Home | History | Annotate | Download | only in values-pl
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"Wszystkie zdjcia"</string>
     20     <string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"Wszystkie filmy"</string>
     21     <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Aparat"</string>
     22     <string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"Galeria"</string>
     23     <string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"Galeria"</string>
     24     <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Zdjcia z aparatu"</string>
     25     <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Filmy z aparatu"</string>
     26     <string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"Multimedia z aparatu"</string>
     27     <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Przytnij zdjcie"</string>
     28     <string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"Wywietl zdjcie"</string>
     29     <string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"Ustawienia aparatu"</string>
     30     <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Prosz czeka"</string>
     31     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="4006727786803418058">"Przed uyciem aparatu podcz pami wspdzielon."</string>
     32     <string name="no_storage" product="default" msgid="6680362958795677723">"Przed uyciem aparatu w kart SD."</string>
     33     <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="7966388882416357252">"Pami udostpniona jest pena."</string>
     34     <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Karta SD jest pena."</string>
     35     <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="183917364005592061">"Trwa przygotowywanie pamici udostpnionej"</string>
     36     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Przygotowywanie karty SD..."</string>
     37     <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Ustawianie tapety"</string>
     38     <string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"Trwa zapisywanie zdjcia"</string>
     39     <string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"Prosz czeka"</string>
     40     <string name="view" msgid="6277795271119411881">"Wywietl"</string>
     41     <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Szczegy"</string>
     42     <string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"Poka w Mapach Google"</string>
     43     <string name="rotate" msgid="460017689320955494">"Obr"</string>
     44     <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Obr w lewo"</string>
     45     <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Obr w prawo"</string>
     46     <string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"Pokaz slajdw"</string>
     47     <string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"Wybr wielokrotny"</string>
     48     <string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"Zrb zdjcie"</string>
     49     <string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"Nagraj film wideo"</string>
     50     <string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"Zapisz"</string>
     51     <string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"Odrzu"</string>
     52     <string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"Usu"</string>
     53     <string name="confirm_delete_message" msgid="2141726810668595858">"Usun zdjcie?"</string>
     54     <string name="confirm_delete_video_message" msgid="800016540763376529">"Usun film?"</string>
     55     <string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5184550162588396436">"Usun pliki multimedialne?"</string>
     56     <string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"Usu"</string>
     57     <string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"Przelij"</string>
     58     <string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"Ustaw jako"</string>
     59     <string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"Odtwrz"</string>
     60     <string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"Zacz"</string>
     61     <string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"Anuluj"</string>
     62     <string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"Przytnij"</string>
     63     <string name="no_way_to_share_image" msgid="7980215622010396797">"Brak aplikacji do udostpnienia zdjcia"</string>
     64     <string name="no_way_to_share_video" msgid="4506167265329982928">"Brak aplikacji do udostpnienia filmu"</string>
     65     <string name="no_way_to_share" msgid="5276805314940059662">"Brak aplikacji do udostpnienia plikw multimedialnych"</string>
     66     <string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"Odtwrz"</string>
     67     <string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"Zdjcia"</string>
     68     <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Tapeta"</string>
     69     <string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"Ustawienia oglne"</string>
     70     <string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"Ustawienia pokazu slajdw"</string>
     71     <string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"Rozmiar zdj i filmw"</string>
     72     <string name="pref_gallery_size_summary" msgid="7365675768755956361">"Wybierz rozmiar wywietlanych zdj i filmw"</string>
     73     <string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"Rozmiar"</string>
     74   <string-array name="pref_gallery_size_choices">
     75     <item msgid="7157691836846678936">"Duy"</item>
     76     <item msgid="1033164600689216410">"May"</item>
     77   </string-array>
     78     <string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"Kolejno sortowania"</string>
     79     <string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="4406174975925645225">"Wybierz kolejno sortowania zdj i filmw."</string>
     80     <string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"Sortowanie zdj"</string>
     81   <string-array name="pref_gallery_sort_choices">
     82     <item msgid="5546009539334018063">"Od najnowszego"</item>
     83     <item msgid="7931283047572866748">"Od najstarszego"</item>
     84   </string-array>
     85     <string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"Interwa pokazu slajdw"</string>
     86     <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="25973922639324614">"Wybierz czas wywietlania kadego slajdu w pokazie."</string>
     87     <string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"Interwa pokazu slajdw"</string>
