Home | History | Annotate | Download | only in values-sk
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"no"</string>
     20     <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nie"</string>
     21     <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Vytvori"</string>
     22     <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Neznme"</string>
     23     <string name="show_dev_countdown" msgid="5521163114237004821">"Poet krokov do zskania stavu vvojra: <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g>."</string>
     24     <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Teraz ste vvojr!"</string>
     25     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nie je to potrebn, u ste vvojr."</string>
     26     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"BEZDRTOV PRIPOJENIE A SIETE"</string>
     27     <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"ZARIADENIE"</string>
     28     <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"OSOBN"</string>
     29     <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SYSTM"</string>
     30     <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Zapn rdio"</string>
     31     <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Vypn rdio"</string>
     32     <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Zapn sprvy SMS prostrednctvom IMS"</string>
     33     <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Vypn sprvy SMS prostrednctvom IMS"</string>
     34     <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Zapn poadovanie registrcie IMS"</string>
     35     <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Vypn poadovanie registrcie IMS"</string>
     36     <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Zapn vpis pamte lte ram"</string>
     37     <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Vypn vpis pamte lte ram"</string>
     38     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Zobrazi adresr karty SIM"</string>
     39     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Zobrazi sla pevnho vytania"</string>
     40     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Zobrazi sla volan sluieb"</string>
     41     <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Zska zoznam PDP"</string>
     42     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"inn"</string>
     43     <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Nefunguje"</string>
     44     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Len tiesov volania"</string>
     45     <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Rdio je vypnut"</string>
     46     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
     47     <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Bez roamingu"</string>
     48     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Neinn"</string>
     49     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Vyzvanie"</string>
     50     <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Prebiehajci hovor"</string>
     51     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Odpojen"</string>
     52     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Pripja sa"</string>
     53     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Pripojen"</string>
     54     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Pozastaven"</string>
     55     <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"neznme"</string>
     56     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pakety"</string>
     57     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"B"</string>
     58     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
     59     <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
     60     <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
     61     <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
     62     <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Odpoj. uklad. priestor USB"</string>
     63     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Odpoji kartu SD"</string>
     64     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Vymaza ukladac priestor USB"</string>
     65     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Vymaza kartu SD"</string>
     66     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Mal"</string>
     67     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Stredn"</string>
     68     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Vek"</string>
     69     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
     70     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Ukladac priestor USB"</string>
     71     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Karta SD"</string>
     72     <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Stav batrie:"</string>
     73     <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Napjac konektor:"</string>
     74     <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Stupnica batrie:"</string>
     75     <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Stav batrie:"</string>
     76     <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Zdravie batrie:"</string>
     77     <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Technolgia batrie:"</string>
     78     <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Naptie batrie:"</string>
     79     <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
     80     <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Teplota batrie:"</string>
     81     <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">" C"</string>
     82     <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"as od spustenia:"</string>
     83     <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Doba napjania z batrie:"</string>
     84     <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Doba pouvania poas nabjania:"</string>
     85     <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Doba zapnutia obrazovky:"</string>
     86     <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Neznme"</string>
     87     <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Nabjanie"</string>
     88     <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
     89     <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
     90     <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="1822125795446772771">"(bezdrtov)"</string>
     91     <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nenabja sa"</string>
     92     <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nenabja sa"</string>
     93     <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Pln"</string>
     94     <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Odpojen"</string>
     95     <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
     96     <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
     97     <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"bezdrtov"</string>
     98     <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
     99     <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Neznme"</string>
    100     <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Neznme"</string>
    101     <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Dobr"</string>
    102     <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Prehriata"</string>
    103     <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Vybit"</string>
    104     <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Preptie"</string>
    105     <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Neznma chyba"</string>
    106     <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Studen"</string>
    107     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
    108     <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Viditen"</string>
    109     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Viditen pre vetky okolit zariadenia Bluetooth (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
    110     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Viditen pre vetky okolit zariadenia Bluetooth"</string>
    111     <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Neviditen pre ostatn zariadenia Bluetooth"</string>
    112     <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Viditen len pre sprovan zariadenia"</string>
    113     <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Prepne zariadenie do viditenho reimu"</string>
    114     <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"asov limit viditenosti"</string>
    115     <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Nastavte dobu, poas ktorej bude zariadenie vo viditenom reime"</string>
    116     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Uzamkn hlasov vytanie"</string>
    117     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Zabrni pouitiu vytania Bluetooth pri uzamknutej obrazovke"</string>
    118     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Zariadenia Bluetooth"</string>
    119     <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Nzov zariadenia"</string>
    120     <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Nastavenia zariadenia"</string>
    121     <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Nastavenia profilu"</string>
    122     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nzov nie je nastaven, pouije sa nzov tu"</string>
    123     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Vyhada zariadenia"</string>
    124     <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Premenova tablet"</string>
    125     <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Premenova telefn"</string>
    126     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Premenova"</string>
    127     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Odpoji?"</string>
    128     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tto akcia ukon vae pripojenie so zariadenm:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    129     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Zakza profil?"</string>
    130     <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Tto akcia zake profil <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> a zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    131     <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Pripojen"</string>
    132     <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Pripojen (bez telefnu)"</string>
    133     <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Pripojen (bez mdia)"</string>
    134     <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Pripojen (bez telefnu alebo mdia)"</string>
    135     <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Odpojen"</string>
    136     <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Prebieha odpjanie..."</string>
    137     <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Prebieha pripjanie"</string>
    138     <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
    139     <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Provanie..."</string>
    140     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nepomenovan zariadenie s rozhranm Bluetooth"</string>
    141     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Vyhadvanie"</string>
    142     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"V blzk. nie s iadne zariad. Bluetooth."</string>
    143     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"iados o provanie zariadenia Bluetooth"</string>
    144     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"iados na provanie"</string>
    145     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sprujete dotykom."</string>
    146     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Zobrazi prijat sbory"</string>
    147     <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Vber zariadenia Bluetooth"</string>
    148     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"iados o povolenie zariadenia Bluetooth"</string>
    149     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Aplikcia chce zapn pripojenie Bluetooth. Povoli?"</string>
    150     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Aplikcia v tablete chce prepn v tablet do viditenho reimu pre ostatn zariadenia Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. Povoli?"</string>
    151     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Aplikcia v telefne chce prepn v telefn do viditenho reimu pre ostatn zariadenia Bluetooth na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. Povoli?"</string>
    152     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Aplikcia v tablete chce prepn v tablet do trvalo viditenho reimu pre ostatn zariadenia Bluetooth. Povoli?"</string>
    153     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Aplikcia v telefne chce prepn v telefn do trvalo viditenho reimu pre ostatn zariadenia Bluetooth. Povoli?"</string>
    154     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Aplikcia v tablete chce zapn pripojenie Bluetooth a prepn v tablet do viditenho reimu na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. Povoli?"</string>
    155     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Aplikcia v telefne chce zapn pripojenie Bluetooth a prepn v telefn do viditenho reimu na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. Povoli?"</string>
    156     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Aplikcia v tablete chce zapn pripojenie Bluetooth a prepn v tablet do viditenho reimu. Povoli?"</string>
    157     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Aplikcia v telefne chce zapn pripojenie Bluetooth a prepn v telefn do viditenho reimu. Povoli?"</string>
    158     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Zapn Bluetooth?"</string>
    159     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Vypnanie Bluetooth"</string>
    160     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automaticky pripoji"</string>
    161     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"iados o pripojenie zariadenia Bluetooth"</string>
    162     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"K zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sa pripojte dotykom."</string>
    163     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Chcete sa pripoji k zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    164     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"iados telefnneho zoznamu"</string>
    165     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Zariadenie %1$s iada o prstup k vaim kontaktom a histrii hovorov. Povoli zariadeniu %2$s prstup?"</string>
    166     <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Nabudce sa nepta"</string>
    167     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Nastavenia dtumu a asu"</string>
    168     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Zvote asov psmo"</string>
    169     <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Miestne nastavenie (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
    170     <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Ukka:"</string>
    171     <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Vekos psma:"</string>
    172     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
    173     <skip />
    174     <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Odosla <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
    175     <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
    176     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Spusti <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
    177     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
    178     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"et:"</string>
    179     <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Nastavenia servera proxy"</string>
    180     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Vymaza"</string>
    181     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port proxy:"</string>
    182     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Nepouva server proxy pre"</string>
    183     <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
    184     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Obnovi predvolen nastavenia"</string>
    185     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Hotovo"</string>
    186     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Nzov hostitea servera proxy"</string>
    187     <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
    188     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Pozor"</string>
    189     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
    190     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Zadan nzov hostitea nie je platn."</string>
    191     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Zoznam vylen, ktor ste vytvorili, m nesprvny formt. Zadajte zoznam vylench domn a jednotliv nzvy oddete iarkami."</string>
    192     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Muste vyplni pole port."</string>
    193     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ak je pole hostite przdne, mus by przdne aj pole port."</string>
    194     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Zadan port nie je platn."</string>
    195     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Prehliada pouva server proxy pre protokol HTTP, ale ostatn aplikcie ho pouva nemusia."</string>
    196     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Poloha:"</string>
    197     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Susedn identifiktor CID:"</string>
    198     <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo:"</string>
    199     <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Pokusy dajov:"</string>
    200     <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Sluba GPRS:"</string>
    201     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
    202     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
    203     <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Presmerovan hovory:"</string>
    204     <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Poet obnoven protokolu PPP od spusten:"</string>
    205     <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Odpojenie od siete GSM:"</string>
    206     <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Aktulna sie:"</string>
    207     <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"spen daje:"</string>
    208     <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"Prijat protokoly PPP:"</string>
    209     <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Sluba GSM:"</string>
    210     <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Sila signlu:"</string>
    211     <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Stav hovoru:"</string>
    212     <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"Odoslan informcie PPP:"</string>
    213     <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Obnovenia rdia:"</string>
    214     <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"akajce sprvy:"</string>
    215     <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefnne slo:"</string>
    216     <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Vybra psmo rdia"</string>
    217     <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Typ siete:"</string>
    218     <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Preferovan typ siete:"</string>
    219     <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Poui test Ping na IpAddr:"</string>
    220     <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Otestova dostupnos hostitea (www.google.sk):"</string>
    221     <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Test klienta HTTP:"</string>
    222     <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Spusti testovanie dostupnosti (ping)"</string>
    223     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
    224     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Aktualizova"</string>
    225     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Obnovi"</string>
    226     <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Prepn kontrolu DNS"</string>
    227     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informcie a nastavenia pecifick pre vrobcu OEM"</string>
    228     <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Nastavi psmo pre GSM a UMTS"</string>
    229     <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Prebieha natavanie zoznamu psiem..."</string>
    230     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Nastavi"</string>
    231     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Nespen"</string>
    232     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"spen"</string>
    233     <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Zmena sa prejav pri alom pripojen kbla USB."</string>
    234     <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Povoli vekokapacitn pamov zariadenie USB"</string>
    235     <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Celkov kapacita (bajty):"</string>
    236     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"loisko USB nie je pripojen."</string>
    237     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"iadna karta SD."</string>
    238     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Pam k dispozcii (bajty):"</string>
    239     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"loisko USB sa pouva ako vekokapacitn pamov zariadenie."</string>
    240     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"Karta SD sa pouva ako vekokapacitn pamov zariadenie."</string>
    241     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"loisko USB mete odobra."</string>
    242     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Teraz mete kartu SD bezpene odobra."</string>
    243     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Ukl. priestor USB odstr. poas prevdzky."</string>
    244     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Karta SD bola odstrnen poas prevdzky."</string>
    245     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Obsaden pam (bajty):"</string>
    246     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Had. mdi v ukl. priestore USB..."</string>
    247     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Vyhadvanie medilnych sborov na karte SD..."</string>
    248     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"loisko USB je pripojen len na tanie."</string>
    249     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Karta SD bola pripojen iba na tanie."</string>
    250     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Preskoi"</string>
    251     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"alej"</string>
    252     <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Jazyk"</string>
    253     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Zvoli aktivitu"</string>
    254     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informcie o zariaden"</string>
    255     <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informcie o batrii"</string>
    256     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Obrazovka"</string>
    257     <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informcie o tablete"</string>
    258     <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informcie o telefne"</string>
    259     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Ukladac priestor USB"</string>
    260     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Karta SD"</string>
    261     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Nastavenia servera proxy"</string>
    262     <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Zrui"</string>
    263     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Nastavenia"</string>
    264     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Nastavenia"</string>
    265     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Odkaz na nastavenia"</string>
    266     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Reim V lietadle"</string>
    267     <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Viac..."</string>
