Home | History | Annotate | Download | only in values-pt
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Sim"</string>
     20     <string name="no" msgid="6731231425810196216">"No"</string>
     21     <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Criar"</string>
     22     <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Permitir"</string>
     23     <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Recusar"</string>
     24     <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Desconhecido"</string>
     25   <plurals name="show_dev_countdown">
     26     <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"Falta <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> etapa para voc se tornar um desenvolvedor."</item>
     27     <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"Faltam <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> etapas para voc se tornar um desenvolvedor."</item>
     28   </plurals>
     29     <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Voc agora  um desenvolvedor!"</string>
     30     <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"No  necessrio. Voc j  um desenvolvedor."</string>
     31     <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"REDES SEM FIO E OUTRAS"</string>
     32     <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"DISPOSITIVO"</string>
     33     <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"PESSOAL"</string>
     34     <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SISTEMA"</string>
     35     <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Ativar o rdio"</string>
     36     <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Desativar o rdio"</string>
     37     <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Ligar SMS sobre IMS"</string>
     38     <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Desligar SMS sobre IMS"</string>
     39     <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">" obrigatrio ligar o registro IMS"</string>
     40     <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">" obrigatrio desligar o registro IMS"</string>
     41     <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Ativar descarga de ram do lte"</string>
     42     <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Desativar descarga de ram do lte"</string>
     43     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Visualizar o catlogo de endereos do SIM"</string>
     44     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Visualizar nmeros de chamada fixa"</string>
     45     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Visualizar nmeros de chamada de servio"</string>
     46     <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Obter a lista PDP"</string>
     47     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Em servio"</string>
     48     <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Fora de servio"</string>
     49     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Apenas chamadas de emergncia"</string>
     50     <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Rdio desativado"</string>
     51     <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roaming"</string>
     52     <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"No est em roaming"</string>
     53     <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Ocioso"</string>
     54     <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Tocando"</string>
     55     <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Chamada em andamento"</string>
     56     <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Desconectado"</string>
     57     <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Conectando"</string>
     58     <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Conectado"</string>
     59     <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Suspenso"</string>
     60     <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"desconhecido"</string>
     61     <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
     62     <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bytes"</string>
     63     <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
     64     <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
     65     <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
     66     <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
     67     <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Desconectar armaz. USB"</string>
     68     <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Desmontar carto SD"</string>
     69     <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Apagar armazenamento USB"</string>
     70     <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Apagar carto SD"</string>
     71     <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Pequeno"</string>
     72     <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Mdio"</string>
     73     <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Grande"</string>
     74     <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
     75     <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"Armaz. USB"</string>
     76     <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"Carto SD"</string>
     77     <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Status da bateria:"</string>
     78     <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Tomada de alimentao:"</string>
     79     <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Escala da bateria:"</string>
     80     <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Nvel da bateria:"</string>
     81     <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Integridade da bateria:"</string>
     82     <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Tecnologia da bateria:"</string>
     83     <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Voltagem da bateria:"</string>
     84     <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
     85     <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Temperatura da bateria:"</string>
     86     <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">" C"</string>
     87     <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Tempo desde a inicializao:"</string>
     88     <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Tempo ativo da bateria:"</string>
     89     <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Tempo ativo ao carregar:"</string>
     90     <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Tempo ativo da tela:"</string>
     91     <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Desconhecido"</string>
     92     <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Carregando"</string>
     93     <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(CA)"</string>
     94     <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
     95     <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="1822125795446772771">"(sem fio)"</string>
     96     <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"No est carregando"</string>
     97     <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"No est carregando"</string>
     98     <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Cheio"</string>
     99     <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Desconectado"</string>
    100     <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"CA"</string>
    101     <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
    102     <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"sem fio"</string>
    103     <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"CA+USB"</string>
    104     <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Desconhecido"</string>
    105     <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Desconhecido"</string>
    106     <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Bom"</string>
    107     <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Superaquecimento"</string>
    108     <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Descarregada"</string>
    109     <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Sobretenso"</string>
    110     <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Erro desconhecido"</string>
    111     <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Menos vistos"</string>
    112     <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
    113     <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Visvel para todos os disp. Bluetooth prx. (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
    114     <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Visvel para todos os dispos. Bluetooth prximos"</string>
    115     <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"No visvel para outros dispositivos Bluetooth"</string>
    116     <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Visvel somente para dispositivos pareados"</string>
    117     <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Tempo limite de visibilidade"</string>
    118     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Bloquear discagem por voz"</string>
    119     <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Impedir o uso do discador Bluetooth quando a tela estiver bloqueada."</string>
    120     <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Dispositivos Bluetooth"</string>
    121     <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Nome do dispositivo"</string>
    122     <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Configuraes do dispositivo"</string>
    123     <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Configuraes do perfil"</string>
    124     <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"No h nenhum nome definido. Usando o nome da conta."</string>
    125     <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Procurar dispositivos"</string>
    126     <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Renomear tablet"</string>
    127     <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Renomear telefone"</string>
    128     <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Renomear"</string>
    129     <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Desconectar?"</string>
    130     <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Isso encerrar sua conexo com:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    131     <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Desativar perfil?"</string>
    132     <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Essa ao desativar o <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    133     <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Conectado"</string>
    134     <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Conectado (sem telefone)"</string>
    135     <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Conectado (sem mdia)"</string>
    136     <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Conectado (sem acesso a mensagens)"</string>
    137     <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Conectado (sem telefone ou mdia)"</string>
    138     <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Desconectado"</string>
    139     <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Desconectando"</string>
    140     <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Conectando..."</string>
    141     <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
    142     <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Pareando"</string>
    143     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Dispositivo Bluetooth sem nome"</string>
    144     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Pesquisar"</string>
    145     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Nenhum dispositivo Bluetooth encontrado."</string>
    146     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Solicitao de pareamento Bluetooth"</string>
    147     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Solicitao de pareamento"</string>
    148     <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Toque para parear com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    149     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Mostrar arquivos recebidos"</string>
    150     <string name="device_picker" msgid="8398232791303186677">"Seletor de dispositivo Bluetooth"</string>
    151     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Solicitao de permisso para Bluetooth"</string>
    152     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="637355677176904990">"Um aplicativo quer ativar o Bluetooth."</string>
    153     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Um aplicativo quer tornar seu tablet visvel para outros dispositivos Bluetooth por <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos."</string>
    154     <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Um aplicativo quer tornar seu telefone visvel para outros dispositivos Bluetooth por <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos."</string>
    155     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Um aplicativo quer tornar seu tablet visvel para outros dispositivos Bluetooth. Voc pode alterar esta opo a qualquer momento nas configuraes do Bluetooth."</string>
    156     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Um aplicativo quer tornar seu telefone visvel para outros dispositivos Bluetooth. Voc pode alterar esta opo a qualquer momento nas configuraes do Bluetooth."</string>
    157     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Um aplicativo quer ativar o Bluetooth e tornar seu tablet visvel para outros dispositivos por <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos."</string>
    158     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Um aplicativo quer ativar o Bluetooth e tornar seu telefone visvel para outros dispositivos por <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> segundos."</string>
    159     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Um aplicativo quer ativar o Bluetooth e tornar seu tablet visvel para outros dispositivos. Voc pode alterar esta opo a qualquer momento nas configuraes do Bluetooth."</string>
    160     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Um aplicativo quer ativar o Bluetooth e tornar seu telefone visvel para outros dispositivos. Voc pode alterar esta opo a qualquer momento nas configuraes do Bluetooth."</string>
    161     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Ativando Bluetooth..."</string>
    162     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Desligar o Bluetooth"</string>
    163     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Conexo automtica"</string>
    164     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Solicitao de conexo Bluetooth"</string>
    165     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Toque para conectar-se a \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
    166     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Deseja conectar-se ao \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
    167     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Solicitao de acesso  agenda telefnica"</string>
    168     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s deseja acessar seus contatos e o histrico de chamadas. Conceder acesso a %2$s?"</string>
    169     <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"No perguntar novamente"</string>
    170     <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"No perguntar novamente"</string>
    171     <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Solicitao de acesso a mensagens"</string>
    172     <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s deseja acessar suas mensagens. Conceder acesso a %2$s?"</string>
    173     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Configuraes de data e hora"</string>
    174     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Selecione o fuso horrio"</string>
    175     <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Regional (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
    176     <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Visualizar:"</string>
    177     <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Tamanho da fonte:"</string>
    178     <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
    179     <skip />
    180     <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Enviar<xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
    181     <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
    182     <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Iniciar <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
    183     <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
    184     <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Conta:"</string>
    185     <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proxy"</string>
    186     <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Limpar"</string>
    187     <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Porta do proxy"</string>
    188     <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Evitar proxy para"</string>
    189     <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,localhost"</string>
    190     <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Restaurar padres"</string>
    191     <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Concludo"</string>
    192     <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Hostname do proxy"</string>
    193     <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
    194     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Ateno"</string>
    195     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
    196     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"O nome de host digitado no  vlido."</string>
    197     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"A lista de excluso digitada no est formatada corretamente. Insira uma lista dos domnios excludos separados por vrgula."</string>
    198     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">" necessrio preencher o campo da porta."</string>
    199     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"O campo da porta dever estar vazio se o campo do host estiver vazio."</string>
    200     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"A porta digitada no  vlida."</string>
    201     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"O proxy HTTP  usado pelo navegador, mas no pode ser usado por outros aplicativos."</string>
    202     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Localizao:"</string>
    203     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID vizinho:"</string>
    204     <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="1300937728020622362">"CellInfo:"</string>
    205     <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Tentativas de dados:"</string>
    206     <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Servio GPRS:"</string>
    207     <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
    208     <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
    209     <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Redirecionamento da chamada:"</string>
    210     <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Nmero de redefinies PPP desde a inicializao:"</string>
    211     <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"Desconexes GSM:"</string>
    212     <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Rede atual:"</string>
    213     <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"xito dos dados:"</string>
    214     <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP recebido:"</string>
    215     <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Servio GSM:"</string>
    216     <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Potncia do sinal:"</string>
    217     <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Status da chamada:"</string>
    218     <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP enviado:"</string>
    219     <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Redefinies de rdio:"</string>
    220     <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Mensagem em espera:"</string>
    221     <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Nmero de telefone:"</string>
    222     <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Selecionar frequncia de rdio"</string>
    223     <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Tipo de rede:"</string>
    224     <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Definir tipo de rede preferido:"</string>
    225     <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Aplicar ping em IpAddr:"</string>
    226     <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Aplicar ping no nome do host (www.google.com):"</string>
    227     <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Teste do Cliente HTTP:"</string>
    228     <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Executar teste de ping"</string>
    229     <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
    230     <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Atualizar"</string>
    231     <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Atualizar"</string>
    232     <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Ativar/desativar verificao de DNS"</string>
    233     <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informaes/configuraes especficas de OEM"</string>
    234     <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Definir frequncia GSM/UMTS"</string>
    235     <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Carregando a lista de frequncias"</string>
    236     <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Definir"</string>
    237     <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Falha"</string>
    238     <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"xito"</string>
    239     <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"As alteraes so aplicadas quando o cabo USB  reconectado."</string>
    240     <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Ativar o armazenamento USB em massa"</string>
    241     <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Total de bytes:"</string>
    242     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"Armazenam. USB no conectado."</string>
    243     <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Sem carto SD."</string>
    244     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Bytes disponveis:"</string>
    245     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"Armaz. USB usado como armaz. em massa."</string>
    246     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"O carto SD est sendo usado como dispositivo de armazenamento em massa."</string>
    247     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Armazen. USB pode ser removido"</string>
    248     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"O carto SD j pode ser removido com segurana."</string>
    249     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Armaz. USB removido em uso!"</string>
    250     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"O carto SD foi removido enquanto ainda estava em uso!"</string>
    251     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Bytes usados:"</string>
    252     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Procurando mdia armaz. USB..."</string>
    253     <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Procurando mdia no carto SD"</string>
    254     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Armaz. USB somente leitura."</string>
    255     <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Carto SD conectado como somente leitura."</string>
    256     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Pular"</string>
    257     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Avanar"</string>
    258     <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Idioma"</string>
    259     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Selecione a atividade"</string>
    260     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informaes do dispositivo"</string>
    261     <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informaes da bateria"</string>
    262     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Tela"</string>
    263     <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informaes do tablet"</string>
    264     <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informaes do telefone"</string>
    265     <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"Armaz. USB"</string>
    266     <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"Carto SD"</string>
    267     <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Configuraes de proxy"</string>
    268     <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Cancelar"</string>
    269     <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Configuraes"</string>
    270     <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Config."</string>
    271     <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Atalho para as configuraes"</string>
    272     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Modo avio"</string>
    273     <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Mais..."</string>
    274     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Redes sem fio e outras"</string>
    275     <string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"Gerenciar Wi-Fi, Bluetooth, modo avio, redes mveis e VPNs"</string>
    276     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Roaming de dados"</string>
    277     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Conectar aos servios de dados quando estiver em roaming"</string>
    278     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Conectar aos servios de dados quando estiver em roaming"</string>
    279     <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Voc perdeu a conectividade de dados porque deixou o roaming de dados da sua rede domstica desativado."</string>
    280     <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Ativar"</string>
    281     <string name="roaming_warning" msgid="7625933694709170887">"Quando voc permite o roaming de dados, podero ser cobradas taxas significativas de roaming!"</string>
    282     <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Ao permitir o roaming de dados, voc poder receber cobranas significativas de roaming.\n\nEsta configurao afeta todos os usurios do tablet."</string>
    283     <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Ao permitir o roaming de dados, voc poder receber cobranas significativas de roaming.\n\nEsta configurao afeta todos os usurios do telefone."</string>
    284     <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Permitir roaming de dados?"</string>
    285     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Seleo de operador"</string>
    286     <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Selecione um operador de rede"</string>
    287     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Data e hora"</string>
    288     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Configurar data e hora"</string>
    289     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Definir data, hora, fuso horrio e formatos"</string>
    290     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Data e hora automticas"</string>
