Home | History | Annotate | Download | only in values-sl
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7   
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9   
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Ura"</string>
     20     <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmi"</string>
     21     <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Dodaj alarm"</string>
     22     <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Namizna ura"</string>
     23     <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Uredi alarm"</string>
     24     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Izbrii alarm"</string>
     25     <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Vklopi alarm"</string>
     26     <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Izklopi alarm"</string>
     27     <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"elite izbrisati ta alarm?"</string>
     28     <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Pokai uro"</string>
     29     <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Skrij uro"</string>
     30     <string name="label" msgid="162189613902857319">"Oznaka"</string>
     31     <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
     32     <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Nastavi alarm"</string>
     33     <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibriranje"</string>
     34     <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ponovi"</string>
     35     <string name="alert" msgid="6539852766423700221">"Zvonjenje"</string>
     36     <string name="time" msgid="8067216534232296518">"as"</string>
     37     <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Opusti"</string>
     38     <string name="alarm_alert_alert_silenced" msgid="2704775170733835993">"Alarm je bil utian po <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min."</string>
     39     <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Dreme"</string>
     40     <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"Dreme za <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minut."</string>
     41   <string-array name="alarm_set">
     42     <item msgid="6450913786084215050">"Alarm je nastavljen na manj kot 1 minuto od zdaj."</item>
     43     <item msgid="6002066367368421848">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> od zdaj."</item>
     44     <item msgid="8824719306247973774">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> od zdaj."</item>
     45     <item msgid="8182406852935468862">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> od zdaj."</item>
     46     <item msgid="2532279224777213194">"Alarm je nastavljen na toliko minut od zdaj: <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
     47     <item msgid="5936557894247187717">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> od zdaj."</item>
     48     <item msgid="9115697840826129603">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> in <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> od zdaj."</item>
     49     <item msgid="2332583385137381060">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> in <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> od zdaj."</item>
     50   </string-array>
     51     <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 dan"</string>
     52     <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> dni"</string>
     53     <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 ura"</string>
     54     <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> ur"</string>
     55     <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minuta"</string>
     56     <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minut"</string>
     57     <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Vsak dan"</string>
     58     <string name="never" msgid="54104287800571769">"Nikoli"</string>
     59     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
     60     <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Izberite uro"</string>
     61     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogna ura"</string>
     62     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Nastavitve"</string>
     63     <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"Alarm v tihem nainu"</string>
     64     <string name="alarm_in_silent_mode_summary" msgid="123772279768441207">"Predvajaj alarm tudi, ko je naprava v tihem nainu"</string>
     65     <string name="snooze_duration_title" msgid="1471249885139952670">"Trajanje dremea"</string>
     66   <string-array name="snooze_duration_entries">
     67     <item msgid="8337408933053603125">"5 minut"</item>
     68     <item msgid="5294206441496024610">"10 minut"</item>
     69     <item msgid="2165904039211935470">"15 minut"</item>
     70     <item msgid="7248236967714374250">"20 minut"</item>
     71     <item msgid="738394723625179423">"25 minut"</item>
     72     <item msgid="1180222611308391616">"30 minut"</item>
     73   </string-array>
     74   <string-array name="snooze_duration_values">
     75     <item msgid="3655014754453084122">"5"</item>
     76     <item msgid="8939029597449573449">"10"</item>
     77     <item msgid="3922647341176353315">"15"</item>
     78     <item msgid="5821804105985044459">"20"</item>
     79     <item msgid="6048861883552402852">"25"</item>
     80     <item msgid="2740866721232379791">"30"</item>
     81   </string-array>
     82     <string name="auto_silence_title" msgid="6940612987809171112">"Samodejno utianje"</string>
     83     <string name="auto_silence_summary" msgid="5757272454196171758">"Alarmi bodo utiani po <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutah"</string>
     84     <string name="auto_silence_never" msgid="4302257878142130807">"Izklopljeno"</string>
     85   <string-array name="auto_silence_entries">
     86     <item msgid="7718972982871612080">"Izklopljeno"</item>
     87     <item msgid="5431906692406316549">"5 minut"</item>
     88     <item msgid="7742728812068919959">"10 minut"</item>
     89     <item msgid="2855948657259647629">"15 minut"</item>
     90     <item msgid="6330196381284475079">"20 minut"</item>
     91     <item msgid="7809240121716151904">"25 minut"</item>
     92     <item msgid="2807487305575255986">"30 minut"</item>
     93   </string-array>
     94     <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Dokonano"</string>
     95     <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Povrni"</string>
     96     <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Izbrii"</string>
     97     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Glasnost alarma"</string>
     98     <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"Nastavite glasnost alarmov"</string>
     99     <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Tiho"</string>
    100     <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Nastavite na dreme ali prezrite alarm."</string>
    101     <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (dreme)"</string>
    102     <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Dotaknite se, e elite preklicati."</string>
    103     <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Gumbi za glasnost"</string>
    104     <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Uinek gumba"</string>
    105     <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"Nastavite dejanja ob pritisku gumbov med alarmom"</string>
    106   <string-array name="volume_button_setting_entries">
    107     <item msgid="4520420953175098625">"Brez"</item>
    108     <item msgid="7111908302622811168">"Dreme"</item>
    109     <item msgid="8573552194573068996">"Opusti"</item>
    110   </string-array>
    111   <string-array name="volume_button_setting_values">
    112     <item msgid="4851033050639608752">"0"</item>
    113     <item msgid="3204893476515513084">"1"</item>
    114     <item msgid="7687709558968154577">"2"</item>
    115   </string-array>
    116     <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Nastavi privzeto zvonjenje"</string>
    117     <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmi"</string>
    118     <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerija"</string>
    119     <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Glasba"</string>
    120     <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Zatemni"</string>
    121     <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Zaganjalnik"</string>
    122     <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Prikaz ure"</string>
    123     <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    124     <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Vremenski podatki trenutno niso na voljo."</string>
    125     <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"Nastavitve stojala"</string>
    126     <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Storitev predvajanja zvoka za alarme, nastavljene z namizno uro."</string>
    127     <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Nalaganje zvonjenja ..."</string>
    128     <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Nastavi alarm"</string>
    129     <string name="control_set_alarm_with_existing" msgid="1128169496817859490">"Alarm je nastavljen: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    130 </resources>
    131