    268     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezdrtov pripojenie a siete"</string>
    269     <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Spravova Wi-Fi, Bluetooth, reim V lietadle, mobiln siete a siete VPN"</string>
    270     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dtov sluby pri roamingu"</string>
    271     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Dtov sluby sa mu pripja pri roamingu"</string>
    272     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Dtov sluby sa mu pripoji pri roamingu"</string>
    273     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Pripojenie dtovch sluieb bolo preruen, pretoe ste opustili domovsk sie a dtov sluby pri roamingu mte vypnut."</string>
    274     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Zapn"</string>
    275     <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Ak povolte dtov sluby pri roamingu, mu sa tova vysok poplatky."</string>
    276     <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Ak povolte dtov sluby pri roamingu, mu sa tova vysok poplatky za roaming!"\n\n"Toto nastavenie ovplyvn vetkch pouvateov tohto tabletu."</string>
    277     <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Ak povolte dtov sluby pri roamingu, mu sa tova vysok poplatky za roaming!"\n\n"Toto nastavenie ovplyvn vetkch pouvateov tohto telefnu."</string>
    278     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Povoli dtov sluby pri roamingu?"</string>
    279     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Vber opertora"</string>
    280     <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Zvoli sieovho opertora"</string>
    281     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Dtum a as"</string>
    282     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Nastavi dtum a as"</string>
    283     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Nastavi dtum, as, asov psmo a formty"</string>
    284     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatick dtum a as"</string>
    285     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Poui as zo siete"</string>
    286     <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Poui as zo siete"</string>
    287     <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatick asov psmo"</string>
    288     <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Poui asov psmo zo siete"</string>
    289     <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Poui asov psmo zo siete"</string>
    290     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Poui 24-hodinov formt"</string>
    291     <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Nastavenie asu"</string>
    292     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Voba asovho psma"</string>
    293     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Nastavenia dtumu"</string>
    294     <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Vyberte formt dtumu"</string>
    295     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Zoradi v abecednom porad"</string>
    296     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Zoradi poda asovho psma"</string>
    297     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dtum"</string>
    298     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"as"</string>
    299     <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Zlepi priraovanie tvr"</string>
    300     <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Kontrola ivosti"</string>
    301     <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Pri odomykan vyadova murknutie okom"</string>
    302     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automaticky uzamkn"</string>
    303     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po reime spnku"</string>
    304     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Zobrazova vlastnka na uzamknutej obrazovke"</string>
    305     <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Info. o vlastnkovi"</string>
    306     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
    307     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Zadajte text, ktor sa zobraz na uzamknutej obrazovke"</string>
    308     <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Zobraz. informcie pouvatea na uzamk. obrazovke"</string>
    309     <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Inf. o pouvateovi"</string>
    310     <string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"Prstup k polohe"</string>
    311     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Zabezpeenie"</string>
    312     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Moja poloha, odomknutie obrazovky, zmok SIM, zmok ukladacieho priestoru poveren"</string>
    313     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nastavenie funkcie Moje poloha, odomknutie obrazovky a zamknutie ukladacieho priestoru poveren"</string>
    314     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Hesl"</string>
    315     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ifrovanie"</string>
    316     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ifrova tablet"</string>
    317     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ifrova telefn"</string>
    318     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Pri kadom zapnut tabletu poadova slo PIN alebo heslo na jeho deifrovanie"</string>
    319     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Pri kadom zapnut telefnu poadova slo PIN alebo heslo na jeho deifrovanie"</string>
    320     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ifrovan"</string>
    321     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Svoje ty, nastavenia, prevzat aplikcie a ich daje mete ifrova. Po zaifrovan tabletu budete musie pri kadom zapnut zada seln kd PIN alebo heslo a deifrova ho  toto ifrovanie budete mc zrui iba obnovenm tovrenskch nastaven, m sa vetky daje v tablete vyma."\n\n"ifrovanie me trva aj viac ako hodinu. V tablete mus by pred ifrovanm nabit batria a po cel dobu ifrovania mus by pripojen k zdroju napjania. Ak ifrovanie prerute, stratte niektor alebo vetky daje."</string>
    322     <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Svoje ty, nastavenia, prevzat aplikcie a ich daje mete ifrova. Po zaifrovan telefnu budete musie pri kadom zapnut zada seln kd PIN alebo heslo a deifrova ho  toto ifrovanie budete mc zrui iba obnovenm tovrenskch nastaven, m sa vetky daje v telefne vyma."\n\n"ifrovanie me trva aj viac ako hodinu. V telefne mus by pred ifrovanm nabit batria a po cel dobu ifrovania mus by pripojen k zdroju napjania. Ak ifrovanie prerute, stratte niektor alebo vetky daje."</string>
    323     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ifrova tablet"</string>
    324     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ifrova telefn"</string>
    325     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Nabite batriu a skste to znova."</string>
    326     <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Zapojte nabjaku a skste to znova."</string>
    327     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Chba heslo alebo slo PIN na odomknutie obrazovky"</string>
    328     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Pred spustenm ifrovania muste nastavi heslo alebo kd PIN uzamknutia obrazovky."</string>
    329     <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"ifrova?"</string>
    330     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Opercia ifrovania je nevratn a ak ju prerute, prdete o daje. ifrovanie me trva viac ako hodinu. Tablet sa poas tejto doby niekokokrt retartuje."</string>
    331     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Opercia ifrovania je nevratn a ak ju prerute, prdete o daje. ifrovanie me trva viac ako hodinu. Telefn sa poas tejto doby niekokokrt retartuje."</string>
    332     <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"ifrovanie"</string>
    333     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"akajte na dokonenie procesu ifrovania tabletu. Dokonen: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
    334     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"akajte na dokonenie ifrovania telefnu. Dokonen: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
    335     <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Poet seknd zostvajcich do alieho pokusu: <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>."</string>
    336     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Zadajte svoje heslo"</string>
    337     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ifrovanie bolo nespen"</string>
    338     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"ifrovanie bolo preruen a ned sa dokoni. Vsledkom je, e daje vo vaom tablete u nie s k dispozcii. "\n\n"Ak chcete alej pouva svoj tablet, muste obnovi jeho tovrensk nastavenia. Po ich obnoven budete ma poas nastavovania tabletu prleitos obnovi vetky daje, ktor sa zlohovali do vho tu Google."</string>
    339     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"ifrovanie bolo preruen a ned sa dokoni. Vsledkom je, e daje vo vaom telefne u nie s k dispozcii. "\n\n"Ak chcete alej pouva svoj telefn, muste obnovi jeho tovrensk nastavenia. Po ich obnoven budete ma poas nastavovania telefnu prleitos obnovi vetky daje, ktor boli zlohovan vo vaom te Google."</string>
    340     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Prepn metdu vstupu"</string>
    341     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Zvote uzamk. obrazov."</string>
    342     <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Vybra zmku zlohy"</string>
    343     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Uzamknutie obrazovky"</string>
    344     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Zmeni uzamknutie obrazovky"</string>
    345     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Zmeni alebo zakza bezpenostn vzor, kd PIN alebo heslo"</string>
    346     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Vyberte spsob uzamknutia obrazovky"</string>
    347     <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Ako chcete zariadenie odomkn v prpade, e vs aplikcia Odomknutie tvrou nevid?"</string>
    348     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"iadne"</string>
    349     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
    350     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Posunutie"</string>
    351     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Bez zabezpeenia"</string>
    352     <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Odomknutie tvrou"</string>
    353     <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Nzka bezpenos, experimentlne"</string>
    354     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Vzor"</string>
    355     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Stredn zabezpeenie"</string>
    356     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
    357     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Stredn a vysok zabezpeenie"</string>
    358     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Heslo"</string>
    359     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Vysok zabezpeenie"</string>
    360     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Zakzan sprvcom, pravidlom ifrovania i uklad. priest. poveren"</string>
    361     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"iadne"</string>
    362     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Posunutie"</string>
    363     <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Odomknutie tvrou"</string>
    364     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Vzor"</string>
    365     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
    366     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Heslo"</string>
    367     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Vypn zmku obrazovky"</string>
    368     <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Odstrni bezpenostn vzor"</string>
    369     <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Odstrni bezpenostn kd PIN"</string>
    370     <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Odstrni bezpenostn heslo"</string>
    371     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Zmena bezpenostnho vzoru"</string>
    372     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Zmena bezpenostnho kdu PIN"</string>
    373     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Zmeni bezpenostn heslo"</string>
    374     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Heslo mus obsahova najmenej %d znakov"</string>
    375     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Kd PIN mus obsahova najmenej %d slic"</string>
    376     <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Po dokonen sa dotknite tlaidla Pokraova"</string>
    377     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Pokraova"</string>
    378     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Heslo mus ma menej ako <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> znakov."</string>
    379     <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"Kd PIN mus ma menej ako <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> slic."</string>
    380     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"Kd PIN mus obsahova len slice 0 a 9."</string>
    381     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Sprvca zariaden neumouje pouvanie nedvneho kdu PIN."</string>
    382     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Heslo obsahuje neplatn znak."</string>
    383     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Heslo mus obsahova najmenej jedno psmeno."</string>
    384     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Heslo mus obsahova najmenej jednu slicu."</string>
    385     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Heslo mus obsahova najmenej jeden symbol."</string>
    386   <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
    387     <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Heslo mus obsahova najmenej jedno psmeno."</item>
    388     <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Heslo mus obsahova najmenej %d psmen."</item>
    389   </plurals>
    390   <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
    391     <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Heslo mus obsahova najmenej jedno mal psmeno."</item>
    392     <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Heslo mus obsahova najmenej %d malch psmen."</item>
    393   </plurals>
    394   <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
    395     <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Heslo mus obsahova najmenej jedno vek psmeno."</item>
    396     <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Heslo mus obsahova najmenej %d vekch psmen."</item>
    397   </plurals>
    398   <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
    399     <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Heslo mus obsahova najmenej jednu slicu."</item>
    400     <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Heslo mus obsahova najmenej %d slic."</item>
    401   </plurals>
    402   <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
    403     <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Heslo mus obsahova najmenej jeden pecilny symbol."</item>
    404     <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Heslo mus obsahova najmenej %d pecilnych znakov."</item>
    405   </plurals>
    406   <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
    407     <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Heslo mus obsahova najmenej jeden znak in ako psmeno."</item>
    408     <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Heslo mus obsahova najmenej %d znakov inch ako psmen."</item>
    409   </plurals>
    410     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Sprvca zariaden neumouje pouvanie nedvneho hesla."</string>
    411     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
    412     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Zrui"</string>
    413     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Zrui"</string>
    414     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"alej"</string>
    415     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Nastavenie je dokonen."</string>
    416     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Sprva zariadenia"</string>
    417     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Sprvcovia zariadenia"</string>
    418     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Zobrazi alebo deaktivova sprvcov zariadenia"</string>
    419     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
    420     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Zapn Bluetooth"</string>
    421     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
    422     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
    423     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Sprva pripojenia, nastavenie nzvu zariadenia a viditenosti"</string>
    424     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"iados o provanie zariadenia Bluetooth"</string>
    425     <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Ak chcete svoje zariadenie sprova so zariadenm <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>, zadajte kd PIN poadovan zariadenm:"</string>
    426     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Ak chcete svoje zariadenie sprova so zariadenm <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>, zadajte tento prstupov k vyadovan zariadenm:"</string>
    427     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"Kd PIN obsahuje psmen alebo symboly"</string>
    428     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Obvykle 0000 alebo 1234"</string>
    429     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Tento kd PIN bude mono treba zada aj na druhom zariaden."</string>
    430     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Tento prstupov k mono bude potrebn zada aj v druhom zariaden."</string>
    431     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Provanie so zariadenm:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Uistite sa, e zobrazuje tento prstupov k:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    432     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Zo zariadenia:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Prova s tmto zariadenm?"</string>
    433     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Ak chcete svoje zariadenie sprova so zariadenm <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>, zadajte na om kd <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> a stlate klves Enter."</string>
    434     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Prova"</string>
    435     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Zrui"</string>
    436     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
    437     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nepodarilo sa sprova so zariadenm <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    438     <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nepodarilo sa sprova so zariadenm <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, pretoe ste zadali nesprvny kd PIN alebo prstupov k."</string>
    439     <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"So zariadenm <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nie je mon komunikova."</string>
    440     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Provanie odmietnut zariadenm <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    441     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Nepodarilo sa pripoji k zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    442     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Vyhada zariadenia"</string>
    443     <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Vyhadv. zariaden"</string>
    444     <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Vyhadvanie..."</string>
    445     <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Nastavenie zariadenia"</string>
    446     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Provan zariadenia"</string>
    447     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dostupn zariadenia"</string>
    448     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Pripoji"</string>
    449     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Odpoji"</string>
    450     <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Prova a pripoji"</string>
    451     <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Zrui provanie"</string>
    452     <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Odpoji a zrui provanie"</string>
    453     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Monosti"</string>
    454     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Rozren"</string>
    455     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Rozren nastavenia Bluetooth"</string>
    456     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Ak chcete zobrazi zariadenia, zapnite Bluetooth."</string>
    457     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Pripoji k"</string>
    458     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Zvuk medi"</string>
    459     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Zvuk telefnu"</string>
    460     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Prenos sborov"</string>
    461     <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Vstupn zariadenie"</string>
    462     <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Prstup na Internet"</string>
    463     <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Zdieanie pripojenia na Internet"</string>
    464     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojen od zvukovej jednotky mdia."</string>
    465     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojen od zvukovej jednotky handsfree."</string>
    466     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Profil <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojen od vstupnho zariadenia."</string>
    467     <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Prstup na Internet prostrednctvom zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude ukonen."</string>
    468     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prestane zdiea internetov pripojenie tohto tabletu."</string>
    469     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> prestane zdiea internetov pripojenie tohto telefnu."</string>
    470     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Sprovan zariadenia Bluetooth"</string>
    471     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Pripoji"</string>
    472     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Umouje pripojenie zariadenia s rozhranm Bluetooth"</string>
    473     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profily"</string>
    474     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Premenova"</string>
    475     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Povoli prichdzajce prenosy sborov"</string>
    476     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Pripojen ku zvukovmu mdiu"</string>
    477     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Pripojen ku zvuku telefnu"</string>
    478     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Pripojen na server pre prenos dajov"</string>
    479     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nepripojen k serveru pre prenos sborov"</string>
    480     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Pripojen na vstupn zariadenie"</string>
    481     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Pripoj. k zariad. s prst. na Internet"</string>
    482     <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Zdiea miestne internet. pripoj. so zariad"</string>
    483     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Umouje pripojenie zvukovho mdia"</string>
    484     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Poui pre zvuk telefnu"</string>
