1 # Norwegian bokml translation of GNU bison. 2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. 3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4 # Trond Endrestl <Trond.Endrestol (a] gtf.ol.no>, 2004. 5 # 6 # Send this file as an gzipped attachment to: 7 # translation (a] iro.umontreal.ca 8 # with the subject: 9 # TP-Robot PACKAGE-VERSION.TEAM.po 10 # 11 # The subject for the Norwegian bokml translation of GNU bison-runtime 2.1 12 # would then be: 13 # TP-Robot bison-runtime-2.1.nb.po 14 # 15 # Here's the URL for the Norwegian bokml translation team: 16 # http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?team=nb 17 # 18 # Here's the URL for the current translations of GNU bison-runtime: 19 # http://www.iro.umontreal.ca/translation/registry.cgi?domain=bison-runtime 20 # 21 msgid "" 22 msgstr "" 23 "Project-Id-Version: bison-runtime 2.1\n" 24 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-bison (a] gnu.org\n" 25 "POT-Creation-Date: 2012-12-12 16:09+0100\n" 26 "PO-Revision-Date: 2005-09-21 09:35+0200\n" 27 "Last-Translator: Trond Endrestl <Trond.Endrestol (a] gtf.ol.no>\n" 28 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb (a] lister.ping.uio.no>\n" 29 "Language: nb\n" 30 "MIME-Version: 1.0\n" 31 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" 32 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 33 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 34 35 #: data/glr.c:855 data/yacc.c:776 36 msgid "syntax error: cannot back up" 37 msgstr "syntaksfeil: kan ikke g tilbake" 38 39 #: data/glr.c:1729 40 msgid "syntax is ambiguous" 41 msgstr "syntaksen er flertydig" 42 43 #: data/glr.c:2014 data/glr.c:2094 data/glr.c:2134 data/glr.c:2399 44 #: data/lalr1.cc:947 data/lalr1.cc:967 data/yacc.c:1351 data/yacc.c:1856 45 #: data/yacc.c:1862 46 msgid "syntax error" 47 msgstr "syntaksfeil" 48 49 #: data/glr.c:2095 data/lalr1.cc:948 data/yacc.c:1352 50 #, c-format 51 msgid "syntax error, unexpected %s" 52 msgstr "syntaksfeil, uforventet %s" 53 54 #: data/glr.c:2096 data/lalr1.cc:949 data/yacc.c:1353 55 #, c-format 56 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s" 57 msgstr "syntaksfeil, uforventet %s, forventet %s" 58 59 #: data/glr.c:2097 data/lalr1.cc:950 data/yacc.c:1354 60 #, c-format 61 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s" 62 msgstr "syntaksfeil, uforventet %s, forventet %s eller %s" 63 64 #: data/glr.c:2098 data/lalr1.cc:951 data/yacc.c:1355 65 #, c-format 66 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s" 67 msgstr "syntaksfeil, uforventet %s, forventet %s eller %s eller %s" 68 69 #: data/glr.c:2099 data/lalr1.cc:952 data/yacc.c:1356 70 #, c-format 71 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s" 72 msgstr "syntaksfeil, uforventet %s, forventet %s eller %s eller %s eller %s" 73 74 #: data/glr.c:2459 data/yacc.c:1436 data/yacc.c:1438 data/yacc.c:1616 75 #: data/yacc.c:2013 76 msgid "memory exhausted" 77 msgstr "minne er uttmt" 78