HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:noma (Results 1 - 25 of 49) sorted by null

1 2

  /packages/apps/Music/res/values-zu-keyshidden/
strings.xml 22 <string name="create_playlist_create_text_prompt" msgid="2379436619128383935">"Vula ikhibhodi ukunikeza Uhlu lokudlalayo lwakho igama elisha, noma khetha Gcina ukuliqamba \"<xliff:g id="PLAYLIST">%s</xliff:g>\"."</string>
24 <string name="rename_playlist_diff_prompt" msgid="900422624897120958">"Vula ikhibhodi ukunikeza uhlu lokudlalwayo \"<xliff:g id="PLAYLIST">%1$s</xliff:g>\" igama elisha, noma khetha Gcina ukuqamba \"<xliff:g id="NAME">%2$s</xliff:g>\"."</string>
  /packages/experimental/NotificationShowcase/src/com/android/example/notificationshowcase/
ProgressService.java 56 public void run() { NotificationManager noMa = (NotificationManager)
59 noMa.notify(NotificationService.NOTIFICATION_ID + mId,
UpdateService.java 51 NotificationManager noMa =
56 noMa.notify(NotificationService.NOTIFICATION_ID + id,
NotificationService.java 120 NotificationManager noMa =
223 noMa.notify(NOTIFICATION_ID + i, mNotifications.get(i));
  /frameworks/base/core/res/res/values-zu/
strings.xml 37 <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Inkinga yoxhumano noma ikhadi ye-MMI engalungile."</string>
50 <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Thayipha i-PUK enezinombolo ezingu-8 noma ngaphezu."</string>
116 <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Inkinga yoxhumano noma ikhodi yesici engalungile."</string>
210 <string name="permgroupdesc_camera" msgid="2933667372289567714">"Ukufinyelela okuqondile kukhamera ekuthwebuleni isithombe noma ividiyo."</string>
218 <string name="permgroupdesc_systemClock" msgid="3944359833624094992">"Shintsha isikhathi sedivayisi noma izoni yesikhathi."</string>
248 <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"khubaza noma guqula ibha yomumo"</string>
249 <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi yenze umudwa ochaza ngesimo ukuthi ungasebenzi noma ukufaka noma ukukhipha izithonjana zohlelo."</string>
253 <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukuthi ikhulise noma inciphise umudwa ochza ngesimo."</string>
259 <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5331318931937402040">"Ivumela uhlelo lokusebenza ukucubungula amakholi aphumayo futhi ishintshe inombolo ezoshayelwa. Le mvume ivumela uhlelo lokusebenza ukwengamela, liqondise kabusha, noma livikele amakholi aphumayo."</string
    [all...]
  /frameworks/base/packages/Shell/res/values-zu/
strings.xml 22 <string name="bugreport_confirm" msgid="5130698467795669780">"Imibiko yeziphazamisi iqukethe idatha yamafayela wokungena ahlukile wesistimu, afaka ulwazi lomuntu siqu noma lobumfihlo. Yabelana kuphela ngemibiko yeziphazamisi nezinhlelo zokusebenza nabantu obathembayo."</string>
  /packages/apps/Email/res/values-zu/
strings.xml 58 <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Eyodwa noma eyengeziwe yezinamathiseli kumlayezo wakho odluliselwe izolandwa ngaphambi kokuthumelwa."</string>
61 <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Ayikwazi ukudlulisa isinamathiseli esisodwa noma ezengeziwe"</string>
90 <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Le phasiwedi iqala noma igcina ngezimpawu"</string>
159 <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Igama lakho lomsebenzisi noma iphasiwedi ayilungile."</string>
166 <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Isitifiketi asivumelekile noma asifinyeleleki."</string>
174 <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Ufake ikheli leseva elingalungile noma iseva idinga inguqulo yomthetho olandelwayo lowo i-Imeyli engawusekeli."</string>
192 <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" idinga ukuba ushintshe iphinikhodi yokuvala isikrini noma iphasiwedi"</string>
194 <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Iphinikhodi noma iphasiwedi yakho yokuvala isikrini iphelelwe isikhathi."</string>
197 <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Udinga ukushintsha i-PIN yesikrini sakho sokukhuya noma iphasiwedi ngokushesha, noma idatha ye-<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> izosulwa. Ufuna ukuyishintsha manje?"</string
    [all...]