    485     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Poui na prenos sborov"</string>
    486     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Poui pre vstup"</string>
    487     <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Poui na prstup k Internetu"</string>
    488     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Nastavenia doku"</string>
    489     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Poui zvuk doku"</string>
    490     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Ako reproduktor telefnu"</string>
    491     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Pre hudbu a mdi"</string>
    492     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamta nastavenia"</string>
    493     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Bezdrtov displej"</string>
    494     <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Ak chcete zobrazi zariadenia, zapnite bezdrtov displej."</string>
    495     <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="7363832031876872257">"Bezdrtov displej je zakzan, pretoe sie je Wi-Fi vypnut."</string>
    496     <string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"Vyhadva displeje"</string>
    497     <string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"Vyhadvanie..."</string>
    498     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"V blzkosti sa nenali iadne displeje s bezdrtovm pripojenm."</string>
    499     <string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"Sprovan displeje"</string>
    500     <string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"Dostupn zariadenia"</string>
    501     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Prepja sa"</string>
    502     <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Pripojen"</string>
    503     <string name="wifi_display_status_available" msgid="1924167525172207067">"K dispozcii"</string>
    504     <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Nastavenia obrazovky"</string>
    505     <string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"Odpoji?"</string>
    506     <string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"Tto akcia ukon vae pripojenie so zariadenm:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    507     <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Monosti bezdrtovho displeja"</string>
    508     <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Odstrni"</string>
    509     <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Hotovo"</string>
    510     <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nzov"</string>
    511     <string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"Zapnut"</string>
    512     <string name="wifi_display_summary_off" msgid="2445210133184740611">"Vypnut"</string>
    513     <string name="wifi_display_summary_disabled" msgid="5318394806146587849">"Zakzan"</string>
    514     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
    515     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Povoli vmenu dajov, ak sa tablet dotka inho zariadenia"</string>
    516     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Povoli vmenu dajov, ak sa telefn dotka inho zariadenia"</string>
    517     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
    518     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Prenos obsahu aplikcie prostrednctvom technolgie NFC je pripraven"</string>
    519     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Vyp."</string>
    520     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Nedostupn, pretoe je vypnut technolgia NFC"</string>
    521     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
    522     <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Ak je tto funkcia zapnut a podrte zariadenia blzko pri sebe, mete odosiela obsah aplikci do inho zariadenia s technolgiou NFC. Naprklad mete odosiela strnky prehliadaa, vide YouTube, osobn kontakty a alie."\n\n"Sta priloi zariadenia k sebe (obyajne zadnmi stranami) a potom sa dotkn obrazovky. Aplikcia ur, ak obsah bude odoslan."</string>
    523     <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Vyhadvanie sieovch sluieb"</string>
    524     <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Povoli aplikcim v inch zariadeniach hada aplikcie v tomto zariaden"</string>
    525     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
    526     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Zapn Wi-Fi"</string>
    527     <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
    528     <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Nastavenia Wi-Fi"</string>
    529     <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string>
    530     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Umouje nastavi a spravova prstupov body bezdrtovej siete"</string>
    531     <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="70277346338812325">"Vybra sie Wi-Fi"</string>
    532     <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Zapn Wi-Fi?"</string>
    533     <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Prebieha vypnanie siete Wi-Fi..."</string>
    534     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Chyba"</string>
    535     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Reim V lietadle"</string>
    536     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Siete sa nedaj vyhadva"</string>
    537     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Upozornenie na sie"</string>
    538     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Oznamova dostupn nezabezpeen siete"</string>
    539     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Vyhn sa nekvalitnm pripojeniam"</string>
    540     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2466956369738047669">"Nepouva sie Wi-Fi, pokia nem dostatone kvalitn internetov pripojenie"</string>
    541     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Ponecha pripojenie Wi-Fi zapnut v reime spnku"</string>
    542     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Pri zmene nastaven sa vyskytol problm"</string>
    543     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="387215679583759376">"Optimalizcia Wi-Fi"</string>
    544     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="7774946457510541054">"Minimalizova spotrebu batrie pri zapnutej sieti Wi-Fi"</string>
    545     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Prida sie"</string>
    546     <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Siete Wi-Fi"</string>
    547     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Tlaidlo WPS"</string>
    548     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"alie monosti"</string>
    549     <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Zadanie kdu WPS PIN"</string>
    550     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="2575893749303670353">"Priame prip. Wi-Fi"</string>
    551     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Vyhadvanie"</string>
    552     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Rozren"</string>
    553     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Pripoji k sieti"</string>
    554     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Odstrni zznam siete"</string>
    555     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Upravi sie"</string>
    556     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Ak chcete zobrazi dostupn siete, zapnite sie Wi-Fi."</string>
    557     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"Prebieha vyhadvanie siet Wi-Fi..."</string>
    558     <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"In sie..."</string>
    559     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Viac"</string>
    560     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatick nastavenie (WPS)"</string>
    561     <string name="wifi_required_info_text" msgid="9014073093293520112">"Tablet potrebuje na dokonenie nastaven prstup k sieti Wi-Fi. Po nastaven mete prepna medzi mobilnm dtovm pripojenm a sieou Wi-Fi."</string>
    562     <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Zobrazi rozren monosti"</string>
    563     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Zabezpeen nastavenie siete Wi-Fi"</string>
    564     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Spanie WPS"</string>
    565     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Stlate na svojom smerovai tlaidlo Chrnen nastavenie Wi-Fi. Me by oznaen psmenami WPS alebo tmto symbolom:"</string>
    566     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8067502591043979939">"Zadajte na svojom smerovai siete Wi-Fi kd PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. Proces nastavenia me trva a dve minty."</string>
    567     <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Spustenie WPS sa podarilo. Prebieha pripjanie k sieti"</string>
    568     <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Pripojen k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    569     <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS prebieha a dokonenie procesu me trva a dve mnty"</string>
    570     <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Spustenie WPS zlyhalo. Skste to znova o niekoko mint."</string>
    571     <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Nastavenie zabezpeenia bezdrtovho smerovaa (TKIP) nie je podporovan"</string>
    572     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Nastavenie zabezpeenia bezdrtovho smerovaa (TKIP) nie je podporovan"</string>
    573     <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Zlyhanie overenia totonosti. Skste to znova."</string>
    574     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Bola rozpoznan alia relcia WPS. Skste to znova o niekoko mint."</string>
    575     <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Identifiktor SSID siete"</string>
    576     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Zabezpeenie"</string>
    577     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Sila signlu"</string>
    578     <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Stav"</string>
    579     <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Rchlos pripojenia"</string>
    580     <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Adresa IP"</string>
    581     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Metda EAP"</string>
    582     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Overenie  2. fza"</string>
    583     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certifikt CA"</string>
    584     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certifikt pouvatea"</string>
    585     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identita"</string>
    586     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonymn identita"</string>
    587     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Heslo"</string>
    588     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Zobrazova heslo"</string>
    589     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Nastavenia adresy IP"</string>
    590     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nezmenen)"</string>
    591     <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(neuren)"</string>
    592     <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Uloen"</string>
    593     <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Zakzan"</string>
    594     <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Bolo zabrnen slabmu internetovmu pripojeniu"</string>
    595     <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problm s overenm totonosti"</string>
    596     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Mimo dosah"</string>
    597     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS je k dispozcii"</string>
    598     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS je k dispozcii)"</string>
    599     <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Zabezpeenie: <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
    600     <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", zabezpeenie: <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
    601     <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"iadne"</string>
    602     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Pripoji"</string>
    603     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Nepodarilo sa pripoji k sieti"</string>
    604     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Odstrni"</string>
    605     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Nepodarilo sa odstrni zznam siete"</string>
    606     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Uloi"</string>
    607     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Nepodarilo sa uloi sie"</string>
    608     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Zrui"</string>
    609     <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Preskoi aj tak"</string>
    610     <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Nepreskoi"</string>
    611     <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"UPOZORNENIE: Opertor me tova alie poplatky za dta."\n\n"Nastavenie tabletu me vyadova prenos vznamnho mnostva dt."</string>
    612     <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"UPOZORNENIE: Opertor me tova alie poplatky za dta."\n\n"Nastavenie telefnu me vyadova prenos vznamnho mnostva dt."</string>
    613     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="7682836089429990118">"UPOZORNENIE: Tablet nebude mc overi, i je v softvr aktulny."</string>
    614     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3324261421359832263">"UPOZORNENIE: Telefn nebude mc overi, i je v softvr aktulny."</string>
    615     <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="6904081070290941807">"Tablet sa k tejto sieti Wi-Fi nedokzal pripoji."</string>
    616     <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="3894921379368046855">"Telefn sa k tejto sieti Wi-Fi nedokzal pripoji."</string>
    617     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Rozren nastavenia Wi-Fi"</string>
    618     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Frekvenn psmo Wi-Fi"</string>
    619     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Uvete prevdzkov frekvenn rozsah"</string>
    620     <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Pri nast. pravidiel frekv. psma nastal problm."</string>
    621     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Adresa MAC"</string>
    622     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Adresa IP"</string>
    623     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Nastavenia adresy IP"</string>
    624     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Uloi"</string>
    625     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Zrui"</string>
    626     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Zadajte platn adresu IP."</string>
    627     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Zadajte platn adresu brny."</string>
    628     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Zadajte platn adresu DNS."</string>
    629     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Zadajte dku sieovej predpony v rozsahu 0 a 32."</string>
    630     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"Server DNS 1"</string>
    631     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"Server DNS 2"</string>
    632     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Brna"</string>
    633     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Dka sieovej predpony"</string>
    634     <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Priame pripojenie Wi-Fi"</string>
    635     <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informcie o zariaden"</string>
    636     <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Zapamta si toto pripojenie"</string>
    637     <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Vyhadvanie zariaden"</string>
    638     <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Prebieha vyhadvanie..."</string>
    639     <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Premenova zariadenie"</string>
    640     <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Partnersk zariadenia"</string>
    641     <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Zapamtan skupiny"</string>
    642     <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Nepodarilo sa pripoji."</string>
    643     <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Premenovanie zariadenia zlyhalo."</string>
    644     <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Odpoji?"</string>
    645     <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Ak sa odpojte, ukonte spojenie so zariadenm <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    646     <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ak sa odpojte, ukonte spojenie so zariadenm <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> a almi zariadeniami (<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>)."</string>
    647     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Zrui pozvnku?"</string>
    648     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Chcete zrui pozvnku na spojenie s klientom <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    649     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Odstrni tto skupinu?"</string>
    650     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Prenosn prstupov bod Wi-Fi"</string>
    651     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Prebieha zapnanie hotspotu..."</string>
    652     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Prebieha vypnanie hotspotu..."</string>
    653     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Prenosn prstupov bod <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktvny"</string>
    654     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Chyba prenosnho prstupovho bodu Wi-Fi"</string>
    655     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="61237027772641155">"Nastavi hotspot Wi-Fi"</string>
    656     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"Prenosn prstupov bod Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    657     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
    658     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Zobrazi"</string>
    659     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
    660     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Vyzvac tn telefnu"</string>
    661     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
    662     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Hlasitosti"</string>
    663     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Hudobn efekty"</string>
    664     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Hlasitos vyzvania"</string>
    665     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrova v tichom reime"</string>
    666     <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Predvolen upozornenie"</string>
    667     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Blika kontrolkou upozornenia"</string>
    668     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Vyzvac tn"</string>
    669     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Upozornenie"</string>
    670     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Pouije hlasitos prichdzajcich hovorov aj pre upozornenia"</string>
    671     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Zvoli vyzvac tn upozornenia"</string>
    672     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Mdi"</string>
    673     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Umouje nastavi hlasitos hudby a vide"</string>
    674     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Budk"</string>
    675     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Nastavenia zvuku pre pripojen dok"</string>
    676     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Zvuky pri dotyku na seln klvesnicu"</string>
    677     <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Zvuky dotyku"</string>
    678     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Zvuk uzamknutia obrazovky"</string>
    679     <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrovanie pri dotyku"</string>
    680     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Potlaenie umu"</string>
    681     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Hudba, video, hry a alie mdi"</string>
    682     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Zvonenie a upozornenia"</string>
    683     <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Upozornenia"</string>
    684     <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Budky"</string>
    685     <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Vypn zvuk tnu zvonenia a upozornen"</string>
    686     <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Vypn zvuk hudby a inch mdi"</string>
    687     <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Vypn zvuk upozornen"</string>
    688     <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Vypn zvuk budka"</string>
    689     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Vibrova pri zvonen"</string>
    690     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dok"</string>
    691     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Nastavenie doku"</string>
    692     <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Zvuk"</string>
    693     <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Nastavenia pripojenho stolnho doku"</string>
    694     <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Nastavenia pripojenho doku do auta"</string>
    695     <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet nie je vloen do doku"</string>
    696     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefn nie je vloen do doku"</string>
    697     <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Nastavenia pripojenho doku"</string>
    698     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok nebol njden"</string>
    699     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Pred nastavenm zvuku doku v om mus by vloen tablet."</string>
    700     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Pred nastavenm zvuku doku v om mus by vloen telefn."</string>
    701     <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvuk pri vkladan do doku"</string>
    702     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Prehra zvuk pri vkladan alebo odstraovan tabletu z doku"</string>
    703     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Prehra zvuk pri vkladan alebo odstraovan telefnu z doku"</string>
    704     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Neprehrva zvuk pri vkladan alebo odstraovan tabletu z doku"</string>
    705     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Neprehrva zvuk pri vkladan alebo odstraovan telefnu z doku"</string>
    706     <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"ty"</string>
    707     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Hada"</string>
    708     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Sprva nastaven a histrie vyhadvan"</string>
    709     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Zobrazenie"</string>
    710     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automatick otoenie obrazovky"</string>
    711     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Pri otan tabletu automaticky prepna orientciu"</string>
    712     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Pri otan telefnu automaticky prepna orientciu"</string>
    713     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Pri otan tabletu automaticky prepna orientciu"</string>
    714     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Pri otan telefnu automaticky prepna orientciu"</string>
    715     <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Jas"</string>
    716     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Nastavenia jasu obrazovky"</string>
    717     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Reim spnku"</string>
