1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"Sve slike"</string> 20 <string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"Svi videozapisi"</string> 21 <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotoaparat"</string> 22 <string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"Galerija"</string> 23 <string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"Galerija"</string> 24 <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Slike fotoaparata"</string> 25 <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Videozapisi na fotoaparatu"</string> 26 <string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"Mediji fotoaparata"</string> 27 <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Obrezivanje slike"</string> 28 <string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"Prikaz slike"</string> 29 <string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"Postavke fotoaparata"</string> 30 <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Priekajte"</string> 31 <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="4006727786803418058">"Morate postaviti zajedniki prostor za pohranu prije upotrebe fotoaparata."</string> 32 <string name="no_storage" product="default" msgid="6680362958795677723">"Morate umetnuti SD karticu prije upotrebe kamere."</string> 33 <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="7966388882416357252">"Vaa je dijeljena pohrana puna."</string> 34 <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"SD kartica je puna."</string> 35 <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="183917364005592061">"Priprema dijeljene pohrane"</string> 36 <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Priprema SD kartice"</string> 37 <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Postavljanje pozadinske slike"</string> 38 <string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"Spremanje slike..."</string> 39 <string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"Priekajte"</string> 40 <string name="view" msgid="6277795271119411881">"Prikaz"</string> 41 <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Pojedinosti"</string> 42 <string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"Prikai na Kartama"</string> 43 <string name="rotate" msgid="460017689320955494">"Rotiraj"</string> 44 <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Rotiraj ulijevo"</string> 45 <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Rotiraj udesno"</string> 46 <string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"Dijaprojekcija"</string> 47 <string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"Viestruki odabir"</string> 48 <string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"Snimi sliku"</string> 49 <string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"Snimi videozapis"</string> 50 <string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"Spremi"</string> 51 <string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"Odbaci"</string> 52 <string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"Izbrii"</string> 53 <string name="confirm_delete_message" msgid="2141726810668595858">"Izbrisati ovu sliku?"</string> 54 <string name="confirm_delete_video_message" msgid="800016540763376529">"Izbrisati ovaj videozapis?"</string> 55 <string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5184550162588396436">"Izbrisati ove medijske datoteke?"</string> 56 <string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"Izbrii"</string> 57 <string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"Podijeli"</string> 58 <string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"Postavi kao"</string> 59 <string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"Reproduciraj"</string> 60 <string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"Priloi"</string> 61 <string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"Odustani"</string> 62 <string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"Obrezivanje"</string> 63 <string name="no_way_to_share_image" msgid="7980215622010396797">"Nema dostupne aplikacije za dijeljenje slika."</string> 64 <string name="no_way_to_share_video" msgid="4506167265329982928">"Nema dostupnih aplikacija za dijeljenje videozapisa."</string> 65 <string name="no_way_to_share" msgid="5276805314940059662">"Nema dostupnih aplikacija za dijeljenje ovih medijskih datoteka."</string> 66 <string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"Reproduciraj"</string> 67 <string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"Slike"</string> 68 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Pozadinska slika"</string> 69 <string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"Ope postavke"</string> 70 <string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"Postavke dijaprojekcije"</string> 71 <string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"Veliina zaslona"</string> 72 <string name="pref_gallery_size_summary" msgid="7365675768755956361">"Odaberite veliinu prikazivanja slika i videozapisa"</string> 73 <string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"Veliina slike"</string> 74 <string-array name="pref_gallery_size_choices"> 75 <item msgid="7157691836846678936">"Velika"</item> 76 <item msgid="1033164600689216410">"Mala"</item> 77 </string-array> 78 <string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"Redoslijed sortiranja"</string> 79 <string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="4406174975925645225">"Odaberite redoslijed sortiranja slika i videozapisa"</string> 80 <string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"Sortiranje slika"</string> 81 <string-array name="pref_gallery_sort_choices"> 82 <item msgid="5546009539334018063">"Prvo najnovije"</item> 83 <item msgid="7931283047572866748">"Najnovije - posljednje"</item> 84 </string-array> 85 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"Interval dijaprojekcije"</string> 86 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="25973922639324614">"Odaberite trajanje prikazivanja svakog slajda u dijaprojekciji"</string> 87 <string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"Interval dijaprojekcije"</string> 88 <string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices"> 89 <item msgid="3089037742117543119">"2 sekunde"</item> 90 <item msgid="738579316565625730">"3 sekunde"</item> 91 <item msgid="5670078787463530498">"4 sekunde"</item> 92 </string-array> 93 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"Prijelazi dijaprojekcije"</string> 94 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="8294295294239125591">"Odaberite efekt prilikom prebacivanja slajdova."