1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 /** 4 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project 5 * 6 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 7 * you may not use this file except in compliance with the License. 8 * You may obtain a copy of the License at 9 * 10 * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 11 * 12 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 13 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 14 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 15 * See the License for the specific language governing permissions and 16 * limitations under the License. 17 */ 18 --> 19 20 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 21 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 22 <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Ssteemi UI"</string> 23 <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Kustuta"</string> 24 <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Mitte hirida"</string> 25 <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Kuva teatised"</string> 26 <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Loendist eemaldamine"</string> 27 <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Rakenduse teave"</string> 28 <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Uusi rakendusi pole"</string> 29 <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Loobu hiljutistest rakendustest"</string> 30 <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps"> 31 <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 hiljutine rakendus"</item> 32 <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d hiljutist rakendust"</item> 33 </plurals> 34 <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Teatisi pole"</string> 35 <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Jtkuv"</string> 36 <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Teadistused"</string> 37 <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"hendage laadija"</string> 38 <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Aku hakkab thjenema."</string> 39 <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> on alles"</string> 40 <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB laadimist ei toetata."\n"Kasutage ainult tootja laadija."</string> 41 <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Akukasutus"</string> 42 <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Seaded"</string> 43 <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"WiFi"</string> 44 <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Lennureiim"</string> 45 <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Pra ekraani automaatselt"</string> 46 <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"SUMMUTA"</string> 47 <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string> 48 <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Teatised"</string> 49 <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth on jagatud"</string> 50 <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Seadista sisestusmeetodeid"</string> 51 <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fsiline klaviatuur"</string> 52 <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Kas lubate rakendusel <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> USB-seadmele juurde pseda?"</string> 53 <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Kas lubate rakendusel <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> USB-seadmele juurde pseda?"</string> 54 <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Kas avada <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, kui see USB-seade on hendatud?"</string> 55 <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Kas avada <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, kui USB-lisaseade on hendatud?"</string> 56 <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Inst. rak. ei tta selle USB-seadmega. Lisateavet lisaseadme kohta vt siit: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> 57 <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-lisaseade"</string> 58 <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Kuva"</string> 59 <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Kasuta vaikimisi selle USB-seadme jaoks"</string> 60 <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Vaikimisi kasuta seda USB-lisaseadet"</string> 61 <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Kas luban USB silumise?"</string> 62 <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Arvuti RSA-vtme srmejlg:"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> 63 <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Luba alati sellest arvutist"</string> 64 <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Suumi ekraani titmiseks"</string> 65 <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Venita ekraani titmiseks"</string> 66 <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Sobivussuum"</string> 67 <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Kui rakendus on meldud viksemale ekraanile, kuvatakse kella krval suumi juhtnupp."</string> 68 <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Kuvatmmise salvestamine ..."</string> 69 <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Kuvatmmise salvestamine ..."</string> 70 <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Kuvatmmist salvestatakse."</string> 71 <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Ekraanipilt on jdvustatud."</string> 72 <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Puudutage kuvatmmise vaatamiseks."</string> 73 <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Kuvatmmist ei saanud jdvustada."</string> 74 <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"Kuvatmmist ei saa salvestada. Mluseade vib olla kasutuses."</string> 75 <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB-failiedastuse valikud"</string> 76 <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Paigalda meediumimngijana (MTP)"</string> 77 <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Paigalda kaamerana (PTP)"</string> 78 <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Android File Transferi installimine Macile"</string> 79 <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Tagasi"</string> 80 <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Kodu"</string> 81 <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Men"</string> 82 <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Hiljutised rakendused"</string> 83 <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Sisestusmeetodi vahetamise nupp."</string> 84 <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Sobivussuumi nupp."</string> 85 <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Suumi suuremale ekraanile vhem."</string> 86 <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth on hendatud."</string> 87 <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetoothi hendus katkestatud."</string> 88 <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Aku puudub."</string> 89 <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Aku: ks pulk."</string> 90 <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Aku: kaks pulka."</string> 91 <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Aku: kolm pulka."</string> 92 <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Aku tis."</string> 93 <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Telefonisignaal puudub"</string> 94 <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefonisignaal: ks pulk."</string> 95 <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefonisignaal: kaks pulka."</string> 96 <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefonisignaal: kolm pulka."</string> 97 <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefonisignaal on tugev."</string> 98 <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Andmed puuduvad."</string> 99 <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Andmesignaal: ks pulk."</string> 100 <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Andmeside: kaks pulka."</string> 101 <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Andmeside: kolm pulka."</string> 102 <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Andmesignaal on tugev."</string> 103 <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"Wifi on vljas."</string> 104 <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"Wifi-hendus on katkestatud."</string> 105 <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"WiFi: ks pulk."</string> 106 <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"WiFi: kaks pulka."</string> 107 <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"WiFi: kolm pulka."</string> 108 <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"WiFi-signaal on tugev."</string> 109 <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX-i pole."