    718     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neinnosti"</string>
    719     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Tapeta"</string>
    720     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Vybra tapetu z"</string>
    721     <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"etri obrazovky"</string>
    722     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Pri vloen do doku alebo pri nabjan v reime spnku"</string>
    723     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Oboje"</string>
    724     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Pri nabjan"</string>
    725     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Poas prtomnosti zariadenia v doku"</string>
    726     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Vypnut"</string>
    727     <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Ak chcete nastavi, o sa stane, ke je telefn v doku alebo v reime spnku, zapnite funkciu etri obrazovky."</string>
    728     <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Kedy spusti etri obrazovky"</string>
    729     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Spusti"</string>
    730     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Nastavenia"</string>
    731     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatick jas"</string>
    732     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Vekos psma"</string>
    733     <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Vekos psma"</string>
    734     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavenia zmky karty SIM"</string>
    735     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nastavenia zmky karty SIM"</string>
    736     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zmka karty SIM"</string>
    737     <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Uzamyka kartu SIM"</string>
    738     <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Ak chcete poui tablet, muste zada kd PIN"</string>
    739     <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Ak chcete telefn poui, muste zada kd PIN"</string>
    740     <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Ak chcete poui tablet, muste zada kd PIN"</string>
    741     <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Ak chcete telefn poui, muste zada kd PIN"</string>
    742     <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Zmeni kd PIN karty SIM"</string>
    743     <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"Kd PIN karty SIM"</string>
    744     <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Uzamyka kartu SIM"</string>
    745     <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Odomkn kartu SIM"</string>
    746     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Star kd PIN karty SIM"</string>
    747     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Nov kd PIN karty SIM"</string>
    748     <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Potvrte nov kd PIN."</string>
    749     <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"Kd PIN karty SIM"</string>
    750     <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Nesprvny kd PIN"</string>
    751     <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"Kdy PIN sa nezhoduj"</string>
    752     <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Kd PIN nie je mon zmeni."\n"Kd PIN je zrejme nesprvny."</string>
    753     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Kd PIN karty SIM bol zmenen."</string>
    754     <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Stav zmku karty SIM nie je mon zmeni."\n"Zrejme ste zadali nesprvny kd PIN."</string>
    755     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
    756     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Zrui"</string>
    757     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Stav tabletu"</string>
    758     <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Stav telefnu"</string>
    759     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Aktualizcie systmu"</string>
    760     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
    761     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verzia systmu Android"</string>
    762     <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"slo modelu"</string>
    763     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID zariadenia"</string>
    764     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verzia zkladnho psma"</string>
    765     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verzia jadra"</string>
    766     <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"slo zostavy"</string>
    767     <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Stav zabezpeenia SELinux"</string>
    768     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nie je k dispozcii"</string>
    769     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Stav"</string>
    770     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Stav"</string>
    771     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Stav batrie, siete a alie informcie"</string>
    772     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefnne slo, signl at."</string>
    773     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Ukladac priestor"</string>
    774     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Nastavenia ukladacieho priestoru"</string>
    775     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Odpoji ukladac priestor USB a zobrazi dostupn ukladac priestor"</string>
    776     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Umouje odpoji kartu SD a zobrazi dostupn ukladac priestor"</string>
    777     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
    778     <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moje telefnne slo"</string>
    779     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"Min."</string>
    780     <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
    781     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Verzia PRL"</string>
    782     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
    783     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
    784     <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Typ mobilnej siete"</string>
    785     <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Stav mobilnej siete"</string>
    786     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stav sluby"</string>
    787     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Sila signlu"</string>
    788     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
    789     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Sie"</string>
    790     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Adresa MAC siete Wi-Fi"</string>
    791     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adresa zariadenia Bluetooth"</string>
    792     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sriov slo"</string>
    793     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nie s k dispozcii"</string>
    794     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Doba prevdzky"</string>
    795     <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Doba prevdzky"</string>
    796     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Intern ukl. priestor"</string>
    797     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Ukladac priestor USB"</string>
    798     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Karta SD"</string>
    799     <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"K dispozcii"</string>
    800     <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"K dispozcii (len na tanie)"</string>
    801     <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Celkov pam"</string>
    802     <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Prebieha vpoet..."</string>
    803     <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Aplikcie (daje aplikci a obsah mdi)"</string>
    804     <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Mdi"</string>
    805     <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Prevzatia"</string>
    806     <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Obrzky, vide"</string>
    807     <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Zvuk (hudba, vyzvacie tny, podcasty at.)"</string>
    808     <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Rzne"</string>
    809     <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"daje uloen vo vyrovnvacej pamti"</string>
    810     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Odpojte zdiean ukl. priestor"</string>
    811     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Odpoji kartu SD"</string>
    812     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Odp. intern ukl. priestor USB"</string>
    813     <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Kvli bezpenmu odstrneniu karty SD muste kartu najprv odpoji"</string>
    814     <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Vlote ukl. priestor USB na pripoj."</string>
    815     <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Vlote kartu SD, ktor chcete pripoji"</string>
    816     <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Pripoj. ukl. priestor USB"</string>
    817     <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Pripoji kartu SD"</string>
    818     <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
    819     <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
    820     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Vymaza ukladac priestor USB"</string>
    821     <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Vymaza kartu SD"</string>
    822     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Vymae v. daje v internom uklad. priestore USB, napr. hudbu alebo fotografie."</string>
    823     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Vymae vetky daje na karte SD, ako je hudba alebo fotografie"</string>
    824     <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Vymaza daje vo vyrovnvacej pamti?"</string>
    825     <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Vyma sa daje v pamti pre vetky aplikcie"</string>
    826     <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Funkcia MTP alebo PTP je aktvna"</string>
    827     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Odpoji loisko USB?"</string>
    828     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Odpoji kartu SD?"</string>
    829     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ak odpojte loisko USB, niektor pouvan aplikcie mu by zastaven a nebud k dispozcii, km loisko USB znova nepripojte."</string>
    830     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ak odpojte kartu SD, niektor pouvan aplikcie mu by zastaven a nebud k dispozcii, km kartu SD znova nepripojte."</string>
    831     <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
    832     <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
    833     <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"loisko USB sa nepodarilo odpoji. Skste to znova neskr."</string>
    834     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Kartu SD sa nepodarilo odpoji. Skste to znova neskr."</string>
    835     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Ukladac priestor USB bude odpojen."</string>
    836     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Karta SD bude odpojen."</string>
    837     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Odpjanie"</string>
    838     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Prebieha odpjanie"</string>
    839     <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Nedostatok ukladacieho priestoru"</string>
    840     <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Niektor systmov funkcie, ako je synchronizcia, nemusia fungova sprvne. Skste zska ukladac priestor odstrnenm alebo uvonenm poloiek, ako s aplikcie alebo obsah mdi."</string>
    841     <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Pripojenie USB k potau"</string>
    842     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Pripojenie USB k potau"</string>
    843     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Pripoji ako"</string>
    844     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Zariadenie pre mdi (MTP)"</string>
    845     <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Umouje prena multimedilne sbory v systme Windows alebo v systme Mac pomocou aplikcie Android File Transfer (www.android.com/filetransfer)"</string>
    846     <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Fotoapart (PTP)"</string>
    847     <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Umouje prenos fotografi pomocou softvru fotoapartu a prenos akchkovek sborov do potaov, ktor nepodporuj protokol MTP"</string>
    848     <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Intalova nstroje na prenos sborov"</string>
    849     <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"al pouvatelia"</string>
    850     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Stav batrie"</string>
    851     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Stav batrie"</string>
    852     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Nzvy prstupovch bodov (APN)"</string>
    853     <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Upravi prstupov bod"</string>
    854     <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nenastaven"</string>
    855     <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Meno"</string>
    856     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Nzov prstupovho bodu (APN)"</string>
    857     <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Server proxy"</string>
    858     <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
    859     <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Pouvatesk meno"</string>
    860     <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Heslo"</string>
    861     <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string>
    862     <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
    863     <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Server proxy systmu MMS"</string>
    864     <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Port systmu MMS"</string>
    865     <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
    866     <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
    867     <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Typ overenia"</string>
    868     <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"iadne"</string>
    869     <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
    870     <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
    871     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP alebo CHAP"</string>
    872     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Typ nzvu prstupovho bodu (APN)"</string>
    873     <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protokol APN"</string>
    874     <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protokol nzvu prstupovho bodu (APN) pre roaming"</string>
    875     <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Povoli / zakza nzov prstupovho bodu (APN)"</string>
    876     <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Nzov prstupovho bodu (APN) je povolen"</string>
    877     <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Nzov prstupovho bodu (APN) je zakzan"</string>
    878     <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Opertor"</string>
    879     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Odstrni nzov prstupovho bodu (APN)"</string>
    880     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nov nzov prstupovho bodu (APN)"</string>
    881     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Uloi"</string>
    882     <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Zahodi"</string>
    883     <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
    884     <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Pole Meno neme by przdne."</string>
    885     <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"Nzov prstupovho bodu (APN) neme by przdny."</string>
    886     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Pole MCC mus obsahova aspo 3 slice."</string>
    887     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Pole MNC mus obsahova 2 alebo 3 slice."</string>
    888     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Prebieha obnovovanie predvolench nastaven nzvu prstupovho bodu (APN)."</string>
    889     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Obnovi predvolen"</string>
    890     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Obnovenie predvolench nastaven nzvu prstupovho bodu (APN) bolo dokonen."</string>
    891     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Obnovenie tovrenskch nastaven"</string>
    892     <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Vymae vetky daje v tablete"</string>
    893     <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Vymae vetky daje v telefne"</string>
    894     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Tto opercia vymae vetky daje v "<b>"internom loisku"</b>" tabletu, vrtane:"\n\n<li>"tu Google,"</li>\n<li>"dajov a nastaven systmu a aplikci,"</li>\n<li>"prevzatch aplikci"</li></string>
    895     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Tto opercia vymae vetky daje v "<b>"internom loisku"</b>" telefnu, vrtane:"\n\n<li>"tu Google,"</li>\n<li>"dajov a nastaven systmu a aplikci,"</li>\n<li>"prevzatch aplikci"</li></string>
    896     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Aktulne ste prihlsen do nasledujcich tov:"\n</string>
    897     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Hudba"</li>\n<li>"Fotografie"</li>\n<li>"In pouvatesk daje"</li></string>
    898     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Ak chcete vymaza hudbu, obrzky a alie pouvatesk daje, muste vymaza "<b>"loisko USB"</b>"."</string>
    899     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Ak chcete vymaza hudbu, obrzky a alie pouvatesk daje, muste vymaza "<b>"kartu SD"</b>"."</string>
    900     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Vymaza ukladac priestor USB"</string>
    901     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Vymaza kartu SD"</string>
    902     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Vymaza vetky daje v internom loisku USB (napr. hudbu a fotografie)"</string>
    903     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Vymaza vetky daje na karte SD (napr. hudbu alebo fotografie)"</string>
    904     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Obnovi tablet"</string>
    905     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Obnovi telefn"</string>
    906     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vymaza vetky vae osobn daje a prevzat aplikcie? Tto akciu nebude mon vrti sp."</string>
    907     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Vymaza vetko"</string>
    908     <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Nakreslite bezpenostn vzor"</string>
    909     <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Obnovenie tovrenskch nastaven muste potvrdi nakreslenm bezpenostnho vzoru."</string>
    910     <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Pokus o obnovenie sa neuskutonil, pretoe sluba System Clear nie je k dispozcii."</string>
    911     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Obnovi?"</string>
    912     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Vymaza ukladac priestor USB"</string>
    913     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Vymaza kartu SD"</string>
    914     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Vymae daje v ukl. priestore USB"</string>
    915     <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Vymae vetky daje na karte SD"</string>
    916     <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Vymaza loisko USB? Stratte "<b>"vetky"</b>" uloen daje!"</string>
    917     <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Vymaza kartu SD? Stratte "<b>"vetky"</b>" daje na karte!"</string>
    918     <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Vymaza ukladac priestor USB"</string>
    919     <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Vymaza kartu SD"</string>
    920     <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Chcete loisko USB vymaza a odstrni tak vetky sbory, ktor s na om uloen? Tto akciu nebude mon vrti sp."</string>
    921     <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Chcete kartu SD vymaza a odstrni tak vetky sbory, ktor s na nej uloen? Tto akciu nebude mon vrti sp."</string>
    922     <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Odstrni vetko"</string>
    923     <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Nakreslite bezpenostn vzor"</string>
    924     <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Vymazanie loiska USB muste potvrdi nakreslenm bezpenostnho vzoru."</string>
    925     <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Vymazanie karty SD muste potvrdi nakreslenm bezpenostnho vzoru."</string>
    926     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Nastavenia hovorov"</string>
    927     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastavenie hlasovej schrnky, presmerovania hovorov, akajcich hovorov a identifikcie volajceho"</string>
    928     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering cez USB"</string>
    929     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prenosn prstupov bod"</string>
    930     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Pripojenie cez Bluetooth"</string>
    931     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Zdieanie dt. pripojenia"</string>
    932     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Zdie. dt. pripojenia a prenosn prst. bod"</string>
    933     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
    934     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Zdiean dtov pripojenie prostrednctvom portu USB"</string>
    935     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Pripojenie USB je k dispozcii. Ak chcete vytvori zdiean dtov prepojenie, vyberte ho."</string>
    936     <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Zdiean dtov pripojenie"</string>
    937     <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Internetov pripojenie nie je mon zdiea, pokia sa pouva loisko USB"</string>
    938     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"Pripojenie USB nie je k dispozcii"</string>
    939     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Chyba zdieania dtovho pripojenia prostrednctvom USB"</string>
    940     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Pripojenie cez Bluetooth"</string>
    941     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Zdiea internetov pripojenie tohto tabletu"</string>
    942     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Zdiea internetov pripojenie tohto telefnu"</string>
    943     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Internetov pripojenie tabletu zdiea jedno zariadenie"</string>
    944     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Internetov pripojenie telefnu zdiea jedno zariadenie"</string>
    945     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Zariadenia zdieajce internetov pripojenie tabletu (<xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>)"</string>
    946     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Zariadenia zdieajce internetov pripojenie telefnu: <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    947     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Nezdiea internetov pripojenie tohto tabletu"</string>
    948     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Nezdiea internetov pripojenie tohto telefnu"</string>
    949     <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Internetov pripojenie nie je zdiean"</string>
