Home | History | Annotate | Download | only in values-ca
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3 /*
      4 * Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
      5 *
      6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      7 * you may not use this file except in compliance with the License.
      8 * You may obtain a copy of the License at
      9 *
     10 *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     11 *
     12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     15 * See the License for the specific language governing permissions and
     16 * limitations under the License.
     17 */
     18  -->
     19 
     20 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     21     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     22     <string name="application_name" msgid="8424725141379931883">"Men d\'aplicacions"</string>
     23     <string name="home" msgid="5921706419368316758">"Casa"</string>
     24     <string name="uid_name" msgid="3371120195364560632">"Aplicacions principals d\'Android"</string>
     25     <string name="folder_name" msgid="8551881338202938211"></string>
     26     <string name="chooser_wallpaper" msgid="6063168087625352235">"Selecciona fons de pantalla de"</string>
     27     <string name="wallpaper_instructions" msgid="4215640646180727542">"Estableix el fons de pantalla"</string>
     28     <string name="pick_wallpaper" msgid="5630222540525626723">"Fons de pantalla"</string>
     29     <string name="activity_not_found" msgid="217823393239365967">"L\'aplicaci no s\'ha installat."</string>
     30     <string name="widgets_tab_label" msgid="9145860100000983599">"Widgets"</string>
     31     <string name="long_press_widget_to_add" msgid="7395697462851217506">"Mantn premut un widget per triar-lo."</string>
     32     <string name="market" msgid="2652226429823445833">"Botiga"</string>
     33     <string name="widget_dims_format" msgid="1386418557719032947">"%1$d  %2$d"</string>
     34     <string name="external_drop_widget_error" msgid="2285187188524172774">"No s\'ha pogut deixar anar aquest element a la pantalla d\'inici."</string>
     35     <string name="external_drop_widget_pick_title" msgid="7040647073452295370">"Selecciona el widget que vulguis crear"</string>
     36     <string name="rename_folder_label" msgid="5646236631298452787">"Nom de la carpeta"</string>
     37     <string name="rename_folder_title" msgid="4544573104191526550">"Canvi de nom de carpeta"</string>
     38     <string name="rename_action" msgid="6016003384693240896">"D\'acord"</string>
     39     <string name="cancel_action" msgid="3811860427489435048">"Cancella"</string>
     40     <string name="menu_item_add_item" msgid="6233177331075781114">"Addici a la pantalla Inici"</string>
     41     <string name="group_applications" msgid="2103752818818161976">"Aplicacions"</string>
     42     <string name="group_shortcuts" msgid="9133529424900391877">"Dreceres"</string>
     43     <string name="group_widgets" msgid="6704978494073105844">"Widgets"</string>
     44     <string name="group_wallpapers" msgid="1568191644272224858">"Fons de pantalla"</string>
     45     <string name="completely_out_of_space" msgid="1759078539443491182">"No queda espai a les pantalles d\'inici."</string>
     46     <string name="out_of_space" msgid="8365249326091984698">"Ja no queda espai en aquesta pantalla Inici."</string>
     47     <string name="hotseat_out_of_space" msgid="6304886797358479361">"No queda espai al hotseat."</string>
     48     <string name="invalid_hotseat_item" msgid="6545340627805449250">"Aquest widget s massa gran per al hotseat."</string>
     49     <string name="shortcut_installed" msgid="7071557296331322355">"S\'ha creat la drecera \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
     50     <string name="shortcut_uninstalled" msgid="2129499669449749995">"S\'ha eliminat la drecera \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\"."</string>
     51     <string name="shortcut_duplicate" msgid="4757756326465060694">"La drecera \"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\" ja existeix."</string>
     52     <string name="title_select_shortcut" msgid="1873670208166882222">"Tria una drecera"</string>
     53     <string name="title_select_application" msgid="1793455815754848652">"Tria una aplicaci"</string>
     54     <string name="all_apps_button_label" msgid="2578400570124163469">"Aplicacions"</string>
     55     <string name="all_apps_home_button_label" msgid="1022222300329398558">"Pgina d\'inici"</string>
     56     <string name="delete_zone_label_workspace" msgid="7153615831493049150">"Elimina"</string>
     57     <string name="delete_zone_label_all_apps" msgid="6664588234817475108">"Desinstalla"</string>
     58     <string name="delete_target_label" msgid="665300185123139530">"Elimina"</string>
     59     <string name="delete_target_uninstall_label" msgid="748894921183769150">"Desinstalla"</string>
     60     <string name="info_target_label" msgid="4019495079517426980">"Informaci de l\'aplicaci"</string>
     61     <string name="accessibility_search_button" msgid="816822994629942611">"Cerca"</string>
     62     <string name="accessibility_voice_search_button" msgid="3938249215065842475">"Cerca per veu"</string>
     63     <string name="accessibility_all_apps_button" msgid="8803738611398979849">"Aplicacions"</string>
     64     <string name="accessibility_delete_button" msgid="3628162007991023603">"Elimina"</string>
     65     <string name="delete_zone_label_all_apps_system_app" msgid="3683920959591819044">"Desinstalla l\'actualitzaci"</string>
     66     <string name="menu_add" msgid="3065046628354640854">"Afegeix"</string>
     67     <string name="menu_manage_apps" msgid="2308685199463588895">"Gestiona les aplicacions"</string>