  /packages/apps/KeyChain/res/values-zu/
strings.xml 24 <string name="install_new_cert_message" msgid="4451971501142085495">"Ungafaka izitifiketi kusuka efayeleni le-PKCS#12 ngesandiso se-%1$s noma se-%2$s esibekwe esilondolozini sangaphandle."</string>
  /packages/apps/Protips/res/values-zu/
arrays.xml 24 <item msgid="1000948398885889319">"Izikrini Zasekhaya Eziningi.\nIya ngakwesokunxele noma esokudla ukushintsha. Donsa izintwana kwezinye izikrini."</item>
  /packages/apps/LegacyCamera/res/values-zu/
strings.xml 87 <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Isitoreji se-USB yakho siphelelwa yisikhala. Shintsha ilungiselelo lekhwalithi noma susa ezinye izithombe noma amanye amafayela."</string>
88 <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Ikhadi lakho le-SD liphelelwa isikhathi. Shintsha ilungiselelo lekhwalithi noma susa eminye imifanekiso noma amanye amafayela."</string>
125 <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Ikhamera, ividiyo noma ukhetho lwe-panorama"</string>
  /frameworks/base/packages/VpnDialogs/res/values-zu/
strings.xml 20 <string name="warning" msgid="5470743576660160079">"Ngokuqhubeka, unikeza uhlelo lokusebenza imvume yokuvimbela ukuphithizela kwenethiwekhi. "<b>"UNGAVUMELI ngaphandle uma wethemba uhlelo lokusebenza."</b>" Noma, ungathatha ingozi yokuba idatha yakho ibe sengcupheni yokufinyelelwa isofthiwe e-malicious."</string>
  /packages/providers/CalendarProvider/res/values-zu/
strings.xml 30 <string name="debug_tool_message" msgid="4862486669932821937">"Usuzo 1) kwenza ikhophi yemininingo egciniwe yekhalenda esilondweni se-sd/usb eqashelwa yinoma iluphi uhlelo bese 2) uyayi-imeyila. Khumbula ukulisusa ngokushesha ngemva kokulikopisha ngokuphumelelayo edivayisini noma uma i-imeyili isitholiwe."</string>
  /packages/providers/ContactsProvider/res/values-zu/
strings.xml 32 <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Useduze nokuthi 1) wenze ikhophi yemininingwane yakho egciniwe ebandakanya yonke imininingwane ehlobene noxhumana nabo kanye nohlu lokushaya ucingo kokokulondoloza kwangaphakathi, kanti futhi 2) uzoyYou are about to 1) make a copy of youithumela nge-imeyili. Khumbula ukuthi ususe ikhophi ngokushesha emumva kokuba uphumelele ukuyikopisha isuka edivayisini noma emumva kokuba kutholakale i-imeyili."</string>
  /packages/apps/Camera/res/values-zu/
strings.xml 89 <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Isitoreji se-USB yakho siphelelwa yisikhala. Shintsha ilungiselelo lekhwalithi noma susa ezinye izithombe noma amanye amafayela."</string>
90 <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Ikhadi lakho le-SD liphelelwa isikhathi. Shintsha ilungiselelo lekhwalithi noma susa eminye imifanekiso noma amanye amafayela."</string>
124 <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Ikhamera, ividiyo noma ukhetho lwe-panorama"</string>
  /packages/apps/Settings/res/values-zu/
strings.xml 137 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Ixhunyiwe (ayikho ifoni noma imidiya)"</string>
    [all...]