    950     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Maximlny poet zariaden na zdieanie dtovho pripojenia: <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>."</string>
    951     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Ukon sa zdiean dt. pripojenie zariad. <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    952     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomocnk"</string>
    953     <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobiln siete"</string>
    954     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja poloha"</string>
    955     <string name="location_network_based" msgid="7472814266821714527">"Poloha Wi-Fi a mobilnej siete"</string>
    956     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Povoli apl. pouva slubu ur. polohy Google a rchl. odhad. vau polohu. Anonym. daje o polohe sa bud odosiela spol. Google."</string>
    957     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Poloha je uren poda siete Wi-Fi"</string>
    958     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satelity GPS"</string>
    959     <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Umoni aplikcim na vaom tablete urova polohu pomocou GPS"</string>
    960     <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Umoni aplikcim na vaom telefne urova polohu pomocou GPS"</string>
    961     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Poui systm A-GPS"</string>
    962     <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Vylepi funknos GPS pomocou servera (vypnutm tejto funkcie znite vyuitie siete)"</string>
    963     <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Vylepi funknos GPS pomocou servera (zruenm tejto funkcie zvite vkon GPS)"</string>
    964     <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Poloha a vyhadvanie Google"</string>
    965     <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Povoli systmu Google poui polohu na vylepenie vsledkov vyhadvania a alch sluieb"</string>
    966     <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Prstup k dajom o mojej polohe"</string>
    967     <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Umoni aplikcim, ktor o to poiadali, pouva daje o polohe"</string>
    968     <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Zdroje polohy"</string>
    969     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Informcie o tablete"</string>
    970     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Informcie o telefne"</string>
    971     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Zobrazuje prvne informcie, stav a verziu softvru"</string>
    972     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Prvne informcie"</string>
    973     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Prispievatelia"</string>
    974     <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Regulan informcie"</string>
    975     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorsk prva"</string>
    976     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licencia"</string>
    977     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Zmluvn podmienky"</string>
    978     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licencie otvorenho zdroja"</string>
    979     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Pri natavan licenci sa vyskytla chyba."</string>
    980     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Prebieha natavanie"</string>
    981     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Bezpenostn informcie"</string>
    982     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Bezpenostn informcie"</string>
    983     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Nemte dtov pripojenie. Ak chcete tieto informcie zobrazi teraz, prejdite v ubovonom potai pripojenom na Internet na adresu %s."</string>
    984     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Prebieha natavanie"</string>
    985     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Zvote heslo"</string>
    986     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Vyberte vzor"</string>
    987     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Zvote kd PIN"</string>
    988     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvrte heslo"</string>
    989     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvrte vzor"</string>
    990     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvrte kd PIN"</string>
    991     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Hesl sa nezhoduj"</string>
    992     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Kdy PIN nie s zhodn"</string>
    993     <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Odomkn vber"</string>
    994     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Heslo bolo nastaven"</string>
    995     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Bol nastaven kd PIN"</string>
    996     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Vzor bol nastaven"</string>
    997     <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Zabezpeenie obrazovky"</string>
    998     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Zmena bezpenostnho vzoru"</string>
    999     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Zmena bezpenostnho kdu PIN"</string>
   1000     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Potvrte uloen vzor"</string>
   1001     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Sksi znova:"</string>
   1002     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Nakreslite bezpenostn vzor"</string>
   1003     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Pomocnka zobrazte stlaenm klvesy Menu."</string>
   1004     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Na zver zdvihnite prst z obrazovky."</string>
   1005     <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Minimlny poet spojench bodov je <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Skste to znova:"</string>
   1006     <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="8378617839439987962">"Vzor bol zaznamenan."</string>
   1007     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Znova nakreslite bezpenostn vzor pre potvrdenie:"</string>
   1008     <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Nov bezpenostn vzor:"</string>
   1009     <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potvrdi"</string>
   1010     <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Nakresli znova"</string>
   1011     <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Sksi znova"</string>
   1012     <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Pokraova"</string>
   1013     <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Bezpenostn vzor"</string>
   1014     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Vyadova vzor"</string>
   1015     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Obrazovku muste odomkn nakreslenm bezpenostnho vzoru."</string>
   1016     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Zobrazi vzor"</string>
   1017     <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrovanie pri dotyku"</string>
   1018     <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Tlaidlo napj. ihne zamkne"</string>
   1019     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Nastavi bezpenostn vzor"</string>
   1020     <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Zmena bezpenostnho vzoru"</string>
   1021     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Bezpenostn vzor obrazovky nakreslite takto"</string>
   1022     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Prli vea chybnch pokusov."</string>
   1023     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Poet seknd zostvajcich do alieho pokusu: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
   1024     <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplikcia nie je v telefne naintalovan."</string>
   1025     <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Zrui"</string>
   1026     <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"alej"</string>
   1027     <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Zabezpeenie vho tabletu"</string>
   1028     <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Zabezpeenie telefnu"</string>
   1029     <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Chrte svoj tablet pred neoprvnenm pouitm vytvorenm osobnho vzoru na odomknutie obrazovky. Na alej obrazovke pospjajte prstom body v ubovonom porad. Muste spoji aspo tyri body. "\n\n"Ak chcete zaa, dotknite sa tlaidla alej."</string>
   1030     <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Svoj telefn mete chrni pred neautorizovanm pouitm pomocou osobnho bezpenostnho vzoru obrazovky. Bodky na nasledujcej obrazovke spojte prejdenm prstom v akomkovek porad. Spoji treba aspo tyri bodky. "\n\n"Ke chcete zaa, dotknite sa tlaidla alej."</string>
   1031     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Spravova aplikcie"</string>
   1032     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Sprva a odstraovanie naintalovanch aplikci"</string>
   1033     <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplikcie"</string>
   1034     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Sprva aplikci a nastavenie rchleho spustenia"</string>
   1035     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Nastavenia aplikcie"</string>
   1036     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Neznme zdroje"</string>
   1037     <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Povoli intalciu aplikci z neznmych zdrojov"</string>
   1038     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"V tablet a osobn daje s zranitenejie voi tokom aplikci z neznmych zdrojov. Shlaste s tm, e ste vhradne zodpovedn/- za vetky kody na tablete alebo stratu dajov, ktor mu vznikn v dsledku pouvania tchto aplikci."</string>
   1039     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"V telefn a osobn daje s zranitenejie voi tokom aplikci z neznmych zdrojov. Shlaste s tm, e ste vhradne zodpovedn/- za vetky kody na telefne alebo stratu dajov, ktor mu vznikn v dsledku pouvania tchto aplikci."</string>
   1040     <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"Overi aplikcie"</string>
   1041     <string name="verify_applications_summary" msgid="6737505521913263792">"Zakza intalciu kodlivch aplikci alebo na ne upozorni"</string>
   1042     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Rozren nastavenia"</string>
   1043     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Povoli alie monosti nastaven"</string>
   1044     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informcie o aplikcii"</string>
   1045     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Ukladac priestor"</string>
   1046     <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Spa ako predvolen"</string>
   1047     <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Predvolen"</string>
   1048     <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Kompatibilita obrazovky"</string>
   1049     <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Povolenia"</string>
   1050     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Vyrovnvacia pam"</string>
   1051     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Vymaza vyrovnvaciu pam"</string>
   1052     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Vyrovnvacia pam"</string>
   1053     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Ovldacie prvky"</string>
   1054     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Vynti zastavenie"</string>
   1055     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Celkom"</string>
   1056     <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplikcia"</string>
   1057     <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Aplikcia ukladac priestor USB"</string>
   1058     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"daje"</string>
   1059     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"daje ukladacieho priestoru USB"</string>
   1060     <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Karta SD"</string>
   1061     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Odintalova"</string>
   1062     <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Odintalova pre vetkch pouvateov"</string>
   1063     <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Intalova"</string>
   1064     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Zakza"</string>
   1065     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Povoli"</string>
   1066     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Vymazanie dajov"</string>
   1067     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Odintalcia aktualizci"</string>
   1068     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Pre niektor akcie ste sa rozhodli spa tto aplikciu ako predvolen."</string>
   1069     <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Tejto aplikcii ste povolili vytvranie miniaplikci a pristupovanie k ich dajom."</string>
   1070     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nie je predvolen pre iadne akcie."</string>
   1071     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Vymaza predvolen nastavenia"</string>
   1072     <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Tto aplikcia pravdepodobne nie je uren pre vau obrazovku. Tu mete nastavi, ako sa aplikcia obrazovke prispsob."</string>
   1073     <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Opta sa pri spusten"</string>
   1074     <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Prispsobi vekos aplikcie"</string>
   1075     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Neznme"</string>
   1076     <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Zoradi poda nzvu"</string>
   1077     <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Zoradi poda vekosti"</string>
   1078     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Ukza spusten sluby"</string>
   1079     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Procesy vo vyrov. pamti"</string>
   1080     <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Obnovi predvoby aplik."</string>
   1081     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Obnovi predvoby aplik.?"</string>
   1082     <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="1118129530999596317">"Touto akciou obnovte vetky predvoby pre:"\n\n" "<li>"zakzan aplikcie,"</li>\n" "<li>"zakzan upozornenia aplikci,"</li>\n" "<li>"predvolen aplikcie na vykonvanie akci,"</li>\n" "<li>"obmedzenia dajov na pozad pre aplikcie."</li>\n\n" O iadne daje aplikci neprdete."</string>
   1083     <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Obnovi aplikcie"</string>
   1084     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Sprva pamte"</string>
   1085     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrova"</string>
   1086     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Zvote monosti filtra"</string>
   1087     <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Vetko"</string>
   1088     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Prevzat"</string>
   1089     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Spusten"</string>
   1090     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Ukladac priestor USB"</string>
   1091     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na karte SD"</string>
   1092     <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Zakzan"</string>
   1093     <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"Nenaintalovan"</string>
   1094     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"iadne aplikcie."</string>
   1095     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Intern ukl. priestor"</string>
   1096     <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Ukladac priestor USB"</string>
   1097     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Ukl. priestor karty SD"</string>
   1098     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Prebieha prepotanie vekosti..."</string>
   1099     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Odstrni daje aplikci?"</string>
   1100     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Vetky daje tejto aplikcie (vetky sbory, nastavenia, ty, databzy a pod.) bud navdy odstrnen."</string>
   1101     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
   1102     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Zrui"</string>
   1103     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
   1104     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Aplikciu sa nepodarilo njs v zozname naintalovanch aplikci."</string>
   1105     <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"daje aplikcie sa nepodarilo vymaza."</string>
   1106     <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Odintalova aktualizcie?"</string>
   1107     <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Vetky aktualizcie tejto systmovej aplikcie systmu Android bud odintalovan."</string>
   1108     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Vymazanie dajov"</string>
   1109     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"daje aplikcie sa nepodarilo vymaza."</string>
   1110     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Tto aplikcia me pristupova k nasledujcim funkcim tabletu:"</string>
   1111     <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Tto aplikcia me pristupova k nasledujcim funkcim telefnu:"</string>
   1112     <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Tto aplikcia me pristupova k nasledujcim aplikcim v tablete. Niektor z tchto povolen s s cieom zlepenia vkonu a znenia vyuvania pamte k dispozcii aj pre aplikciu <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ktor sa spa v rmci rovnakho procesu ako aplikcia <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
   1113     <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Tto aplikcia me pristupova k nasledujcim aplikcim v telefne. Niektor z tchto povolen s s cieom zlepenia vkonu a znenia vyuvania pamte k dispozcii aj pre aplikciu <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ktor sa spa v rmci rovnakho procesu ako aplikcia <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
   1114     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
   1115     <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
   1116     <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
   1117     <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
   1118     <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Tto aplikcia vm me tova poplatky:"</string>
   1119     <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Odosla prmiov sprvu SMS"</string>
   1120     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Prebieha vpoet"</string>
   1121     <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Nepodarilo sa vypota vekos balka."</string>
   1122     <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Nie s naintalovan iadne aplikcie tretch strn."</string>
   1123     <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"verzia <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
   1124     <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Presun"</string>
   1125     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Presun do tabletu"</string>
   1126     <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Presun do telefnu"</string>
   1127     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Presun. do ukl. priestoru USB"</string>
   1128     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Presun na kartu SD"</string>
   1129     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Presvanie"</string>
   1130     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"V loisku nie je dostatok miesta."</string>
   1131     <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Aplikcia neexistuje."</string>
   1132     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikcia je chrnen proti koprovaniu."</string>
   1133     <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Umiestnenie intalcie nie je platn."</string>
   1134     <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Aktualizcie systmu sa nepodarilo naintalova na extern mdi."</string>
   1135     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vynti zastavenie?"</string>
   1136     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ak vyntite zastavenie aplikcie, me sa sprva zvltne."</string>
   1137     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
   1138     <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Aplikciu sa nepodarilo presun. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
   1139     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Preferovan umiestnenie pre intalciu"</string>
   1140     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Zmena preferovanho umiestnenia pre intalciu novch aplikci"</string>
   1141     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Zakza vstavan aplikciu?"</string>
   1142     <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ak zakete vstavan aplikcie, ostatn aplikcie sa mu sprva zvltne."</string>
   1143     <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Odstrni daje a zakza aplikciu?"</string>
   1144     <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Ak zakete vstavan aplikciu, ostatn aplikcie nemusia fungova sprvne. Vae daje sa taktie odstrnia."</string>
   1145     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vypn upozornenia?"</string>
   1146     <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ak v tejto aplikcii vypnete upozornenia, mete prs o dleit upozornenia a aktulne informcie."</string>
   1147     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Vyuitie ukl. priestoru"</string>
   1148     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Zobrazi loisko pouvan aplikciami"</string>
   1149     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Spusten sluby"</string>
   1150     <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Zobrazenie a ovldanie aktulne spustench sluieb"</string>
   1151     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Prebieha retartovanie"</string>
   1152     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Proces na pozad vo vyrovnvacej pamti"</string>
   1153     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Ni nie je spusten."</string>
   1154     <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Spusten aplikciou."</string>
   1155     <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
   1156     <skip />
   1157     <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> vonej"</string>
   1158     <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"Vyuit: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
   1159     <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
   1160     <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
   1161     <skip />
   1162     <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Pouvate: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1163     <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Odstrnen pouvate"</string>
   1164     <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"Poet procesov: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; poet sluieb: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
   1165     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"Poet procesov: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; poet sluieb: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
   1166     <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"Poet procesov: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; poet sluieb: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
   1167     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"Poet procesov: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; poet sluieb: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
   1168     <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Spusten aplikcia"</string>
   1169     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Neaktvne"</string>
   1170     <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Sluby"</string>
   1171     <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesy"</string>
