamalla sit. Liu\'uta sormeasi, kunnes lydt sovelluksen <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> kuvakkeen, ja aktivoi sovellus napauttamalla kuvaketta kerran."</string>
   1566     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Sormesi on kuvakkeen <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> pll. Napauta kuvaketta kerran, niin se aktivoituu."</string>
   1567     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Koskit sormellasi hetken ajan kuvaketta <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Liu\'uta sormeasi ruudulla hitaasti, kunnes lydt selaimen kuvakkeen uudelleen."</string>
   1568     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Hyv. Siirry seuraavaan oppituntiin etsimll ja aktivoimalla <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>-painike, joka sijaitsee ruudun oikean alakulman lhell."</string>
   1569     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"Oppitunti 2: Vieritys kahdella sormella"</string>
   1570     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="8764686624055084454">"Voit selata luetteloa liu\'uttamalla kahta sormea ruudulla. Esimerkiksi tll ruudulla on sovellusten nimi sisltv luettelo, jota voit vieritt yls- tai alaspin. Koeta ensin lyt muutama luettelon kohde liu\'uttamalla yht sormea ruudulla."</string>
   1571     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Hyv. Jatka sormesi liu\'uttamista, kunnes lydt viel ainakin yhden kohteen."</string>
   1572     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Aseta nyt kaksi sormea luettelon plle ja liu\'uta molempia sormia ylspin. Jos nytn yllaita tulee vastaan, nosta sormet, aseta ne alemmas luettelossa ja liu\'uta uudelleen yls."</string>
   1573     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Hyv. Jatka vierittmist liu\'uttamalla sormiasi ylspin."</string>
   1574     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"Olet suorittanut opetusohjelman. Etsi lopuksi painike <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g> ja napauta sit."</string>
   1575     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Oikeinkirjoituksen korjaus"</string>
   1576     <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Anna nykyinen varmuuskopioinnin salasana"</string>
   1577     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Anna uusi varmuuskopioinnin salasana"</string>
   1578     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Anna uusi varmuuskopioinnin salasana uudelleen."</string>
   1579     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Aseta varmuuskopion salasana"</string>
   1580     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Peruuta"</string>
   1581     <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
   1582     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Jrjestelmn lispivitykset"</string>
   1583 </resources>
   1584