    291     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Usar horrio fornecido pela rede"</string>
    292     <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Usar horrio fornecido pela rede"</string>
    293     <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Fuso horrio automtico"</string>
    294     <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Usar fuso horrio fornecido pela rede"</string>
    295     <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Usar fuso horrio fornecido pela rede"</string>
    296     <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Formato de 24 horas"</string>
    297     <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Definir hora"</string>
    298     <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Selecionar fuso horrio"</string>
    299     <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Definir data"</string>
    300     <string name="date_time_date_format" msgid="6951498879879281102">"Escolher formato de data"</string>
    301     <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Classificar em ordem alfabtica"</string>
    302     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Classificar por fuso horrio"</string>
    303     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Data"</string>
    304     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Hora"</string>
    305     <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Melhorar a correspondncia de rosto"</string>
    306     <string name="biometric_weak_liveliness_title" msgid="2661613702124561096">"Verificao de presena viva"</string>
    307     <string name="biometric_weak_liveliness_summary" msgid="4199587000948042325">"Exigir piscar de olhos ao desbloquear"</string>
    308     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Bloquear automaticamente"</string>
    309     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> aps modo de espera"</string>
    310     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Mostrar inf. do proprietrio na tela de bloqueio"</string>
    311     <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Info do proprietrio"</string>
    312     <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Ativar widgets"</string>
    313     <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Desativado pelo administrador"</string>
    314     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
    315     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Digite o texto a ser exibido na tela de bloqueio"</string>
    316     <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"Mostrar informaes do usurio ao bloquear a tela"</string>
    317     <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Dados do usurio"</string>
    318     <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Mostrar informaes do perfil na tela de bloqueio"</string>
    319     <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Informao do perfil"</string>
    320     <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Localizao"</string>
    321     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Segurana"</string>
    322     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Definir Meu local, desbloqueio de tela, bloqueio do SIM e do armazenamento de credenciais"</string>
    323     <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Definir o Meu local, o desbloqueio de tela, o bloqueio do armazenamento de credenciais"</string>
    324     <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Senhas"</string>
    325     <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Criptografia"</string>
    326     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Criptografar tablet"</string>
    327     <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Criptografar telefone"</string>
    328     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Exigir um PIN numrico ou uma senha para decodificar seu tablet sempre que lig-lo"</string>
    329     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Exigir um PIN numrico ou senha para decodificar seu telefone sempre que lig-lo"</string>
    330     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Criptografado"</string>
    331     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="3839235202103924154">"Voc pode criptografar suas contas, configuraes, aplicativos transferidos e seus dados, mdia e outros arquivos. Aps criptografar seu tablet, ser necessrio digitar um PIN numrico ou senha para descriptografar toda vez que voc lig-lo. No  possvel desfazer a criptografia em seu tablet, exceto se realizar uma redefinio para configurao original, apagando todos os seus dados.\n\nA criptografia leva um hora ou mais. Voc deve iniciar com a bateria carregada e manter seu tablet conectado at que a criptografia seja concluda. Se voc interromper o processo de criptografia, perder alguns ou todos os seus dados."</string>
    332     <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7663118199519229502">"Voc pode criptografar suas contas, configuraes, aplicativos transferidos e seus dados, mdia e outros arquivos. Aps criptografar seu telefone, ser necessrio digitar um PIN numrico ou senha para descriptografar toda vez que voc lig-lo. No  possvel desfazer a criptografia em seu telefone, exceto se realizar uma redefinio para configurao original, apagando todos os seus dados.\n\nA criptografia leva um hora ou mais. Voc deve iniciar com a bateria carregada e manter seu telefone conectado at que a criptografia seja concluda. Se voc interromper o processo de criptografia, perder alguns ou todos os seus dados."</string>
    333     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Criptografar tablet"</string>
    334     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Criptografar telefone"</string>
    335     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Carregue sua bateria e tente novamente."</string>
    336     <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Conecte seu carregador e tente novamente."</string>
    337     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"No h PIN ou senha da tela de bloqueio"</string>
    338     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">" necessrio definir um PIN ou uma senha para a tela de bloqueio antes de iniciar a criptografia."</string>
    339     <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Criptografar?"</string>
    340     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"A operao de criptografia  irreversvel e, se for interrompida, voc perder seus dados. A criptografia leva cerca de uma hora ou mais, e nesse perodo o tablet ser reiniciado vrias vezes."</string>
    341     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"A operao de criptografia  irreversvel e, se for interrompida, voc perder seus dados. A criptografia leva uma hora ou mais, e nesse perodo o telefone ser reiniciado vrias vezes."</string>
    342     <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Criptografando"</string>
    343     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Aguarde enquanto seu tablet est sendo criptografado. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% concludo."</string>
    344     <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Aguarde enquanto seu telefone est sendo criptografado. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% concludo."</string>
    345     <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Tente novamente em <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> segundos."</string>
    346     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Digite sua senha"</string>
    347     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Falha na criptografia"</string>
    348     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"A criptografia foi interrompida e no pode ser concluda. Por esse motivo, os dados em seu tablet no podem ser acessados. \n\n Para continuar usando seu tablet,  necessrio restaurar as configuraes originais. Quando voc configurar seu tablet aps a restaurao, poder recuperar todos os dados que foram salvos em backup em sua Conta do Google."</string>
    349     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"A criptografia foi interrompida e no pode ser concluda. Por esse motivo, os dados em seu telefone no podem mais ser acessados. \n\nPara continuar usando seu telefone,  necessrio restaurar as configuraes originais. Quando voc configurar seu telefone aps a restaurao, poder recuperar todos os dados que foram salvos em backup em sua Conta do Google."</string>
    350     <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Alterar o mtodo de entrada"</string>
    351     <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Escolher bloq. de tela"</string>
    352     <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Selec. o bloq. de backup"</string>
    353     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Bloqueio de tela"</string>
    354     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Alterar tela bloqueio"</string>
    355     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Alterar ou desativar o padro, o PIN ou a segurana da senha"</string>
    356     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Escolha um mtodo para bloquear a tela"</string>
    357     <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Quando o Desbloqueio facial no puder identificar voc, como deseja desbloquear?"</string>
    358     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Nenhuma"</string>
    359     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
    360     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Deslizar"</string>
    361     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Sem segurana"</string>
    362     <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Desbloqueio facial"</string>
    363     <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"De baixa segurana, experimental"</string>
    364     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Padro"</string>
    365     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Segurana mdia"</string>
    366     <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
    367     <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Segurana mdia a alta"</string>
    368     <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Senha"</string>
    369     <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Alta segurana"</string>
    370     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Des. pelo adm., pol. de cript. ou armaz. de cred."</string>
    371     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nenhuma"</string>
    372     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Deslizar"</string>
    373     <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Desbloqueio facial"</string>
    374     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Padro"</string>
    375     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
    376     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Senha"</string>
    377     <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Desativar o bloqueio da tela"</string>
    378     <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Remover padro de desbloqueio"</string>
    379     <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Remover PIN de desbloqueio"</string>
    380     <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Remover senha de desbloqueio"</string>
    381     <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Alterar padro de desbloqueio"</string>
    382     <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Alterar PIN de desbloqueio"</string>
    383     <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Alterar senha de desbloqueio"</string>
    384     <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"A senha deve ter no mnimo %d caracteres"</string>
    385     <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"O PIN deve ter no mnimo %d caracteres"</string>
    386     <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Toque em Continuar quando terminar"</string>
    387     <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Continuar"</string>
    388     <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"A senha deve ter menos de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> caracteres."</string>
    389     <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"O PIN deve ter menos de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> dgitos."</string>
    390     <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"O PIN deve conter apenas dgitos de 0 a 9."</string>
    391     <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"O administrador do dispositivo no permite usar um PIN recente."</string>
    392     <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"A senha contm um caractere incorreto."</string>
    393     <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"A senha deve conter no mnimo uma letra."</string>
    394     <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"A senha deve conter no mnimo um dgito."</string>
    395     <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"A senha deve conter no mnimo um smbolo."</string>
    396   <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
    397     <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"A senha deve conter pelo menos uma letra."</item>
    398     <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"A senha deve conter pelo menos %d letras."</item>
    399   </plurals>
    400   <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
    401     <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"A senha deve conter pelo menos uma letra minscula."</item>
    402     <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"A senha deve conter pelo menos %d letras minsculas."</item>
    403   </plurals>
    404   <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
    405     <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"A senha deve conter pelo menos uma letra maiscula."</item>
    406     <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"A senha deve conter pelo menos %d letras maisculas."</item>
    407   </plurals>
    408   <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
    409     <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"A senha deve conter pelo menos um dgito numrico."</item>
    410     <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"A senha deve conter pelo menos %d dgitos numricos."</item>
    411   </plurals>
    412   <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
    413     <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"A senha deve conter pelo menos um smbolo especial."</item>
    414     <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"A senha deve conter pelo menos %d smbolos especiais."</item>
    415   </plurals>
    416   <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
    417     <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"A senha deve conter pelo menos um caractere que no seja letra."</item>
    418     <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"A senha deve conter pelo menos %d caracteres que no sejam letras."</item>
    419   </plurals>
    420     <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"O administrador do dispositivo no permite usar uma senha recente."</string>
    421     <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
    422     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Cancelar"</string>
    423     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Cancelar"</string>
    424     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Avanar"</string>
    425     <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"A configurao foi concluda."</string>
    426     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administrao do dispositivo"</string>
    427     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Administradores do dispositivo"</string>
    428     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Visualizar ou desativar administradores do dispositivo"</string>
    429     <string name="manage_notification_access" msgid="5799781079264981979">"Acesso a notificaes"</string>
    430     <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Os aplicativos no podem ler notificaes"</string>
    431   <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero">
    432     <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"%d aplicativo pode ler notificaes"</item>
    433     <item quantity="other" msgid="980049191810249052">"%d aplicativos podem ler notificaes"</item>
    434   </plurals>
    435     <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Nenhum ouvinte de notificaes instalado."</string>
    436     <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Ativar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    437     <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> poder ler todas as notificaes postadas pelo sistema ou por qualquer aplicativo instalado, que podero incluir informaes pessoais como nomes de contatos e textos de mensagens enviadas para voc. Tambm poder dispensar essas notificaes ou tocar em botes de ao includos nelas."</string>
    438     <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
    439     <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Ativar Bluetooth"</string>
    440     <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
    441     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
    442     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Gerenciar conexes, definir o nome e deteco do dispositivo"</string>
    443     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Solicitao de pareamento Bluetooth"</string>
    444     <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Para parear com:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Digite o PIN solicitado pelo dispositivo:"</string>
    445     <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Para parear com:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Digite a senha solicitada pelo dispositivo:"</string>
    446     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"O PIN contm letras ou smbolos"</string>
    447     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Geralmente, 0000 ou 1234"</string>
    448     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Talvez seja necessrio digitar este PIN no outro dispositivo."</string>
    449     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Talvez seja necessrio digitar esta senha no outro dispositivo."</string>
    450     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Para parear com:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Verifique se ele est mostrando a seguinte senha:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    451     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"De:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Parear com este dispositivo?"</string>
    452     <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Para parear com:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Digite no dispositivo:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>. Em seguida, pressione Voltar ou Entrar."</string>
    453     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Parear"</string>
    454     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Cancelar"</string>
    455     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
    456     <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"No foi possvel parear com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    457     <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"No foi possvel parear com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> por causa de um PIN ou senha incorretos."</string>
    458     <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"No  possvel se comunicar com <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    459     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Emparelhamento rejeitado por <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    460     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"No foi possvel conectar ao <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    461     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Procurar dispositivos"</string>
    462     <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Procurar disposit."</string>
    463     <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Pesquisando..."</string>
    464     <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Configuraes do aparelho"</string>
    465     <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Dispositivos pareados"</string>
    466     <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dispositivos disponveis"</string>
    467     <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Conectar"</string>
    468     <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Desconectar"</string>
    469     <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Parear e conectar"</string>
    470     <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Cancelar pareamento"</string>
    471     <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Desconectar e cancelar pareamento"</string>
    472     <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opes"</string>
    473     <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Avanado"</string>
    474     <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth avanado"</string>
    475     <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Para ver os dispositivos, ative  o Bluetooth."</string>
    476     <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Conectar-se a..."</string>
    477     <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"udio da mdia"</string>
    478     <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"udio do telefone"</string>
    479     <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Transferncia de arquivo"</string>
    480     <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Dispositivo de entrada"</string>
    481     <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Acesso  Internet"</string>
    482     <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Compartilhamento de conexo  Internet"</string>
    483     <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Acesso a mensagens"</string>
    484     <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ser desconectado do udio da mdia."</string>
    485     <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ser desconectado do udio do viva-voz."</string>
    486     <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ser desconectado do dispositivo de entrada."</string>
    487     <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"O acesso  Internet por meio de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ser desconectado."</string>
    488     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ser desconectado e perder o compart. da conexo de Internet deste tablet."</string>
    489     <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"O <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ser desconectado do compart. da conexo de Internet deste telefone."</string>
    490     <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Dispositivo Bluetooth pareado"</string>
    491     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Conectar"</string>
    492     <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Conecta ao dispositivo Bluetooth"</string>
    493     <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Perfis"</string>
    494     <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Renomear"</string>
    495     <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Permitir transfer. de arquivo"</string>
    496     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Conectado ao udio da mdia"</string>
    497     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Conectado ao udio do telefone"</string>
    498     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Conectado ao servidor de transferncia de arquivo"</string>
    499     <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Conectado ao mapa"</string>
    500     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"No est conectado ao servidor de transferncia de arquivo"</string>
    501     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Conectado ao dispositivo de entrada"</string>
    502     <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Conectado ao dispositivo para acesso  Internet"</string>
    503     <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Compart. conexo local de Intern. com disp."</string>
    504     <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Usar para udio de mdia"</string>
    505     <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Usar para udio do telefone"</string>
    506     <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Usado para transferncia de arquivo"</string>
    507     <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Usar para entrada"</string>
    508     <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Usar para acesso  Internet"</string>
    509     <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Usar para mapa"</string>
    510     <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Configuraes de dock"</string>
    511     <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Usar dock para udio"</string>
    512     <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Como viva-voz"</string>
    513     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Para msica e mdia"</string>
    514     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Lembrar configuraes"</string>
    515     <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Display sem fio"</string>
    516     <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Para ver os dispositivos, ative o Display sem fio."</string>
    517     <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="1336244693183075466">"A visualizao sem fio est desativada, pois o Wi-Fi est desligado."</string>
    518     <string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"Procurar displays"</string>
    519     <string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"Procurando..."</string>
    520     <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"Nenhum display sem fio foi encontrado."</string>
    521     <string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"Displays pareados"</string>
    522     <string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"Dispositivos disponveis"</string>
    523     <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Conectando"</string>
    524     <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Conectado"</string>
    525     <string name="wifi_display_status_available" msgid="1924167525172207067">"Disponvel"</string>
    526     <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Em uso"</string>
    527     <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Configuraes do display"</string>
    528     <string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"Desconectar?"</string>
    529     <string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"Isso encerrar sua conexo com:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    530     <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Opes de Display sem fio"</string>
    531     <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Esquecer"</string>
