Home | History | Annotate | Download | only in values-de
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="permission_read_attachment_label" msgid="9208086010625033590">"E-Mail-Anhnge lesen"</string>
     20     <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="3394721085306308972">"Ermglicht der App, Ihre E-Mail-Anhnge zu lesen"</string>
     21     <string name="permission_access_provider_label" msgid="378256653525377586">"Auf Daten des E-Mail-Anbieters zugreifen"</string>
     22     <string name="permission_access_provider_desc" msgid="6296566558584670348">"Ermglicht der App, auf Ihre E-Mail-Datenbank zuzugreifen, einschlielich empfangener und gesendeter Nachrichten, Nutzernamen sowie Passwrtern"</string>
     23     <string name="app_name" msgid="5815426892327290362">"E-Mail"</string>
     24     <string name="debug_title" msgid="5175710493691536719">"Fehler suchen"</string>
     25     <string name="next_action" msgid="3931301986364184415">"Weiter"</string>
     26     <string name="okay_action" msgid="8365197396795675617">"OK"</string>
     27     <string name="cancel_action" msgid="6967435583794021865">"Abbrechen"</string>
     28     <string name="previous_action" msgid="5181616311579820981">"Zurck"</string>
     29     <string name="done_action" msgid="7497990549515580249">"Fertig"</string>
     30     <string name="create_action" msgid="3062715563215392251">"Neue erstellen"</string>
     31     <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3960050972306132367">"Keine Kurzantworten"</string>
     32     <string name="account_settings_action" msgid="4494079183315085171">"Kontoeinstellungen"</string>
     33     <string name="menu_folder_options" msgid="2871906096248843471">"Synchronisierungsoptionen"</string>
     34     <string name="status_network_error" msgid="2611654064403817391">"Verbindungsproblem"</string>
     35   <plurals name="move_messages">
     36     <item quantity="one" msgid="320885379869442589">"Nachricht verschieben"</item>
     37     <item quantity="other" msgid="371256717624461324">"Nachrichten verschieben"</item>
     38   </plurals>
     39     <string name="cannot_move_protocol_not_supported_toast" msgid="6558083148128616292">"Verschieben wird fr POP3-Konten nicht untersttzt."</string>
     40     <string name="cannot_move_multiple_accounts_toast" msgid="7922594026384944163">"Verschieben nicht mglich, weil mehrere Konten ausgewhlt wurden."</string>
     41     <string name="cannot_move_special_mailboxes_toast" msgid="7093107954841896970">"Nachrichten im Postausgang und den Ordnern \"Entwrfe\" und \"Gesendet\" knnen nicht verschoben werden."</string>
     42     <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="3542327124749861736">"Posteingang"</string>
     43     <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="2826214174661417662">"Postausgang"</string>
     44     <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="4868718300700514319">"Entwrfe"</string>
     45     <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="9139069064580630647">"Papierkorb"</string>
     46     <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="3426058998191869523">"Gesendet"</string>
     47     <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="9046762505977999288">"Junk"</string>
     48     <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="7788694947644186069">"Markiert"</string>
     49     <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1015674989793998695">"Ungelesen"</string>
     50     <string name="account_folder_list_summary_inbox" msgid="7518263761297423255">"Posteingang"</string>
     51     <string name="account_folder_list_summary_starred" msgid="3134312269246375723">"Markiert"</string>
     52     <string name="account_folder_list_summary_drafts" msgid="5514845993247300437">"Entwrfe"</string>
     53     <string name="account_folder_list_summary_outbox" msgid="3059836696049399377">"Postausgang"</string>
     54     <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="1556327299894225044">"Kombinierte Ansicht"</string>
     55     <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="5181300290654579434">\n\n"-------- Originalnachricht --------\nBetreff: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nVon: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nAn: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCc: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
     56     <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5314107302508728189">"Kurzantwort einfgen"</string>
     57     <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="5817075097532919955">"Kurzantwort einfgen"</string>
     58     <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7906875687519445185">"Mindestens ein Anhang in Ihrer weitergeleiteten Nachricht wird vor dem Senden heruntergeladen."</string>
     59     <string name="attachment_not_found" msgid="7155322700141145123">"Anhang kann nicht heruntergeladen werden."</string>
     60     <string name="message_decode_error" msgid="5016042255170947834">"Beim Entschlsseln der Nachricht ist ein Fehler aufgetreten."</string>
     61     <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="6176608320359303255">"Mindestens ein Anhang wurde nicht weitergeleitet."</string>
