Home | History | Annotate | Download | only in values-pl
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galeria"</string>
     20     <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Ramka ze zdjciem"</string>
     21     <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
     22     <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
     23     <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Odtwarzacz wideo"</string>
     24     <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"adowanie filmu..."</string>
     25     <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Wczytywanie obrazu"</string>
     26     <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Wczytywanie konta..."</string>
     27     <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Wznw film"</string>
     28     <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Wznowi odtwarzanie od %s?"</string>
     29     <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Wznw odtwarzanie"</string>
     30     <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Wczytywanie"</string>
     31     <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Nie mona wczyta"</string>
     32     <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Nie mona wczyta zdjcia"</string>
     33     <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Brak miniatury"</string>
     34     <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Rozpocznij"</string>
     35     <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
     36     <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
     37     <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Dotknij twarzy, aby rozpocz."</string>
     38     <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Zapisywanie zdjcia"</string>
     39     <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Nie mona zapisa przycitego obrazu."</string>
     40     <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Przytnij zdjcie"</string>
     41     <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Wybierz zdjcie"</string>
     42     <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Wybierz film"</string>
     43     <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Wybierz element"</string>
     44     <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Wybierz album"</string>
     45     <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Wybierz grup"</string>
     46     <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Ustaw zdjcie jako"</string>
     47     <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Ustaw tapet"</string>
     48     <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Ustawianie tapety"</string>
     49     <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Tapeta"</string>
     50     <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Usu"</string>
     51   <plurals name="delete_selection">
     52     <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Usun wybrany element?"</item>
     53     <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Usun wybrane elementy?"</item>
     54   </plurals>
     55     <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Potwierd"</string>
     56     <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Anuluj"</string>
     57     <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Udostpnij"</string>
     58     <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Usunity"</string>
     59     <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"COFNIJ"</string>
     60     <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Zaznacz wszystkie"</string>
     61     <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Usu zaznaczenie wszystkich"</string>
     62     <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Pokaz slajdw"</string>
     63     <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Szczegy"</string>
     64     <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d z %2$d elementw:"</string>
     65     <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Zamknij"</string>
     66     <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Przecz na aparat"</string>
     67   <plurals name="number_of_items_selected">
     68     <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Wybrane: %1$d"</item>
     69     <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Wybrane: %1$d"</item>
     70     <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"Wybrane: %1$d"</item>
     71   </plurals>
     72   <plurals name="number_of_albums_selected">
     73     <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"Wybrane: %1$d"</item>
     74     <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"Wybrane: %1$d"</item>
     75     <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"Wybrane: %1$d"</item>
     76   </plurals>
     77   <plurals name="number_of_groups_selected">
     78     <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"Wybrane: %1$d"</item>
     79     <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"Wybrane: %1$d"</item>
     80     <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Wybrane: %1$d"</item>
     81   </plurals>
     82     <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Poka na mapie"</string>
     83     <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Obr w lewo"</string>
     84     <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Obr w prawo"</string>
     85     <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Nie mona znale elementu."</string>
     86     <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Edytuj"</string>
     87     <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Przetwarzanie da dotyczcych buforowania"</string>
     88     <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Buforowanie"</string>
     89     <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Przytnij"</string>
     90     <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Ustaw jako"</string>
     91     <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Nie mona odtworzy filmu."</string>
     92     <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Wedug lokalizacji"</string>
     93     <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Wedug daty"</string>
     94     <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Wedug tagw"</string>
     95     <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Wedug osb"</string>
     96     <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Wedug albumu"</string>
     97     <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Wg rozmiaru"</string>
     98     <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Nieoznaczone tagami"</string>
     99     <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Brak lokalizacji"</string>
    100     <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Niektrych lokalizacji nie mona zidentyfikowa z powodu problemw z sieci."</string>
    101     <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Nie mona pobra zdj z tego albumu. Sprbuj ponownie pniej."</string>
    102     <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Tylko obrazy"</string>
    103     <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Tylko filmy"</string>
    104     <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Obrazy i filmy"</string>
    105     <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Galeria zdj"</string>
    106     <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Brak zdj"</string>
    107     <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Przycity obraz zapisano w <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    108     <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Brak dostpnych albumw"</string>
    109     <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O dostpnych obrazw/filmw"</string>
    110     <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Posty"</string>
    111     <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Udostpnij w trybie offline"</string>
    112     <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Odwie"</string>
    113     <string name="done" msgid="217672440064436595">"Gotowe"</string>
    114     <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d z %2$d elementw:"</string>
    115     <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Tytu"</string>
    116     <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Opis"</string>
    117     <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Godzina"</string>
    118     <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Lokalizacja"</string>
    119     <string name="path" msgid="4725740395885105824">"cieka"</string>
    120     <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Szeroko"</string>
    121     <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Wysoko"</string>
    122     <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Orientacja"</string>
    123     <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Czas trwania"</string>
    124     <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Typ MIME"</string>
    125     <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Rozmiar pliku"</string>
    126     <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Producent"</string>
    127     <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string>
    128     <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flash"</string>
    129     <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Przesona"</string>
    130     <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Ogniskowa"</string>
    131     <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Balans bieli"</string>
    132     <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Czas ekspozycji"</string>
    133     <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
    134     <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
    135     <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Rczna"</string>
    136     <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Automat."</string>
    137     <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Z lamp"</string>
    138     <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Bez lampy"</string>
    139   <plurals name="make_albums_available_offline">
    140     <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Udostpnianie albumu w trybie offline"</item>
    141     <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Udostpnianie albumw w trybie offline"</item>
    142   </plurals>
    143     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Ten element jest przechowywany lokalnie i dostpny w trybie offline."</string>
    144     <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Wszystkie albumy"</string>
    145     <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Albumy lokalne"</string>
    146     <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Urzdzenia MTP"</string>
    147     <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Albumy Picasa"</string>
    148     <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> wolne"</string>
    149     <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> lub mniej"</string>
    150     <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> lub wicej"</string>
    151     <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    152     <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importuj"</string>
    153     <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Import zakoczony"</string>
    154     <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Nie udao si zaimportowa."</string>
    155     <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Aparat podczony"</string>
    156     <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Aparat odczony"</string>
    157     <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Dotknij tutaj, aby zaimportowa"</string>
    158     <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Wybierz album"</string>
    159     <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Wszystkie zdjcia losowo"</string>
    160     <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Wybierz obraz"</string>
    161     <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Wybierz obrazy"</string>
    162     <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Pokaz slajdw"</string>
    163     <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albumy"</string>
    164     <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Czas"</string>
    165     <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Lokalizacje"</string>
    166     <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Osoby"</string>
    167     <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Tagi"</string>
    168     <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Grupuj wedug"</string>
    169     <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Ustawienia"</string>
    170     <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Dodaj konto"</string>
    171     <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Aparat"</string>
    172     <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Pobrane"</string>
    173     <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Zaimportowane"</string>
    174     <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Zrzuty ekranu"</string>
    175     <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Pomoc"</string>
    176 </resources>
    177