    532     <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Concludo"</string>
    533     <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nome"</string>
    534     <string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"Ligado"</string>
    535     <string name="wifi_display_summary_off" msgid="2445210133184740611">"Desligado"</string>
    536     <string name="wifi_display_summary_disabled" msgid="5318394806146587849">"Desativado"</string>
    537     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
    538     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Permitir troca de dados quando o tablet tocar em outro dispositivo"</string>
    539     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Permitir troca de dados quando o telefone tocar em  outro dispositivo"</string>
    540     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
    541     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Pronto para transmitir contedo de aplicativos via NFC"</string>
    542     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Desativado"</string>
    543     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Indisponvel porque o NFC est desativado"</string>
    544     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
    545     <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Quando este recurso est ativado, voc pode enviar o contedo do aplicativo para outro dispositivo compatvel com NFC, mantendo os dispositivos prximos. Por exemplo, voc pode enviar pginas do navegador, vdeos do YouTube, contatos de pessoas e muito mais.\n\nBasta posicionar os dispositivos prximos (normalmente de costas um para o outro) e tocar em sua tela. O aplicativo determina o que  enviado."</string>
    546     <string name="nsd_quick_toggle_title" msgid="3125572815278848258">"Deteco de servio de rede"</string>
    547     <string name="nsd_quick_toggle_summary" msgid="155692215972781276">"Permitir que aplicativos em outros dispositivos descubram aplicativos neste dispositivo"</string>
    548     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
    549     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Ativar o Wi-Fi"</string>
    550     <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
    551     <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Configuraes de Wi-Fi"</string>
    552     <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
    553     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Configurar e gerenciar pontos de acesso sem fio"</string>
    554     <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="8242230950011819054">"Selecionar Wi-Fi"</string>
    555     <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Ativando Wi-Fi..."</string>
    556     <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Desativando Wi-Fi..."</string>
    557     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Erro"</string>
    558     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"No modo avio"</string>
    559     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"No  possvel verificar a existncia de redes"</string>
    560     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Notificao de rede"</string>
    561     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Receber notificao quando uma rede aberta estiver disponvel"</string>
    562     <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Evitar conexes ruins"</string>
    563     <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"No usar uma rede Wi-Fi a menos que tenha uma boa conexo com a Internet"</string>
    564     <string name="wifi_scan_always_available" msgid="3470564139944368030">"Verificao sempre disponvel"</string>
    565     <string name="wifi_scan_always_available_summary" msgid="7768204638882691453">"Permitir que o servio de localizao do Google e outros aplicativos verifiquem redes, mesmo que o Wi-Fi esteja desligado"</string>
    566     <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Instalar certificados"</string>
    567     <string name="wifi_scan_notify_text_location_on" msgid="8135076005488914200">"Para aumentar a preciso da localizao e para outras finalidades, o Google e outros aplicativos podem verificar redes prximas, mesmo que o Wi-Fi esteja desligado. Para impedir, v para \"Avanado &gt; Verificao sempre disponvel\"."</string>
    568     <string name="wifi_scan_notify_text_location_off" msgid="6323983741393280935">"Os aplicativos podem verificar redes Wi-Fi prximas, mesmo que o Wi-Fi esteja desligado. Para impedir, v para \"Avanado &gt; Verificao sempre disponvel\"."</string>
    569     <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"No mostrar novamente"</string>
    570     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Manter Wi-Fi durante inatividade"</string>
    571     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Ocorreu um problema com a mudana de configurao"</string>
    572     <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Otimizao de Wi-Fi"</string>
    573     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimizar o uso da bateria quando o Wi-Fi estiver ligado"</string>
    574     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Adicionar rede"</string>
    575     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Redes Wi-Fi"</string>
    576     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Boto de presso WPS"</string>
    577     <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Mais opes"</string>
    578     <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Entrada de PIN WPS"</string>
    579     <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
    580     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Verificar"</string>
    581     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Avanado"</string>
    582     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Conectar-se  rede"</string>
    583     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Esquecer a rede"</string>
    584     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Modificar rede"</string>
    585     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Para ver as redes disponveis, ative o Wi-Fi."</string>
    586     <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Procurando redes Wi-Fi..."</string>
    587     <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"Voc no tem permisso para alterar a rede Wi-Fi."</string>
    588     <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Outra rede..."</string>
    589     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Mais"</string>
    590     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Configurao automtica (WPS)"</string>
    591     <string name="wifi_required_info_text" msgid="4080969509965288881">"Para concluir a configurao, o tablet precisa de acesso  rede Wi-Fi. Aps a instalao, voc poder alternar entre os dados mveis e o Wi-Fi."</string>
    592     <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Mostrar opes avanadas"</string>
    593     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Configurao protegida do Wi-Fi"</string>
    594     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Iniciando WPS"</string>
    595     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="5940801028985255304">"Pressione o boto \"Wi-Fi Protected Setup\" do roteador. Ele tambm pode ser chamado de \"WPS\" ou conter este smbolo:"</string>
    596     <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Insira o PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> em seu roteador Wi-Fi. A configurao pode levar at dois minutos."</string>
    597     <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS realizada. Conectando-se  rede"</string>
    598     <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Conectado  rede Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    599     <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"A WPS j est em andamento e pode levar at dois minutos para ser concluda"</string>
    600     <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"Falha na WPS. Tente novamente em alguns minutos."</string>
    601     <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"A configurao de segurana do roteador sem fio (WEP) no  suportada"</string>
    602     <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"A configurao de segurana do roteador sem fio (TKIP) no  suportada"</string>
    603     <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Falha na autenticao. Tente novamente."</string>
    604     <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Outra sesso WPS foi detectada. Tente novamente em alguns minutos."</string>
    605     <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID da rede"</string>
    606     <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Digite o SSID"</string>
    607     <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Segurana"</string>
    608     <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Potncia do sinal"</string>
    609     <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string>
    610     <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Velocidade do link"</string>
    611     <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"Endereo IP"</string>
    612     <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Mtodo EAP"</string>
    613     <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Autenticao da Fase 2"</string>
    614     <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Certificado CA"</string>
    615     <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Certificado do usurio"</string>
    616     <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identidade"</string>
    617     <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Identidade annima"</string>
    618     <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Senha"</string>
    619     <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Mostrar senha"</string>
    620     <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Configuraes de IP"</string>
    621     <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(no alterado)"</string>
    622     <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(no especificado)"</string>
    623     <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Salva"</string>
    624     <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Desativado"</string>
    625     <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Conexo com a Internet de baixa qualidade evitada"</string>
    626     <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Problema de autenticao"</string>
    627     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Fora do alcance"</string>
    628     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS disponvel"</string>
    629     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS disponvel)"</string>
    630     <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Protegido por <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
    631     <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", protegido por <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
    632     <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nenhuma"</string>
    633     <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Para aumentar a preciso da localizao e outras finalidades, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quer ativar a verificao de rede, mesmo que o Wi-Fi esteja desligado.\n\nPermitir isto para todos os aplicativos que quiserem verificar?"</string>
    634     <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Permitir"</string>
    635     <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Negar"</string>
    636     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Conectar"</string>
    637     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Falha ao conectar  rede"</string>
    638     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Esquecer"</string>
    639     <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Falha ao esquecer a rede"</string>
    640     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Salvar"</string>
    641     <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Falha ao salvar a rede"</string>
    642     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Cancelar"</string>
    643     <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Ignorar mesmo assim"</string>
    644     <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"No ignorar"</string>
    645     <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="3335132188969450252">"AVISO: voc poder receber cobranas significativas de dados da operadora.\n\nA configurao do tablet pode exigir atividade de rede significativa."</string>
    646     <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="1192848364146401759">"AVISO: voc poder receber cobranas significativas de dados da operadora.\n\nA configurao do telefone pode exigir atividade de rede significativa."</string>
    647     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6161024589991810940">"AVISO: o tablet no poder verificar a atualizao do software at conectar-se  Internet."</string>
    648     <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="3773473163264984767">"AVISO: o telefone no poder verificar a atualizao do software at conectar-se  Internet."</string>
    649     <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"O tablet no foi capaz de conectar  rede Wi-Fi."</string>
    650     <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"O telefone no foi capaz de conectar  rede Wi-Fi."</string>
    651     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi avanado"</string>
    652     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Banda de frequncia Wi-Fi"</string>
    653     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Especifique a faixa de frequncia da operao"</string>
    654     <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Houve um erro ao configurar a banda de frequncia."</string>
    655     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Endereo MAC"</string>
    656     <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"Endereo IP"</string>
    657     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Configuraes de IP"</string>
    658     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Salvar"</string>
    659     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Cancelar"</string>
    660     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Digite um endereo IP vlido."</string>
    661     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Digite um endereo de gateway vlido."</string>
    662     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Digite um endereo de DNS vlido."</string>
    663     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Digite um tamanho do prefixo de rede entre 0 e 32."</string>
    664     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
    665     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
    666     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Gateway"</string>
    667     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Tamanho do pref. de rede"</string>
    668     <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string>
    669     <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informaes do dispositivo"</string>
    670     <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Lembrar esta conexo"</string>
    671     <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Pesquisar dispositivos"</string>
    672     <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Pesquisando"</string>
    673     <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Renomear dispositivo"</string>
    674     <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Dispositivos pareados"</string>
    675     <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Grupos lembrados"</string>
    676     <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"No foi possvel conectar."</string>
    677     <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Falha ao renomear dispositivo."</string>
    678     <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Desconectar?"</string>
    679     <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Se voc desconectar, sua conexo com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ser encerrada."</string>
    680     <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Se voc se desconectar, sua conexo com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> outros dispositivos sero encerrados."</string>
    681     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Cancelar convite?"</string>
    682     <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Deseja cancelar o convite para se conectar com <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    683     <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Esquecer este grupo?"</string>
    684     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Ponto de acesso Wi-Fi porttil"</string>
    685     <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Ativando o ponto de acesso..."</string>
    686     <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Desativando o ponto de acesso..."</string>
    687     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Ponto de acesso porttil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ativo"</string>
    688     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Erro de ponto de acesso Wi-Fi porttil"</string>
    689     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Configurar ponto de acesso Wi-Fi"</string>
    690     <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Ponto de acesso Wi-Fi porttil <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
    691     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"Ponto de acesso Android"</string>
    692     <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Incio"</string>
    693     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Tela"</string>
    694     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Som"</string>
    695     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Toque do telefone"</string>
    696     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
    697     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Volumes"</string>
    698     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Efeitos sonoros"</string>
    699     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Volume da campainha"</string>
    700     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrar no modo silencioso"</string>
    701     <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Som de notificao padro"</string>
    702     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Pulsar luz de notificao"</string>
    703     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Toque"</string>
    704     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Notificao"</string>
    705     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Usar volume de chamada recebida para notificaes"</string>
    706     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Som de notificao padro"</string>
    707     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Mdia"</string>
    708     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Definir o volume para msica e vdeos"</string>
    709     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarme"</string>
    710     <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Configuraes de udio para dock anexo"</string>
    711     <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Tons de toque do teclado"</string>
    712     <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Sons de toque"</string>
    713     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Sons de bloqueio de tela"</string>
    714     <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrar ao tocar"</string>
    715     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Cancelamento dos rudos"</string>
    716     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Msica, vdeo, jogos e outras mdias"</string>
    717     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Ringtones e notificaes"</string>
    718     <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Notificaes"</string>
    719     <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarmes"</string>
    720     <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Desativar toque e notificaes"</string>
    721     <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Desativar msica e outras mdias"</string>
    722     <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Desativar notificaes"</string>
    723     <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Desativar alarmes"</string>
    724     <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Vibrar ao tocar"</string>
    725     <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dock"</string>
    726     <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Configuraes de dock"</string>
    727     <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"udio"</string>
    728     <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Configuraes para a dock conectada ao computador"</string>
    729     <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Configuraes para a dock p/ carro conectada"</string>
    730     <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet no encaixado"</string>
    731     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefone no encaixado"</string>
    732     <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Configuraes para o dock anexo"</string>
    733     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dock no encontrado"</string>
    734     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">" necessrio que voc encaixe seu tablet antes de configurar o udio da dock."</string>
    735     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">" necessrio que voc encaixe o telefone antes de configurar o udio da dock."</string>
    736     <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Som de insero na dock"</string>
    737     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Reproduzir sons ao inserir ou remover o tablet da dock"</string>
    738     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reproduzir sons ao inserir ou remover o telefone da dock."</string>
    739     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"No reproduzir sons ao inserir ou remover o tablet da dock"</string>
    740     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"No reproduzir sons ao inserir ou remover o telefone da dock."</string>
    741     <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Contas"</string>
    742     <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Pesquisar"</string>
    743     <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Gerenciar configuraes e histrico de pesquisa"</string>
    744     <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Tela"</string>
    745     <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Girar tela"</string>
    746     <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Alternar orientao automaticamente ao girar o tablet"</string>
    747     <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Alternar orientao automaticamente ao girar o telefone"</string>
    748     <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Alternar orientao automaticamente ao girar o tablet"</string>
    749     <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Alternar orientao automaticamente ao girar o telefone"</string>
    750     <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Brilho"</string>
    751     <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Ajustar o brilho da tela"</string>
    752     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Modo de espera"</string>
    753     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Depois de <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> de inatividade"</string>
    754     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Plano de fundo"</string>
    755     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Selecionar plano de fundo de"</string>
    756     <string name="screensaver_settings_title" msgid="3349790120327233241">"Daydream"</string>
    757     <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Quando encaixado ou suspenso e carregando"</string>
    758     <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Ambos"</string>
    759     <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Ao carregar"</string>
    760     <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Quando encaixado"</string>
    761     <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Desativado"</string>
    762     <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="3857507943322777651">"Para controlar o que acontece quando o telefone est encaixado e/ou suspenso, ative o Daydream."</string>
    763     <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8352267826043957746">"Quando iniciar Daydreams"</string>
    764     <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Comear agora"</string>
    765     <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Configuraes"</string>
    766     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brilho automtico"</string>
    767     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Tamanho da fonte"</string>
    768     <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Tamanho da fonte"</string>
    769     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Bloqueio do SIM"</string>
    770     <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Conf. bloqueio do SIM"</string>
    771     <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Bloqueio do carto SIM"</string>
    772     <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Bloquear carto SIM"</string>
    773     <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Exigir PIN para usar o tablet"</string>
    774     <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Exigir PIN para usar o telefone"</string>
    775     <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Exigir PIN para usar o tablet"</string>
    776     <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Exigir PIN para usar o telefone"</string>
    777     <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Alterar PIN do SIM"</string>
    778     <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN do SIM"</string>
    779     <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Bloquear carto SIM"</string>
    780     <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Desbloquear o carto SIM"</string>
    781     <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"PIN do SIM antigo"</string>
    782     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Novo PIN do SIM"</string>
    783     <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Digitar novamente o novo PIN"</string>
    784     <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN do SIM"</string>
    785     <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN incorreto"</string>
    786     <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"Os PINs no correspondem"</string>
    787     <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"No  possvel alterar o PIN.\nPIN possivelmente incorreto."</string>
    788     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN do SIM alterado"</string>
