Home | History | Annotate | Download | only in values-ro
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Eroare camer foto"</string>
     20     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nu se poate conecta la camera foto."</string>
     21     <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Camera foto a fost dezactivat din cauza politicilor de securitate."</string>
     22     <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Camer foto"</string>
     23     <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Camer video"</string>
     24     <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Ateptai"</string>
     25     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"nainte de a utiliza camera foto, montai dispozitivul de stocare USB."</string>
     26     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Introducei un card SD nainte de a utiliza camera foto."</string>
     27     <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Se pregtete stocarea USB..."</string>
     28     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Se pregtete cardul SD..."</string>
     29     <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Nu s-a putut accesa stocarea USB."</string>
     30     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Nu s-a putut accesa cardul SD."</string>
     31     <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"Anulai"</string>
     32     <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"TERMINAT"</string>
     33     <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"nregistrare cu filmare lent"</string>
     34     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Alegei camera foto"</string>
     35     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"napoi"</string>
     36     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Frontal"</string>
     37     <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Stocai locaia"</string>
     38     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Cronometru numrtoare invers"</string>
     39   <plurals name="pref_camera_timer_entry">
     40     <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"O secund"</item>
     41     <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d (de) secunde"</item>
     42   </plurals>
     43     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
     44     <skip />
     45     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Beep numrtoare"</string>
     46     <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Dezactivat"</string>
     47     <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Activat"</string>
     48     <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Calitate video"</string>
     49     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Ridicat"</string>
     50     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Redus"</string>
     51     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Filmare lent"</string>
     52     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Setrile camerei foto"</string>
     53     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Setrile camerei video"</string>
     54     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Dimensiune fotografie"</string>
     55     <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapixeli"</string>
     56     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 MP"</string>
     57     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 MP"</string>
     58     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 MP"</string>
     59     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 MP"</string>
     60     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 MP"</string>
     61     <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
     62     <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
     63     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mod focus"</string>
     64     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automat"</string>
     65     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infinit"</string>
     66     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string>
     67     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Mod flash"</string>
     68     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automat"</string>
     69     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Activat"</string>
     70     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Dezactivat"</string>
     71     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balan de alb"</string>
     72     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automat"</string>
     73     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescent"</string>
     74     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Lumin de zi"</string>
     75     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescent"</string>
     76     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"nnorat"</string>
     77     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Mod Scen"</string>
     78     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automat"</string>
     79     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
     80     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Aciune"</string>
     81     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Noapte"</string>
     82     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Apus de soare"</string>
     83     <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Petrecere"</string>
     84     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Nu este selectabil n modul scen."</string>
     85     <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Expunere"</string>
     86     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
     87     <skip />
     88     <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
     89     <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Spaiul de stocare USB este aproape ocupat. Editai setarea de calitate sau tergei cteva imagini ori alte fiiere."</string>
     90     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Cardul SD rmne fr spaiu de stocare. Editai setarea de calitate sau tergei cteva imagini sau alte fiiere."</string>
     91     <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Dimensiune limit depit."</string>
     92     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Prea repede"</string>
     93     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Se pregtete panorama"</string>
     94     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panorama nu a putut fi salvat."</string>
     95     <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoram"</string>
     96     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Se captureaz panorama"</string>
     97     <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Se ateapt panorama anterioar"</string>
     98     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Se salveaz.."</string>
     99     <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Se red panorama"</string>
    100     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Atingei pentru a focaliza."</string>
    101     <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efecte"</string>
    102     <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Niciunul"</string>
    103     <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Comprimare"</string>
    104     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Ochi mari"</string>
    105     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Gur mare"</string>
    106     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Gur mic"</string>
    107     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Nas mare"</string>
    108     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Ochi mici"</string>
    109     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"n spaiu"</string>
    110     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Apus de soare"</string>
    111     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Videoclip"</string>
    112     <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Aezai dispozitivul jos."\n"Ieii din cadru un moment."</string>
    113     <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Atingei pentru a fotografia n timpul nregistrrii."</string>
    114     <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"A nceput nregistrarea videoclipului."</string>
    115     <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"nregistrarea videoclipului s-a oprit."</string>
    116     <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Instant. video este dezact. cnd efectele speciale sunt pornite."</string>
    117     <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"tergei efectul"</string>
    118     <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"FEE PROSTUE"</string>
    119     <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"FUNDAL"</string>
    120     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Butonul Declanai"</string>
    121     <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Butonul Meniu"</string>
    122     <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Cea mai recent fotografie"</string>
    123     <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Comutator pentru camera foto din fa i din spate"</string>
    124     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Selector pentru modurile camer foto, camer video sau panoram"</string>
    125     <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Mai multe comenzi pentru setri"</string>
    126     <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"nchidei comenzile pentru setri"</string>
    127     <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Comand mrire/micorare"</string>
    128     <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Reducei %1$s"</string>
    129     <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Mrii %1$s"</string>
    130     <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Caseta de selectare %1$s"</string>
    131     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Comutai la camera foto"</string>
    132     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Comutai la camera video"</string>
    133     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Comutai la panoram"</string>
    134     <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Comutai la o panoram nou"</string>
    135     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Anulai examinarea"</string>
    136     <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Terminai examinarea"</string>
    137     <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Refacei"</string>
    138     <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ACTIVAT"</string>
    139     <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"DEZACTIVAT"</string>
    140     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Dezactivat"</string>
    141     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 secunde"</string>
    142     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 secund"</string>
    143     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 secunde"</string>
    144     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 secunde"</string>
    145     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 secunde"</string>
    146     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 secunde"</string>
    147     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 secunde"</string>
    148     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 secunde"</string>
    149     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 secunde"</string>
    150     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 secunde"</string>
    151     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 secunde"</string>
    152     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 secunde"</string>
    153     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 de secunde"</string>
    154     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minute"</string>
    155     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minut"</string>
    156     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minute"</string>
    157     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minute"</string>
    158     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minute"</string>
    159     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minute"</string>
    160     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minute"</string>
    161     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minute"</string>
    162     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minute"</string>
    163     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minute"</string>
    164     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minute"</string>
    165     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minute"</string>
    166     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 de minute"</string>
    167     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 ore"</string>
    168     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 or"</string>
    169     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 ore"</string>
    170     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 ore"</string>
    171     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 ore"</string>
    172     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 ore"</string>
    173     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 ore"</string>
    174     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 ore"</string>
    175     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 ore"</string>
    176     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 ore"</string>
    177     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 ore"</string>
    178     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 ore"</string>
    179     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 de ore"</string>
    180     <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"secunde"</string>
    181     <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minute"</string>
    182     <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"ore"</string>
    183     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Terminat"</string>
    184     <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Setai intervalul de timp"</string>
    185     <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funcia Filmare lent este dezactivat. Activai-o pentru a seta intervalul de timp."</string>
    186     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Cronometrul numrtorii inverse a fost dezactivat. Activai-l nainte de a fotografia."</string>
    187     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Setai durata n secunde"</string>
    188     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Numrtoare invers pn la fotografiere"</string>
    189     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Dorii s v amintii locaiile fotografiilor?"</string>
    190     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etichetai-v fotografiile i videoclipurile cu locaiile n care acestea au fost create."\n\n"Alte aplicaii pot accesa aceste informaii, mpreun cu imaginile salvate."</string>
    191     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nu, mulumesc"</string>
    192     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Da"</string>
    193 </resources>
    194