     62     <string name="forward_download_failed_title" msgid="6139701848515572511">"Anhang nicht weitergeleitet"</string>
     63     <string name="login_failed_ticker" msgid="2169365211566829350">"Anmeldung in <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> erfolglos"</string>
     64     <string name="login_failed_title" msgid="7624349996212476176">"Anmeldung nicht mglich"</string>
     65   <plurals name="message_view_attachment_bytes">
     66     <item quantity="one" msgid="8914124732074848509">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
     67     <item quantity="other" msgid="4613385949384337840">"<xliff:g id="SIZE_IN_BYTES">%d</xliff:g>B"</item>
     68   </plurals>
     69   <plurals name="message_view_attachment_kilobytes">
     70     <item quantity="one" msgid="869981846437074463">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
     71     <item quantity="other" msgid="8869993299924901593">"<xliff:g id="SIZE_IN_KILOBYTES">%d</xliff:g>KB"</item>
     72   </plurals>
     73   <plurals name="message_view_attachment_megabytes">
     74     <item quantity="one" msgid="7527095670565758434">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
     75     <item quantity="other" msgid="4365876866570165282">"<xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>MB"</item>
     76   </plurals>
     77   <plurals name="message_view_attachment_gigabytes">
     78     <item quantity="one" msgid="6261986598249539093">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
     79     <item quantity="other" msgid="1041353825053598633">"<xliff:g id="SIZE_IN_GIGABYTES">%d</xliff:g>GB"</item>
     80   </plurals>
     81     <string name="account_setup_basics_title" msgid="3578333196594678422">"Kontoeinrichtung"</string>
     82     <string name="account_setup_basics_headline" msgid="6726590205905464015">"E-Mail-Konto"</string>
     83     <string name="accounts_welcome" msgid="8337750045270269649">"Sie knnen Ihr Konto in wenigen Schritten einrichten."</string>
     84     <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="3454164053624112047">"E-Mail-Adresse"</string>
     85     <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="9133549799291519298">"Passwort"</string>
     86     <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="8053852205391155912">"Manuell einrichten"</string>
     87     <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3968270274727947460">"Geben Sie eine gltige E-Mail-Adresse und ein gltiges Passwort ein."</string>
     88     <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="8089732986912704425">"Identisches Konto"</string>
     89     <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6447629283679935840">"Sie verwenden diesen Nutzernamen bereits fr das Konto \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\"."</string>
     90     <string name="account_password_spaces_error" msgid="8928309156658903257">"Dieses Passwort beginnt oder endet mit einem oder mehreren Leerzeichen. Viele Server untersttzen keine Passwrter mit Leerzeichen."</string>
     91     <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="4121970450267725664">"Kontoinformationen werden abgerufen..."</string>
     92     <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="2869198335297585862">"Servereinstellungen werden berprft"</string>
     93     <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="4566131393776891419">"SMTP-Einstellungen werden berprft"</string>
     94     <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="6235569720466839946">"Konto wird erstellt"</string>
     95     <string name="account_setup_names_title" msgid="8483517350241119291">"Kontoeinrichtung"</string>
     96     <string name="account_setup_names_headline" msgid="914858472109729140">"Das Konto ist jetzt eingerichtet und die E-Mail ist unterwegs."</string>
     97     <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="8033895024273259196">"Konto benennen (optional)"</string>
     98     <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="8967410178488604770">"Ihr Name (wird bei ausgehenden E-Mails angezeigt)"</string>
     99     <string name="account_setup_names_user_name_empty_error" msgid="6791427018325367364">"Dieses Feld darf nicht leer sein."</string>
    100     <string name="account_setup_account_type_title" msgid="7156551693961182124">"Kontoeinrichtung"</string>
    101     <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3574102329184831086">"Kontotyp"</string>
    102     <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="114515540798408760">"Um welchen Kontotyp handelt es sich hierbei?"</string>
    103     <string name="account_setup_incoming_title" msgid="6796626791039136005">"Kontoeinrichtung"</string>
    104     <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6183711037633407184">"Einstellungen des Eingangsserver"</string>
    105     <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="5700581386104070302">"Nutzername"</string>
    106     <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="6365327603172559859">"Passwort"</string>
    107     <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="1480342966630002638">"Server"</string>