   1172     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Zastavi"</string>
   1173     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Nastavenia"</string>
   1174     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Tto sluba bola spusten svojou aplikciou. Ak ju zastavte, me dojs k zlyhaniu aplikcie."</string>
   1175     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Tto aplikciu nie je mon bezpene zastavi. Ak ju zastavte, me djs k strate asti vaej prce."</string>
   1176     <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Toto je star proces aplikcie, ktor stle be pre prpad, e by ste ho znova potrebovali. Na jeho zastavenie nie je vinou dvod."</string>
   1177     <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: prve sa pouva. Ovldacie prvky zobrazte dotykom na Nastavenia."</string>
   1178     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Hlavn proces, ktor sa pouva."</string>
   1179     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Sluba <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sa pouva."</string>
   1180     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Poskytovate <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> sa pouva."</string>
   1181     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Zastavi systmov slubu?"</string>
   1182     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ak tto slubu zastavte, niektor funkcie vho tabletu nemusia fungova. Ich funknos sa obnov a po vypnut tabletu a jeho optovnom zapnut."</string>
   1183     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ak tto slubu zastavte, niektor funkcie vho telefnu nemusia fungova. Ich funknos sa obnov a po vypnut telefnu a jeho optovnom zapnut."</string>
   1184     <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Jazyk &amp; vstup"</string>
   1185     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Jazyk &amp; vstup"</string>
   1186     <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Jazykov nastavenia"</string>
   1187     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Klvesnica a metdy vstupu"</string>
   1188     <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Jazyk"</string>
   1189     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
   1190     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatick nahradenie"</string>
   1191     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Opravova pravopisn chyby"</string>
   1192     <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Vek psmen automaticky"</string>
   1193     <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Prv psmeno vo vete je automaticky vek"</string>
   1194     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatick interpunkcia"</string>
   1195     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Nastavenia fyzickej klvesnice"</string>
   1196     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Znak . mete vloi dvojitm stlaenm klvesu Medzernk."</string>
   1197     <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Zobrazi hesl"</string>
   1198     <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
   1199     <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Pri metde vstupu je mon zhromaova zadvan text vrtane osobnch dajov, ako s naprklad hesl alebo sla kreditnch kariet. Tento spsob je pouvan aplikciou <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete poui tto metdu vstupu?"</string>
   1200     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Tto kontrola pravopisu me zhromaova zadvan text vrtane osobnch dajov, ako s naprklad hesl alebo sla kreditnch kariet. Je pouvan aplikciou <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Chcete povoli tto kontrolu pravopisu?"</string>
   1201     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Nastavenia"</string>
   1202     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Jazyk"</string>
   1203     <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Nastavenia aplikcie <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> sa nepodarilo otvori"</string>
   1204     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"My/trackpad"</string>
   1205     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rchlos ukazovatea"</string>
   1206     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Hern ovldae"</string>
   1207     <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Poui vibrovanie"</string>
   1208     <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Presmerova vibrcie do hernho ovldaa, pokia je pripojen."</string>
   1209     <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Zvote rozloenie klvesnice"</string>
   1210     <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Nastavi rozloenia klvesnice"</string>
   1211     <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Prepnite klvesmi ctrl-space"</string>
   1212     <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Predvolen"</string>
   1213     <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Rozloenia klvesnice"</string>
   1214     <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Pouvatesk slovnk"</string>
   1215     <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Osobn slovnk"</string>
   1216     <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Osobn slovnky"</string>
   1217     <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
   1218     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Prida"</string>
   1219     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Prida do slovnka"</string>
   1220     <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Frza"</string>
   1221     <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Viac monost"</string>
   1222     <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Menej monost"</string>
   1223     <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
   1224     <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Slovo:"</string>
   1225     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Skratka:"</string>
   1226     <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Jazyk:"</string>
   1227     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Upravi slovo"</string>
   1228     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Upravi"</string>
   1229     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Odstrni"</string>
   1230     <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"V pouvateskom slovnku nie s iadne slov. Slovo pridte dotknutm sa tlaidla Prida (+)."</string>
   1231     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Pre vetky jazyky"</string>
   1232     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"alie jazyky..."</string>
   1233     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testovanie"</string>
   1234     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informcie o tablete"</string>
   1235     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informcie o telefne"</string>
   1236     <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Informcie o batrii"</string>
   1237     <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Rchle spustenie"</string>
   1238     <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Nastavenie klvesovch skratiek na spanie aplikci"</string>
   1239     <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Priradi aplikciu"</string>
   1240     <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"iadna klvesov skratka"</string>
   1241     <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Hada + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
   1242     <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Vymaza"</string>
   1243     <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Klvesov skratka <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) bude vymazan."</string>
   1244     <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string>
   1245     <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Zrui"</string>
   1246     <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Aplikcie"</string>
   1247     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Odkazy"</string>
   1248     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Zadvanie textu"</string>
   1249     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Metda vstupu"</string>
   1250     <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Predvolen hodnota"</string>
   1251     <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Vber metdy vstupu"</string>
   1252     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automaticky"</string>
   1253     <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Vdy zobrazova"</string>
   1254     <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Vdy skrva"</string>
   1255     <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Nastavenie metd vstupu"</string>
   1256     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Nastavenia"</string>
   1257     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Nastavenia"</string>
   1258     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktvne metdy vstupu"</string>
   1259     <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Poui jazyk systmu"</string>
   1260     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavenia <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1261     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Zvoli aktvne metdy vstupu"</string>
   1262     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavenia klvesnice na obrazovke"</string>
   1263     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fyzick klvesnica"</string>
   1264     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Nastavenia fyzickej klvesnice"</string>
   1265     <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Monosti pre vvojrov"</string>
   1266     <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Monosti nastavenia vvoja aplikci"</string>
   1267     <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Ladenie USB"</string>
   1268     <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Povoli reim ladenia s pripojenm zariadenm USB"</string>
   1269     <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"Nahlasova chyby z hlavnej ponuky"</string>
   1270     <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"V hlavnej ponuke zahrn monos na vytvorenie sprvy o chybe"</string>
   1271     <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Nezamyka obrazovku"</string>
   1272     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Obrazovka sa pri nabjan neprepne do reimu spnku"</string>
   1273     <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Povoli simulovan polohy"</string>
   1274     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Povoli simulovan polohy"</string>
   1275     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Povoli ladenie USB?"</string>
   1276     <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Ladenie USB je uren iba na ely vvoja. Pouite ho na koprovanie dajov medzi potaom a zariadenm, intalciu aplikci do zariadenia bez upozornenia a tanie dajov dennka."</string>
   1277     <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Povoli nastavenia pre vvojrov?"</string>
   1278     <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Tieto nastavenia s uren len pre vvojrov. Mu spsobi poruchu alebo nesprvne fungovanie zariadenia a naintalovanch aplikci."</string>
   1279     <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Overi apl. intalovan cez USB"</string>
   1280     <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Kontrolova kodlivos aplikci naintalovanch pomocou nstroja ADB/ADT."</string>
   1281     <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Chrni loisko USB"</string>
   1282     <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplikcie musia pred tanm z loiska USB iada povolenie"</string>
   1283     <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Chrni loisko USB?"</string>
   1284     <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Ke je loisko USB chrnen, aplikcie musia pred tanm dajov z externho loiska poiada o povolenie."\n\n"Pri niektorch aplikcich plat, e bud fungova a vtedy, ke ich vvojri aktualizuj."</string>
   1285     <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Chrni kartu SD"</string>
   1286     <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Aplikcie musia pred tanm z karty SD vyiada povolenie"</string>
   1287     <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Chrni kartu SD?"</string>
   1288     <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Ke je karta SD chrnen, aplikcie musia pred tanm dajov z externho loiska poiada o povolenie."\n\n"Pri niektorch aplikcich plat, e bud fungova a vtedy, ke ich vvojri aktualizuj."</string>
   1289     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Vyberte modul gadget"</string>
   1290     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Vyberte miniaplikciu"</string>
   1291     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Vytvori miniaplikciu a povoli prstup?"</string>
   1292     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Po vytvoren miniaplikcie bude mc hostite <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> zska prstup ku vetkm dajom, ktor miniaplikcia zobrazuje."</string>
   1293     <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Vdy povoli aplikcii <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> vytvra miniaplikcie a pristupova k ich dajom"</string>
   1294     <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> dn <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string>
   1295     <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string>
   1296     <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
   1297     <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
   1298     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"tatistiky pouvania"</string>
   1299     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"tatistiky pouvania"</string>
   1300     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Zoradi poda:"</string>
   1301     <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplikcia"</string>
   1302     <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Set"</string>
   1303     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Doba pouitia"</string>
   1304     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Uahenie prstupu"</string>
   1305     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Nastavenia uahenia prstupu"</string>
   1306     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Sluby"</string>
   1307     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Systm"</string>
   1308     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gest priblenia"</string>
   1309     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Ke je tto funkcia zapnut, mete pribliova alebo odalova trojitm klepnutm na obrazovku."\n\n"Poas priblenia mete:"\n<ul><li>"Posva: ahajte dvoma alebo viacermi prstami po obrazovke."</li>\n<li>"Prispsobi rove priblenia: Priblte dva alebo viacero prstov k sebe alebo ich od seba odtiahnite."</li></ul>\n\n"Obsah pod prstom mete tie doasne pribli trojitm klepnutm a podranm. V stave priblenia mete posvanm prsta preskmava rzne asti obrazovky. Odtiahnutm prsta sa vrtite do predchdzajceho stavu."\n\n"Poznmka: Priblenie trojitm klepnutm funguje vade okrem klvesnice a naviganho panela."</string>
   1310     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Skratka zjednoduenho ovldania"</string>
   1311     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Zapnut"</string>
   1312     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Vypnut"</string>
   1313     <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Ak je tto funkcia zapnut, mete rchlo v dvoch krokoch povoli funkcie zjednoduenia ovldania:"\n\n"Krok 1: Stlate tlaidlo zapnutia a podrte ho, dokm nezaznie zvukov signl alebo nezactite vibrcie."\n\n"Krok 2: Dotknite sa obrazovky dvoma prstami a podrte ju, dokm nezaznie zvuk potvrdenia."\n\n"Ak m zariadenie viacero pouvateov, pomocou tejto skratky je mon na uzamknutej obrazovke doasne povoli zjednoduenie ovldania, dokm sa zariadenie neodomkne."</string>
   1314     <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Vek psmo"</string>
   1315     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Priblenie obrazovky"</string>
   1316     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Auto. aktualiz. pribl. obrazovky"</string>
   1317     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Aktualizova pribl. obrazov. pri prechodoch apl."</string>
   1318     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Tlaidlo Napjanie ukonuje hovor"</string>
   1319     <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Hovoren hesl"</string>
   1320     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Oneskorenie dotyku a podrania"</string>
   1321     <string name="accessibility_toggle_script_injection_preference_title" msgid="7950932054266694403">"Zjednoduenie prstupu k webu"</string>
   1322     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nastavenia"</string>
   1323     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Zapnut"</string>
   1324     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Vypnut"</string>
   1325     <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Povolen"</string>
   1326     <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Nie je povolen"</string>
   1327     <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Povoli"</string>
   1328     <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"Nepovoli"</string>
   1329     <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Poui slubu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   1330     <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"Sluba na zjednoduenie ovldania <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zaznamenva vetok text, ktor napete, okrem hesiel. To zaha osobn daje, ako s sla kreditnch kariet. Zaznamenva aj daje o interakcii so zariadenm."</string>
   1331     <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"Sluba na zjednoduenie ovldania <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zaznamenva vetok text, ktor napete, okrem hesiel. To zaha osobn daje, ako s sla kreditnch kariet. Zaznamenva aj daje o vyuvan telefnu."</string>
   1332     <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Zastavi slubu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   1333     <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Ak sa dotknete klvesu OK, sluba <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> sa zastav."</string>
   1334     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nie s naintalovan iadne sluby"</string>
   1335     <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Potrebujete taku obrazovky?"</string>
   1336     <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"Aplikcia Talkback poskytuje hovoren odozvu na pomoc nevidomm a slabozrakm pouvateom. Chcete si tto aplikciu bezplatne naintalova zo sluby Android Market?"</string>
   1337     <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Chcete, aby aplikcie prevzali zo sluby Google skripty, ktor uahia prstup k ich obsahu?"</string>
   1338     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"K dispozcii nie je iadny popis."</string>
   1339     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Nastavenia"</string>
   1340     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batria"</string>
   1341     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"o vyuva batriu"</string>
   1342     <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"daje o spotrebe nie s k dispozcii."</string>
   1343     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
   1344     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Vyuitie batrie od odpojenia"</string>
   1345     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Vyuitie batrie od obnovenia"</string>
   1346     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Doba prevdzky na batrii: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1347     <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> od odpojenia"</string>
   1348     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Nabjanie"</string>
   1349     <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Obrazovka zapnut"</string>
   1350     <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS aktvne"</string>
   1351     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
   1352     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Prebudi"</string>
   1353     <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Signl mobilnej siete"</string>
   1354     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
   1355     <skip />
   1356     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Doba pouvania zariadenia"</string>
   1357     <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Doba prevdzky siete Wi-Fi"</string>
   1358     <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Doba prevdzky siete Wi-Fi"</string>
   1359     <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
   1360     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Podrobnosti histrie"</string>
   1361     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Podrobnosti pouvania"</string>
   1362     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Podrobnosti pouvania"</string>
   1363     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Upravi spotrebu energie"</string>
   1364     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Zahrnut balky"</string>
   1365     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Obrazovka"</string>
   1366     <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
   1367     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
   1368     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Telefn v pohotovostnom reime"</string>
   1369     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Hlasov hovory"</string>
   1370     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet je neinn"</string>
   1371     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefn v stave neinnosti"</string>
   1372     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Doba prevdzky procesora"</string>
   1373     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU v popred"</string>
   1374     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Zakza reim spnku"</string>
   1375     <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
   1376     <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Pripojenie Wi-Fi aktvne"</string>
   1377     <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
   1378     <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefn"</string>
   1379     <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Odoslan daje"</string>
   1380     <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Prijat daje"</string>
   1381     <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Zvuk"</string>
   1382     <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
   1383     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Doba zapnutia"</string>
   1384     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Doba bez signlu"</string>
   1385     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Vynti zastavenie"</string>
   1386     <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informcie o aplikcii"</string>
   1387     <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Nastavenia aplikcie"</string>
   1388     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Nastavenia obrazovky"</string>
   1389     <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Nastavenia Wi-Fi"</string>
   1390     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Nastavenia Bluetooth"</string>
   1391     <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Vyuitie batrie hlasovmi hovormi"</string>
   1392     <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Vyuitie batrie v stave neinnosti tabletu"</string>
   1393     <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Vyuitie batrie v stave neinnosti"</string>
