Home | History | Annotate | Download | only in po
      1 # All this catalog "translates" are quotation characters.
      2 # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
      3 # characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
      4 # and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
      5 # http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
      6 #
      7 # This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
      8 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
      9 # It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
     10 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
     11 # and pairs of quotation mark (0x22) to
     12 # left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
     13 #
     14 # When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
     15 # When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
     16 # transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
     17 # grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
     18 # transliterated to 0x22.
     19 # When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
     20 # transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
     21 # transliterated to 0x22.
     22 #
     23 # This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in
     24 # bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences.
     25 #
     26