Home | History | Annotate | Download | only in values-ro
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3 /**
      4  * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
      5  *
      6  * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
      7  * you may not use this file except in compliance with the License. 
      8  * You may obtain a copy of the License at 
      9  *
     10  *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
     11  *
     12  * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
     13  * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
     14  * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
     15  * See the License for the specific language governing permissions and 
     16  * limitations under the License.
     17  */
     18  -->
     19 
     20 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     21     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     22     <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI sistem"</string>
     23     <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"tergei"</string>
     24     <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Nu deranjai"</string>
     25     <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Afiai notificri"</string>
     26     <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Eliminai din list"</string>
     27     <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Informaii despre aplicaie"</string>
     28     <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Nu exist aplicaii recente"</string>
     29     <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Renunai la aplicaiile recente"</string>
     30   <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
     31     <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 aplicaie recent"</item>
     32     <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d (de) aplicaii recente"</item>
     33   </plurals>
     34     <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Nicio notificare"</string>
     35     <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"n desfurare"</string>
     36     <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Notificri"</string>
     37     <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"Conectai ncrctorul"</string>
     38     <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Bateria este descrcat."</string>
     39     <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"Rmas: <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
     40     <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"ncrcarea USB nu este acceptat. "\n"Utilizai numai ncrctorul furnizat."</string>
     41     <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Utilizarea bateriei"</string>
     42     <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Setri"</string>
     43     <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
     44     <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Mod Avion"</string>
     45     <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Rotire automat a ecranului"</string>
     46     <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"DEZAC."</string>
     47     <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTOM."</string>
     48     <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Notificri"</string>
     49     <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Conectat prin tethering prin Bluetooth"</string>
     50     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Configurai metode de intrare"</string>
     51     <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Tastatur fizic"</string>
     52     <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Permitei aplicaiei <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> s acceseze dispozitivul USB?"</string>
     53     <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Permitei aplicaiei <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> s acceseze accesoriul USB?"</string>
     54     <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Deschidei <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> la conectarea acestui dispozitiv USB?"</string>
     55     <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Deschidei <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> la conectarea acestui accesoriu USB?"</string>
     56     <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Aplic. instal. nu func. cu acest acces. USB. Aflai despre acest accesoriu la <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
     57     <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Accesoriu USB"</string>
     58     <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Afiai"</string>
     59     <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Utilizai n mod prestabilit pt. acest dispoz. USB"</string>
     60     <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Utiliz. n mod prestabilit pt. acest accesoriu USB"</string>
     61     <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Permitei depanarea USB?"</string>
     62     <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Amprenta digital din cheia RSA a computerului este:"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
     63     <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Permitei ntotdeauna de pe acest computer"</string>
     64     <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoom pt. a umple ecranul"</string>
     65     <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"nt. pt. a umple ecranul"</string>
     66     <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Zoom de compatibilitate"</string>
     67     <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Atunci cnd o aplicaie a fost conceput pentru un ecran mai mic, o comand pentru mrire/micorare va aprea alturi de ceas."</string>
     68     <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Se salv. captura de ecran..."</string>
     69     <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Se salveaz captura de ecran..."</string>
     70     <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Captura de ecran este salvat."</string>
     71     <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Captur de ecran realizat."</string>
     72     <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Atingei pentru a vedea captura de ecran."</string>
     73     <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Captura de ecran nu a putut fi realizat."</string>
     74     <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"Captura de ecran nu a putut fi salvat. Este posibil s fie utilizat stocarea."</string>
     75     <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Opiuni pentru transferul de fiiere prin USB"</string>
     76     <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Montai ca player media (MTP)"</string>
     77     <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Montai drept camer foto (PTP)"</string>
     78     <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Instal. aplic. Transfer de fiiere Android pt. Mac"</string>
     79     <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"napoi"</string>
     80     <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Ecranul de pornire"</string>
     81     <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Meniu"</string>
     82     <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Aplicaii recente"</string>
     83     <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Buton pentru comutarea metodei de introducere."</string>
     84     <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Buton zoom pentru compatibilitate."</string>
     85     <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Facei zoom de la o imagine mai mic la una mai mare."</string>
     86     <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Conectat prin Bluetooth."</string>
     87     <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Deconectat de la Bluetooth."</string>
     88     <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Nu exist baterie."</string>
     89     <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Baterie: o bar."</string>
     90     <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Baterie: dou bare."</string>
     91     <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Baterie: trei bare."</string>
     92     <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Baterie: complet."</string>
     93     <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Nu exist semnal pentru telefon."</string>
     94     <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Semnal pentru telefon: o bar."</string>
     95     <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Semnal pentru telefon: dou bare."</string>
     96     <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Semnal pentru telefon: trei bare."</string>
     97     <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Semnal pentru telefon: complet."</string>
     98     <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Nu exist semnal pentru date."</string>
     99     <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Semnal pentru date: o bar."</string>
    100     <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Semnal pentru date: dou bare."</string>
    101     <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Semnal pentru date: trei bare."</string>
    102     <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Semnal pentru date: complet."</string>
    103     <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"Wi-Fi dezactivat."</string>
    104     <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"Wi-Fi deconectat."</string>
    105     <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"Semnal Wi-Fi: o bar."</string>
