Home | History | Annotate | Download | only in values-cs
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"Vechny fotky"</string>
     20     <string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"Vechna videa"</string>
     21     <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotoapart"</string>
     22     <string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"Galerie"</string>
     23     <string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"Galerie"</string>
     24     <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Pozen fotografie"</string>
     25     <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Pozen videa"</string>
     26     <string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"Mdia zaznamenan kamerou"</string>
     27     <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Oznout fotografii"</string>
     28     <string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"Zobrazit fotografii"</string>
     29     <string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"Nastaven fotoapartu"</string>
     30     <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"ekejte prosm..."</string>
     31     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="4006727786803418058">"Ne zanete pouvat fotoapart, je teba pipojit sdlen loit."</string>
     32     <string name="no_storage" product="default" msgid="6680362958795677723">"Ne zanete pouvat fotoapart, je teba vloit kartu SD."</string>
     33     <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="7966388882416357252">"Sdlen loit je pln."</string>
     34     <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Vae karta SD je pln."</string>
     35     <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="183917364005592061">"Pprava sdlenho loit..."</string>
     36     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Pprava karty SD..."</string>
     37     <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Nastavovn tapety..."</string>
     38     <string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"Ukldn fotografie..."</string>
     39     <string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"ekejte prosm..."</string>
     40     <string name="view" msgid="6277795271119411881">"Zobrazit"</string>
     41     <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Podrobnosti"</string>
     42     <string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"Zobrazit v Mapch"</string>
     43     <string name="rotate" msgid="460017689320955494">"Otoit"</string>
     44     <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Otoit doleva"</string>
     45     <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Otoit doprava"</string>
     46     <string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"Prezentace"</string>
     47     <string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"Reim Multiselect"</string>
     48     <string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"Podit fotku"</string>
     49     <string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"Natoit video"</string>
     50     <string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"Uloit"</string>
     51     <string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"Zahodit"</string>
     52     <string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"Smazat"</string>
     53     <string name="confirm_delete_message" msgid="2141726810668595858">"Smazat tento obrzek?"</string>
     54     <string name="confirm_delete_video_message" msgid="800016540763376529">"Smazat toto video?"</string>
     55     <string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5184550162588396436">"Smazat tyto soubory mdi?"</string>
     56     <string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"Smazat"</string>
     57     <string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"Sdlet"</string>
     58     <string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"Pout jako"</string>
     59     <string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"Pehrt"</string>
     60     <string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"Pipojit plohu"</string>
     61     <string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"Zruit"</string>
     62     <string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"Oznout"</string>
     63     <string name="no_way_to_share_image" msgid="7980215622010396797">"Nen k dispozici dn aplikace, pomoc kter by bylo mon snmek sdlet."</string>
     64     <string name="no_way_to_share_video" msgid="4506167265329982928">"Nen k dispozici dn aplikace potebn pro sdlen vide."</string>
     65     <string name="no_way_to_share" msgid="5276805314940059662">"Nen k dispozici aplikace potebn ke sdlen soubor mdi."</string>
     66     <string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"Pehrt"</string>
     67     <string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"Fotografie"</string>
     68     <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Tapeta"</string>
     69     <string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"Obecn nastaven"</string>
     70     <string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"Nastaven prezentace"</string>
     71     <string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"Zobrazovan velikost"</string>
     72     <string name="pref_gallery_size_summary" msgid="7365675768755956361">"Vyberte zobrazovanou velikost obrzk a vide"</string>
     73     <string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"Velikost fotografi"</string>
     74   <string-array name="pref_gallery_size_choices">
     75     <item msgid="7157691836846678936">"Velk"</item>
     76     <item msgid="1033164600689216410">"Mal"</item>
     77   </string-array>
     78     <string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"azen"</string>
     79     <string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="4406174975925645225">"Vyberte zpsob azen fotografi a vide"</string>
     80     <string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"azen fotografi"</string>
     81   <string-array name="pref_gallery_sort_choices">
     82     <item msgid="5546009539334018063">"Od nejnovjch"</item>
     83     <item msgid="7931283047572866748">"Od nejstarch"</item>
     84   </string-array>
     85     <string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"Interval prezentace"</string>
     86     <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="25973922639324614">"Vyberte, jak dlouho se m zobrazovat kad snmek"</string>
