Home | History | Annotate | Download | only in strings
      1 <?xml version="1.0" ?>
      2 <!DOCTYPE translationbundle>
      3 <translationbundle lang="fr">
      4 <translation id="3595596368722241419">Batterie pleine</translation>
      5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> et <ph name="MINUTE"/></translation>
      6 <translation id="7880025619322806991">tat du portail</translation>
      7 <translation id="30155388420722288">Bouton de dpassement de capacit</translation>
      8 <translation id="8673028979667498656">270</translation>
      9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth activ</translation>
     10 <translation id="6310121235600822547">L'cran &quot;<ph name="DISPLAY_NAME"/>&quot; a effectu une rotation de <ph name="ROTATION"/>.</translation>
     11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
     12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth dsactiv</translation>
     13 <translation id="7165320105431587207">chec de la configuration du rseau.</translation>
     14 <translation id="3775358506042162758">Vous ne pouvez vous connecter qu' troiscomptes au maximum dans le cadre de la connexion multicompte.</translation>
     15 <translation id="370649949373421643">Activer le Wi-Fi</translation>
     16 <translation id="3626281679859535460">Luminosit</translation>
     17 <translation id="595202126637698455">Suivi des performances activ</translation>
     18 <translation id="8054466585765276473">Calcul de l'autonomie de la batterie en cours</translation>
     19 <translation id="7982789257301363584">Rseau</translation>
     20 <translation id="5565793151875479467">Proxy</translation>
     21 <translation id="938582441709398163">Clavier en superposition</translation>
     22 <translation id="4387004326333427325">Certificat d'authentification rejet  distance.</translation>
     23 <translation id="6979158407327259162">GoogleDrive</translation>
     24 <translation id="3683428399328702079">La rsolution de l'cran &quot;<ph name="DISPLAY_NAME"/>&quot; est dsormais dfinie sur <ph name="RESOLUTION"/>.</translation>
     25 <translation id="6943836128787782965">chec de l'obtention HTTP.</translation>
     26 <translation id="2297568595583585744">Barre d'tat</translation>
     27 <translation id="1661867754829461514">Code secret manquant</translation>
     28 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: Connexion en cours</translation>
     29 <translation id="4237016987259239829">Erreur de connexion rseau</translation>
     30 <translation id="2946640296642327832">Activer le Bluetooth</translation>
     31 <translation id="6459472438155181876">Extension de l'cran pour <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
     32 <translation id="8206859287963243715">Mobile</translation>
     33 <translation id="6596816719288285829">Adresse IP</translation>
     34 <translation id="4508265954913339219">chec de l'activation</translation>
     35 <translation id="3621712662352432595">Paramtres audio</translation>
     36 <translation id="1812696562331527143">Votre mode de saisie a t remplac par <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>* (<ph name="BEGIN_LINK"/>tiers<ph name="END_LINK"/>).
     37 Appuyez sur Maj+Alt pour en utiliser un autre.</translation>
     38 <translation id="2127372758936585790">Chargeur de faible puissance</translation>
     39 <translation id="3846575436967432996">Aucune information disponible concernant le rseau</translation>
     40 <translation id="3026237328237090306">Configurer les donnes mobiles</translation>
     41 <translation id="5871632337994001636">Grer les appareils</translation>
     42 <translation id="785750925697875037">Afficher le compte mobile</translation>
     43 <translation id="153454903766751181">Initialisation du modem cellulaire en cours</translation>
     44 <translation id="4628814525959230255">Partage du contrle de votre cran avec <ph name="HELPER_NAME"/> viaHangouts</translation>
     45 <translation id="7864539943188674973">Dsactiver le Bluetooth</translation>
     46 <translation id="939252827960237676">chec d'enregistrement de la capture d'cran.</translation>
     47 <translation id="3126069444801937830">Redmarrez pour mettre  jour</translation>
     48 <translation id="2268813581635650749">Dconnecter tous les utilisateurs</translation>
     49 <translation id="735745346212279324">VPN dconnect</translation>
     50 <translation id="7320906967354320621">Inactif</translation>
     51 <translation id="15373452373711364">Grand curseur</translation>
     52 <translation id="3294437725009624529">Invit</translation>
     53 <translation id="8190698733819146287">Personnaliser les langues et la saisie...</translation>
     54 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation>
     55 <translation id="2942516765047364088">Position de l'tagre</translation>
     56 <translation id="2903907270192926896">ENTRE</translation>
     57 <translation id="8676770494376880701">Chargeur de faible puissance connect</translation>
     58 <translation id="7170041865419449892">Hors de porte</translation>
     59 <translation id="4804818685124855865">Se dconnecter</translation>
     60 <translation id="2544853746127077729">Certificat d'authentification rejet par le rseau.</translation>
     61 <translation id="5222676887888702881">Dconnexion</translation>
     62 <translation id="2391579633712104609">180</translation>
     63 <translation id="2688477613306174402">Configuration en cours</translation>
     64 <translation id="1272079795634619415">Arrter</translation>
     65 <translation id="4957722034734105353">En savoir plus</translation>
     66 <translation id="2964193600955408481">Dsactiver le rseau Wi-Fi</translation>
     67 <translation id="4279490309300973883">Mise en miroir</translation>
     68 <translation id="7973962044839454485">chec de l'authentification PPP en raison de la saisie d'un nom d'utilisateur ou d'un mot de passe errons.</translation>
     69 <translation id="2509468283778169019">Touche VERRMAJ active</translation>
     70 <translation id="3892641579809465218">Affichage interne</translation>
     71 <translation id="7823564328645135659">La langue utilise est passe de &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot;  &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot; aprs la synchronisation de vos paramtres.</translation>
     72 <translation id="3368922792935385530">Connect</translation>
     73 <translation id="8340999562596018839">Commentaires audio</translation>
     74 <translation id="8654520615680304441">Activer le Wi-Fi</translation>
     75 <translation id="8828714802988429505">90</translation>
     76 <translation id="5825747213122829519">Votre mode de saisie a t remplac par <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>.