   1394     <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Vyuitie batrie jednotkou GSM"</string>
   1395     <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"V oblastiach bez pokrytia prepnite do reimu V lietadle"</string>
   1396     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Vyuitie batrie obrazovkou a podsvietenm"</string>
   1397     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Znte jas obrazovky alebo interval vypnutia obrazovky"</string>
   1398     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Vyuitie batrie sieou Wi-Fi"</string>
   1399     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Vypnite pripojenie Wi-Fi, ke sa nepouva, alebo ke nie je k dispozcii"</string>
   1400     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Vyuitie batrie technolgiou Bluetooth"</string>
   1401     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Ke technolgiu Bluetooth nepouvate, vypnite ju"</string>
   1402     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Skste sa pripoji k inmu zariadeniu Bluetooth"</string>
   1403     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Vyuitie batrie aplikciou"</string>
   1404     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Zastavte aplikciu alebo ju odintalujte"</string>
   1405     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"GPS mete rune nastavi tak, aby ho aplikcie nemohli pouva"</string>
   1406     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Tto aplikcia me ponka nastavenia na znenie pouvania batrie"</string>
   1407     <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Vyuitie batrie pouvateom"</string>
   1408     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> od odpojenia"</string>
   1409     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Pri poslednom odpojen pre <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
   1410     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Vyuitie batrie celkom"</string>
   1411     <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Obnovi"</string>
   1412     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"OS Android"</string>
   1413     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
   1414     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Hlasov vstup a vstup"</string>
   1415     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Nastavenia hlasovho vstupu a vstupu"</string>
   1416     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Hlasov vyhadvanie"</string>
   1417     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Klvesnica Android"</string>
   1418     <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Re"</string>
   1419     <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Rozpoznvanie hlasu"</string>
   1420     <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Hlasov vyhadvanie"</string>
   1421     <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Nastavenia modulu gadget <xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1422     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Nastavenia prevodu textu na re"</string>
   1423     <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Vstup prevodu textu na re"</string>
   1424     <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Vdy pouva moje nastavenia"</string>
   1425     <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Predvolen nastavenia niie prepu nastavenia aplikci"</string>
   1426     <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Predvolen nastavenia"</string>
   1427     <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Predvolen nstroj"</string>
   1428     <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Umouje nastavi nstroj na syntzu rei pouit pre hovoren text"</string>
   1429     <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Rchlos rei"</string>
   1430     <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Rchlos hovorenho textu"</string>
   1431     <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Vka"</string>
   1432     <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Uruje zvuk hovorenho textu"</string>
   1433     <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Jazyk"</string>
   1434     <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Nastavenia jazyka hlasu pre hovoren text"</string>
   1435     <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Vypou prklad"</string>
   1436     <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Prehra krtku ukku syntzy rei"</string>
   1437     <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Naintalova hlasov daje"</string>
   1438     <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Naintalova hlasov daje potrebn na syntzu rei"</string>
   1439     <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Hlas pre syntzu rei u je sprvne naintalovan."</string>
   1440     <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Nastavenia sa zmenili. Toto je prklad sasnho znenia."</string>
   1441     <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Vybrat nstroj nie je mon spusti."</string>
   1442     <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurova"</string>
   1443     <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Zvoli in nstroj"</string>
   1444     <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Nstroj na syntzu rei me zhromaova vetok hovoren text, vrtane osobnch dajov, ako s hesl alebo sla kreditnch kariet. Je zaloen na nstroji <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Chcete aktivova nstroj na syntzu rei?"</string>
   1445     <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Moduly"</string>
   1446     <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Nastavenia <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1447     <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Monos <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je aktivovan"</string>
   1448     <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Nstroj <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> je zakzan"</string>
   1449     <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Nastavenia nstroja"</string>
   1450     <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Nastavenia pre nstroj <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1451     <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Jazyky a hlasy"</string>
   1452     <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Naintalovan"</string>
   1453     <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Nie je naintalovan"</string>
   1454     <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"ena"</string>
   1455     <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Mu"</string>
   1456     <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Naintal. nstroj syntzy rei"</string>
   1457     <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Nstroj pred pou. povote."</string>
   1458     <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Spusti nastavenia nstroja"</string>
   1459     <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Preferovan nstroj"</string>
   1460     <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Veobecn"</string>
   1461     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Ovldanie napjania"</string>
   1462     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Prebieha aktualizcia nastavenia Wi-Fi"</string>
   1463     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Prebieha aktualizcia nastavenia Bluetooth"</string>
   1464     <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
   1465     <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"zapnut"</string>
   1466     <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"vypnut"</string>
   1467     <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"zapnanie"</string>
   1468     <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"vypnanie"</string>
   1469     <string name="gadget_wifi" msgid="5960290421313061434">"Wi-Fi"</string>
   1470     <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
   1471     <string name="gadget_gps" msgid="1558173602059236567">"GPS"</string>
   1472     <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Synchronizcia"</string>
   1473     <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Jas <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
   1474     <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automaticky"</string>
   1475     <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"pln"</string>
   1476     <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"polovin"</string>
   1477     <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"vypnut"</string>
   1478     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
   1479     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Ukladac priestor poveren"</string>
   1480     <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Intalova z uklad. priestoru"</string>
   1481     <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Intalcia z karty SD"</string>
   1482     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Intalova certifikty z ukladacieho priestoru"</string>
   1483     <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Intalova certifikty z karty SD"</string>
   1484     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Vymaza poverenia"</string>
   1485     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Odstrni vetky certifikty"</string>
   1486     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Dveryhodn poverenia"</string>
   1487     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Zobrazi dveryhodn certifikty CA"</string>
   1488     <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Nakreslite bezpenostn vzor"</string>
   1489     <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">"Intalciu poveren je potrebn potvrdi nakreslenm bezpenostnho vzoru."</string>
   1490     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
   1491     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Zadajte heslo pre loisko poveren."</string>
   1492     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Aktulne heslo:"</string>
   1493     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Odstrni vetok obsah?"</string>
   1494     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Heslo mus ma aspo 8 znakov."</string>
   1495     <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Nesprvne heslo."</string>
   1496     <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nesprvne heslo. Do vymazania ukladacieho priestoru poveren vm zostva jeden pokus."</string>
   1497     <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nesprvne heslo. Poet zostvajcich pokusov do vymazania ukladacieho priestoru poveren: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>."</string>
   1498     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Ukl. priestor pover. je vymaz."</string>
   1499     <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"loisko poveren nemono vym."</string>
   1500     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Ukladac priestor poveren je aktivovan."</string>
   1501     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Pred pouitm loiska poveren muste nastavi heslo alebo kd PIN uzamknutia obrazovky."</string>
   1502     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tiesov vyzvanie"</string>
   1503     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavi sprvanie pri tiesovom volan"</string>
   1504     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Zlohova a obnovi"</string>
   1505     <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Zlohova a obnovi"</string>
   1506     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Zlohova a obnovi"</string>
   1507     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Osobn daje"</string>
   1508     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Zlohova moje daje"</string>
   1509     <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Zlohova daje aplikci, hesl siet Wi-Fi a alie nastavenia na serveroch Google"</string>
   1510     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"et zlohy"</string>
   1511     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Momentlne nie s zlon daje ukladan do iadneho tu"</string>
   1512     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatick obnovenie"</string>
   1513     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Pri preintalovan aplikcie obnovi zlohovan daje a nastavenia"</string>
   1514     <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Heslo pre zlohu do PC"</string>
   1515     <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"pln zlohy na potai nie s momentlne chrnen"</string>
   1516     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Dotykom zmente alebo odstrnite heslo pre pln zlohy do potaa"</string>
   1517     <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nov zlon heslo je nastaven"</string>
   1518     <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Nov heslo a potvrdenie sa nezhoduj"</string>
   1519     <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nastavenie zlonho hesla zlyhalo"</string>
   1520     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
   1521     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Chcete zastavi zlohovanie hesiel siet Wi-Fi, zloiek, alch nastaven a dajov aplikci a vymaza vetky kpie na serveroch Google?"</string>
   1522     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavenia sprvy zariaden"</string>
   1523     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Sprvca zariaden"</string>
   1524     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deaktivova"</string>
   1525     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Sprvcovia zariadenia"</string>
   1526     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nie je k dispozcii iadny sprvca nastaven"</string>
   1527     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktivova sprvcu zariadenia?"</string>
   1528     <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktivova"</string>
   1529     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Sprvca zariaden"</string>
   1530     <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktivciou tohto sprvcu umonte aplikcii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vykonva nasledujce opercie:"</string>
   1531     <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Sprvca je aktvny a umouje aplikcii <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vykonva nasledujce opercie:"</string>
   1532     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez nzvu"</string>
   1533     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Veobecn"</string>
   1534     <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Upozornenia"</string>
   1535     <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Tn zvonenia a vibrovanie"</string>
   1536     <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Systm"</string>
   1537     <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Nastavenie Wi-Fi"</string>
   1538     <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Pripoji k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1539     <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"Prebieha pripjanie k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
   1540     <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Pripojen k sieti Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1541     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Prida sie"</string>
   1542     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Nepripojen"</string>
   1543     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Prida sie"</string>
   1544     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Obnovi zoznam"</string>
   1545     <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Preskoi"</string>
   1546     <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"alej"</string>
   1547     <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Sp"</string>
   1548     <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Podrobnosti siete"</string>
   1549     <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Pripoji"</string>
   1550     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Odstrni"</string>
   1551     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Uloi"</string>
   1552     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Zrui"</string>
   1553     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Vyhadvanie siet..."</string>
   1554     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Dotykom na sie sa k nej pripojte"</string>
   1555     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Pripoji k existujcej sieti"</string>
   1556     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Pripojenie k nezabezpeenej sieti"</string>
   1557     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Zadajte konfigurciu siete"</string>
   1558     <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Pripoji k novej sieti"</string>
   1559     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Pripja sa..."</string>
   1560     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Prejs na al krok"</string>
   1561     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"Protokol EAP nie je podporovan."</string>
   1562     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Poas intalcie nie je mon konfigurova pripojenie k sieti Wi-Fi cez protokol EAP. Po intalcii to mete vykona v Nastaveniach &gt; Bezdrtov pripojenie a siete."</string>
   1563     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Pripjanie me trva niekoko mint..."</string>
   1564     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Ak chcete pokraova v nastavovan, dotknite sa monosti "<b>"alej"</b>"."\n\n"Ak sa chcete pripoji k inej sieti Wi-Fi, dotknite sa monosti "<b>"Sp"</b>"."</string>
   1565     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synchronizcia je povolen"</string>
   1566     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Synchronizcia bola zakzan"</string>
   1567     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Chyba synchronizcie"</string>
   1568     <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Synchronizcia zlyhala"</string>
   1569     <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Synchronizcia je aktvna"</string>
   1570     <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Synchronizcia"</string>
   1571     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Vyskytli sa problmy so synchronizciou. Sluba bude oskoro obnoven."</string>
   1572     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Prida et"</string>
   1573     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"daje na pozad"</string>
   1574     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplikcie mu kedykovek synchronizova, odosiela a prijma daje"</string>
   1575     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Zakza daje na pozad?"</string>
   1576     <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Zakzanie dajov na pozad etr batriu a zniuje objem pouitch dajov. Niektor aplikcie mu pouva dtov pripojenie na pozad aj napriek tomuto nastaveniu."</string>
   1577     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Automatick synch. dajov aplikci"</string>
   1578     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Synchronizcia je ZAPNUT"</string>
   1579     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Synchronizcia je VYPNUT"</string>
   1580     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Chyba synchronizcie"</string>
   1581     <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Posledn synchronizcia: <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1582     <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Prebieha synchronizcia..."</string>
   1583     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Zlohova nastavenia"</string>
   1584     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Zlohova moje nastavenia"</string>
   1585     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Synchronizova"</string>
   1586     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Zrui synchronizciu"</string>
   1587     <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Dotykom vykonte synchronizciu<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
   1588 %1$s</xliff:g>"</string>
   1589     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
   1590     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendr"</string>
   1591     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontakty"</string>
   1592     <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Vta vs sluba Google Sync"</font>" "\n"Spolonos Google pomocou nej synchronizuje daje a umouje vm tak pristupova ku kontaktom, stretnutiam a alm informcim, nech ste kdekovek."</string>
   1593     <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Nastavenia synchronizcie aplikcie"</string>
   1594     <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"daje a synchronizcia"</string>
   1595     <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Zmeni heslo"</string>
   1596     <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Nastavenia tu"</string>
   1597     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Odstrni et"</string>
   1598     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Pridanie tu"</string>
   1599     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Dokoni"</string>
   1600     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Odstrni et?"</string>
   1601     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Odstrnenm tohto tu bud z tabletu odstrnen aj vetky sprvy, kontakty a alie daje!"</string>
   1602     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Odstrnenm tohto tu bud z telefnu odstrnen aj vetky sprvy, kontakty a alie daje."</string>
   1603     <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Niektor aplikcie vyaduj tento et. Odstrni ich mete obnovenm tabletu na predvolen tovrensk nastavenia (m odstrnite vetky vae osobn daje) v asti Nastavenia &gt; Zlohova a obnovi."</string>
   1604     <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Tento et je vyadovan niektormi aplikciami. Mete ho odstrni iba obnovenm telefnu na predvolen tovrensk nastavenia (m odstrnite vetky vae osobn daje) v asti Nastavenia &gt; Zlohova a obnovi."</string>
   1605     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Zobrazi odbery"</string>
   1606     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
   1607     <skip />
   1608     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nie je mon rune synchronizova"</string>
   1609     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synchronizcia tejto poloky je momentlne zakzan. Ak chcete toto nastavenie zmeni, doasne zapnite prenos dajov na pozad a automatick synchronizciu."</string>
   1610     <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Nastavenia 4G"</string>
   1611     <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Nastavi a spravova sie 4G a modem"</string>
   1612     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Adresa 4G MAC"</string>
   1613     <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Ak chcete deifrova ukladac priestor, zadajte heslo"</string>
   1614     <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Sksi znova."</string>
   1615     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Odstrni"</string>
   1616     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Rzne sbory"</string>
   1617     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"vybrat: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
   1618     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
   1619     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Vybra vetko"</string>
   1620     <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Kontrola HDCP"</string>
   1621     <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Nastavi spsob kontroly HDCP"</string>
   1622     <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Ladenie"</string>
   1623     <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Vybra aplikciu na ladenie"</string>
