1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- 3 /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml 4 ** 5 ** Copyright 2006, The Android Open Source Project 6 ** 7 ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 8 ** you may not use this file except in compliance with the License. 9 ** You may obtain a copy of the License at 10 ** 11 ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 12 ** 13 ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 14 ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 15 ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 16 ** See the License for the specific language governing permissions and 17 ** limitations under the License. 18 */ 19 --> 20 21 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 22 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 23 <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Escreva o cdigo PIN"</string> 24 <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3035856550289724338">"Introduzir PUK do carto SIM e o novo cdigo PIN"</string> 25 <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1801941051094974609">"Cdigo PUK do carto SIM"</string> 26 <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="3201151840570492538">"Novo cdigo PIN do carto SIM"</string> 27 <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Toque para escrever a palavra-passe"</font></string> 28 <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Escreva a palavra-passe para desbloquear"</string> 29 <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Escreva o PIN para desbloquear"</string> 30 <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Cdigo PIN incorreto."</string> 31 <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Para desbloquear, prima Menu e, em seguida, 0."</string> 32 <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Excedido o n. mximo de tentativas de Desbloqueio Atravs do Rosto"</string> 33 <string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"Carregado"</string> 34 <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8117572000639998388">"A carregar, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> 35 <string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"Ligue o carregador."</string> 36 <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"Prima Menu para desbloquear."</string> 37 <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"Rede bloqueada"</string> 38 <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"Nenhum carto SIM"</string> 39 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"Nenhum carto SIM no tablet."</string> 40 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"Nenhum carto SIM no telemvel."</string> 41 <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"Insira um carto SIM."</string> 42 <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"O carto SIM est em falta ou no legvel. Introduza um carto SIM."</string> 43 <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"Carto SIM inutilizvel."</string> 44 <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"O carto SIM foi desativado definitivamente.\n Contacte o seu fornecedor de servios de rede sem fios para obter outro carto SIM."</string> 45 <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"O carto SIM est bloqueado."</string> 46 <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"O carto SIM est bloqueado por PUK."</string> 47 <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"A desbloquear o carto SIM..."</string> 48 <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Widget %2$d de %3$d."</string> 49 <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Adicionar widget."</string> 50 <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Vazio"</string> 51 <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"rea de desbloqueio expandida."</string> 52 <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"rea de desbloqueio minimizada."</string> 53 <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> widget."</string> 54 <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Seletor de utilizadores"</string> 55 <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Estado"</string> 56 <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Cmara"</string> 57 <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Controlos de multimdia"</string> 58 <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Reordenao de widgets iniciada."</string> 59 <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Reordenao de widgets concluda."</string> 60 <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Widget <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> eliminado."</string> 61 <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Expandir rea de desbloqueio."</string> 62 <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Desbloqueio atravs de deslize."</string> 63 <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Desbloqueio atravs de sequncia."</string> 64 <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Desbloqueio atravs do rosto."</string> 65 <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Desbloqueio atravs de PIN."</string> 66 <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Desbloqueio atravs de palavra-passe."</string> 67 <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"rea da sequncia."</string> 68 <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"rea de deslize."</string> 69 <string name="keyguard_accessibility_transport_prev_description" msgid="1337286538318543555">"Boto Faixa anterior"</string> 70 <string name="keyguard_accessibility_transport_next_description" msgid="7073928300444909320">"Boto Faixa seguinte"</string> 71 <string name="keyguard_accessibility_transport_pause_description" msgid="8455979545295224302">"Boto Pausa"</string> 72 <string name="keyguard_accessibility_transport_play_description" msgid="8146417789511154044">"Boto Reproduzir"</string> 73 <string name="keyguard_accessibility_transport_stop_description" msgid="7656358482980912216">"Boto Parar"</string> 74 <string name="keyguard_accessibility_transport_thumbs_up_description" msgid="4535938129663903194">"Gosto"</string> 75 <string name="keyguard_accessibility_transport_thumbs_down_description" msgid="8101433677192177861">"No gosto"</string> 76 <string name="keyguard_accessibility_transport_heart_description" msgid="2336943232474689887">"Corao"</string> 77 <string name="keyguard_accessibility_show_bouncer" msgid="5425837272418176176">"Desbloquear para continuar"</string> 78 <string name="keyguard_accessibility_hide_bouncer" msgid="7896992171878309358">"Lanamento cancelado"</string> 79 <string name="keyguard_accessibility_delete_widget_start" msgid="4096550552634391451">"Largue <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> para eliminar."</string> 80 <string name="keyguard_accessibility_delete_widget_end" msgid="508833506780909393">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> no ser eliminado."</string> 81 <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string> 82 <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string> 83 <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string> 84 <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string> 85 <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Cancelar"</string> 86 <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Delete"</string> 87 <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Concludo"</string> 88 <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Alterao do modo"</string> 89 <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string> 90 <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string> 91 <string name="description_target_unlock" msgid="2228524900439801453">"Desbloquear"</string> 92 <string name="description_target_camera" msgid="969071997552486814">"Cmara"</string> 93 <string name="description_target_silent" msgid="893551287746522182">"Silencioso"</string> 94 <string name="description_target_soundon" msgid="30052466675500172">"Som ativado"</string> 95 <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Pesquisar"</string> 96 <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Deslize para cima para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ."</string> 97 <string name="description_direction_down" msgid="5087739728639014595">"Deslize para baixo para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ."</string> 98 <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Deslize para a esquerda para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ."</string> 99 <string name="description_direction_right" msgid="8034433242579600980">"Deslize para a direita para <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ."</string> 100 <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> do utilizador atual."</string> 101 <string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"Chamada de emergncia"</string> 102 <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Esqueceu-se da Sequncia"</string> 103 <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Sequncia Incorreta"</string> 104 <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Palavra-passe Incorreta"</string> 105 <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"PIN Incorreto"</string> 106 <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundos."</string> 107 <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Desenhe a sua sequncia"</string> 108 <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Introduzir PIN do carto SIM"</string> 109 <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Introduzir PIN"</string> 110 <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Introduzir Palavra-passe"</string> 111 <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"O SIM est agora desativado. Introduza o cdigo PUK para continuar. Contacte o operador para obter detalhes."</string> 112 <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Introduza o cdigo PIN pretendido"</string> 113 <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Confirme o cdigo PIN pretendido"</string> 114 <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"A desbloquear carto SIM..."</string> 115 <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Introduza um PIN entre 4 e 8 nmeros."</string> 116 <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"O cdigo PUK deve ter 8 ou mais nmeros."</string> 117 <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Volte a introduzir o cdigo PUK correto. Demasiadas tentativas consecutivas iro desativar permanentemente o SIM."</string> 118 <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"Os cdigos PIN no correspondem"</string> 119 <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Demasiadas tentativas para desenhar sequncia"</string> 120 <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"Para desbloquear, inicie sesso com a sua Conta do Google."</string> 121 <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"Nome de utilizador (email)"</string> 122 <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"Palavra-passe"</string> 123 <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"Iniciar sesso"</string> 124 <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Nome de utilizador ou palavra-passe invlidos."</string> 125 <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Esqueceu-se do nome de utilizador ou da palavra-passe?\nAceda a "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string> 126 <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"A verificar a conta"</string> 127 <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Escreveu o PIN incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. \n\nTente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos."</string> 128 <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Escreveu a palavra-passe incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. \n\nTente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos."</string> 129 <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Desenhou a sua sequncia de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. \n\nTente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundos."</string> 130 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Tentou desbloquear o tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta. Depois de mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas sem xito, as definies de origem do telemvel sero repostas e todos os dados do utilizador sero perdidos."</string> 131 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Tentou desbloquear o telemvel <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta. Depois de mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas sem xito, as definies de origem do telemvel sero repostas e todos os dados do utilizador sero perdidos."</string> 132 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Tentou desbloquear o tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta, pelo que ser reposta a predefinio de fbrica."</string> 133 <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Tentou desbloquear o telemvel <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> vezes de forma incorreta, pelo que ser reposta a predefinio de fbrica."</string> 134 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Desenhou a sequncia de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. Depois de mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas sem sucesso, ser-lhe- pedido para desbloquear o tablet atravs de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundos."</string> 135 <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Desenhou a sequncia de desbloqueio incorretamente <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> vezes. Depois de mais <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> tentativas sem sucesso, ser-lhe- pedido para desbloquear o telemvel atravs de uma conta de email.\n\n Tente novamente dentro de <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundos."</string> 136 <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" - "</string> 137 <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Remover"</string> 138 <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="30531039455764924">"Cdigo PIN do carto SIM incorreto. Tem de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo."</string> 139 <plurals name="kg_password_wrong_pin_code"> 140 <item quantity="one" msgid="8134313997799638254">"Cdigo PIN do carto SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativa antes de necessitar de contactar o seu operador para desbloquear o dispositivo."</item> 141 <item quantity="other" msgid="2215723361575359486">"Cdigo PIN do carto SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativas."</item> 142 </plurals> 143 <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="7077536808291316208">"Carto SIM inutilizvel. Contacte o seu operador."</string> 144 <plurals name="kg_password_wrong_puk_code"> 145 <item quantity="one" msgid="3256893607561060649">"Cdigo PUK do carto SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativa antes de o carto SIM ficar permanentemente inutilizvel."</item> 146 <item quantity="other" msgid="5477305226026342036">"Cdigo PUK do carto SIM incorreto. Tem mais <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentativas antes de o carto SIM ficar permanentemente inutilizvel."</item> 147 </plurals> 148 <string name="kg_password_pin_failed" msgid="6268288093558031564">"Falha ao introduzir o PIN do carto SIM!"</string> 149 <string name="kg_password_puk_failed" msgid="2838824369502455984">"Falha ao introduzir o PUK do carto SIM!"</string> 150 <string name="kg_pin_accepted" msgid="1448241673570020097">"Cdigo aceite!"</string> 151 <string name="keyguard_transport_prev_description" msgid="8229108430245669854">"Boto Faixa anterior"</string> 152 <string name="keyguard_transport_next_description" msgid="4299258300283778305">"Boto Faixa seguinte"</string> 153 <string name="keyguard_transport_pause_description" msgid="5093073338238310224">"Boto Pausa"</string> 154 <string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Boto Reproduzir"</string> 155 <string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Boto Parar"</string> 156 <string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Sem servio."</string> 157 </resources> 158