    108     <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="8214738923690447796">"Port"</string>
    109     <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="2110260791086007424">"Sicherheitstyp"</string>
    110     <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="8300169413118264895">"Keine"</string>
    111     <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="6151855090123117538">"SSL/TLS (alle Zertifikate akzeptieren)"</string>
    112     <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="2798501138420163861">"SSL/TLS"</string>
    113     <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="6149084428423662620">"STARTTLS (alle Zertifikate akzeptieren)"</string>
    114     <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="6573498431821879660">"STARTTLS"</string>
    115     <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="9213590134693857912">"E-Mail von Server lschen"</string>
    116     <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="3222897501875871041">"Nie"</string>
    117     <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="222216840911785631">"Wenn ich sie aus Posteingang lsche"</string>
    118     <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="401167247072926810">"IMAP-Pfadprfix"</string>
    119     <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="9190845919067906033">"Optional"</string>
    120     <string name="account_setup_outgoing_title" msgid="7208495965665711539">"Kontoeinrichtung"</string>
    121     <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="2025001060935366394">"Einstellungen des Ausgangsserver"</string>
    122     <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="6035137446691195177">"SMTP-Server"</string>
    123     <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="7573207437835827876">"Port"</string>
    124     <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="911398071120720589">"Sicherheitstyp"</string>
    125     <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="7779484127897397562">"Anmeldung erforderlich"</string>
    126     <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="3309680794731596981">"Nutzername"</string>
    127     <string name="account_setup_outgoing_password_label" msgid="227844585493317550">"Passwort"</string>
    128     <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8473793588405277962">"Client-Zertifikat"</string>
    129     <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="1536103662037268683">"Auswhlen"</string>
    130     <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="8690682770083161349">"Client-Zertifikat verwenden"</string>
    131     <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="5633249155510301766">"Entfernen"</string>
    132     <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="1119542961954780872">"Keine"</string>
    133     <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="1646827333223157658">"Mobilgert-ID"</string>
    134     <string name="account_setup_options_title" msgid="9016600767888846051">"Kontoeinstellungen"</string>
    135     <string name="account_setup_options_headline" msgid="4181274232835368085">"Konto-Optionen"</string>
    136     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="4824859792882810053">"Hufigkeit des E-Mail-Abrufs"</string>
    137     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="287951859480505416">"Nie"</string>
    138     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5934525907736008673">"Automatisch (Push)"</string>
    139     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="6388939895878539307">"Alle 5Minuten"</string>
    140     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="5344463157247877480">"Alle 10Minuten"</string>
    141     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="5052776740089741793">"Alle 15Minuten"</string>
    142     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="1097088928685931864">"Alle 30Minuten"</string>
    143     <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="3767715356039692899">"Stndlich"</string>
    144     <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="7046146571560728829">"Bei neuer E-Mail benachrichtigen"</string>
    145     <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="276492345599531778">"Kontakte dieses Kontos synchronisieren"</string>
    146     <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="3222151135467189411">"Kalender dieses Kontos synchronisieren"</string>
    147     <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="8585177128405004068">"E-Mails dieses Kontos synchronisieren"</string>
    148     <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="5247749298276451846">"Anhnge bei WLAN-Verbindung automatisch herunterladen"</string>
    149     <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="9083263347962940552">"Fertigstellen nicht mglich"</string>
    150     <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="7582247646138987328">"Zu synchronisierende Tage"</string>
    151     <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="4188895354366183790">"Automatisch"</string>
    152     <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7727436096227637646">"Letzter Tag"</string>