    789     <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"No  possvel alterar o estado de bloqueio do carto SIM.\nPIN possivelmente incorreto."</string>
    790     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
    791     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Cancelar"</string>
    792     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Status do tablet"</string>
    793     <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Status do telefone"</string>
    794     <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Atualizaes do sistema"</string>
    795     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
    796     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verso do Android"</string>
    797     <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Nmero do modelo"</string>
    798     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID do equipamento"</string>
    799     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verso da banda de base"</string>
    800     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verso do kernel"</string>
    801     <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Nmero da verso"</string>
    802     <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Status do SELinux"</string>
    803     <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"No disponvel"</string>
    804     <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
    805     <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
    806     <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status da bateria, da rede e outras informaes"</string>
    807     <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Nmero de telefone, sinal etc."</string>
    808     <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Armazenamento"</string>
    809     <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Configuraes de armazenamento"</string>
    810     <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Desconectar armazenamento USB, ver armazenamento disponvel"</string>
    811     <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Desmontar o carto SD, visualizar armazenamento disponvel"</string>
    812     <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
    813     <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Meu nmero de telefone"</string>
    814     <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
    815     <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
    816     <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"Verso do PRL"</string>
    817     <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
    818     <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
    819     <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Tipo de rede mvel"</string>
    820     <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Informaes da operadora"</string>
    821     <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Estado da rede mvel"</string>
    822     <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Estado do servio"</string>
    823     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Potncia do sinal"</string>
    824     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
    825     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Rede"</string>
    826     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Endereo MAC da rede Wi-Fi"</string>
    827     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Endereo Bluetooth"</string>
    828     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Nmero de srie"</string>
    829     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"No disponvel"</string>
    830     <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Tempo de atividade"</string>
    831     <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Tempo ativo"</string>
    832     <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Armazenamento interno"</string>
    833     <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"Armaz. USB"</string>
    834     <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"Carto SD"</string>
    835     <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Disponvel"</string>
    836     <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Disponvel (somente leitura)"</string>
    837     <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Espao total"</string>
    838     <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Calculando..."</string>
    839     <string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Aplicativos (dados de aplic. e contedo de mdia)"</string>
    840     <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Mdia"</string>
    841     <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Downloads"</string>
    842     <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Imagens, vdeos"</string>
    843     <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"udio (msica, toques, podcasts etc.)"</string>
    844     <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Diversos"</string>
    845     <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Dados em cache"</string>
    846     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Desconectar armaz. comp."</string>
    847     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Desmontar carto SD"</string>
    848     <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Desconectar armaz. USB interno"</string>
    849     <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Desconecte o carto SD para poder remov-lo com segurana"</string>
    850     <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Insira armazen. USB"</string>
    851     <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Insira um carto SD para conexo"</string>
    852     <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Conectar armazenam. USB"</string>
    853     <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Conectar carto SD"</string>
    854     <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
    855     <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
    856     <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Apagar armazenamento USB"</string>
    857     <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Apagar carto SD"</string>
    858     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Apaga todos os dados do armazenamento USB interno, como msicas e fotos"</string>
    859     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Apaga todos os dados do carto SD, como msicas e fotos"</string>
    860     <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Limpar os dados em cache?"</string>
    861     <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Limpar dados em cache de todos os aplicativos."</string>
    862     <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"A funo MTP ou PTP est ativa"</string>
    863     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Desconectar armazenamento USB?"</string>
    864     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Desconectar carto SD?"</string>
    865     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Se voc desconectar o armazenamento USB, alguns aplicativos que esto em uso sero interrompidos e podem no estar disponveis at voc conectar o armazenamento USB novamente."</string>
    866     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Se voc desconectar o carto SD, alguns aplicativos que esto em uso sero interrompidos e podem no estar disponveis at voc conectar o carto SD novamente."</string>
    867     <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
    868     <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
    869     <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"No  possvel desconectar o armazenamento USB. Tente novamente mais tarde."</string>
    870     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"No  possvel desconectar o carto SD. Tente novamente mais tarde."</string>
    871     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"O armazenamento USB ser desconectado."</string>
    872     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"O carto SD ser desconectado."</string>
    873     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Desconectando"</string>
    874     <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Desconexo em andamento"</string>
    875     <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Pouco espao de armazenamento"</string>
    876     <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Algumas funes do sistema, como a sincronizao, podem no funcionar corretamente. Tente liberar espao excluindo ou desmarcando itens como aplicativos ou contedo de mdia."</string>
    877     <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"Conexo USB do computador"</string>
    878     <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Conexo USB do computador"</string>
    879     <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Conectar-se como"</string>
    880     <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Dispositivo de mdia (MTP)"</string>
    881     <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Permite a transferncia de arquivos de mdia no Windows ou por meio do Android File Transfer no Mac. Consulte www.android.com/filetransfer."</string>
    882     <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Cmera (PTP)"</string>
    883     <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Permite a transferncia de fotos usando o software da cmera e transfere todos os arquivos em computadores que no suportam MTP"</string>
    884     <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Instalar ferramentas de transferncia de arquivos"</string>
    885     <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Outros usurios"</string>
    886     <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Status da bateria"</string>
    887     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Nvel da bateria"</string>
    888     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
    889     <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Editar ponto de acesso"</string>
    890     <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"No definido"</string>
    891     <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nome"</string>
    892     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
    893     <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proxy"</string>
    894     <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Porta"</string>
    895     <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Nome de usurio"</string>
    896     <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Senha"</string>
    897     <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Servidor"</string>
    898     <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
    899     <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"Proxy MMS"</string>
    900     <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"Porta MMS"</string>
    901     <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
    902     <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
    903     <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Tipo de autenticao"</string>
    904     <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Nenhum"</string>
    905     <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
    906     <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
    907     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ou CHAP"</string>
    908     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Tipo APN"</string>
    909     <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protocolo APN"</string>
    910     <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protocolo de roaming do APN"</string>
    911     <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Ativar/Desativar APN"</string>
    912     <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ativado"</string>
    913     <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN desativado"</string>
    914     <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Portador"</string>
    915     <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Tipo de MVNO"</string>
    916     <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Valor de MVNO"</string>
    917     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Excluir APN"</string>
    918     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Novo APN"</string>
    919     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Salvar"</string>
    920     <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Descartar"</string>
    921     <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
    922     <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"O campo Nome no pode ficar vazio."</string>
    923     <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"O APN no pode estar vazio."</string>
    924     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"O campo MCC deve ter 3 dgitos."</string>
    925     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"O campo MNC deve ter 2 ou 3 dgitos."</string>
    926     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Restaurando as configuraes APN padro."</string>
    927     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Redefinir para o padro"</string>
    928     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Redefinio das configuraes padro do APN concluda."</string>
    929     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Configurao original"</string>
    930     <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Apaga todos os dados no tablet"</string>
    931     <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Apaga todos os dados no telefone"</string>
    932     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Essa ao apagar todos os dados do "<b>"armazenamento interno"</b>" do seu tablet, incluindo:\n\n"<li>"Sua Conta do Google"</li>\n<li>"Configuraes e dados do sistema e dos aplicativos"</li>\n<li>"Aplicativos transferidos"</li></string>
    933     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Essa ao apagar todos os dados do "<b>"armazenamento interno"</b>" de seu telefone, incluindo:\n\n"<li>"Sua Conta do Google"</li>\n<li>"Configuraes e dados do sistema e dos aplicativos"</li>\n<li>"Aplicativos baixados"</li></string>
    934     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"No momento voc est conectado s seguintes contas:\n"</string>
    935     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Msicas"</li>\n<li>"Fotos"</li>\n<li>"Outros dados do usurio"</li></string>
    936     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Para limpar msicas, fotos e outros dados de usurio, o "<b>"armazenamento USB"</b>" precisa ser apagado."</string>
    937     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Para limpar msicas, imagens e outros dados de usurio, o contedo do "<b>"carto SD"</b>" precisa ser apagado."</string>
    938     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Apagar armazenamento USB"</string>
    939     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Apagar carto SD"</string>
    940     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Apagar todos os dados do armazenamento USB interno, como msicas e fotos"</string>
    941     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Apagar todos os dados do carto SD, como msicas e fotos"</string>
    942     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Redefinir tablet"</string>
    943     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Redefinir telefone"</string>
    944     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Apagar todas as suas informaes pessoais e os aplicativos transferidos? No  possvel reverter esta ao!"</string>
    945     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Apagar tudo"</string>
    946     <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Desenhe o seu padro de desbloqueio"</string>
    947     <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">" necessrio que voc desenhe seu padro de desbloqueio para confirmar uma redefinio para configurao original."</string>
    948     <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Nenhuma redefinio foi realizada porque o servio de Limpeza do sistema no est disponvel."</string>
    949     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Redefinir?"</string>
    950     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Apagar armazenamento USB"</string>
    951     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Apagar carto SD"</string>
    952     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Apaga dados do armazen. USB"</string>
    953     <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Apaga todos os dados no carto SD"</string>
    954     <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Apagar todo o armazenamento USB? Voc perder "<b>"todos"</b>" os dados armazenados!"</string>
    955     <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Apagar o carto SD? Voc perder "<b>"todos"</b>" os dados no carto!"</string>
    956     <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Apagar armazenamento USB"</string>
    957     <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Apagar carto SD"</string>
    958     <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Apagar o armazenamento USB, excluindo todos os arquivos armazenados nele? No  possvel reverter esta ao!"</string>
    959     <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Apagar o carto SD, excluindo todos os arquivos armazenados nele? No  possvel reverter esta ao!"</string>
    960     <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Apagar tudo"</string>
    961     <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Desenhe o seu padro de desbloqueio"</string>
    962     <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">" necessrio que voc desenhe seu padro de desbloqueio para confirmar que deseja apagar o armazenamento USB."</string>
    963     <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">" necessrio que voc desenhe seu padro de desbloqueio para confirmar que deseja apagar o carto SD."</string>
    964     <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Conf. de chamada"</string>
    965     <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Configurar correio voz, encaminhamento, espera etc."</string>
    966     <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering USB"</string>
    967     <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Ponto de acesso porttil"</string>
    968     <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Tethering Bluetooth"</string>
    969     <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Tethering"</string>
    970     <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Tethering e acesso porttil"</string>
    971     <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
    972     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Vnculo USB"</string>
    973     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB conectado, marque para vincular"</string>
    974     <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Vinculado"</string>
    975     <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"No  possvel vincular quando o armazenamento USB est em uso"</string>
    976     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB no conectado"</string>
    977     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Erro de tethering de USB"</string>
    978     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Tethering Bluetooth"</string>
    979     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Compartilhando a conexo de Internet deste tablet"</string>
    980     <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Compartilhando a conexo  Internet deste telefone"</string>
    981     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Compart. a conexo de Internet deste tablet com um disp."</string>
    982     <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Compart. a conexo de Internet deste telefone com um disp."</string>
    983     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Compart. a conexo de Internet deste tablet com <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> disp."</string>
    984     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Compart. a conexo de Internet deste telefone com <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> disp."</string>
    985     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"A conexo de Internet no est compartilhada"</string>
    986     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Conexo de Internet no compartilhada"</string>
    987     <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"No vinculado"</string>
    988     <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"No  possvel vincular a mais de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispositivos."</string>
    989     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ser vinculado."</string>
    990     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ajuda"</string>
    991     <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Redes mveis"</string>
    992     <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Plano de celular"</string>
    993     <string name="sms_application_title" msgid="6134351177937015839">"Aplicativo de SMS padro"</string>
    994     <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Alterar aplicativo de SMS?"</string>
    995     <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Usar o <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> em vez do <xliff:g id="CURRENT_APP">%s</xliff:g> como app de SMS?"</string>
    996     <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Usar o <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> como app de SMS?"</string>
    997     <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="9101230468757324260">"Operadora do SIM desconhecida"</string>
    998     <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s sem website de aprovisionamento conhecido"</string>
    999     <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Insira o carto SIM e reinicie"</string>
   1000     <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Conecte-se  Internet"</string>
   1001     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Meu Local"</string>
   1002     <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Modo"</string>
   1003     <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Alta preciso"</string>
   1004     <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Economia de bateria"</string>
   1005     <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Somente no dispositivo"</string>
   1006     <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Local desativado"</string>
   1007     <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Solicit. de localiz. recentes"</string>
   1008     <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Nenhum aplicativo solicitou a localizao recentemente"</string>
   1009     <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Servios de localizao"</string>
   1010     <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Uso da bateria elevado"</string>
   1011     <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Uso da bateria reduzido"</string>
   1012     <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Modo de localizao"</string>
   1013     <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="8640231702873607191">"Usar GPS, WiFi e redes mveis p/ estimar a localizao"</string>
   1014     <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7110846007772128971">"Usar WiFi e redes mveis p/ estimar a localizao"</string>
   1015     <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="3103917665724654860">"Usar GPS p/ determinar o local"</string>
   1016     <string name="location_loading_injected_setting" msgid="4238574500081976654">"Recuperando"</string>
   1017     <string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"Local de rede mvel e Wi-Fi"</string>
   1018     <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Permitir que os aplicativos usem o servio de localizao do Google para determinar seu local mais rapidamente. Dados de localizao annimos sero coletados e enviados ao Google."</string>
   1019     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Localizao determinada por Wi-Fi"</string>
   1020     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Satlites de GPS"</string>
   1021     <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Permitir que os aplicativos usem o GPS do tablet para determinar sua posio"</string>
   1022     <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Permitir que os aplicativos usem o GPS do telefone para determinar sua posio"</string>
   1023     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Usar GPS associado"</string>
   1024     <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Usar servidor para auxiliar GPS (desmarque para reduzir o uso da rede)"</string>
   1025     <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Usar servidor para auxiliar GPS (desmarque para aprimorar o desempenho do GPS)"</string>
   1026     <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Local. e pesq. do Google"</string>
   1027     <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Permitir que o Google use sua localizao para melhorar os resultados de pesquisa e outros servios"</string>
   1028     <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Acesso  localizao"</string>
   1029     <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Permitir a aplicativos que solicitaram permisso usem seus dados de local"</string>
   1030     <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Fontes de localizao"</string>
   1031     <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Sobre o tablet"</string>
   1032     <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Sobre o telefone"</string>
   1033     <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Ver informaes legais, status, verso do software"</string>
   1034     <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Informaes legais"</string>
   1035     <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Colaboradores"</string>
   1036     <string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Informao regulamentar"</string>
   1037     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Direitos autorais"</string>
   1038     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licena"</string>
   1039     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Termos e Condies"</string>
   1040     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licenas cdigo aberto"</string>
   1041     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"H um problema ao carregar as licenas."</string>
   1042     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Carregando..."</string>
   1043     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informaes de segurana"</string>
   1044     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informaes de segurana"</string>
   1045     <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Voc no tem uma conexo de dados. Para visualizar estas informaes agora, acesse %s em qualquer computador conectado  Internet."</string>
   1046     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Carregando..."</string>
   1047     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Escolha a sua senha"</string>