     87     <string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"Interval prezentace"</string>
     88   <string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices">
     89     <item msgid="3089037742117543119">"2 sekundy"</item>
     90     <item msgid="738579316565625730">"3 sekundy"</item>
     91     <item msgid="5670078787463530498">"4 sekundy"</item>
     92   </string-array>
     93     <string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"Pechod v prezentaci"</string>
     94     <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="8294295294239125591">"Vyberte efekt pi pechodu z jednoho snmku na dal"</string>
     95     <string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"Pechod v prezentaci"</string>
     96   <string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices">
     97     <item msgid="2825716730899894863">"Prolnat"</item>
     98     <item msgid="403116336404005687">"Posouvat zleva doprava"</item>
     99     <item msgid="4901733079450971731">"Posouvat shora dol"</item>
    100     <item msgid="9006732482485375438">"Nhodn vbr"</item>
    101   </string-array>
    102     <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"Opakovat prezentaci"</string>
    103     <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"Pehrt prezentaci vce ne jednou"</string>
    104     <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"Nhodn poad snmk"</string>
    105     <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"Zobrazit fotografie v nhodnm poad"</string>
    106     <string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"Nastaven"</string>
    107     <string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"dn mdia nebyla nalezena."</string>
    108     <string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"Potvrdit smazn"</string>
    109     <string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"Poadovat potvrzen ped smaznm obrzku nebo videa"</string>
    110     <string name="no_location_image" msgid="8907867717568887559">"V tomto obrzku nejsou uloeny dn daje o poloze."</string>
    111     <string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"Podrobnosti"</string>
    112     <string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"Velikost souboru:"</string>
    113     <string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"Rozlien:"</string>
    114     <string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"Vrobce:"</string>
    115     <string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"Model:"</string>
    116     <string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"Vyven bl:"</string>
    117     <string name="details_image_latitude" msgid="58222150203989546">"Zempisn ka GPS:"</string>
    118     <string name="details_image_longitude" msgid="3792725587390654278">"Zempisn dlka GPS:"</string>
    119     <string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"Poloha:"</string>
    120     <string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"Dlka:"</string>
    121     <string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"Datum pozen:"</string>
    122     <string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"Snmky za sekundu:"</string>
    123     <string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"Bitov rychlost:"</string>
    124     <string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"Kodek:"</string>
    125     <string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"Formt:"</string>
    126     <string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
    127     <string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    128     <string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
    129     <string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g> fps"</string>
    130     <string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g> Kb/s"</string>
    131     <string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g> Mb/s"</string>
    132     <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
    133     <string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"Monosti fotografi"</string>
    134     <string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"Monosti videa"</string>
    135     <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Zante klepnutm na obliej."</string>
    136     <string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"Galerie"</string>
    137     <string name="pick_photos_gallery_title" msgid="8356086704733473321">"Vybrat obrzek"</string>
    138     <string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"Galerie"</string>
    139     <string name="pick_videos_gallery_title" msgid="568436323607491495">"Vbr videa"</string>
    140     <string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"Sdlet fotografii pomoc"</string>
    141     <string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"Nastavit fotku jako"</string>
    142     <string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"Sdlet video pomoc"</string>
    143     <string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"Sdlen soubor mdi pomoc"</string>
    144     <string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"Filmy"</string>
    145     <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Natn videa..."</string>
    146     <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Pokraovat v pehrvn videa"</string>
    147     <string name="resume_playing_message" msgid="8480340146814638566">"Pokraovat v pehrvn od <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string>
    148     <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Pokraovat v pehrvn"</string>
    149     <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Zat znovu"</string>
    150     <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Rmeek fotografie"</string>
    151     <string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"Informace o souboru:"</string>
    152     <string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"Zaznamenan video je pro odesln ve zprv MMS pli velk. Zkuste zaznamenat krat videoklip."</string>
    153     <string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"Sdlet"</string>
    154     <string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"Smazat"</string>
    155     <string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"Zruit"</string>
    156     <string name="delete_images_message" msgid="2332683687700452577">"Mazn obrzk..."</string>
    157 </resources>
    158