     88   <string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices">
     89     <item msgid="3089037742117543119">"2 sekundy"</item>
     90     <item msgid="738579316565625730">"3 sekundy"</item>
     91     <item msgid="5670078787463530498">"4 sekundy"</item>
     92   </string-array>
     93     <string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"Efekty pokazu slajdw"</string>
     94     <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="8294295294239125591">"Wybierz efekt stosowany podczas przechodzenia midzy slajdami."</string>
     95     <string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"Efekty pokazu slajdw"</string>
     96   <string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices">
     97     <item msgid="2825716730899894863">"Pojawianie i znikanie"</item>
     98     <item msgid="403116336404005687">"Przesuwanie z lewa w prawo"</item>
     99     <item msgid="4901733079450971731">"Przesuwanie gra-d"</item>
    100     <item msgid="9006732482485375438">"Wybr losowy"</item>
    101   </string-array>
    102     <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"Powtrz pokaz slajdw"</string>
    103     <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"Wywietlaj pokaz slajdw wicej ni raz"</string>
    104     <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"Losowa kolejno"</string>
    105     <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"Wywietlaj zdjcia w kolejnoci losowej"</string>
    106     <string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"Ustawienia"</string>
    107     <string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"Brak plikw"</string>
    108     <string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"Potwierdzanie usuwania"</string>
    109     <string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"Wywietl potwierdzenie przed usuniciem zdjcia lub filmu"</string>
    110     <string name="no_location_image" msgid="8907867717568887559">"W pliku zdjcia nie ma informacji o lokalizacji."</string>
    111     <string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"Szczegy"</string>
    112     <string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"Rozmiar pliku:"</string>
    113     <string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"Rozdzielczo:"</string>
    114     <string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"Producent:"</string>
    115     <string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"Model:"</string>
    116     <string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"Balans bieli:"</string>
    117     <string name="details_image_latitude" msgid="58222150203989546">"Szeroko geograficzna GPS:"</string>
    118     <string name="details_image_longitude" msgid="3792725587390654278">"Dugo geograficzna GPS:"</string>
    119     <string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"Lokalizacja:"</string>
    120     <string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"Czas trwania:"</string>
    121     <string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"Data zrobienia zdjcia:"</string>
    122     <string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"Szybko klatek:"</string>
    123     <string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"Szybko transmisji:"</string>
    124     <string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"Kodek:"</string>
    125     <string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"Format:"</string>
    126     <string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
    127     <string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    128     <string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
    129     <string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g> klatek/s"</string>
    130     <string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g> kb/s"</string>
    131     <string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g> Mb/s"</string>
    132     <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
    133     <string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"Opcje zdj"</string>
    134     <string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"Opcje wideo"</string>
    135     <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Dotknij twarzy, aby rozpocz."</string>
    136     <string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"Galeria"</string>
    137     <string name="pick_photos_gallery_title" msgid="8356086704733473321">"Wybierz zdjcie"</string>
    138     <string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"Galeria"</string>
    139     <string name="pick_videos_gallery_title" msgid="568436323607491495">"Wybierz film"</string>
    140     <string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"Przelij zdjcie przez:"</string>
    141     <string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"Ustaw zdjcie jako"</string>
    142     <string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"Przelij film przez:"</string>
    143     <string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"Udostpnij pliki multimedialne za porednictwem"</string>
    144     <string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"Filmy"</string>
    145     <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"adowanie filmu..."</string>
    146     <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Wznw film"</string>
    147     <string name="resume_playing_message" msgid="8480340146814638566">"Wznowi odtwarzanie filmu od momentu <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string>
    148     <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Wznw odtwarzanie"</string>
    149     <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Rozpocznij"</string>
    150     <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Ramka ze zdjciem"</string>
    151     <string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"Informacje o pliku:"</string>
    152     <string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"Nagrany film wideo jest zbyt duy, aby wysa go w wiadomoci MMS. Sprbuj nagra krtszy film wideo."</string>
    153     <string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"Udostpnij"</string>
    154     <string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"Usu"</string>
    155     <string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"Anuluj"</string>
    156     <string name="delete_images_message" msgid="2332683687700452577">"Usuwanie zdj..."</string>
    157 </resources>
    158