   1048     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Escolha seu padro"</string>
   1049     <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Escolha o seu PIN"</string>
   1050     <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Confirme a sua senha"</string>
   1051     <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Confirme seu padro"</string>
   1052     <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Confirme o seu PIN"</string>
   1053     <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"As senhas no correspondem"</string>
   1054     <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"Os PINs no correspondem"</string>
   1055     <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Desbloquear seleo"</string>
   1056     <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"A senha foi definida"</string>
   1057     <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"O PIN foi definido"</string>
   1058     <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"O padro foi definido"</string>
   1059     <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Tela de segurana"</string>
   1060     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Alterar padro de desbloqueio"</string>
   1061     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Alterar PIN de desbloqueio"</string>
   1062     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Confirmar padro salvo"</string>
   1063     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Tente novamente:"</string>
   1064     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Desenhe um padro de desbloqueio"</string>
   1065     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Pressione Menu para obter ajuda."</string>
   1066     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Levante o dedo ao terminar"</string>
   1067     <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Conecte pelo menos <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pontos. Tente novamente."</string>
   1068     <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Padro registrado"</string>
   1069     <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Desenhe o padro novamente para confirmar"</string>
   1070     <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Seu novo padro de desbloqueio"</string>
   1071     <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Confirmar"</string>
   1072     <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Desenhar novamente"</string>
   1073     <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Tentar novamente"</string>
   1074     <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Continuar"</string>
   1075     <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Padro de desbloqueio"</string>
   1076     <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Exigir padro"</string>
   1077     <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">" necessrio desenhar o padro para desbloquear a tela"</string>
   1078     <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Tornar o padro visvel"</string>
   1079     <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrar ao tocar"</string>
   1080     <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Bloq. c/ boto liga/desliga"</string>
   1081     <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Padro de desbloqueio"</string>
   1082     <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Alterar padro"</string>
   1083     <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Como desenhar um padro de desbloqueio"</string>
   1084     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Muitas tentativas incorretas!"</string>
   1085     <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Tente novamente em <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string>
   1086     <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"O aplicativo no est instalado no telefone."</string>
   1087     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Gerenciar aplicativos"</string>
   1088     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gerenciar e remover aplicativos instalados"</string>
   1089     <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplicativos"</string>
   1090     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Gerenciar aplicativos, configurar atalhos de inicializao rpida"</string>
   1091     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Configuraes do aplicativo"</string>
   1092     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Fontes desconhecidas"</string>
   1093     <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Permitir a instalao de aplicativos de fontes desconhecidas"</string>
   1094     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Seu tablet e seus dados pessoais so mais vulnerveis a ataques de aplicativos de fontes desconhecidas. Voc concorda que  o nico responsvel por qualquer dano a seu tablet ou perda de dados decorrentes do uso desses aplicativos."</string>
   1095     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Seu telefone e seus dados pessoais so mais vulnerveis a ataques de aplicativos de fontes desconhecidas. Voc concorda que  o nico responsvel por qualquer dano ao seu telefone ou perda de dados decorrentes do uso desses aplicativos."</string>
   1096     <string name="verify_applications" msgid="2959359554974828518">"Verificar aplicativos"</string>
   1097     <string name="verify_applications_summary" msgid="6737505521913263792">"Proibir ou avisar antes da instalao de aplicativos que podem causar danos"</string>
   1098     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Configuraes avanadas"</string>
   1099     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Ativa mais opes de configurao"</string>
   1100     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informaes do aplicativo"</string>
   1101     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Armazenamento"</string>
   1102     <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Iniciar por padro"</string>
   1103     <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Padres"</string>
   1104     <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Compatibilidade de tela"</string>
   1105     <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Permisses"</string>
   1106     <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Cache"</string>
   1107     <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Limpar cache"</string>
   1108     <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Cache"</string>
   1109     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Controles"</string>
   1110     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Forar parada"</string>
   1111     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Total"</string>
   1112     <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplicativo"</string>
   1113     <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Aplicativo de armazenamento USB"</string>
   1114     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Dados"</string>
   1115     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Dados de armazenamento USB"</string>
   1116     <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Carto SD"</string>
   1117     <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Desinstalar"</string>
   1118     <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Desinstalar para todos os usurios"</string>
   1119     <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Instalar"</string>
   1120     <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Desativar"</string>
   1121     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Ativar"</string>
   1122     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Limpar dados"</string>
   1123     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Desinstalar atualizaes"</string>
   1124     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Voc decidiu lanar este aplicativo por padro para algumas aes."</string>
   1125     <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Voc optou por permitir que este aplicativo crie widgets e acesse os dados."</string>
   1126     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nenhum padro definido."</string>
   1127     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Limpar padro"</string>
   1128     <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Talvez este aplicativo no seja desenvolvido para sua tela.  possvel controlar o ajuste da tela aqui."</string>
   1129     <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Perguntar ao iniciar"</string>
   1130     <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Dimensionar aplicativo"</string>
   1131     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Desconhecido"</string>
   1132     <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Classificar por nome"</string>
   1133     <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Classificar por tamanho"</string>
   1134     <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Mostrar servios em exec."</string>
   1135     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Mostrar processo em cache"</string>
   1136     <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Redefinir preferncias"</string>
   1137     <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Redefinir preferncias?"</string>
   1138     <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Isso redefinir todas as preferncias para: \n \n "<li>"aplicativos desabilitados "</li>" \n "<li>" notificaes de aplicativos desabilitados "</li>" \n "<li>" aplicativos padro para aes "</li>" \n "<li>" restries de dados em plano de fundo para aplicativos "</li>" \n "<li>" quaisquer restries de permisso "</li>" \n \n voc no perder dados de aplicativos."</string>
   1139     <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Redefinir aplicativos"</string>
   1140     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Gerenciar espao"</string>
   1141     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtro"</string>
   1142     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Selecione as opes de filtro"</string>
   1143     <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Todos"</string>
   1144     <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Desativados"</string>
   1145     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Descarregados"</string>
   1146     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Rodando"</string>
   1147     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Armazenamento USB"</string>
   1148     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Carto SD"</string>
   1149     <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Desativado"</string>
   1150     <string name="not_installed" msgid="1475144352069281880">"No instalado"</string>
   1151     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nenhum aplicativo."</string>
   1152     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Armaz. interno"</string>
   1153     <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Armaz. USB"</string>
   1154     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Armaz. cart. SD"</string>
   1155     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Recalculando o tamanho"</string>
   1156     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Excluir os dados do aplicativo?"</string>
   1157     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Todos os dados deste aplicativo sero excludos permanentemente. Isso inclui todos os arquivos, configuraes, contas, bancos de dados e outros."</string>
   1158     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
   1159     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Cancelar"</string>
   1160     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
   1161     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"O aplicativo no foi encontrado na lista de aplicativos instalados."</string>
   1162     <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"No foi possvel limpar os dados do aplicativo."</string>
   1163     <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Desinstalar atualizaes?"</string>
   1164     <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Todas as atualizaes deste aplicativo de sistema Android sero desinstaladas."</string>
   1165     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Limpar dados"</string>
   1166     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"No foi possvel limpar os dados do aplicativo."</string>
   1167     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Este aplicativo pode acessar os seguintes itens em seu tablet:"</string>
   1168     <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Este aplicativo pode acessar os seguintes itens em seu telefone:"</string>
   1169     <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Este aplicativo pode acessar os itens a seguir em seu tablet. Para melhorar o desempenho e reduzir o uso de memria, algumas destas permisses esto disponveis para <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, pois tal aplicativo  executado no mesmo processo que <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
   1170     <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Este aplicativo pode acessar os itens a seguir em seu telefone. Para melhorar o desempenho e reduzir o uso de memria, algumas destas permisses esto disponveis para <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, pois tal aplicativo  executado no mesmo processo que <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
   1171     <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
   1172     <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
   1173     <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
   1174     <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
   1175     <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Este aplicativo pode cobrar dinheiro:"</string>
   1176     <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Enviar SMS premium"</string>
   1177     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Calculando"</string>
   1178     <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"No foi possvel calcular o tamanho do pacote."</string>
   1179     <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Voc no tem aplicativos de terceiros instalados."</string>
   1180     <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"verso <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
   1181     <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Mover"</string>
   1182     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Mover para o tablet"</string>
   1183     <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Mover para telefone"</string>
   1184     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Mover para armaz. USB"</string>
   1185     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Mover para carto SD"</string>
   1186     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Movendo"</string>
   1187     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"No h espao de armazenamento suficiente."</string>
   1188     <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"O aplicativo no existe."</string>
   1189     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"O aplicativo  protegido contra cpia."</string>
   1190     <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"O local de instalao no  vlido."</string>
   1191     <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"As atualizaes do sistema no podem ser instaladas em mdia externa."</string>
   1192     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Forar parada?"</string>
   1193     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Se voc forar a interrupo de um aplicativo, ele pode apresentar mau funcionamento."</string>
   1194     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
   1195     <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"No foi possvel mover o aplicativo. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
   1196     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Local de instalao preferido"</string>
   1197     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Alterar o local de instalao preferido para novos aplicativos"</string>
   1198     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Desativar aplicat. integrado?"</string>
   1199     <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Se voc desativar um aplicativo integrado, outros aplicativos podem apresentar mau funcionamento."</string>
   1200     <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Excluir os dados e desativar o aplicativo?"</string>
   1201     <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Se voc desativar um aplicativo integrado, outros aplicativos podero apresentar problemas. Seus dados tambm sero excludos."</string>
   1202     <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Desativar notificaes?"</string>
   1203     <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Se voc desativar as notificaes para este aplicativo, poder perder alertas e atualizaes importantes."</string>
   1204     <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Operaes de aplicativos"</string>
   1205     <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Em execuo"</string>
   1206     <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nunca usado)"</string>
   1207     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Uso do armazenamento"</string>
   1208     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Visualizar armazenamento usado pelos aplicativos"</string>
   1209     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Servios em execuo"</string>
   1210     <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Visualizar e controlar os servios em execuo no momento"</string>
   1211     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Reiniciando"</string>
   1212     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Processo em segundo plano em cache"</string>
   1213     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nada em execuo."</string>
   1214     <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Iniciado pelo aplicativo."</string>
   1215     <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
   1216     <skip />
   1217     <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> livre"</string>
   1218     <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> usada"</string>
   1219     <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
   1220     <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
   1221     <skip />
   1222     <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Usurio: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1223     <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Usurio removido"</string>
   1224     <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processo e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servio"</string>
   1225     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processo e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servios"</string>
   1226     <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processos e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servio"</string>
   1227     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> processos e <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> servios"</string>
   1228     <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Aplicativo em execuo"</string>
   1229     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"No ativo"</string>
   1230     <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Servios"</string>
   1231     <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Processos"</string>
   1232     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Parar"</string>
   1233     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Configuraes"</string>
   1234     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Este servio foi iniciado pelo aplicativo correspondente. Interromp-lo pode provocar a falha do aplicativo."</string>
   1235     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"No  possvel interromper este aplicativo com segurana. Se ele for interrompido, alguns de seus trabalhos atuais podem ser perdidos."</string>
   1236     <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Este  um processo de aplicativo antigo que ainda est em execuo caso seja necessrio novamente. Geralmente, no h motivo para interromp-lo."</string>
   1237     <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: em uso no momento. Toque em Configuraes para control-lo."</string>
   1238     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Processo principal em uso."</string>
   1239     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"O servio <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> est em uso."</string>
   1240     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"O provedor <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> est em uso."</string>
   1241     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Interromper o servio do sistema?"</string>
   1242     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Se voc interromper este servio, alguns recursos de seu tablet podem parar de funcionar corretamente at que voc o desligue e ligue novamente."</string>
   1243     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Se voc interromper este servio, alguns recursos de seu tablet podem parar de funcionar corretamente at que voc o desligue e ligue novamente."</string>
   1244     <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Idioma e entrada"</string>
   1245     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Idioma e entrada"</string>
   1246     <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Configuraes de idioma"</string>
   1247     <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Teclado e mtodos de entrada"</string>
   1248     <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Idioma"</string>
   1249     <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
   1250     <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Substituio automtica"</string>
   1251     <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Corrigir palavras digitadas incorretamente"</string>
   1252     <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Capitaliz. automtica"</string>
   1253     <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Escrever a primeira letra nas sentenas com letra maiscula"</string>
   1254     <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Pontuao automtica"</string>
   1255     <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Configuraes de teclado fsico"</string>
   1256     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Pressione a tecla de Espao duas vezes para inserir \".\""</string>
   1257     <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Tornar as senhas visveis"</string>
   1258     <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Este mtodo de entrada pode coletar todo o texto que voc digita, incluindo dados pessoais, como senhas e nmeros de carto de crdito.  um mtodo do aplicativo <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Usar este mtodo de entrada?"</string>
   1259     <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Este corretor ortogrfico pode coletar todo o texto que voc digita, incluindo dados pessoais, como senhas e nmeros de carto de crdito.  um corretor do aplicativo <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Utilizar este corretor ortogrfico?"</string>
   1260     <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Configuraes"</string>
   1261     <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Idioma"</string>
   1262     <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Falha ao abrir as configuraes de <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1263     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Mouse/trackpad"</string>
   1264     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Velocidade do ponteiro"</string>
   1265     <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Controlador de jogos"</string>
   1266     <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Usar vibrao"</string>
   1267     <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Redirecionar vibrao para o controlador de jogos quando estiver conectado."</string>
   1268     <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Escolha o layout do teclado"</string>
   1269     <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Configurar os layouts do teclado"</string>
   1270     <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Para alterar, pressione Ctrl+espao"</string>
   1271     <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Padro"</string>
   1272     <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Layouts de teclado"</string>
   1273     <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Dicionrio pessoal"</string>
   1274     <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
   1275     <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Adicionar"</string>
   1276     <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Adicionar ao dicionrio"</string>
   1277     <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Frase"</string>
   1278     <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Mais opes"</string>
   1279     <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Menos opes"</string>
   1280     <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"OK"</string>
   1281     <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Palavra:"</string>
   1282     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Atalho:"</string>
   1283     <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Idioma:"</string>
   1284     <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Digite uma palavra"</string>
   1285     <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Atalho opcional"</string>
   1286     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Editar palavra"</string>
   1287     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Editar"</string>
   1288     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Excluir"</string>
   1289     <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Voc no possui palavras no dicionrio do usurio. Adicione uma palavra tocando no boto \"Adicionar\" ou no smbolo \"+\"."</string>
   1290     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Para todos os idiomas"</string>
   1291     <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Mais idiomas..."</string>
   1292     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testando"</string>
   1293     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informaes do tablet"</string>
   1294     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informaes do telefone"</string>
   1295     <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Informaes da bateria"</string>
   1296     <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Incio rpido"</string>
   1297     <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Define atalhos de teclado para iniciar aplicativos"</string>
   1298     <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Atribuir aplicativo"</string>
   1299     <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Sem atalho"</string>
   1300     <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Pesquisar + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