    153     <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="1841106793912850270">"Letzte 3 Tage"</string>
    154     <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5804121771990249346">"Letzte Woche"</string>
    155     <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="3583478100026382495">"Letzte 2 Wochen"</string>
    156     <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="4289585173153789717">"Letzter Monat"</string>
    157     <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="5372861827683632364">"Alle"</string>
    158     <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="2540360826995543134">"Kontostandard verwenden"</string>
    159     <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="426627755590431364">"Nutzername oder Passwort ist falsch."</string>
    160     <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message_fmt" msgid="2081384892947238930">"Fehler bei der Anmeldung.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
    161     <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7365992662150541370">"Problem mit Kontoeinrichtung"</string>
    162     <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="8354874879956702097">"Besttigen Sie, dass Nutzername, Passwort und Kontoeinstellungen richtig sind."</string>
    163     <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="3836152264696108805">"Keine sichere Verbindung zum Server mglich"</string>
    164     <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="2121921642915593041">"Keine sichere Verbindung zum Server mglich.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
    165     <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="2689944595775206006">"Ein Client-Zertifikat ist erforderlich. Mchten Sie mit einem Client-Zertifikat eine Verbindung zum Server herstellen?"</string>
    166     <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="3563840279690749547">"Das Zertifikat ist ungltig oder nicht aufrufbar."</string>
    167     <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="6531658092540248067">"Der Server hat einen Fehler zurckgegeben. Bitte berprfen Sie Ihren Nutzernamen und Ihr Passwort und versuchen Sie es erneut."</string>
    168     <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="4942810054116129684">"Derzeit kann keine Verbindung zum Server hergestellt werden."</string>
    169     <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="2525425638303883232">"Keine Verbindung zum Server mglich.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
    170     <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="307030406688611327">"TLS erforderlich aber nicht von Server untersttzt"</string>
    171     <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="6799839150250217566">"Authentifizierungsmethoden werden nicht vom Server untersttzt."</string>
    172     <string name="account_setup_failed_security" msgid="925820957665764964">"Verbindung zu Server kann aufgrund eines Sicherheitsfehlers nicht hergestellt werden."</string>
    173     <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="7802604687451830378">"Verbindung zum Server kann nicht geffnet werden."</string>
    174     <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4607759927226943569">"Sie haben eine falsche Serveradresse eingegeben oder der Server erfordert eine Protokollversion, die zurzeit nicht untersttzt wird."</string>
    175     <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="6835358740050287051">"Sie haben keine Berechtigung, eine Synchronisierung mit diesem Server durchzufhren. Wenden Sie sich fr weitere Informationen an Ihren Server-Administrator."</string>
    176     <string name="account_setup_security_required_title" msgid="1850321535870447468">"Remote-Sicherheitsverwaltung"</string>
    177     <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="5410714107656671761">"Der Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gert an. Mchten Sie die Einrichtung dieses Kontos abschlieen?"</string>
    178     <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="3210264746877120355">"Dieser Server erfordert Sicherheitsfunktionen, die Ihr Android-Gert nicht untersttzt, darunter: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>."</string>
    179     <string name="account_setup_username_uneditable_error" msgid="1618869759801584109">"Sie knnen Nutzernamen von Konten nicht ndern. Whlen Sie \"Konto hinzufgen\" aus, um ein Konto mit einem anderen Nutzernamen hinzuzufgen."</string>
    180     <string name="disable_admin_warning" msgid="6196985268695592382">"Warnung: Wenn Sie die Berechtigung der E-Mail-App zur Verwaltung Ihres Gerts deaktivieren, werden alle E-Mail-Konten, die diese Berechtigung bentigen, mit allen zugehrigen E-Mails, Kontakten, Terminen und anderen Daten gelscht."</string>
    181     <string name="account_security_dialog_title" msgid="430041952584831904">"Sicherheitsupdate"</string>
    182     <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="8843806143923278214">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> erfordert, dass Sie Ihre Sicherheitseinstellungen aktualisieren."</string>