    106     <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"Semnal Wi-Fi: dou bare."</string>
    107     <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"Semnal Wi-Fi: trei bare."</string>
    108     <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"Semnal Wi-Fi: complet."</string>
    109     <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Fr WiMAX."</string>
    110     <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX o bar."</string>
    111     <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX dou bare."</string>
    112     <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX trei bare."</string>
    113     <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX semnal complet."</string>
    114     <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Fr semnal."</string>
    115     <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Neconectat."</string>
    116     <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nicio bar."</string>
    117     <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"O bar."</string>
    118     <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Dou bare."</string>
    119     <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Trei bare."</string>
    120     <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Semnal complet."</string>
    121     <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Activat."</string>
    122     <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Dezactivat."</string>
    123     <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Conectat."</string>
    124     <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    125     <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    126     <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
    127     <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
    128     <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
    129     <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
    130     <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
    131     <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Roaming"</string>
    132     <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"EDGE"</string>
    133     <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
    134     <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Niciun card SIM."</string>
    135     <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Conectarea ca modem prin Bluetooth."</string>
    136     <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Mod Avion."</string>
    137     <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Baterie: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> procente."</string>
    138     <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Setri de sistem."</string>
    139     <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Notificri."</string>
    140     <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"tergei notificarea."</string>
    141     <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS activat."</string>
    142     <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Se obine GPS."</string>
    143     <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter activat."</string>
    144     <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibrare sonerie."</string>
    145     <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Sonerie silenioas."</string>
    146     <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> a fost eliminat."</string>
    147     <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Notificarea a fost nchis."</string>
    148     <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Fereastr pentru notificri."</string>
    149     <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Setri rapide."</string>
    150     <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="9014032916410590027">"Aplicaii recente"</string>
    151     <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Utilizatorul <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
    152     <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="6099781031669728709">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
    153     <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Semnal mobil: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    154     <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Baterie <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    155     <string name="accessibility_quick_settings_airplane" msgid="4196876722090224753">"Mod Avion <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    156     <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"Bluetooth <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    157     <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarm setat pentru <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    158     <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"Datele 2G-3G au fost dezactivate"</string>
    159     <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"Datele 4G au fost dezactivate"</string>
    160     <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Datele mobile au fost dezactivate"</string>
    161     <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Utilizare date dezactivat"</string>
    162     <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Ai atins limita specificat pentru utilizarea datelor."\n\n"Dac reactivai datele, putei fi taxat() de ctre operator."</string>
    163     <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Reactivai datele"</string>
    164     <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Fr conex. internet"</string>
    165     <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi conectat"</string>
    166     <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Se caut GPS"</string>
    167     <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Locaie setat prin GPS"</string>
    168     <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"tergei toate notificrile."</string>
    169     <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"Informaii despre aplicaie"</string>
    170     <string name="close_universe" msgid="3736513750241754348">"nchidei"</string>
    171     <string name="notifications_off_title" msgid="8936620513608443224">"Notificrile sunt dezactivate"</string>
    172     <string name="notifications_off_text" msgid="2529001315769385273">"Apsai aici pentru a reactiva notificrile."</string>
    173     <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ecranul se va roti n mod automat."</string>
    174     <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Ecranul este blocat n orientarea de tip peisaj."</string>
    175     <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Ecranul este blocat n orientarea de tip portret."</string>
    176     <string name="jelly_bean_dream_name" msgid="5992026543636816792">"BeanFlinger"</string>
    177     <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Daydream"</string>
    178     <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
    179     <string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"Mod Avion"</string>
    180     <string name="quick_settings_battery_charging_label" msgid="490074774465309209">"Se ncarc, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    181     <string name="quick_settings_battery_charged_label" msgid="8865413079414246081">"ncrcat"</string>
    182     <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    183     <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dispozitive)"</string>
    184     <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth dezactivat"</string>
    185     <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Luminozitate"</string>
    186     <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="336054930362580584">"Rotire automat"</string>
    187     <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="8058646447242565486">"Rotire blocat"</string>
    188     <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Metod de introducere"</string>
    189     <string name="quick_settings_location_label" msgid="3292451598267467545">"Locaie n uz"</string>
    190     <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Dispozitiv media"</string>
    191     <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
    192     <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Numai apeluri de urgen"</string>
    193     <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Setri"</string>
    194     <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Ora"</string>
    195     <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Eu"</string>
    196     <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
    197     <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Neconectat"</string>
    198     <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Nicio reea"</string>
    199     <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi deconectat"</string>
    200     <string name="quick_settings_wifi_display_label" msgid="6893592964463624333">"Afiaj Wi-Fi"</string>
    201     <string name="quick_settings_wifi_display_no_connection_label" msgid="2355298740765736918">"Ecran wireless"</string>
    202     <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Luminozitate"</string>
    203     <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMAT"</string>
    204     <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Notificrile se afieaz aici"</string>
    205     <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Accesai-le oricnd glisnd n jos."\n"Glisai n jos din nou pentru comenzile sistemului."</string>
    206 </resources>
    207