</string> 110 <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX-i on ks riba."</string> 111 <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX-i on kaks riba."</string> 112 <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX-i on kolm riba."</string> 113 <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX-i signaal on tugev."</string> 114 <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Signaal puudub."</string> 115 <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"hendus puudub."</string> 116 <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Null pulka."</string> 117 <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"ks pulk."</string> 118 <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Kaks pulka."</string> 119 <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Kolm pulka."</string> 120 <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Signaal on tugev."</string> 121 <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Sees."</string> 122 <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Vljas."</string> 123 <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"hendatud."</string> 124 <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string> 125 <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string> 126 <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string> 127 <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string> 128 <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3,5G"</string> 129 <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string> 130 <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string> 131 <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string> 132 <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Rndlus"</string> 133 <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Serv"</string> 134 <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"WiFi"</string> 135 <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIM-kaarti pole."</string> 136 <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetoothi jagamine."</string> 137 <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Lennureiim."</string> 138 <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Aku: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> protsenti."</string> 139 <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Ssteemiseaded"</string> 140 <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Teatised"</string> 141 <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Teatise kustutamine"</string> 142 <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS on lubatud."</string> 143 <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS-signaali otsimine."</string> 144 <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter lubatud."</string> 145 <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibreeriv klisti."</string> 146 <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Vaikne klisti."</string> 147 <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Loobusite rakendusest <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> 148 <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Mrguandest on loobutud."</string> 149 <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Mrguande vari."</string> 150 <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Kiirseaded."</string> 151 <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="9014032916410590027">"Hiljutised rakendused"</string> 152 <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Kasutaja <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string> 153 <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="6099781031669728709">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string> 154 <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobiili <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> 155 <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Aku: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> 156 <string name="accessibility_quick_settings_airplane" msgid="4196876722090224753">"Lennukireiim: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> 157 <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"Bluetooth: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> 158 <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Mratud ratus: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> 159 <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"2G3G andmeside keelatud"</string> 160 <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4G andmeside keelatud"</string> 161 <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Mobiilne andmeside keelatud"</string> 162 <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Andmekasutus keelatud."</string> 163 <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Olete judnud mratud andmekasutuse piirini."\n\n"Kui llitate andmeside uuesti sisse, siis vib operaator teilt tasu vtta."</string> 164 <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Luba andmeside uuesti"</string> 165 <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Interneti-hendus puudub"</string> 166 <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"WiFi on hendatud"</string> 167 <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS-i otsimine"</string> 168 <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS-i mratud asukoht"</string> 169 <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Kustuta kik teatised."</string> 170 <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"Rakenduse teave"</string> 171 <string name="close_universe" msgid="3736513750241754348">"Sule"</string> 172 <string name="notifications_off_title" msgid="8936620513608443224">"Teatised vljas"</string> 173 <string name="notifications_off_text" msgid="2529001315769385273">"Teatiste uuesti sissellitamiseks puudutage siin."</string> 174 <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ekraani pramine toimub automaatselt."</string> 175 <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Ekraan on lukustatud horisontaalsuunas."</string> 176 <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Ekraan on lukustatud vertikaalsuunas."</string> 177 <string name="jelly_bean_dream_name" msgid="5992026543636816792">"BeanFlinger"</string> 178 <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Unistus"</string> 179 <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string> 180 <string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"Lennureiim"</string> 181 <string name="quick_settings_battery_charging_label" msgid="490074774465309209">"Laadimine, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> 182 <string name="quick_settings_battery_charged_label" msgid="8865413079414246081">"Laetud"</string> 183 <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string> 184 <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seadet)"</string> 185 <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth on vljas"</string> 186 <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Heledus"</string> 187 <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="336054930362580584">"Automaatne pramine"</string> 188 <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="8058646447242565486">"Pramine lukus"</string> 189 <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Sisestusmeetod"</string> 190 <string name="quick_settings_location_label" msgid="3292451598267467545">"Kasutatav asukoht"</string> 191 <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Meediaseade"</string> 192 <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string> 193 <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Ainult hdaabikned"</string> 194 <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Seaded"</string> 195 <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Aeg"</string> 196 <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Mina"</string> 197 <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"WiFi"</string> 198 <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"hendus puudub"</string> 199 <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Vrku pole"</string> 200 <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"WiFi-hendus on vljas"</string> 201 <string name="quick_settings_wifi_display_label" msgid="6893592964463624333">"WiFi-ekraan"</string> 202 <string name="quick_settings_wifi_display_no_connection_label" msgid="2355298740765736918">"Juhtmeta ekraanihendus"</string> 203 <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Heledus"</string> 204 <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMAATNE"</string> 205 <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Mrguanded ilmuvad siia"</string> 206 <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Juurdeps igal ajal srmega alla phkides."\n"Ssteemi juhtnuppude jaoks phkige uuesti alla."</string> 207 </resources> 208