Home | History | Annotate | Download | only in values-et
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Kaamera viga"</string>
     20     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Ei saa kaameraga hendada."</string>
     21     <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kaamera on keelatud turvaeeskirjade tttu."</string>
     22     <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kaamera"</string>
     23     <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Videokaamera"</string>
     24     <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Kaamera pildid"</string>
     25     <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Kaamera videod"</string>
     26     <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Oodake ..."</string>
     27     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Paigaldage USB-mluseade enne kaamera kasutamist."</string>
     28     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Enne kaamera kasutamist sisestage SD-kaart."</string>
     29     <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Teie USB-mluseade on tis."</string>
     30     <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Teie SD-kaart on tis."</string>
     31     <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"USB-seadme ettevalmistamine"</string>
     32     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"SD-kaardi ettevalmistamine ..."</string>
     33     <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Juurdeps USB-mluseadmele ebannestus."</string>
     34     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Juurdeps SD-kaardile ebannestus."</string>
     35     <string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Vaikeseadete taastamine"</string>
     36     <string name="confirm_restore_message" msgid="6649481842684452641">"Kas taastada kaamera vaikeseaded?"</string>
     37     <string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Esita"</string>
     38     <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"THISTA"</string>
     39     <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"VALMIS"</string>
     40     <string name="review_retake" msgid="7804864054896088338">"TEE UUESTI"</string>
     41     <string name="camera_gallery_photos_text" msgid="6558048736561932758">"Galerii"</string>
     42     <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Vaheta kaamerat"</string>
     43     <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Aeglase filmimise salvestamine"</string>
     44     <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Kaamera valimine"</string>
     45     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Tagasi"</string>
     46     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Eestvaade"</string>
     47     <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Talletuse asukoht"</string>
     48     <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Vljas"</string>
     49     <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Sees"</string>
     50     <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Video kvaliteet"</string>
     51     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Aeglase filmimise ajavahemik"</string>
     52     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kaamera seaded"</string>
     53     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokaamera seaded"</string>
     54     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Pildi suurus"</string>
     55     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2592x1936" msgid="6980117304679164339">"5 miljonit pikslit"</string>
     56     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2048x1536" msgid="4391030755438075447">"3 miljonit pikslit"</string>
     57     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1600x1200" msgid="8081839485457681369">"2 miljonit pikslit"</string>
     58     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1280x960" msgid="7820672028447972964">"1,3 miljonit pikslit"</string>
     59     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1024x768" msgid="3705686683403524018">"1 miljon pikslit"</string>
     60     <string name="pref_camera_picturesize_entry_640x480" msgid="5557572917973022995">"VGA"</string>
     61     <string name="pref_camera_picturesize_entry_320x240" msgid="5729711026478753025">"QVGA"</string>
     62     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Teravustamisreiim"</string>
     63     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automaatne"</string>
     64     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Lpmatus"</string>
     65     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
     66     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Vlgureiim"</string>
     67     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automaatne"</string>
     68     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Sees"</string>
     69     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Vljas"</string>
     70     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Valge tasakaal"</string>
     71     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automaatne"</string>
     72     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Hglamp"</string>
     73     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Pevavalgus"</string>
     74     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Pevavalguslamp"</string>
     75     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Pilves"</string>
     76     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Stseenireiim"</string>
     77     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automaatne"</string>
     78     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Toiming"</string>
     79     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">""</string>
     80     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Pikeseloojang"</string>
     81     <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Pidu"</string>
     82     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Seda ei saa stseenireiimis valida."</string>
     83     <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kaamera seaded"</string>
     84     <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Taasta vaikeseaded"</string>
     85     <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Sriaeg"</string>
     86     <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
     87     <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Teie USB-mluseadme ruum on otsa saamas. Muutke kvaliteediseadeid vi kustutage kujutisi vi teisi faile."</string>
     88     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Teie SD-kaardi ruum on otsa saamas. Muutke kvaliteedi seadeid vi kustutage kujutisi vi teisi faile."</string>
     89     <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Suuruspiirang on saavutatud."</string>
     90     <string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Llitu kaamerale"</string>
     91     <string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Llitu videole"</string>
     92     <string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Llitu panoraamile"</string>
     93     <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Pildi jagamine rakenduse kaudu:"</string>
     94     <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Video jagamine rakenduse kaudu:"</string>
     95     <string name="no_picture_to_share" msgid="5352574090121328815">"Jagatavad pildid puuduvad."</string>
     96     <string name="no_video_to_share" msgid="7567298642707627096">"Jagatavad videod puuduvad."</string>
     97     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Liiga kiire"</string>
     98     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Panoraami ettevalmistus"</string>
     99     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panoraami ei saanud salvestada."</string>
    100     <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoraam"</string>
    101     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Panoraami jdvustamine"</string>
    102     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Salvestus ..."</string>
    103     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Puudutage fokuseerimiseks."</string>
    104     <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efektid"</string>
    105     <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Mitte htegi"</string>
    106     <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Pitsita"</string>
    107     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Suured silmad"</string>
    108     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Suur suu"</string>
    109     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Vike suu"</string>
    110     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Suur nina"</string>
    111     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Viksed silmad"</string>
    112     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Kosmoses"</string>
    113     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Pikeseloojang"</string>
    114     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="3271387403091819540">"Valige ise"</string>
    115     <string name="bg_replacement_message" msgid="6828585054971662284">"Pange seade kest"\n"Lahkuge korraks vaatevljast"</string>
    116     <string name="not_selectable_in_effect" msgid="7967729203855039239">"Vimatu valida, kui efekt on sisse llitatud."</string>
    117     <string name="video_snapshot_hint" msgid="8159602664271448241">"Videot salvestades foto jdvustamiseks koputage eelvaate kuval."</string>
    118     <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Kui eriefektid on sisse llitatud, on video hetktmmis keelatud."</string>
    119     <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Nulli efektid"</string>
    120     <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"NALJAKAD NOD"</string>
    121     <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"TAUST"</string>
    122     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Pstiku nupp"</string>
    123     <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Viimane foto"</string>
    124     <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Eesmise ja tagumise kaamera lliti"</string>
    125     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Kaamera, video vi panoraami valija"</string>
    126     <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Rohkem seadete juhtnuppe"</string>
    127     <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Sule seadete juhtnupud"</string>
    128     <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Suumi juhtimine"</string>
    129     <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Vhenda %1$s"</string>
    130     <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Suurenda %1$s"</string>
    131     <string name="accessibility_switch" msgid="6995966685498958895">"Lliti %1$s"</string>
    132 </resources>
    133