    183     <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="5166579214529283975">"Das Konto \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" kann aufgrund von Sicherheitsanforderungen nicht synchronisiert werden."</string>
    184     <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="2120499087897133665">"Fr das Konto \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" mssen die Sicherheitseinstellungen aktualisiert werden."</string>
    185     <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="2609435447352755285">"Die Sicherheitseinstellungen des Kontos \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" haben sich gendert. Es sind keine Manahmen durch den Nutzer erforderlich."</string>
    186     <string name="security_notification_content_update_title" msgid="2429762903228690154">"Sicherheitsupdate erforderlich"</string>
    187     <string name="security_notification_content_change_title" msgid="443490921895642130">"Richtlinien wurden gendert."</string>
    188     <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="7315219208043169233">"Richtlinien nicht einzuhalten"</string>
    189     <string name="account_security_title" msgid="3511543138560418587">"Gertesicherheit"</string>
    190     <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="6932627044314460766">"Der Server <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> fordert die Erlaubnis zur Remote-Steuerung einiger Sicherheitsfunktionen auf Ihrem Android-Gert an."</string>
    191     <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="5355993309841479360">"Details bearbeiten"</string>
    192     <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="2459977229180023773">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" erfordert, dass Sie PIN bzw. Passwort fr die Display-Sperre ndern."</string>
    193     <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="7174669014074849304">"Sperr-Passwort luft ab"</string>
    194     <string name="password_expired_ticker" msgid="4230570412974108968">"Ihre PIN bzw. Ihr Passwort zum Sperren des Bildschirms ist abgelaufen."</string>
    195     <string name="password_expired_content_title" msgid="4349518706602252979">"Sperr-Passwort abgelaufen"</string>
    196     <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="1687074175399798189">"Passwort fr Display-Sperre luft ab"</string>
    197     <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="4293446611405084436">"Sie mssen Ihre PIN fr die Display-Sperre bald ndern, weil sonst die Daten fr <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> gelscht werden. Mchten Sie sie jetzt ndern?"</string>
    198     <string name="password_expired_dialog_title" msgid="2186547998125938084">"Sperr-Passwort abgelaufen"</string>
    199     <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="6538210092073931079">"Die Daten fr <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> werden von Ihrem Gert gelscht. Sie knnen die Daten wiederherstellen, indem Sie Ihre PIN fr die Display-Sperre oder Ihr Passwort ndern. Mchten Sie die PIN oder das Passwort jetzt ndern?"</string>
    200     <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="8006323251094711431">"Nicht gespeicherte nderungen verwerfen?"</string>
    201     <string name="account_settings_login_dialog_title" msgid="4024422579146302775">"Anmeldung nicht mglich"</string>
    202     <string name="account_settings_login_dialog_content_fmt" msgid="8849649646111167377">"Nutzername oder Passwort fr <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ist falsch. Mchten Sie die Daten jetzt ndern?"</string>
    203     <string name="account_settings_login_dialog_reason_fmt" msgid="4266359321648406752">"Fehler bei Ihrer Anmeldung in <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>, Servermeldung: <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>. Mchten Sie Ihren Nutzernamen und/oder Ihr Passwort aktualisieren?"</string>
    204     <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="2980317599840958688">"Anhnge herunterladen"</string>
    205     <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="5954218549226189376">"Anhnge neuer Nachrichten automatisch ber WLAN herunterladen"</string>
    206     <string name="account_settings_notify_label" msgid="1630001017303007974">"E-Mail-Benachrichtigung"</string>
    207     <string name="account_settings_summary" msgid="8403582255413830007">"Synchronisierungshufigkeit, Benachrichtigungen usw."</string>
    208     <string name="account_settings_notify_summary" msgid="8134339460923068254">"Bei neuen E-Mails benachrichtigen"</string>
    209     <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4322235101687302250">"Synchronisierungshufigkeit"</string>
    210     <string name="account_settings_incoming_label" msgid="7858928031806297542">"Eingehende Nachrichten"</string>
    211     <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="2923044634831881068">"Nutzername, Passwort und andere Einstellungen fr Eingangsserver"</string>
    212     <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4464829249980026745">"Ausgehende Nachrichten"</string>
    213     <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="3572093624332724311">"Nutzername, Passwort und andere Einstellungen fr Ausgangsserver"</string>
