Home | History | Annotate | Download | only in values-sl
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_label" msgid="7559008249836700599">"Oddaje v celici"</string>
     20     <string name="sms_cb_settings" msgid="971917159442705371">"Nastavitve oddaje v celici"</string>
     21     <string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"V redu"</string>
     22     <string name="no_cell_broadcasts" msgid="5409324337492758562">"Na vaem obmoju ni aktivnih opozoril. Nastavitve opozoril lahko spremenite v meniju z nastavitvami."</string>
     23     <string name="menu_preferences" msgid="3596514894131599202">"Nastavitve"</string>
     24     <string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"Izbrii oddaje"</string>
     25     <string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"Monosti sporoila"</string>
     26     <string name="menu_view" msgid="5991055455727639531">"Ogled oddaje"</string>
     27     <string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"Izbrii oddajo"</string>
     28     <string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"elite izbrisati to oddajo?"</string>
     29     <string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"elite izbrisati vsa prejeta sporoila oddaje?"</string>
     30     <string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"Izbrii"</string>
     31     <string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"Preklii"</string>
     32     <string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"Opozorilo o potresu"</string>
     33     <string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"Opozorilo o cunamiju"</string>
     34     <string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"Opozorilo o potresu in cunamiju"</string>
     35     <string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"Preskusno sporoilo ETWS"</string>
     36     <string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"Opozorilo v sili"</string>
     37     <string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"Predsedniko opozorilo"</string>
     38     <string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"Opozorilo v sili: Izredno stanje"</string>
     39     <string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"Opozorilo v sili: Resno"</string>
     40     <string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"Ugrabitev otroka (oranno opozorilo)"</string>
     41     <string name="cmas_required_monthly_test" msgid="6464047268150108932">"Meseni preskus opozoril v sili"</string>
     42     <string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"Opozorilo v sili (vaja)"</string>
     43     <string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"Opozorilo v sili (operater)"</string>
     44     <string name="pws_other_message_identifiers" msgid="1813329661891149820">"Opozorilo v sili"</string>
     45     <string name="cb_other_message_identifiers" msgid="7083176204482365281">"Oddaje v celici"</string>
     46     <string name="emergency_alert_settings_title" msgid="5427868392642771940">"Nastavitve opozoril v sili"</string>
     47     <string name="enable_emergency_alerts_title" msgid="1411195469162410084">"Vklop besedil"</string>
     48     <string name="enable_emergency_alerts_summary" msgid="5932655529367149358">"Prikai oddaje za opozorila v sili"</string>
     49     <string name="alert_sound_duration_title" msgid="4712853569849108005">"Trajanje opozorilnega zvoka"</string>
     50     <string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"Izgovorite opozorilno sporoilo"</string>
     51     <string name="enable_alert_speech_summary" msgid="356086178962268831">"Za izgovorjavo opozoril v sili uporabi pretvorbo besedila v govor"</string>
     52     <string name="category_etws_settings_title" msgid="4072774251965938576">"Nastavitve ETWS"</string>
     53     <string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="2569886288897109169">"Pokai preskus. oddaje za ETWS"</string>
     54     <string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="7988690174166347072">"Prikai preskusne oddaje za opozorilni sistem o potresih in cunamijih"</string>
     55     <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="215650211797464620">"Pokai izjemne nevarnosti"</string>
     56     <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="2493139961243300290">"Prikaz opozoril o izjemnih nevarnostih za ivljenje in premoenje"</string>
     57     <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="8008941231371565775">"Pokai hude nevarnosti"</string>
     58     <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="4089299793459943222">"Prikaz opozoril o hudih nevarnostih za ivljenje in premoenje"</string>
     59     <string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="997138378272381777">"Pokai opozorila AMBER"</string>
     60     <string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="8423617548641801387">"Prikaz nujnih obvestil o ugrabitvah otrok (opozorila AMBER)"</string>
     61     <string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="8620213090932770270">"Pokai preskus. oddaje za CMAS"</string>
     62     <string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="2935171596891733844">"Prikaz preskusnih oddaj za komercialni mobilni sistem opozarjanja na nevarnost"</string>
     63     <string name="category_brazil_settings_title" msgid="6343130548572319922">"Nastavitve za Brazilijo"</string>
     64     <string name="enable_channel_50_alerts_title" msgid="2818924064446974167">"Pokai oddaje na kanalu 50"</string>
     65     <string name="enable_channel_50_alerts_summary" msgid="7507770011325273009">"Kanal 50 se uporablja v Braziliji za najnoveje obmone informacije"</string>
     66     <string name="category_dev_settings_title" msgid="6194393458398329994">"Monosti za razvijalce"</string>
     67     <string name="cmas_category_heading" msgid="5731181299088631019">"Kategorija:"</string>
     68     <string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"Geofizina"</string>
     69     <string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"Meteoroloka"</string>
     70     <string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"Varnost"</string>
     71     <string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"Varovanje"</string>
     72     <string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"Reevanje"</string>
     73     <string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"Poar"</string>
     74     <string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"Zdravje"</string>
     75     <string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"Okoljska"</string>
     76     <string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"Prevoz"</string>
     77     <string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"Infrastruktura"</string>
     78     <string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"Kemina/bioloka/jedrska/eksploziv"</string>
     79     <string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"Drugo"</string>
     80     <string name="cmas_response_heading" msgid="451355296605342420">"Vrsta odziva:"</string>
     81     <string name="cmas_response_shelter" msgid="731514427035594985">"Poiite zavetie"</string>
     82     <string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"Evakuirajte"</string>
     83     <string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"Pripravite"</string>
     84     <string name="cmas_response_execute" msgid="4065931123765142173">"Izvedite dejavnost"</string>
     85     <string name="cmas_response_monitor" msgid="1836723975944461996">"Spremljajte vire podatkov"</string>
     86     <string name="cmas_response_avoid" msgid="9083226909188314307">"Izogibajte se tveganju"</string>
     87     <string name="cmas_response_assess" msgid="4419898054369698124">"Ocenite"</string>
     88     <string name="cmas_response_none" msgid="9109481144060546906">"Brez dejanja"</string>
     89     <string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"Resnost:"</string>
     90     <string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"Izredna"</string>
     91     <string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"Huda"</string>
     92     <string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"Nujnost:"</string>
     93     <string name="cmas_urgency_immediate" msgid="2258810949481930841">"Ukrepajte takoj"</string>
     94     <string name="cmas_urgency_expected" msgid="2649054095518659749">"Ukrepajte v naslednji uri"</string>
     95     <string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"Zanesljivost:"</string>
     96     <string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"Zaznano"</string>
     97     <string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"Verjetno"</string>
     98     <string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"t. neprebranih opozoril: <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>."</string>
     99     <string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"Nova opozorila"</string>
    100   <string-array name="alert_sound_duration_entries">
    101     <item msgid="5353482200312892037">"2 sekundi"</item>
    102     <item msgid="5656092384277009212">"4 sekunde"</item>
    103     <item msgid="253564899252909788">"6 sekund"</item>
    104     <item msgid="7514102744524534421">"8 sekund"</item>
    105     <item msgid="6062562309271376642">"10 sekund"</item>
    106   </string-array>
    107 </resources>
    108