   1301     <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Limpar"</string>
   1302     <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"O seu atalho para <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) ser apagado."</string>
   1303     <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string>
   1304     <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Cancelar"</string>
   1305     <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Aplicativos"</string>
   1306     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Atalhos"</string>
   1307     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Entrada de texto"</string>
   1308     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Mtodo de entrada"</string>
   1309     <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Padro"</string>
   1310     <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Seletor do mtodo de entrada"</string>
   1311     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automtico"</string>
   1312     <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Mostrar sempre"</string>
   1313     <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Sempre ocultar"</string>
   1314     <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Configurar mtodos de entrada"</string>
   1315     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Configuraes"</string>
   1316     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Configuraes"</string>
   1317     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Mtodos ativos de entrada"</string>
   1318     <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Usar idioma do sistema"</string>
   1319     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Configuraes de <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1320     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Selec. mtodos ativos de entrada"</string>
   1321     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Configuraes do teclado virtual"</string>
   1322     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Teclado fsico"</string>
   1323     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Configuraes de teclado fsico"</string>
   1324     <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Opes do desenvolvedor"</string>
   1325     <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Define as opes para o desenvolvimento do aplicativo"</string>
   1326     <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"As opes do desenvolvedor no esto disponveis para este usurio"</string>
   1327     <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Depurao USB"</string>
   1328     <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Modo de depurao quando o USB estiver conectado"</string>
   1329     <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Revogar autorizaes de depurao USB"</string>
   1330     <string name="bugreport_in_power" msgid="4548816486587403971">"Relat. de bugs menu do b. ligar"</string>
   1331     <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="5764234382355067053">"Incluir a opo de obter um relatrio de bugs no menu do boto de ligar"</string>
   1332     <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Permanecer ativo"</string>
   1333     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"A tela nunca entrar em inatividade enquanto estiver carregando."</string>
   1334     <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Ativar log de rastr. Bluetooth HCI"</string>
   1335     <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Capturar todos os pacotes Bluetooth HCI em um arquivo"</string>
   1336     <string name="select_runtime_title" msgid="649783802363155346">"Selecionar tempo de execuo"</string>
   1337     <string name="select_runtime_dialog_title" msgid="5314872813037493958">"Selecionar tempo de execuo"</string>
   1338     <string name="select_runtime_warning_message" msgid="1937574953265648165">"Reiniciar para mudar tempo de execuo de <xliff:g id="OLD">%1$s</xliff:g> para <xliff:g id="NEW">%2$s</xliff:g>?"</string>
   1339     <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Certificao de Display sem fio"</string>
   1340     <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Mostrar opes de certificao de Display sem fio"</string>
   1341     <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Permitir locais fictcios"</string>
   1342     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Permitir locais fictcios"</string>
   1343     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Permitir a depurao USB?"</string>
   1344     <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"A depurao USB serve apenas para fins de desenvolvimento. Use-a para copiar dados entre o computador e o dispositivo, instalar aplicativos no seu aparelho sem notificao e ler dados de registro."</string>
   1345     <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"Revogar o acesso  depurao USB para todos os computadores autorizados?"</string>
   1346     <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Ativar as configuraes de desenvolvimento?"</string>
   1347     <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Essas configuraes so destinadas apenas para o uso de desenvolvedores. Elas podem causar a desativao ou mau funcionamento do dispositivo e dos aplicativos contidos nele."</string>
   1348     <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verificar aplicativos por USB"</string>
   1349     <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Verificar comportamento nocivo em aplicativos instalados via ADB/ADT."</string>
   1350     <string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Proteger o armazenamento USB"</string>
   1351     <string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Aplicativos precisam de permisso para ler o armazenamento USB"</string>
   1352     <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Proteger o armazenamento USB?"</string>
   1353     <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="nosdcard" msgid="605444326545922054">"Quando o armazenamento USB est protegido, os aplicativos devem solicitar permisso para ler dados de armazenamento externo.\n\nAlguns aplicativos podem no funcionar at que sejam atualizados por seus desenvolvedores."</string>
   1354     <string name="enforce_read_external_title" product="default" msgid="2226662853797940829">"Proteger o carto SD"</string>
   1355     <string name="enforce_read_external_summary" product="default" msgid="2750027486786530064">"Aplicativos precisam de permisso para ler o carto SD"</string>
   1356     <string name="enforce_read_external_confirm_title" product="default" msgid="273220585729800783">"Proteger o carto SD?"</string>
   1357     <string name="enforce_read_external_confirm_message" product="default" msgid="3858482712337574407">"Quando o carto SD est protegido, os aplicativos devem solicitar permisso para ler dados de armazenamento externo.\n\nAlguns aplicativos podem no funcionar at que sejam atualizados por seus desenvolvedores."</string>
   1358     <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Terminal local"</string>
   1359     <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Ativar o aplicativo terminal que oferece acesso ao shell local"</string>
   1360     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Escolher o gadget"</string>
   1361     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Escolher widget"</string>
   1362     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Criar widget e permitir acesso?"</string>
   1363     <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Aps a criao do widget, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> poder acessar todos os dados exibidos."</string>
   1364     <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Sempre permitir que <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> crie widgets e acesse os dados"</string>
   1365     <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
   1366     <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>s"</string>
   1367     <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>s"</string>
   1368     <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>s"</string>
   1369     <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m"</string>
   1370     <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>m"</string>
   1371     <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>m"</string>
   1372     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Estatsticas de uso"</string>
   1373     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Estatsticas de uso"</string>
   1374     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Classificar por:"</string>
   1375     <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplicativo"</string>
   1376     <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Contagem"</string>
   1377     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Tempo de uso"</string>
   1378     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Acessibilidade"</string>
   1379     <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Configuraes de acessibilidade"</string>
   1380     <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Servios"</string>
   1381     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistema"</string>
   1382     <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Legendas"</string>
   1383     <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Gestos de ampliao"</string>
   1384     <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Quando este recurso est ativado, voc pode aumentar e diminuir o zoom com um toque triplo na tela.\n\nQuando o zoom  aplicado, voc pode:\n"<ul><li>"Deslocar: arraste dois ou mais dedos pela tela."</li>\n<li>"Ajustar o nvel de zoom: use o gesto de pinagem ou expanda usando dois ou mais dedos."</li></ul>\n\n"Voc tambm pode ampliar temporariamente o que estiver sob seu dedo dando um toque triplo e segurando. No estado ampliado, arraste o dedo para explorar as diferentes partes da tela. Levante o dedo para voltar ao estado anterior.\n\nObservao: o toque triplo para ampliar funciona em qualquer parte da tela, exceto no teclado e na barra de navegao."</string>
   1385     <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Atalho de acessibilidade"</string>
   1386     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Ligado"</string>
   1387     <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Desativado"</string>
   1388     <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="750438015254396963">"Quando este recurso est ativado, voc pode ativar rapidamente os recursos de acessibilidade em duas etapas:\n\nEtapa 1: pressione e segure o boto liga/desliga at ouvir um som ou sentir uma vibrao.\n\nEtapa 2: toque e segure com dois dedos at ouvir a confirmao de udio.\n\nCaso o dispositivo tenha vrios usurios, este atalho na tela de bloqueio pode ativar temporariamente a acessibilidade at que o dispositivo seja desbloqueado."</string>
   1389     <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Texto grande"</string>
   1390     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Ampliao da tela"</string>
   1391     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Atual. autom. da ampliao da tela"</string>
   1392     <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Atualiz. ampliao da tela em transies de aplic."</string>
   1393     <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Boto de ligar encerra a chamada"</string>
   1394     <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Falar senhas"</string>
   1395     <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Atraso ao tocar e pressionar"</string>
   1396     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Configuraes"</string>
   1397     <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Ativado"</string>
   1398     <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Desativado"</string>
   1399     <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Visualizao"</string>
   1400     <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Opes padro"</string>
   1401     <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Idioma"</string>
   1402     <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Tamanho do texto"</string>
   1403     <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Estilo da legenda"</string>
   1404     <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Opes de personalizao"</string>
   1405     <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Cor do plano de fundo"</string>
   1406     <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Opacidade do plano de fundo"</string>
   1407     <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Cor do texto"</string>
   1408     <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Cor da borda"</string>
   1409     <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Tipo de borda"</string>
   1410     <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Famlia de fontes"</string>
   1411     <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"As legendas ficaro assim"</string>
   1412     <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
   1413     <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Padro"</string>
   1414     <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Nenhum"</string>
   1415     <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Branco"</string>
   1416     <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Cinza"</string>
   1417     <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Preto"</string>
   1418     <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Vermelho"</string>
   1419     <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Verde"</string>
   1420     <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Azul"</string>
   1421     <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Ciano"</string>
   1422     <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Amarelo"</string>
   1423     <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string>
   1424     <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Usar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   1425     <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> precisa:"</string>
   1426     <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Observar suas aes"</string>
   1427     <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Receber notificaes ao interagir com um aplicativo."</string>
   1428     <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Parar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   1429     <string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Toque em \"Ok\" para parar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
   1430     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nenhum servio foi instalado"</string>
   1431     <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Precisa de um leitor de tela?"</string>
   1432     <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"O TalkBack fornece feedback por voz para ajudar usurios cegos ou com viso reduzida. Deseja instal-lo gratuitamente do Android Market?"</string>
   1433     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Nenhuma descrio foi fornecida."</string>
   1434     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Configuraes"</string>
   1435     <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Impresso"</string>
   1436     <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Servios de impresso"</string>
   1437     <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Usar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
   1438     <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"Seu documento pode passar por um ou mais servidores at chegar  impressora."</string>
   1439     <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nenhum servio instalado"</string>
   1440     <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Nenhuma impressora encontrada"</string>
   1441     <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Configuraes"</string>
   1442     <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Adicionar impressoras"</string>
   1443     <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Ativado"</string>
   1444     <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Desativado"</string>
   1445     <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Adicionar servio"</string>
   1446     <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Adicionar impressora"</string>
   1447     <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Pesquisar"</string>
   1448     <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Procurando impressoras"</string>
   1449     <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Servio desativado"</string>
   1450     <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Trabalhos de impresso"</string>
   1451     <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Trabalho de impresso"</string>
   1452     <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Reiniciar"</string>
   1453     <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Cancelar"</string>
   1454     <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
   1455     <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Imprimindo <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1456     <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Erro ao imprimir <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1457     <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"A impressora bloqueou <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1458     <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Caixa de pesquisa exibida"</string>
   1459     <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Caixa de pesquisa oculta"</string>
   1460   <plurals name="print_search_result_count_utterance">
   1461     <item quantity="one" msgid="1322401991353603285">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> impressora encontrada"</item>
   1462     <item quantity="other" msgid="460211409510874128">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> impressoras encontradas"</item>
   1463   </plurals>
   1464     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Bateria"</string>
   1465     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"O que est consumindo a bateria"</string>
   1466     <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Dados de uso da bat. indisp."</string>
   1467     <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
   1468     <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Uso da bateria desde a desconexo do aparelho"</string>
   1469     <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Uso da bateria desde a redefinio"</string>
   1470     <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> na bateria"</string>
   1471     <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> desde que foi desconectado"</string>
   1472     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Carregando"</string>
   1473     <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Tela ativada"</string>
   1474     <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ligado"</string>
   1475     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
   1476     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Ativo"</string>
   1477     <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Sinal da rede mvel"</string>
   1478     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
   1479     <skip />
   1480     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Tempo ativo do aparelho"</string>
   1481     <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Tempo de ativao da rede Wi-Fi"</string>
   1482     <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Tempo de ativao da rede Wi-Fi"</string>
   1483     <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> -  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
   1484     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detalhes do histrico"</string>
   1485     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Detalhes de uso"</string>
   1486     <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Detalhes de uso"</string>
   1487     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Ajustar uso de energia"</string>
   1488     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Pacotes includos"</string>
   1489     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Tela"</string>
   1490     <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
   1491     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
   1492     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Clula em espera"</string>
   1493     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Chamadas de voz"</string>
   1494     <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet ocioso"</string>
   1495     <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefone ocioso"</string>
   1496     <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Total da CPU"</string>
   1497     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU prioritria"</string>
   1498     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Permanecer ativo"</string>
   1499     <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
   1500     <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi em execuo"</string>
   1501     <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
   1502     <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefone"</string>
   1503     <string name="usage_type_data_send" msgid="3875198715268918671">"Dados mveis enviados"</string>
   1504     <string name="usage_type_data_recv" msgid="6694951443404021754">"Dados mveis recebidos"</string>
   1505     <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="7178327382353096029">"Dados Wi-Fi enviados"</string>
   1506     <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="7822328607564241372">"Dados Wi-Fi recebidos"</string>
   1507     <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"udio"</string>
   1508     <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Vdeo"</string>
   1509     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Tempo ligado"</string>
   1510     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Horrio sem o sinal"</string>
   1511     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Forar parada"</string>
   1512     <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informaes do aplicativo"</string>
   1513     <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Configuraes do aplicativo"</string>
   1514     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Configuraes da tela"</string>
   1515     <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Configuraes de Wi-Fi"</string>
   1516     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Conf. de Bluetooth"</string>
   1517     <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Bateria usada por chamadas de voz"</string>
   1518     <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Bateria usada quando o tablet est ocioso"</string>
   1519     <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Bateria usada quando o telefone est ocioso"</string>
   1520     <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Bateria usada por rdio celular"</string>
   1521     <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Alternar para o modo avio para economizar energia nas reas sem cobertura celular"</string>
   1522     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Bateria usada pela tela e pela luz de fundo"</string>
   1523     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Reduzir o brilho e/ou o tempo limite da tela"</string>
   1524     <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Bateria usada por Wi-Fi"</string>
   1525     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"Desativar Wi-Fi quando no estiver em uso ou disponvel"</string>
   1526     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bateria usada por Bluetooth"</string>
   1527     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Desativar Bluetooth quando no estiver em uso"</string>
   1528     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Tente conectar a um dispositivo Bluetooth diferente"</string>
   1529     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Bateria usada por aplicativo"</string>
   1530     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Parar ou desinstalar o aplicativo"</string>
   1531     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Selecionar modo de economia de bateria"</string>
   1532     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"O aplicativo pode oferecer configuraes para reduzir o uso da bateria"</string>
   1533     <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Bateria utilizada pelo usurio"</string>
   1534     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> desde que foi desconectado"</string>
   1535     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Quando foi desconectado pela ltima vez para <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
   1536     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Total de uso"</string>
   1537     <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Atualizar"</string>
   1538     <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Sistema operacional do Android"</string>
   1539     <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Servidor de mdia"</string>
   1540     <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Estatsticas de processo"</string>
   1541     <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Estatsticas detalhadas sobre os processos em execuo"</string>
   1542     <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Uso da memria"</string>
   1543     <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> aplicativos em <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
   1544     <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Segundo plano"</string>
   1545     <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Primeiro plano"</string>
   1546     <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Em cache"</string>
   1547     <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"A memria do dispositivo est <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
   1548     <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"Uso mdio de RAM"</string>
   1549     <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"Uso mximo de RAM"</string>
   1550     <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Tempo de execuo"</string>
   1551     <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Servios"</string>
   1552     <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Durao"</string>
   1553     <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 horas"</string>
   1554     <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 horas"</string>
   1555     <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 horas"</string>
   1556     <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 dia"</string>
   1557     <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Mostrar sistema"</string>
   1558     <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Usar Uss"</string>
   1559     <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Tipo de estatsticas"</string>
   1560     <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Segundo plano"</string>