   1624     <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nie je nastaven iadna aplikcia na ladenie"</string>
   1625     <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplikcia na ladenie: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1626     <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Vber aplikcie"</string>
   1627     <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Ni"</string>
   1628     <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"aka na ladiaci nstroj"</string>
   1629     <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Apl. na ladenie ak na pripojenie lad. nstroja"</string>
   1630     <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Vstup"</string>
   1631     <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Kresba"</string>
   1632     <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Monitorovanie"</string>
   1633     <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Prsny reim bol povolen"</string>
   1634     <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Blikanie pri dlhch opercich hlavnho vlkna"</string>
   1635     <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Umiestnenie ukazovatea"</string>
   1636     <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Prekryvn vrstva s aktulnymi dajmi o dotykoch"</string>
   1637     <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Zobrazi dotyky"</string>
   1638     <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Zobrazi vizulnu sptn vzbu pre dotyky"</string>
   1639     <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Zobrazi aktual. obsahu"</string>
   1640     <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Cel obsah okna pri aktualizcii blik"</string>
   1641     <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Zobr. aktual. zobraz. GPU"</string>
   1642     <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Zobrazenia v oknch vykresovan s GPU blikaj"</string>
   1643     <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Zobr. aktual. hardv. vrs."</string>
   1644     <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Hard. vrstvy pri aktualizcii blikaj na zeleno"</string>
   1645     <string name="show_hw_overdraw" msgid="1136884304711318251">"Zobrazi prekreslenie GPU"</string>
   1646     <string name="show_hw_overdraw_summary" msgid="4295714000923082647">"Od najlep. k najhor.: modr., zel., sv. erv., erv."</string>
   1647     <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Zakza hardvr. prekrytia"</string>
   1648     <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Vdy pouva jednotku GPU na skladanie obrazovky"</string>
   1649     <string name="enable_traces_title" msgid="7448835465859512430">"Povoli sledovania"</string>
   1650     <string name="enable_traces_dialog_title" msgid="5026490474669452929">"Vybra povolen sledovania"</string>
   1651     <string name="enable_traces_summary_none" msgid="1867562808503494163">"Momentlne nie s povolen iadne sledovania"</string>
   1652     <string name="enable_traces_summary_num" msgid="8978230237777454269">"Poet aktulne povolench sledovan: <xliff:g id="NUM">%1$d</xliff:g>"</string>
   1653     <string name="enable_traces_summary_all" msgid="3950139649125158247">"Vetky sledovania s v sasnosti povolen"</string>
   1654     <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Povoli trasovanie OpenGL"</string>
   1655     <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Zobrazi hranice rozlo."</string>
   1656     <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Zobrazi v klipe ohranienie, okraje a pod."</string>
   1657     <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Zobrazi vyuitie CPU"</string>
   1658     <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Prekryvn vrstva obr. s aktulnym vyu. procesora"</string>
   1659     <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Vynti vykresovanie GPU"</string>
   1660     <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Vynti pouitie jednotky GPU na vykresovanie 2D"</string>
   1661     <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Vynti 4x MSAA"</string>
   1662     <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Povoli 4x MSAA v aplikcich OpenGL ES 2.0"</string>
   1663     <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Profilov vykres. GPU"</string>
   1664     <string name="track_frame_time_summary" msgid="447577515813970287">"Mera as vykresov. v adb shell dumpsys gfxinfo"</string>
   1665     <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Mierka animcie okna"</string>
   1666     <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Mierka animcie premeny"</string>
   1667     <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Mierka dky animcie"</string>
   1668     <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simulova sek. displeje"</string>
   1669     <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplikcie"</string>
   1670     <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Neuchovva aktivity"</string>
   1671     <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Znii kad aktivitu, hne ako ju pouvate ukon"</string>
   1672     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Limit procesov na pozad"</string>
   1673     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Zobrazi vetky ANR"</string>
   1674     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Zobrazi dialgov okno Aplikcia neodpoved (ANR) pre aplikcie na pozad"</string>
   1675     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Vyuitie dt"</string>
   1676     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Cyklus potania dt"</string>
   1677     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Dtov sluby pri roamingu"</string>
   1678     <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Obmedzenie dtovch prenosov na pozad"</string>
   1679     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Samostatn pouitie 4G"</string>
   1680     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Zobrazi vyuitie siete Wi-Fi"</string>
   1681     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Zobrazi vyuitie siete Ethernet"</string>
   1682     <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Mobiln hotspoty"</string>
   1683     <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Automatick synchronizcia dajov"</string>
   1684     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Zmeni cyklus..."</string>
   1685     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"De v mesiaci, kedy sa m obnovi potanie dtovch prenosov:"</string>
   1686     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"V tomto obdob nevyuili dta iadne aplikcie."</string>
   1687     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"V popred"</string>
   1688     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Pozadie"</string>
   1689     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"obmedzen"</string>
   1690     <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Zakza mobiln dta?"</string>
   1691     <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Nastavi dt. limit mobil. siet"</string>
   1692     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Nastavi dtov limit siete 4G"</string>
   1693     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Nastavi dt. limit siet 2G-3G"</string>
   1694     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"Nastavi dt. limit siet Wi-Fi"</string>
   1695     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string>
   1696     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
   1697     <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobil"</string>
   1698     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
   1699     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
   1700     <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Mobil"</string>
   1701     <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"iadne"</string>
   1702     <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobiln dtov prenosy"</string>
   1703     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Dtov prenosy 2G a 3G"</string>
   1704     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Dtov prenosy 4G"</string>
   1705     <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Zobrazi nastavenia aplikcie"</string>
   1706     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Obmedzenie dtovch prenosov na pozad"</string>
   1707     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Zakza daje na pozad v mob. sieach. Poui in ako mob. siete, ak s k disp."</string>
   1708     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Nastav. dt. limitu mob. siete obmedzte daje na poz. pre apl."</string>
   1709     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Obmedzi daje na pozad?"</string>
   1710     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Ak bud k dispozcii len mobiln siete, me tto funkcia spsobi, e aplikcie, ktor daje na pozad vyaduj, nebud fungova."\n\n"Vhodnejie spsoby ovldania vyuvania dajov njdete v nastaveniach aplikcie."</string>
   1711     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Obmedzenie dajov na pozad je mon len v prpade, e ste nastavili dtov limit pre mobiln sie."</string>
   1712     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Zapn automat. synchr. dajov?"</string>
   1713     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"Vetky zmeny vykonan v rmci vaich tov na webe sa automaticky skopruj do vho tabletu."\n\n"Niektor ty mu tie automaticky skoprova na web akkovek zmeny vykonan v tablete. Tmto spsobom funguje aj et Google."\n\n"Typy informci, ktor sa bud v jednotlivch toch synchronizova, mete nastavi v sekcii Nastavenia &gt; ty."</string>
   1714     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"Vetky zmeny vykonan v rmci vaich tov na webe sa automaticky skopruj do vho telefnu."\n\n"Niektor ty mu tie automaticky skoprova na web akkovek zmeny vykonan v telefne. Tmto spsobom funguje aj et Google."\n\n"Typy informci, ktor sa bud v jednotlivch toch synchronizova, mete nastavi v sekcii Nastavenia &gt; ty."</string>
   1715     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vypn automat. synchr. dajov?"</string>
   1716     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Toto nastavenie etr spotrebu dt a batrie. Na zskanie najnovch informci vak budete musie kad et synchronizova rune. Nebudete tie dostva upozornenia na dostupn aktualizcie."</string>
   1717     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Dtum obnovenia cyklu sledovania prenesench dt"</string>
   1718     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dtum v kadom mesiaci:"</string>
   1719     <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Nastavi"</string>
   1720     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Nastavi upozornenie o vyuvan dajov"</string>
   1721     <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Nastavi limit vyuvania dajov"</string>
   1722     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Nastavuje sa obmedzenie dtovch prenosov"</string>
   1723     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"Po dosiahnut stanovenho limitu bude vae mobiln dtov pripojenie zakzan."\n\n"Kee sa vyuitie dt meria pomocou vho tabletu a opertor me vyuitie dt tova inak, zvte nastavenie niieho limitu."</string>
   1724     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"Po dosiahnut stanovenho limitu bude vae mobiln dtov pripojenie zakzan."\n\n"Kee sa vyuitie dt meria pomocou vho telefnu a opertor me vyuitie dt tova inak, zvte nastavenie niieho limitu."</string>
   1725     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Obmedzi daje na pozad?"</string>
   1726     <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Ak obmedzte mobiln daje na pozad, niektor aplikcie a sluby nebud fungova, pokia nebudete ma pripojenie k sieti Wi-Fi."</string>
   1727     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="2609163428726042269">"Ak obmedzte mobiln daje na pozad, niektor aplikcie a sluby nebud fungova, pokia nebudete ma pripojenie k sieti Wi-Fi."\n\n"Toto nastavenie ovplyvn vetkch pouvateov tohto tabletu."</string>
   1728     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="8025473178302056174">"Ak obmedzte mobiln daje na pozad, niektor aplikcie a sluby nebud fungova, pokia nebudete ma pripojenie k sieti Wi-Fi."\n\n"Toto nastavenie ovplyvn vetkch pouvateov tohto telefnu."</string>
   1729     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"upozornenie"</font></string>
   1730     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"limit:"</font>\n<font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
   1731     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Odstrnen aplikcie"</string>
   1732     <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Odstrnen aplikcie a pouvatelia"</string>
   1733     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Prijat: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> Odoslan: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
   1734     <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: vyuitch pribline <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
   1735     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: poda meran tabletu vyuitch asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Opertor me vyuitie dt tova inak."</string>
   1736     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: poda meran telefnu vyuitch asi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Opertor me vyuitie dt tova inak."</string>
   1737     <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Mobiln hotspoty"</string>
   1738     <string name="data_usage_metered_body" msgid="2446827764036316131">"Vyberte siete Wi-Fi, ktor s mobilnmi hotspotmi. Aplikcim na pozad me by pouvanie tchto siet zakzan. Aplikcie mu tie pred preberanm vekch sborov pomocou tchto siet zobrazi upozornenie."</string>
   1739     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Mobiln siete"</string>
   1740     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Siete Wi-Fi"</string>
   1741     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="7566012564261138417">"Ak chcete vybra mobiln hotspoty, zapnite pripojenie k sieti  Wi-Fi."</string>
   1742     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Tiesov volanie"</string>
   1743     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Sp na hovor"</string>
   1744     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nzov"</string>
   1745     <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Typ"</string>
   1746     <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Adresa servera"</string>
   1747     <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"ifrovanie protokolu PPP (MPPE)"</string>
   1748     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Tajn k L2TP"</string>
   1749     <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Identifiktor protokolu IPSec"</string>
   1750     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Predzdiean k protokolu IPSec"</string>
   1751     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Pouvatesk certifikt protokolu IPSec"</string>
   1752     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certifikt CA protokolu IPSec"</string>
   1753     <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Certifikt servera IPSec"</string>
   1754     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Zobrazi rozren monosti"</string>
   1755     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Vyhadvacie domny DNS"</string>
   1756     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servery DNS (napr. 8.8.8.8)"</string>
   1757     <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Presmerovvacie trasy (napr. 10.0.0.0/8)"</string>
   1758     <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Pouvatesk meno"</string>
   1759     <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Heslo"</string>
   1760     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Uloi informcie o te"</string>
   1761     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nepouit)"</string>
   1762     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(neoverova server)"</string>
   1763     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(prijat zo servera)"</string>
   1764     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Zrui"</string>
   1765     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Uloi"</string>
   1766     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Pripoji"</string>
   1767     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Upravi profil siete VPN"</string>
   1768     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Pripoji k profilu <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
   1769     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
   1770     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Prida profil siete VPN"</string>
   1771     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Upravi profil"</string>
   1772     <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Odstrni profil"</string>
   1773     <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Vdy zapnut sie VPN"</string>
   1774     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Vyberte profil siete VPN, ku ktorej chcete ma vdy pripojenie. Prenos dajov bude povolen len pri pripojen k tejto sieti VPN."</string>
   1775     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"iadna"</string>
   1776     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Vdy zapnut sie VPN vyaduje adresu IP pre server aj DNS."</string>
   1777     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nie je k dispozcii iadne sieov pripojenie. Skste to znova neskr."</string>
   1778     <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Chba certifikt. Upravte profil."</string>
   1779     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Systm"</string>
   1780     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Pouvate"</string>
   1781     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Zakza"</string>
   1782     <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Povoli"</string>
   1783     <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Odstrni"</string>
   1784     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Povoli systmov certifikt CA?"</string>
   1785     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Zakza systmov certifikt CA?"</string>
   1786     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Natrvalo odstrni pouvatesk certifikt CA?"</string>
   1787     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Kontrola pravopisu"</string>
   1788     <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Tu zadajte aktulne heslo pre pln zlohy"</string>
   1789     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Tu zadajte nov heslo pre pln zlohy"</string>
   1790     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Tu zadajte znova nov heslo pre pln zlohy"</string>
   1791     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Nastavi heslo pre zlohy"</string>
   1792     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Zrui"</string>
   1793     <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> %%"</string>
   1794     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"alie aktualizcie systmu"</string>
   1795     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Zakzan"</string>
   1796     <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Mierne"</string>
   1797     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Prsne"</string>
   1798     <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Pouvatelia"</string>
   1799     <string name="user_you_section" msgid="6247838798859425408">"Vy"</string>
   1800     <string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"al pouvatelia"</string>
   1801     <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Prida pouvatea"</string>
   1802     <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"Aktvne"</string>
   1803     <string name="user_summary_inactive" msgid="3758296246095054572">"Neaktvne"</string>
   1804     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nenastaven"</string>
   1805     <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Vlastnk"</string>
   1806     <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Prezvka"</string>
   1807     <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Prida novho pouvatea"</string>
   1808     <string name="user_add_user_message_long" msgid="2278524063301283723">"Toto zariadenie mete zdiea aj s inmi umi. Sta vytvori alch pouvateov. Kad pouvate m svoj vlastn priestor, ktor si me prispsobi pomocou aplikci, tapety a pod. Pouvatelia si mu prispsobi aj nastavenia tabletu, ktor maj vplyv na ostatnch (napr. nastavenia siete Wi-Fi)."\n\n"Ke vytvorte novho pouvatea, tto osoba mus prejs procesom nastavenia."\n\n"Ktorkovek pouvate me akceptova aktualizovan povolenia aplikci v mene vetkch ostatnch pouvateov."</string>
   1809     <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Ke vytvorte novho pouvatea, tto osoba mus prejs procesom nastavenia."\n\n"Ktorkovek pouvate me akceptova aktualizovan povolenia aplikci v mene vetkch ostatnch pouvateov."</string>
   1810     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Chcete teraz nastavi pouvatea?"</string>
   1811     <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Uistite sa, e je prslun osoba k dispozcii, aby mohla na tablete nastavi svoj priestor"</string>
   1812     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Nastavi teraz"</string>
   1813     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Teraz nie"</string>
   1814     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Pouvateov me spravova iba vlastnk tabletu."</string>
   1815     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Pouvateov me spravova iba vlastnk telefnu."</string>
   1816     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Odstrni <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> zo zariadenia"</string>
   1817     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Nov pouvate"</string>
   1818     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Chcete odstrni svoj profil?"</string>
   1819     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Odstrni pouvatea?"</string>
   1820     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Prdete o miesto v pamti a daje v tomto tablete. Tto akcia sa ned vrti sp."</string>
   1821     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Prdete o miesto v pamti a daje v tomto telefne. Tto akcia sa ned vrti sp."</string>
   1822     <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"Miesto v pamti a daje pouvatea sa z tabletu odstrnia. Tto akcia sa ned vrti sp."</string>
   1823     <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"Miesto v pamti a daje pouvatea sa z telefnu odstrnia. Tto akcia sa ned vrti sp."</string>
   1824     <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Pridv. novho pouvatea..."</string>
   1825     <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Odstrni pouvatea"</string>
   1826     <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Odstrni"</string>
   1827     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Toto nastavenie ovplyvn vetkch pouvateov tohto tabletu."</string>
   1828     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Toto nastavenie ovplyvn vetkch pouvateov tohto telefnu."</string>
   1829     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Zmeni jazyk"</string>
   1830     <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Zmeni vekos psma"</string>
   1831     <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Zobrazi upozornenia"</string>
   1832     <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Pomocnk"</string>
   1833     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"et pre obsah"</string>
   1834     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID fotografie"</string>
   1835     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Hromadn zasielanie sprv v rmci bunky"</string>
   1836     <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"Vyberte typy tiesovch upozornen, ktor sa maj zobrazi."</string>
   1837 </resources>
   1838