    214     <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7429582254433588882">"Richtlinien durchgesetzt"</string>
    215     <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="8140860420440447771">"Keine"</string>
    216     <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="1954091071454235577">"Nicht untersttzte Richtlinien"</string>
    217     <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="2107633813351863608">"Keine"</string>
    218     <string name="account_settings_retry_label" msgid="1104680719299842829">"Synchronisieren"</string>
    219     <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2703599639846201913">"Hier berhren, um dieses Konto zu synchronisieren"</string>
    220     <string name="account_settings_description_label" msgid="8894815221204511715">"Kontoname"</string>
    221     <string name="account_settings_name_label" msgid="8186406122590008449">"Mein Name"</string>
    222     <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="3106019627675996480">"Kurzantworten"</string>
    223     <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="8056686122888722591">"Hufig in neue E-Mails eingefgten Text bearbeiten"</string>
    224     <string name="account_settings_notifications" msgid="1042620094281375043">"Benachrichtigungseinstellungen"</string>
    225     <string name="account_settings_data_usage" msgid="6669107430575866736">"Datenverbrauch"</string>
    226     <string name="account_settings_policies" msgid="6292833636418641840">"Sicherheitsrichtlinien"</string>
    227     <string name="system_folders_title" msgid="2934406494244347991">"Systemordner"</string>
    228     <string name="system_folders_trash_title" msgid="8470058000681188327">"Papierkorb"</string>
    229     <string name="system_folders_trash_summary" msgid="1258919809198485244">"Papierkorb des Servers auswhlen"</string>
    230     <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="4461220303400833402">"Papierkorb des Servers auswhlen"</string>
    231     <string name="system_folders_sent_title" msgid="4265722817877075367">"Ordner \"Gesendete Elemente\""</string>
    232     <string name="system_folders_sent_summary" msgid="5529250353569545181">"Ordner \"Gesendete Elemente\" des Servers auswhlen"</string>
    233     <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="7071006714702094762">"Ordner \"Gesendete Elemente\" des Servers auswhlen"</string>
    234     <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="6479106007607928450">"Kurzantwort"</string>
    235     <string name="save_action" msgid="1988862706623227093">"Speichern"</string>
    236     <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="1369272986009573218">"Kontakte synchronisieren"</string>
    237     <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="816919452270997919">"Kontakte dieses Kontos synchronisieren"</string>
    238     <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="6855333393468628003">"Kalender synchronisieren"</string>
    239     <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="7606340353079301703">"Termin fr dieses Kontos synchronisieren"</string>
    240     <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="3754115565685222477">"E-Mails synchronisieren"</string>
    241     <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="262964076412310990">"E-Mails dieses Kontos synchronisieren"</string>
    242     <string name="account_settings_vibrate_when_label" msgid="708477308761702671">"Vibration"</string>
    243     <string name="account_settings_ringtone" msgid="8229878374785575207">"Klingelton auswhlen"</string>
    244     <string name="account_settings_servers" msgid="4925493817981624242">"Servereinstellungen"</string>
    245     <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="4705845931573373274">"Synchronisierungsoptionen"</string>
    246     <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="6485481250424219240">"Synchronisierungsoptionen (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    247     <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="1180866791599296994">"Diesen Ordner synchronisieren"</string>
    248     <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="345878979425044320">"Bei aktiver Verbindung werden die E-Mails heruntergeladen."</string>
    249     <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="851180833264474141">"E-Mails: zu synchronisierende Tage"</string>
    250     <string name="prefDialogTitle_conversationListIcon" msgid="4601797400885989153">"Bild des Absenders"</string>
    251     <string name="provider_note_live" msgid="2995297671709325333">"Nur einige \"Plus\"-Konten haben einen POP-Zugang, der diesem Programm ermglicht, eine Verbindung aufzubauen. Sollten Sie nicht dazu in der Lage sein, sich mit Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und dem richtigen Passwort anzumelden, verfgen Sie mglicherweise nicht ber ein kostenpflichtiges \"Plus\"-Konto. Starten Sie Ihren Webbrowser, um auf diese Konten zuzugreifen."</string>
    252     <string name="provider_note_t_online" msgid="1630642061431427894">"Richten Sie vor der Erstellung des E-Mail-Kontos ein Passwort fr den POP3-E-Mail-Zugang auf der T-Online-Website ein."</string>