  /frameworks/base/packages/Keyguard/res/values-zu/
strings.xml 42 <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"Ikhadi le-SIM alitholakali noma alifundeki. Faka ikhadi le-SIM."</string>
116 <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"Ikhodi ye-PUK kufanele ibe yizinombolo ezingu-8 noma eziningi."</string>
124 <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Igama lomsebezisi elingalungile noma iphasiwedi."</string>
125 <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Ukhohlwe igama lomsebenzisi noma iphasiwedi?\nVakashela"<b>"google.com/accounts/recovery"</b></string>
  /packages/apps/CertInstaller/res/values-zu/
strings.xml 38 <string name="unable_to_save_cert" msgid="9178604087335389686">"Ayikwazanga ukugcina isitifiketi. Isilondolozi samaphepha achaza ngomuntu asinikiwe amandla noma ukuqaliswa kahle."</string>
  /packages/providers/DownloadProvider/ui/res/values-zu/
strings.xml 31 <string name="dialog_failed_body" msgid="587545111677064427">"Ufuna ukuzama futhi ukulanda ifayela emva kwesikhathi noma ukuyisusa emugqeni?"</string>
  /packages/apps/Gallery2/res/values-zu/
strings.xml 170 <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> noma ngaphansi"</string>
171 <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> noma ngaphezulu"</string>
322 <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Isitoreji se-USB yakho siphelelwa yisikhala. Shintsha ilungiselelo lekhwalithi noma susa ezinye izithombe noma amanye amafayela."</string>
323 <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Ikhadi lakho le-SD liphelelwa isikhathi. Shintsha ilungiselelo lekhwalithi noma susa eminye imifanekiso noma amanye amafayela."</string>
357 <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Ikhamera, ividiyo noma ukhetho lwe-panorama"</string>
    [all...]
  /packages/apps/Exchange/res/values-zu/
strings.xml 39 <string name="policy_dont_allow_pop_imap" msgid="4702932192358698651">"Ungavumeli i-POP3 noma ama-akhawunti e-IMAP"</string>
  /packages/providers/DownloadProvider/res/values-zu/
strings.xml 43 <string name="wifi_recommended_body" msgid="1314735166699936073">"Ukuqala lokhu kulanda <xliff:g id="SIZE">%s </xliff:g> manje kungenza impilo yebhethri yakho ibe mfishane noma kungadla ukusetshenziswa okweqile kwedatha yakho yokuxhumana okuholela ekukhokhisweni inkampani yakho yenethiwekhi kuncike esivumelwaneni senu sedatha. \n\n Thinta <xliff:g id="QUEUE_TEXT">%s</xliff:g> ukuqala lokhu kulayisha esikhathini esizayo uxhumaniseke enethiwekhini ye-Wi-Fi."</string>
  /packages/apps/Browser/res/values-zu/
strings.xml 274 <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="3149664132600968775">"Habisa isithupha sisuke echosheni langakwesokunxele noma elesokudla ukuvula izilawuli bese ufihla insiza kanye naabhazi e-URL"</string>
299 <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="5244059279866705254">"Ikhasi ozama ukulibuka liqukethe idatha esithunyelwe kakade (\"POSTDATA\"). Uma ufuna ukuthumela futhi idatha, noma isiphi isenzo nokwakheka ekhisini okwenziwayo (njengokusesha noma ukuthenga uxhumeke kwi-inthanethi ) kuzophindwa."</string>
308 <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Sesha noma thayipha i-URL"</string>
326 <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Ingalayisha kuphela ama-URL e-\"http\" noma ama-\"https\"."</string>
    [all...]
  /packages/apps/Dialer/res/values-zu/
strings.xml 136 <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="8798845521253672403">"Thayipha igama noma inombolo yefoni"</string>
162 <string name="contact_tooltip" msgid="7817483485692282287">"Thepha isithombe ukuze ubone zonke izinombolo noma cindezela uphinde ubambe ukuze uhlele kabusha"</string>
  /packages/apps/InCallUI/res/values-zu/
strings.xml 30 <string name="callFailed_invalid_credentials" msgid="8226835346196775378">"Igama lomsebenzisi noma iphasiwedi engalungile"</string>
36 <string name="callFailed_simError" msgid="4476360200030635828">"Ayikho i-SIM, noma iphutha le-SIM"</string>
117 <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"Iphutha lenethiwekhi noma lekhadi le-SIM."</string>
    [all...]
  /external/chromium_org/third_party/libphonenumber/src/resources/geocoding/es/
54.txt 21 5411|Ciudad Autónoma de Buenos Aires

Completed in 740 milliseconds

1 2