     68     <string name="menu_wallpaper" msgid="5837429080911269832">"Fons de pantalla"</string>
     69     <string name="menu_search" msgid="4826514464423239041">"Cerca"</string>
     70     <string name="menu_notifications" msgid="6424587053194766192">"Notificacions"</string>
     71     <string name="menu_settings" msgid="3946232973327980394">"Configuraci del sistema"</string>
     72     <string name="menu_help" msgid="4901160661634590633">"Ajuda"</string>
     73     <string name="cab_menu_delete_app" msgid="4089398025537640349">"Desinstalla aplicacions"</string>
     74     <string name="cab_menu_app_info" msgid="914548323652698884">"Detalls de l\'aplicaci"</string>
     75     <string name="cab_app_selection_text" msgid="6378522164293415735">"Una aplicaci seleccionada"</string>
     76     <string name="cab_widget_selection_text" msgid="962527270506951955">"1 widget seleccionat"</string>
     77     <string name="cab_folder_selection_text" msgid="8916111874189565067">"1 carpeta seleccionada"</string>
     78     <string name="cab_shortcut_selection_text" msgid="8115847384500412878">"1 drecera seleccionada"</string>
     79     <string name="permlab_install_shortcut" msgid="1201690825493376489">"installar dreceres"</string>
     80     <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8634424803272077038">"Permet a una aplicaci afegir dreceres sense intervenci de l\'usuari."</string>
     81     <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="7696645932555926449">"desinstallar dreceres"</string>
     82     <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="274355570620220977">"Permet que l\'aplicaci elimini dreceres sense la intervenci de l\'usuari."</string>
     83     <string name="permlab_read_settings" msgid="3452408290738106747">"llegir la configuraci i les dreceres de la pantalla Inici"</string>
     84     <string name="permdesc_read_settings" msgid="5788109303585403679">"Permet que una aplicaci llegeixi la configuraci i les dreceres de la pgina d\'inici."</string>
     85     <string name="permlab_write_settings" msgid="1360567537236705628">"escriure la configuraci i les dreceres de la pantalla Inici"</string>
     86     <string name="permdesc_write_settings" msgid="8530105489115785531">"Permet que una aplicaci canvi la configuraci i les dreceres de la pgina d\'inici."</string>
     87     <string name="gadget_error_text" msgid="8359351016167075858">"S\'ha produt un problema en carregar el widget"</string>
     88     <string name="uninstall_system_app_text" msgid="6429814133777046491">"Aix s una aplicaci del sistema i no es pot desinstallar."</string>
     89     <string name="dream_name" msgid="2847171357608437154">"Llanamssils"</string>
     90     <string name="folder_hint_text" msgid="8633351560105748141">"Carpeta sense nom"</string>
     91     <string name="workspace_description_format" msgid="2968608205939373034">"Pantalla d\'inici %1$d"</string>
     92     <string name="default_scroll_format" msgid="4057140866420001240">"Pgina %1$d de %2$d"</string>
     93     <string name="workspace_scroll_format" msgid="1704767047951143301">"Pantalla d\'inici %1$d de %2$d"</string>
     94     <string name="apps_customize_apps_scroll_format" msgid="5494241912377704885">"Pgina d\'aplicacions %1$d de %2$d"</string>
     95     <string name="apps_customize_widgets_scroll_format" msgid="5383009742241717437">"Pgina de widgets %1$d de %2$d"</string>
     96     <string name="workspace_cling_title" msgid="738396473989890567">"Personalitza el teu escriptori"</string>
     97     <string name="workspace_cling_move_item" msgid="791013895761065070">"Aqu pots collocar les teves aplicacions preferides."</string>
     98     <string name="workspace_cling_open_all_apps" msgid="2459977609848572588">"Per veure totes les aplicacions, toca el cercle."</string>
     99     <string name="all_apps_cling_title" msgid="2559734712581447107">"Tria algunes aplicacions"</string>
    100     <string name="all_apps_cling_add_item" msgid="5665035103260318891">"Per afegir una aplicaci a la pantalla d\'inici, mantn-la premuda."</string>
    101     <string name="folder_cling_title" msgid="4308949882377840953">"Organitza les teves aplicacions amb carpetes"</string>
    102     <string name="folder_cling_move_item" msgid="270598675060435169">"Per moure una aplicaci, mantn-la premuda."</string>
    103     <string name="folder_cling_create_folder" msgid="8352867485656129478">"Per fer una carpeta nova a la pgina d\'inici, apila una aplicaci sobre una altra."</string>
    104     <string name="cling_dismiss" msgid="2780907108735868381">"D\'acord"</string>
    105     <string name="folder_opened" msgid="1262064100943801533">"S\'ha obert la carpeta, <xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> per <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
    106     <string name="folder_tap_to_close" msgid="1335478160661137579">"Toca per tancar la carpeta"</string>
    107     <string name="folder_tap_to_rename" msgid="5201612989905472442">"Toca per desar el canvi de nom"</string>
    108     <string name="folder_closed" msgid="3130534551370511932">"Carpeta tancada"</string>
    109     <string name="folder_renamed" msgid="7951233572858053642">"S\'ha canviat el nom de la carpeta a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    110     <string name="folder_name_format" msgid="3051680259794759037">"Carpeta: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    111     <string name="custom_workspace_cling_title_1" msgid="1433009175359948587"></string>
    112     <string name="custom_workspace_cling_description_1" msgid="6875529190849858047"></string>
    113     <string name="custom_workspace_cling_title_2" msgid="5516006164661020362"></string>
    114     <string name="custom_workspace_cling_description_2" msgid="2758258454975288377"></string>
    115 </resources>
    116