</string> 95 <string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"Prijelazi dijaprojekcije"</string> 96 <string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices"> 97 <item msgid="2825716730899894863">"Postupno pojavljivanje i izbljeivanje"</item> 98 <item msgid="403116336404005687">"Pomakni lijevo - desno"</item> 99 <item msgid="4901733079450971731">"Pomak prema gore - dolje"</item> 100 <item msgid="9006732482485375438">"Nasumini odabir"</item> 101 </string-array> 102 <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"Ponovi dijaprojekciju"</string> 103 <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"Reproduciraj dijaprojekciju vie puta"</string> 104 <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"Nasumina reprodukcija slajdova"</string> 105 <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"Prikai slike nasumino"</string> 106 <string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"Postavke"</string> 107 <string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"Mediji nisu pronaeni."</string> 108 <string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"Potvrdite brisanje"</string> 109 <string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"Prikai potvrdu prije brisanja slike ili videozapisa"</string> 110 <string name="no_location_image" msgid="8907867717568887559">"Nema informacije o lokaciji pohranjene u ovoj slici."</string> 111 <string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"Pojedinosti"</string> 112 <string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"Veliina datoteke:"</string> 113 <string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"Razluivost:"</string> 114 <string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"Proizvoa:"</string> 115 <string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"Model:"</string> 116 <string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"Balans bijele boje:"</string> 117 <string name="details_image_latitude" msgid="58222150203989546">"GPS geografske irine:"</string> 118 <string name="details_image_longitude" msgid="3792725587390654278">"GPS geografske duine:"</string> 119 <string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"Lokacija:"</string> 120 <string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"Trajanje:"</string> 121 <string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"Datum snimanja:"</string> 122 <string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"Broj sliica u sekundi:"</string> 123 <string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"Brzina u bitovima:"</string> 124 <string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"Kodek:"</string> 125 <string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"Format:"</string> 126 <string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string> 127 <string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> 128 <string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string> 129 <string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g> sliica u sekundi"</string> 130 <string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g> Kbps"</string> 131 <string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g> Mbps"</string> 132 <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"U redu"</string> 133 <string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"Opcije slike"</string> 134 <string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"Videoopcije"</string> 135 <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Dodirnite lice za poetak."</string> 136 <string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"Galerija"</string> 137 <string name="pick_photos_gallery_title" msgid="8356086704733473321">"Odabir slike"</string> 138 <string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"Galerija"</string> 139 <string name="pick_videos_gallery_title" msgid="568436323607491495">"Odabir videozapisa"</string> 140 <string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"Dijeli sliku putem"</string> 141 <string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"Postavi sliku kao"</string> 142 <string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"Dijeli videozapis putem"</string> 143 <string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"Dijeli multimedijske datoteke putem"</string> 144 <string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"Filmovi"</string> 145 <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Uitavanje videozapisa"</string> 146 <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Nastavi videozapis"</string> 147 <string name="resume_playing_message" msgid="8480340146814638566">"Nastaviti videozapis na <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string> 148 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Nastavak reprodukcije"</string> 149 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Poni ispoetka"</string> 150 <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Okvir slike"</string> 151 <string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"Informacije o datoteci:"</string> 152 <string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"Videozapis koji ste snimili prevelik je za slanje MMS-om. Pokuajte snimiti krai isjeak."</string> 153 <string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"Podijeli"</string> 154 <string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"Izbrii"</string> 155 <string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"Odustani"</string> 156 <string name="delete_images_message" msgid="2332683687700452577">"Brisanje slika..."</string> 157 </resources> 158