    253     <string name="exchange_name" msgid="1190783774800310346">"Microsoft Exchange"</string>
    254     <string name="exchange_name_alternate" msgid="5772529644749041052">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
    255     <string name="system_account_create_failed" msgid="3673792980526246177">"Konto konnte nicht erstellt werden. Bitte versuchen Sie es erneut."</string>
    256     <string name="device_admin_label" msgid="8680224994637869414">"E-Mail"</string>
    257     <string name="device_admin_description" msgid="426727923791430306">"Aktiviert serverspezifische Sicherheitsrichtlinien"</string>
    258     <string name="settings_activity_title" msgid="5185915603716333904">"Einstellungen"</string>
    259     <string name="header_label_general_preferences" msgid="8243724566056800991">"Allgemeine Einstellungen"</string>
    260     <string name="general_preference_confirm_delete_label" msgid="1863245465244241907">"Vor dem Lschen besttigen"</string>
    261     <string name="general_preference_confirm_delete_summary" msgid="6710240861010766643">"Nachrichten"</string>
    262     <string name="general_preference_confirm_send_label" msgid="4548277349553989930">"Vor dem Senden besttigen"</string>
    263     <string name="general_preference_confirm_send_summary" msgid="2695471027185506093">"Nachrichten"</string>
    264     <string name="general_preference_text_zoom_label" msgid="4021955890499565713">"Nachrichtentextgre"</string>
    265   <string-array name="general_preference_text_zoom_summary_array">
    266     <item msgid="4693576184223089069">"Sehr kleiner Text"</item>
    267     <item msgid="4415205108584620118">"Kleiner Text"</item>
    268     <item msgid="4550219696381691112">"Normal groer Text"</item>
    269     <item msgid="6227813549949219991">"Groer Text"</item>
    270     <item msgid="1197917420815786571">"Sehr groer Text"</item>
    271   </string-array>
    272     <string name="general_preference_text_zoom_dialog_title" msgid="7446841758331151643">"Nachrichtentextgre"</string>
    273     <string name="general_preference_text_zoom_tiny" msgid="2948174583663330937">"Sehr klein"</string>
    274     <string name="general_preference_text_zoom_small" msgid="6618520238223144876">"Klein"</string>
    275     <string name="general_preference_text_zoom_normal" msgid="1765540147950855479">"Normal"</string>
    276     <string name="general_preference_text_zoom_large" msgid="6874323663381586918">"Gro"</string>
    277     <string name="general_preference_text_zoom_huge" msgid="4270503132355963031">"Sehr gro"</string>
    278     <string name="more_than_999" msgid="8704425397397918798">"999+"</string>
    279     <string name="search_hint" msgid="2200412192574686497">"In E-Mails suchen"</string>
    280     <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="5744573062306937302">"Verwendung der Kamera nicht zulassen"</string>
    281     <string name="policy_require_password" msgid="7177274900480984702">"Gerte-Passwort erforderlich"</string>
    282     <string name="policy_password_history" msgid="5743544498302303181">"Einsatz der letzten Passw. beschrnken"</string>
    283     <string name="policy_password_expiration" msgid="1248123255253649199">"Ablaufen von Passwrtern erforderlich"</string>
    284     <string name="policy_screen_timeout" msgid="414869965358468080">"Display-Sperre fr inaktives Gert"</string>
    285     <string name="policy_calendar_age" msgid="627405158087482302">"Anzahl synchronisierter Kalendereintrge begrenzen"</string>
    286     <string name="policy_email_age" msgid="7144148367145424963">"Anzahl synchronisierter E-Mails begrenzen"</string>
    287     <string name="quick_1" msgid="3426057697353380951">"Vielen Dank!"</string>
    288     <string name="quick_2" msgid="4188036352885736617">"Hrt sich gut an!"</string>
    289     <string name="quick_3" msgid="8061819976353395585">"Ich lese die Nachricht spter und melde mich dann."</string>
    290     <string name="quick_4" msgid="3988974084396883051">"Wir knnen das am besten bei einem Meeting besprechen."</string>
    291     <string name="require_manual_sync_message" msgid="7777357288642785955">"Die Hintergrundsynchronisierung ist fr dieses Konto whrend des Roamings deaktiviert."</string>
    292     <string name="confirm_response" msgid="9151965975158906286">"Antwort wird gesendet"</string>
    293     <string name="no_conversations" msgid="5559527390337162819">"Keine Nachrichten"</string>
    294     <string name="imap_name" msgid="5030473997603483793">"IMAP"</string>
    295     <string name="pop3_name" msgid="4037602724794932807">"POP3"</string>
    296     <string name="folder_picker_title" msgid="860241987640527156">"Ordnerauswahl"</string>
    297     <string name="trash_folder_selection_title" msgid="8052880079616386185">"Papierkorb des Servers fr <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> auswhlen"</string>
    298     <string name="sent_folder_selection_title" msgid="2668629667423320684">"Ordner \"Gesendete Elemente\" des Servers fr <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> auswhlen"</string>
    299     <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="6504836014579036923">"Ordnerliste wird geladen"</string>
    300 </resources>
    301