   1561     <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Primeiro plano"</string>
   1562     <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Em cache"</string>
   1563     <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Entrada e sada de voz"</string>
   1564     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Configuraes de entrada e sada de voz"</string>
   1565     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Pesquisa por voz"</string>
   1566     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Teclado Android"</string>
   1567     <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Fala"</string>
   1568     <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Reconhecedor de voz"</string>
   1569     <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Pesquisa por voz"</string>
   1570     <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Configuraes para \'<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\'"</string>
   1571     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Configuraes da converso de texto em voz"</string>
   1572     <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Converso de texto em voz"</string>
   1573     <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Usar minhas config."</string>
   1574     <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"As configuraes padro abaixo substituem as configuraes do aplicativo"</string>
   1575     <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Configuraes padro"</string>
   1576     <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Mecanismo padro"</string>
   1577     <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Define o mecanismo de sntese de fala a ser usado para texto falado"</string>
   1578     <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Taxa de fala"</string>
   1579     <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Velocidade em que o texto  falado"</string>
   1580     <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Frequncia do som"</string>
   1581     <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Afeta o tom do texto falado"</string>
   1582     <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Idioma"</string>
   1583     <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Idioma no selecionado"</string>
   1584     <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Define a voz especfica do idioma para o texto falado"</string>
   1585     <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Oua um exemplo"</string>
   1586     <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Reproduzir uma rpida demonstrao da voz sintetizada"</string>
   1587     <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Instalar dados de voz"</string>
   1588     <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">" necessrio instalar os dados de voz para a sintetizao da fala"</string>
   1589     <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"As vozes necessrias para sintetizao j esto instaladas corretamente"</string>
   1590     <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Suas configuraes foram alteradas. Veja um exemplo de como elas ficaram."</string>
   1591     <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"O mecanismo escolhido no pode ser executado."</string>
   1592     <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Configurar"</string>
   1593     <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Selecione outro mecanismo"</string>
   1594     <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Este mecanismo de sntese de fala pode coletar todo texto que ser falado, inclusive dados pessoais como senhas e nmeros de carto de crdito. Ele  proveniente do mecanismo <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Deseja ativar o uso desse mecanismo de sntese de fala?"</string>
   1595     <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Este idioma requer uma conexo de rede ativa para a converso de texto em voz."</string>
   1596     <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Este  um exemplo de sintetizao de voz."</string>
   1597     <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Status de idioma padro"</string>
   1598     <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>  totalmente suportada"</string>
   1599     <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> requer conexo de rede"</string>
   1600     <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> no  suportada"</string>
   1601     <string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Verificando"</string>
   1602     <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Mecanismos"</string>
   1603     <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Configuraes de <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1604     <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> foi ativado"</string>
   1605     <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> foi desativado"</string>
   1606     <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Configuraes do mecanismo"</string>
   1607     <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Configuraes para <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1608     <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Idiomas e vozes"</string>
   1609     <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Instalado"</string>
   1610     <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"No instalado"</string>
   1611     <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Feminino"</string>
   1612     <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Masculino"</string>
   1613     <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Sintetizao de voz instalada"</string>
   1614     <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="7250804349781973329">"Ativar novo mecanismo antes de usar."</string>
   1615     <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Iniciar configuraes do mecanismo"</string>
   1616     <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Mecanismo preferencial"</string>
   1617     <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Gerais"</string>
   1618     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Controle de energia"</string>
   1619     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Atualizando configurao de Wi-Fi"</string>
   1620     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Atualizando configurao Bluetooth"</string>
   1621     <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
   1622     <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"ativado"</string>
   1623     <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"desativado"</string>
   1624     <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"ativando"</string>
   1625     <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"desativando"</string>
   1626     <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
   1627     <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
   1628     <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Localizao"</string>
   1629     <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sincronizao"</string>
   1630     <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Brilho <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
   1631     <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automtico"</string>
   1632     <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"mximo"</string>
   1633     <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"mdio"</string>
   1634     <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"desativado"</string>
   1635     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
   1636     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Armazenamento de credenciais"</string>
   1637     <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Instalar do armazenamento"</string>
   1638     <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instalar do carto SD"</string>
   1639     <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Instalar certificados do armazenamento"</string>
   1640     <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Instalar certificados do carto SD"</string>
   1641     <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Limpar credenciais"</string>
   1642     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Remover todos os certificados"</string>
   1643     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Credenciais confiveis"</string>
   1644     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Mostrar certificados CA de confiana"</string>
   1645     <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Tipo de armazenamento"</string>
   1646     <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Suportado por hardware"</string>
   1647     <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Somente software"</string>
   1648     <string name="credentials_install_gesture_prompt" msgid="2207390278112395082">"Desenhe seu padro de desbloqueio"</string>
   1649     <string name="credentials_install_gesture_explanation" msgid="7408921172253634829">" necessrio que voc desenhe seu padro de desbloqueio para confirmar a instalao de credenciais."</string>
   1650     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
   1651     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Digite a senha para o armazenamento de credenciais."</string>
   1652     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Senha atual:"</string>
   1653     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Remover todo o contedo?"</string>
   1654     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"A senha deve ter no mnimo 8 caracteres."</string>
   1655     <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Senha incorreta."</string>
   1656     <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Senha incorreta. Voc tem uma ou mais tentativas antes do armazenamento de credencial ser apagado."</string>
   1657     <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Senha incorreta. Voc tem mais <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> tentativas antes do armazenamento de credencial ser apagado."</string>
   1658     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"O armazenamento de credenciais foi apagado."</string>
   1659     <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Armaz. de creden. no apagado."</string>
   1660     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"O armazenamento de credenciais foi ativado."</string>
   1661     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">" necessrio configurar PIN ou senha para a tela de bloqueio antes de usar o armazenamento de credenciais."</string>
   1662     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tom de emergncia"</string>
   1663     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Definir comportamento durante uma chamada de emergncia"</string>
   1664     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Fazer backup e redefinir"</string>
   1665     <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Fazer backup e redefinir"</string>
   1666     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Backup e restaurao"</string>
   1667     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Dados pessoais"</string>
   1668     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Fazer backup"</string>
   1669     <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Fazer backup de dados de aplicativos, senhas de redes Wi-Fi e outras configuraes nos servidores do Google"</string>
   1670     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Conta de backup"</string>
   1671     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Nenhuma conta est armazenando o backup dos dados"</string>
   1672     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Restaurao automtica"</string>
   1673     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Ao reinstalar um aplicativo, restaura as configuraes de backup e dados"</string>
   1674     <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Senha do backup local"</string>
   1675     <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Os backups completos do computador no esto protegidos no momento"</string>
   1676     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Toque para alterar ou remover a senha de backups completos do desktop"</string>
   1677     <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nova senha de backup definida"</string>
   1678     <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"A nova senha e a confirmao no coincidem."</string>
   1679     <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Falha ao definir a senha de backup"</string>
   1680     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
   1681     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Interromper o backup de suas senhas de redes Wi-Fi, favoritos, outras configuraes e dados de aplicativos e apagar todas as cpias nos servidores do Google?"</string>
   1682     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Configuraes de administrao do dispositivo"</string>
   1683     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administrador do dispositivo"</string>
   1684     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Desativar"</string>
   1685     <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administradores do dispositivo"</string>
   1686     <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"No h administradores de dispositivo disponveis"</string>
   1687     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Ativar o administrador do dispositivo?"</string>
   1688     <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Ativar"</string>
   1689     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administrador do dispositivo"</string>
   1690     <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"A ativao deste administrador permitir ao aplicativo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
   1691     <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Este administrador est ativo e permite que o aplicativo <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> execute as seguintes operaes:"</string>
   1692     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Sem ttulo"</string>
   1693     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Geral"</string>
   1694     <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Notificaes"</string>
   1695     <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Toque e vibrao de chamadas"</string>
   1696     <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistema"</string>
   1697     <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Configurao de Wi-Fi"</string>
   1698     <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Conectar-se  rede Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1699     <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Conectando-se  rede Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1700     <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Conectado  rede Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1701     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Adicionar uma rede"</string>
   1702     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"No conectado"</string>
   1703     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Adicionar rede"</string>
   1704     <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Atualizar lista"</string>
   1705     <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Ignorar"</string>
   1706     <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Avanar"</string>
   1707     <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Voltar"</string>
   1708     <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Detalhes da rede"</string>
   1709     <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Conectar"</string>
   1710     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Esquecer"</string>
   1711     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Salvar"</string>
   1712     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Cancelar"</string>
   1713     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Procurando redes..."</string>
   1714     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Toque em uma rede para se conectar a ela"</string>
   1715     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Conectar-se  rede existente"</string>
   1716     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Conectar-se  rede no segura"</string>
   1717     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Digite a configurao de rede"</string>
   1718     <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Conectar-se  nova rede"</string>
   1719     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Conectando..."</string>
   1720     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Ir para a prxima etapa"</string>
   1721     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP no  suportado."</string>
   1722     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"No  possvel configurar uma conexo Wi-Fi EAP durante a configurao.  possvel fazer isso em seguida, na opo \"Configuraes\" &gt; \"Sem fio e redes\"."</string>
   1723     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"A conexo pode levar alguns minutos..."</string>
   1724     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Toque em "<b>"Prximo"</b>" para continuar a configurao.\n\nToque em "<b>"Voltar"</b>" para conectar-se a outra rede Wi-Fi."</string>
   1725     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sincronizao ativada"</string>
   1726     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sincronizao desativada"</string>
   1727     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Erro de sincronizao."</string>
   1728     <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Falha na sincronizao"</string>
   1729     <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sincronizao ativa"</string>
   1730     <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sincronizao"</string>
   1731     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"A sincronizao est enfrentando problemas no momento. Ela retornar em breve."</string>
   1732     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Adicionar conta"</string>
   1733     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Dados de segundo plano"</string>
   1734     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplicat. sincronizam, enviam e recebem dados a qualquer hora"</string>
   1735     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Des. dados 2 plan.?"</string>
   1736     <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"A desativao dos dados de segundo plano estende a vida til da bateria e diminui o uso dos dados. Alguns aplicativos ainda podem usar a conexo de dados de segundo plano."</string>
   1737     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Sincron. autom. dos dados do aplic."</string>
   1738     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"A sinc. est ATIVADA"</string>
   1739     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"A sincronizao est DESATIVADA"</string>
   1740     <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Erro na sinc."</string>
   1741     <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"ltima sincronizao em <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1742     <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Sincronizando agora..."</string>
   1743     <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Fazer backup das configuraes"</string>
   1744     <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Fazer backup de minhas configuraes"</string>
   1745     <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sincronizar agora"</string>
   1746     <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Cancelar sincronizao"</string>
   1747     <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Toque para sincronizar agora<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
   1748 %1$s</xliff:g>"</string>
   1749     <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
   1750     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Agenda"</string>
   1751     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Contatos"</string>
   1752     <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Bem-vindo ao Google Sync!"</font>" \nUm mtodo do Google para sincronizar dados a fim de permitir acesso aos seus contatos, compromissos e muito mais, onde quer que voc esteja."</string>
   1753     <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Configuraes de sincronizao do aplicativo"</string>
   1754     <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Dados e sincronizao"</string>
   1755     <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Alterar senha"</string>
   1756     <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Configuraes da conta"</string>
   1757     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Remover conta"</string>
   1758     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Adicionar uma conta"</string>
   1759     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Concluir"</string>
   1760     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Remover conta?"</string>
   1761     <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"A remoo desta conta excluir todas as suas mensagens, contatos e outros dados do tablet."</string>
   1762     <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"A remoo desta conta excluir todas as suas mensagens, contatos e outros dados do telefone!"</string>
   1763     <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Esta conta  necessria para alguns aplicativos. S  possvel remov-la redefinindo o tablet para os padres de fbrica (ao que exclui todos os seus dados pessoais) em Configuraes &gt; Fazer backup e redefinir."</string>
   1764     <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Esta conta  necessria para alguns aplicativos. S  possvel remov-la redefinindo o telefone para os padres de fbrica (ao que exclui todos os seus dados pessoais) em Configuraes &gt; Fazer backup e redefinir."</string>
   1765     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Enviar inscries"</string>
   1766     <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
   1767     <skip />
   1768     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"No  possvel sincronizar manualmente"</string>
   1769     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"A sincronizao para o item est desativada no momento. Para alterar essa configurao, ative os dados de segundo plano e a sincronizao automtica temporariamente."</string>
   1770     <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
   1771     <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Endereo MAC 4G"</string>
   1772     <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Digite a senha para descriptografar o armazenamento"</string>
   1773     <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Tente novamente."</string>
   1774     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Excluir"</string>
   1775     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Arquivos variados"</string>
   1776     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"selecionados <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
   1777     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
   1778     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Selecionar tudo"</string>
   1779     <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Verificao HDCP"</string>
   1780     <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Config. a verificao HDCP"</string>
   1781     <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Depurao"</string>
   1782     <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Selecionar aplicativo de depurao"</string>
   1783     <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nenhum conjunto de aplicativos de depurao"</string>
   1784     <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Aplicativo de depurao: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1785     <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Selecionar aplicativo"</string>
   1786     <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Nada"</string>
   1787     <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Aguardar depurador"</string>
   1788     <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Aplic. que sofreu dep. aguarda que depur. seja anex. antes da exec."</string>
   1789     <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Entrada"</string>
   1790     <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Desenho"</string>
   1791     <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Renderizao acelerada por hardware"</string>
   1792     <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Monitoramento"</string>
   1793     <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Modo rigoroso ativado"</string>
   1794     <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Piscar tela se aplic. demorarem na sequncia princ."</string>
   1795     <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Localizao do ponteiro"</string>
   1796     <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Exibir dados de toque"</string>
   1797     <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Mostrar toques"</string>
   1798     <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Mostrar feedback visual para toques"</string>
   1799     <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Mostrar atualiz. de sup."</string>
   1800     <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Piscar superfcies de toda a janela ao atualizar"</string>
   1801     <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Mostrar atualiz. da GPU"</string>
   1802     <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Piscar visualizaes em janelas ao desenhar c/GPU"</string>
   1803     <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Atual. camad. de hardware"</string>
   1804     <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Piscar camadas de hardware em verde ao atualizar"</string>
   1805     <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Depurar overdraw da GPU"</string>
   1806     <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Desativar sobreposio HW"</string>
   1807     <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Sempre usar a GPU para composio de tela"</string>
   1808     <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Ativar rastream. OpenGL"</string>
   1809     <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Mostrar limites de layout"</string>
   1810     <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Mostrar limites de corte, margens, etc."</string>
   1811     <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Forar dir. layout (RTL)"</string>
   1812     <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Forar direo do layout (RTL) p/ todas as local."</string>
   1813     <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Mostrar o uso da CPU"</string>
   1814     <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Sobreposio de tela que mostra o uso da CPU atual"</string>
   1815     <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Forar renderizao GPU"</string>
   1816     <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Forar uso da GPU para desenho em 2D"</string>
