1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galerij"</string> 20 <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Fotolijstje"</string> 21 <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string> 22 <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> 23 <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Videospeler"</string> 24 <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Video laden..."</string> 25 <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Afbeelding laden..."</string> 26 <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Account laden"</string> 27 <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Video hervatten"</string> 28 <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Afspelen hervatten vanaf %s ?"</string> 29 <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Afspelen hervatten"</string> 30 <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Laden..."</string> 31 <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Kan niet laden"</string> 32 <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Kan de afbeelding niet laden"</string> 33 <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Geen miniatuur"</string> 34 <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Opnieuw starten"</string> 35 <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string> 36 <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string> 37 <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Raak een gezicht aan om te beginnen."</string> 38 <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Foto opslaan..."</string> 39 <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Kan bijgesneden afbeelding niet opslaan."</string> 40 <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Foto bijsnijden"</string> 41 <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Foto selecteren"</string> 42 <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Video selecteren"</string> 43 <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Item selecteren"</string> 44 <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Album selecteren"</string> 45 <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Groep selecteren"</string> 46 <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Foto instellen als"</string> 47 <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Achtergrond inst."</string> 48 <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Achtergrond instellen..."</string> 49 <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Achtergrond"</string> 50 <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Verwijderen"</string> 51 <plurals name="delete_selection"> 52 <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Geselecteerd item verwijderen?"</item> 53 <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Geselect. items verwijderen?"</item> 54 </plurals> 55 <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Bevestigen"</string> 56 <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Annuleren"</string> 57 <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Delen"</string> 58 <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Verwijderd"</string> 59 <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"ONGEDAAN MAKEN"</string> 60 <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Alles selecteren"</string> 61 <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Alle selecties opheffen"</string> 62 <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Diavoorstelling"</string> 63 <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Details"</string> 64 <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d van %2$d items:"</string> 65 <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Sluiten"</string> 66 <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Overschakelen naar Camera"</string> 67 <plurals name="number_of_items_selected"> 68 <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d geselecteerd"</item> 69 <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d geselecteerd"</item> 70 <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d geselecteerd"</item> 71 </plurals> 72 <plurals name="number_of_albums_selected"> 73 <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d geselecteerd"</item> 74 <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d geselecteerd"</item> 75 <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d geselecteerd"</item> 76 </plurals> 77 <plurals name="number_of_groups_selected"> 78 <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d geselecteerd"</item> 79 <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d geselecteerd"</item> 80 <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d geselecteerd"</item> 81 </plurals> 82 <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Op kaart weergeven"</string> 83 <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Linksom draaien"</string> 84 <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Rechtsom draaien"</string> 85 <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Kan item niet vinden."</string> 86 <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Bewerken"</string> 87 <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Cacheverzoeken verwerken"</string> 88 <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"In cache opslaan..."</string> 89 <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Bijsnijden"</string> 90 <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Instellen als"</string> 91 <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Video kan niet worden afgespeeld."</string> 92 <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Op locatie"</string> 93 <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Op tijd"</string> 94 <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Op labels"</string> 95 <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Op personen"</string> 96 <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Op album"</string> 97 <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Op grootte"</string> 98 <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Geen tags"</string> 99 <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Geen locatie"</string> 100 <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Sommige locaties kunnen wegens problemen met het netwerk niet worden gedentificeerd."</string> 101 <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Kan de foto\'s in dit album niet downloaden. Probeer het later opnieuw."</string> 102 <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Alleen afbeeldingen"</string> 103 <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Alleen video\'s"</string> 104 <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Afbeeldingen en video\'s"</string> 105 <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Fotogalerij"</string> 106 <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Geen foto\'s."</string> 107 <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Bijgesneden afbeelding is opgeslagen in <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string> 108 <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Geen albums beschikbaar."</string> 109 <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"0 afbeeldingen/video\'s beschikbaar."</string> 110 <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Berichten"</string> 111 <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Offline beschikbaar maken"</string> 112 <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Vernieuwen"</string> 113 <string name="done" msgid="217672440064436595">"Gereed"</string> 114 <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d van %2$d items:"</string> 115 <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Titel"</string> 116 <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Beschrijving"</string> 117 <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Tijd"</string> 118 <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Locatie"</string> 119 <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Pad"</string> 120 <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Breedte"</string> 121 <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Hoogte"</string> 122 <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Stand"</string> 123 <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Duur"</string> 124 <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"MIME-type"</string> 125 <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Bestandsgrootte"</string> 126 <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Maker"</string> 127 <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string> 128 <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flits"</string> 129 <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Diafragma"</string> 130 <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Brandpuntsafst."</string> 131 <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Witbalans"</string> 132 <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Belichtingstijd"</string> 133 <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string> 134 <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string> 135 <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Handmatig"</string> 136 <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Autom."</string> 137 <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Geflitst"</string> 138 <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Geen flits"</string> 139 <plurals name="make_albums_available_offline"> 140 <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Album offline beschikbaar maken."</item> 141 <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Albums offline beschikbaar maken."</item> 142 </plurals> 143 <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Dit item is lokaal opgeslagen en offline beschikbaar."</string> 144 <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Alle albums"</string> 145 <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Lokale albums"</string> 146 <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"MTP-apparaten"</string> 147 <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Picasa-albums"</string> 148 <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> vrij"</string> 149 <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> of kleiner"</string> 150 <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> of groter"</string> 151 <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> tot <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string> 152 <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importeren"</string> 153 <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Importeren voltooid"</string> 154 <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Importeren mislukt"</string> 155 <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Camera aangesloten."</string> 156 <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Camera losgekoppeld."</string> 157 <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Raak dit aan om te importeren"</string> 158 <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Een album selecteren"</string> 159 <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Alle afbeeldingen verwisselen"</string> 160 <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Een afbeelding kiezen"</string> 161 <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Afbeeldingen kiezen"</string> 162 <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Diavoorstelling"</string> 163 <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albums"</string> 164 <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Opnametijden"</string> 165 <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Locaties"</string> 166 <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Mensen"</string> 167 <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Labels"</string> 168 <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Groeperen op"</string> 169 <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Instellingen"</string> 170 <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Account toevoegen"</string> 171 <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Camera"</string> 172 <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Downloaden"</string> 173 <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Gemporteerd"</string> 174 <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Schermafbeelding"</string> 175 <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Help"</string> 176 </resources> 177