   1817     <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Forar 4x MSAA"</string>
   1818     <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Ativar 4x MSAA em aplicativos OpenGL ES 2.0"</string>
   1819     <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Depurar operaes de corte no retangulares"</string>
   1820     <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Classific. render. GPU"</string>
   1821     <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Escala de anim. da janela"</string>
   1822     <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Escala anim. de transio"</string>
   1823     <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Escala de durao do Animator"</string>
   1824     <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Simular displays secund."</string>
   1825     <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Aplicativos"</string>
   1826     <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"No manter atividades"</string>
   1827     <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Destruir todas as atividades quando o usurio sair"</string>
   1828     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Limite do proc. 2 plano"</string>
   1829     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Mostrar todos os ANRS"</string>
   1830     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Exibir \"App no responde\" para aplic. em 2 plano"</string>
   1831     <string name="experimental_webview" msgid="4492200819033780927">"Usar WebView experimental"</string>
   1832     <string name="experimental_webview_summary" msgid="3431620080869482446">"Os aplicativos usaro o WebView mais novo (beta)"</string>
   1833     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Uso de dados"</string>
   1834     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Ciclo do uso de dados"</string>
   1835     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Roaming de dados"</string>
   1836     <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Restringir dados de 2 plano"</string>
   1837     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Separar uso dos dados 4G"</string>
   1838     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="5056401102877964564">"Mostrar uso do Wi-Fi"</string>
   1839     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Mostrar o uso da Ethernet"</string>
   1840     <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Pontos de acesso mveis"</string>
   1841     <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Sincronizar dados automaticamente"</string>
   1842     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Alterar ciclo..."</string>
   1843     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dia do ms para redefinir o ciclo de uso dos dados:"</string>
   1844     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Nenhum aplicativo usou dados durante o perodo."</string>
   1845     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Primeiro plano"</string>
   1846     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Plano de fundo"</string>
   1847     <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"restrito"</string>
   1848     <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Desativar dados mveis?"</string>
   1849     <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Definir limite de dados mveis"</string>
   1850     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Definir limite de dados 4G"</string>
   1851     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Definir limite de dados 2G/3G"</string>
   1852     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Limitar dados de Wi-Fi"</string>
   1853     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
   1854     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
   1855     <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mvel"</string>
   1856     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
   1857     <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G e 3G"</string>
   1858     <string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"Celular"</string>
   1859     <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Nenhum"</string>
   1860     <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Dados mveis"</string>
   1861     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Dados 2G e 3G"</string>
   1862     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Dados 4G"</string>
   1863     <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Ver configuraes do aplicativo"</string>
   1864     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Restringir dados de 2 plano"</string>
   1865     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Desat. dados de seg. plano em redes mveis. Usar outras redes se disp."</string>
   1866     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Definir um limite de dados para restringir dados em 2 plano"</string>
   1867     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Restringir dados de segundo plano?"</string>
   1868     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Este recurso pode fazer com que um aplicativo que depende de dados de segundo plano pare de funcionar quando somente redes de acesso limitado estiverem disponveis.\n\nVoc pode encontrar controles de uso de dados mais apropriados nas configuraes disponveis no aplicativo."</string>
   1869     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Restringir dados de segundo plano s  possvel quando voc define um limite de dados mveis."</string>
   1870     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Ativar sincronizao automtica?"</string>
   1871     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="7312283529426636845">"As alteraes feitas em suas contas na web sero automaticamente copiadas para o tablet.\n\nAlgumas contas, como Contas do Google, tambm podero copiar automaticamente as alteraes feitas no tablet para a web.\n \nPara determinar as informaes a sincronizar em cada conta, acesse Configuraes &gt; Contas."</string>
   1872     <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="2374996799819303283">"As alteraes feitas em suas contas na web sero automaticamente copiadas para o telefone.\n\nAlgumas contas, como Contas do Google, tambm podero copiar automaticamente as alteraes feitas no telefone para a web.\n \nPara determinar as informaes a sincronizar em cada conta, acesse Configuraes &gt; Contas."</string>
   1873     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Desativar sincroniz. automtica?"</string>
   1874     <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Isto preservar o uso de dados e da bateria, mas ser necessrio sincronizar manualmente cada conta para obter as informaes mais recentes, e voc no ser informado de novas atualizaes."</string>
   1875     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Data de redefinio do ciclo de uso"</string>
   1876     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Data de cada ms:"</string>
   1877     <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Definidas"</string>
   1878     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Definir aviso de uso de dados"</string>
   1879     <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Definir limite do uso de dados"</string>
   1880     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Limitando uso de dados"</string>
   1881     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="3893348029612821262">"Sua conexo de dados mveis ser desativada quando o limite especificado for atingido.\n\nComo o uso de dados  calculado por seu tablet, e sua operadora pode entender o uso de forma diferente, use um limite moderado."</string>
   1882     <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="7962145861903746827">"Sua conexo de dados mveis ser desativada quando o limite especificado for atingido.\n\nComo o uso de dados  calculado por seu telefone, e sua operadora pode entender o uso de forma diferente, use um limite moderado."</string>
   1883     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Restringir dados de segundo plano?"</string>
   1884     <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8447934953579275363">"Ao restringir os dados mveis em segundo plano, alguns aplicativos e servios s funcionaro se voc estiver conectado a uma rede Wi-Fi."</string>
   1885     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7132639594296036143">"Ao restringir os dados mveis em segundo plano, alguns aplicativos e servios s funcionaro se voc estiver conectado a uma rede Wi-Fi.\n\nEsta configurao afeta todos os usurios do tablet."</string>
   1886     <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="2642864376010074543">"Ao restringir os dados mveis em segundo plano, alguns aplicativos e servios s funcionaro se voc estiver conectado a uma rede Wi-Fi.\n\nEsta configurao afeta todos os usurios do telefone."</string>
   1887     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"aviso"</font></string>
   1888     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limite"</font></string>
   1889     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Aplicativos removidos"</string>
   1890     <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Aplicativos e usurios removidos"</string>
   1891     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> recebido, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> enviado"</string>
   1892     <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aproximadamente <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> utilizados."</string>
   1893     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> usados (clculo do tablet). Clculo da operadora poder ser diferente."</string>
   1894     <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: aprox. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> usados (clculo do tel). Clculo da operadora poder ser diferente."</string>
   1895     <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Pontos de acesso de dispositivos mveis"</string>
   1896     <string name="data_usage_metered_body" msgid="4959032833706695848">"Selecione as redes Wi-Fi que so pontos de acesso mveis. Aplicativos em segundo plano podem ser impedidos de usar essas redes. Os aplicativos tambm podem avisar antes de usar essas redes para grandes downloads."</string>
   1897     <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Redes mveis"</string>
   1898     <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="8540872226614404873">"Redes Wi-Fi"</string>
   1899     <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="5502020778468643732">"Para selecionar pontos de acesso mveis, ligue o Wi-Fi."</string>
   1900     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Chamada de emergncia"</string>
   1901     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Retornar  chamada"</string>
   1902     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nome"</string>
   1903     <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Tipo"</string>
   1904     <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Endereo do servidor"</string>
   1905     <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"criptografia PPP (MPPE)"</string>
   1906     <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Segredo L2TP"</string>
   1907     <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Identificador IPSec"</string>
   1908     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Chave pr-compartilhada IPSec"</string>
   1909     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Certificado de usurio IPSec"</string>
   1910     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Certificado CA IPSec"</string>
   1911     <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Certificado de servidor IPSec"</string>
   1912     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Mostrar opes avanadas"</string>
   1913     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domnios de pesquisa de DNS"</string>
   1914     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Servidores de DNS (por exemplo, 8.8.8.8)"</string>
   1915     <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Rotas de encaminhamento (por exemplo, 10.0.0.0/8)"</string>
   1916     <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Nome de usurio"</string>
   1917     <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Senha"</string>
   1918     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Salvar informaes sobre a conta"</string>
   1919     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"No utilizado"</string>
   1920     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(no verificar servidor)"</string>
   1921     <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(recebido de um servidor)"</string>
   1922     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Cancelar"</string>
   1923     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Salvar"</string>
   1924     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Conectar"</string>
   1925     <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Editar perfil de VPN"</string>
   1926     <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Conectar-se a <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
   1927     <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
   1928     <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Adicionar perfil de VPN"</string>
   1929     <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Editar perfil"</string>
   1930     <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Excluir perfil"</string>
   1931     <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN sempre ativa"</string>
   1932     <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Selecione um perfil de VPN para permanecer sempre conectado. O trfego de rede somente ser permitido quando conectado a esta VPN."</string>
   1933     <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Nenhuma"</string>
   1934     <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"A VPN sempre ativa requer um endereo IP para o servidor e o DNS."</string>
   1935     <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nenhuma conexo de rede. Tente novamente mais tarde."</string>
   1936     <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Falta um certificado. Edite o perfil."</string>
   1937     <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistema"</string>
   1938     <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Usurio"</string>
   1939     <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Desativar"</string>
   1940     <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Ativar"</string>
   1941     <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Remover"</string>
   1942     <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Ativar o certificado CA do sistema?"</string>
   1943     <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Desativar o certificado CA do sistema?"</string>
   1944     <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Remover permanentemente o certificado CA do usurio?"</string>
   1945     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Corretor ortogrfico"</string>
   1946     <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Digite sua senha de backup completo atual aqui"</string>
   1947     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Digite uma nova senha para backups completos aqui"</string>
   1948     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Digite mais uma vez a nova senha de backup completo aqui"</string>
   1949     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Definir a senha de backup"</string>
   1950     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Cancelar"</string>
   1951     <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
   1952     <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Atualizaes adicionais do sistema"</string>
   1953     <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Desativado"</string>
   1954     <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Permissivo"</string>
   1955     <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Impondo"</string>
   1956     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"A rede pode ser monitorada"</string>
   1957     <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Concludo"</string>
   1958     <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Monitoramento de rede"</string>
   1959     <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Este dispositivo  gerenciado por:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nO administrador pode monitorar suas atividades na rede, incluindo e-mails, aplicativos e websites seguros.\n\nPara mais informaes, entre em contato com o administrador."</string>
   1960     <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8212122519110935512">"Sua atividade na rede, incluindo e-mails, aplicativos\ne websites seguros, pode ser monitorada por terceiros.\n\nUma credencial confivel instalada no dispositivo permite o monitoramento."</string>
   1961     <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Verificar credenciais confiveis"</string>
   1962     <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Usurios"</string>
   1963     <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Usurios e perfis"</string>
   1964     <string name="user_add_user_menu" msgid="3154537325132012954">"Adicionar usurio ou perfil"</string>
   1965     <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Perfil restrito"</string>
   1966     <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"Antes de criar um perfil restrito, configure um bloqueio de tela para proteger seus aplicativos e seus dados pessoais."</string>
   1967     <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Definir bloqueio"</string>
   1968     <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"No configurado"</string>
   1969     <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"No configurado - perfil restrito"</string>
   1970     <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Proprietrio"</string>
   1971     <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Voc (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
   1972     <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Apelido"</string>
   1973     <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Adicionar"</string>
   1974     <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Usurios padro tm seus prprios aplicativos e contedo"</string>
   1975     <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">" possvel restringir o acesso a aplicativos e contedo a partir de sua conta"</string>
   1976     <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Usurio"</string>
   1977     <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Perfil restrito"</string>
   1978     <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Adicionar novo usurio"</string>
   1979     <string name="user_add_user_message_long" msgid="3086244205384741788">"Compartilhe este dispositivo com outras pessoas criando usurios adicionais. Cada usurio ter seu prprio espao, que poder personalizar com seus prprios aplicativos, plano de fundo, etc. Os usurios tambm podero ajustar configuraes do tablet que afetam a todos, como o Wi-Fi.\n\nDepois que voc cria um novo usurio, essa pessoa deve concluir o processo de configurao.\n\nQualquer usurio poder aceitar permisses atualizadas de aplicativos em nome de todos os demais."</string>
   1980     <string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"Depois que voc cria um novo usurio, essa pessoa deve concluir o processo de configurao.\n\nQualquer usurio poder aceitar permisses atualizadas de aplicativos em nome de todos os demais."</string>
   1981     <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Configurar o usurio agora?"</string>
   1982     <string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Certifique-se de que a pessoa est disponvel para assumir o tablet e configurar seu espao"</string>
   1983     <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Configurar perfil agora?"</string>
   1984     <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Configurar agora"</string>
   1985     <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Agora no"</string>
   1986     <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Somente o proprietrio do tablet pode gerenciar os usurios."</string>
   1987     <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Somente o proprietrio do telefone pode gerenciar os usurios."</string>
   1988     <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Perfis restritos no podem adicionar contas"</string>
   1989     <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Excluir <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> do dispositivo"</string>
   1990     <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Novo usurio"</string>
   1991     <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Novo perfil"</string>
   1992     <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Excluir a si mesmo?"</string>
   1993     <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Remover usurio?"</string>
   1994     <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="7399928935979459016">"Remover perfil?"</string>
   1995     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Voc perder seu espao e seus dados no tablet. No  possvel desfazer esta ao."</string>
   1996     <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Voc perder seu espao e seus dados no telefone. No  possvel desfazer esta ao."</string>
   1997     <string name="user_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="4610106937214870034">"O espao e os dados do usurio desaparecero do tablet. No  possvel desfazer esta ao."</string>
   1998     <string name="user_confirm_remove_message" product="default" msgid="8130264611683731142">"O espao e os dados do usurio desaparecero do telefone. No  possvel desfazer esta ao."</string>
   1999     <string name="user_profile_confirm_remove_message" product="tablet" msgid="3071489858733409187">"O espao e os dados do perfil desaparecero do tablet. No  possvel desfazer esta ao."</string>
   2000     <string name="user_profile_confirm_remove_message" product="default" msgid="7078238859138335893">"O espao e os dados do perfil desaparecero do telefone. No  possvel desfazer esta ao."</string>
   2001     <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Adicionando novo usurio..."</string>
   2002     <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Excluir usurio"</string>
   2003     <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Excluir"</string>
   2004     <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Permitir aplicativos e contedo"</string>
   2005     <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplicativos com restries"</string>
   2006     <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Expandir config. p/ aplicativo"</string>
   2007     <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Desinstalar o aplicativo"</string>
   2008     <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"As configuraes da tela inicial ficaro ocultas at que outro aplicativo da tela inicial seja instalado."</string>
   2009     <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Esta configurao afeta todos os usurios do tablet."</string>
   2010     <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Esta configurao afeta todos os usurios do telefone."</string>
   2011     <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Alterar idioma"</string>
   2012     <string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Alterar tamanho da fonte"</string>
   2013     <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Tocar e pagar"</string>
   2014     <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"Pague com um toque"</string>
   2015     <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"Saiba mais"</string>
   2016     <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"Encontrar aplicativos"</string>
   2017     <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Definir como preferncia?"</string>
   2018     <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"Sempre usar o <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ao tocar e pagar?"</string>
   2019     <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"Sempre usar o <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> em vez do <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> ao tocar e pagar?"</string>
   2020     <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Restries"</string>
   2021     <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Remover restries"</string>
   2022     <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Alterar PIN"</string>
   2023     <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Mostrar notificaes"</string>
   2024     <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Ajuda"</string>
   2025     <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Conta para contedo"</string>
   2026     <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID de foto"</string>
   2027     <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Transmisses por celular"</string>
   2028     <string name="user_restrictions_title" msgid="7745810037152772035">"Restries de aplic. e contedo"</string>
   2029     <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"RENOMEAR"</string>
   2030     <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Definir restries do aplicativo"</string>
   2031     <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Controlado por <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
   2032     <string name="app_not_supported_in_limited" msgid="913035259626149121">"Este aplicativo no  compatvel com perfis restritos"</string>
   2033     <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Este aplicativo pode acessar suas contas"</string>
   2034     <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"WiFi e redes mveis"</string>
   2035     <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Permitir modificao das configuraes de Wi-Fi e redes mveis"</string>
   2036     <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
   2037     <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Permitir modificao dos pareamentos e configuraes de Bluetooth"</string>
   2038     <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
   2039     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Permitir troca de dados quando o tablet tocar em outro dispositivo"</string>
   2040     <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Permitir troca de dados quando o telefone tocar em outro dispositivo"</string>
   2041     <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Localizao"</string>
   2042     <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Permitir que os aplicativos utilizem suas informaes de local"</string>
   2043     <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Voltar"</string>
   2044     <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Prximo"</string>
   2045     <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Concluir"</string>
   2046     <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Tirar foto"</string>
   2047     <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Escolher foto da Galeria"</string>
   2048     <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
   2049 </resources>
   2050