     77 Appuyez sur Maj+Alt pour en utiliser un autre.</translation>
     78 <translation id="2562916301614567480">Rseau priv</translation>
     79 <translation id="6549021752953852991">Aucun rseau mobile disponible</translation>
     80 <translation id="4379753398862151997">Moniteur non compatible.</translation>
     81 <translation id="6426039856985689743">Dsactiver les donnes mobiles</translation>
     82 <translation id="3087734570205094154">Bas</translation>
     83 <translation id="3742055079367172538">Capture d'cran ralise</translation>
     84 <translation id="8878886163241303700">Extension de l'cran</translation>
     85 <translation id="5271016907025319479">VPN non configur</translation>
     86 <translation id="372094107052732682">Pour quitter, appuyez deuxfois sur Ctrl+Maj+Q.</translation>
     87 <translation id="6803622936009808957">Impossible de dupliquer les crans, car aucune rsolution compatible n'a t dtecte. Le bureau tendu a t activ  la place.</translation>
     88 <translation id="1480041086352807611">Mode dmonstration</translation>
     89 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% restant(s)</translation>
     90 <translation id="9089416786594320554">Modes de saisie</translation>
     91 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
     92 <translation id="2825619548187458965">tagre</translation>
     93 <translation id="2614835198358683673">Votre Chromebook risque de ne pas charger lorsqu'il est allum. Utilisez plutt le chargeur officiel.</translation>
     94 <translation id="1895658205118569222">Arrt.</translation>
     95 <translation id="4430019312045809116">Volume</translation>
     96 <translation id="8681498213689260554">Redmarrer, puis lancer Powerwash pour mettre  jour le systme</translation>
     97 <translation id="4442424173763614572">chec de la rsolution DNS.</translation>
     98 <translation id="7874779702599364982">Recherche de rseaux cellulaires en cours</translation>
     99 <translation id="583281660410589416">Inconnu</translation>
    100 <translation id="1383876407941801731">Recherche</translation>
    101 <translation id="7468789844759750875">Pour acheter plus de donnes, consultez le portail d'activation <ph name="NAME"/>.</translation>
    102 <translation id="3901991538546252627">Connexion  <ph name="NAME"/> en cours</translation>
    103 <translation id="2204305834655267233">Informations rseau</translation>
    104 <translation id="1621499497873603021">Temps restant avant que la batterie ne soit vide: <ph name="TIME_LEFT"/>.</translation>
    105 <translation id="5980301590375426705">Fermer la session Invit</translation>
    106 <translation id="8308637677604853869">Menu prcdent</translation>
    107 <translation id="4666297444214622512">Impossible de se connecter  un autre compte.</translation>
    108 <translation id="1346748346194534595">Vers la droite</translation>
    109 <translation id="1773212559869067373">Certificat d'authentification rejet en local.</translation>
    110 <translation id="8528322925433439945">Mobile</translation>
    111 <translation id="7049357003967926684">Association</translation>
    112 <translation id="8428213095426709021">Paramtres</translation>
    113 <translation id="2372145515558759244">Synchronisation des applications</translation>
    114 <translation id="7256405249507348194">Erreur non reconnue : <ph name="DESC"/>.</translation>
    115 <translation id="7925247922861151263">chec de la vrification AAA</translation>
    116 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> de chargement</translation>
    117 <translation id="5787281376604286451">Les commentaires audio sont activs.
    118 Appuyez sur les touches Ctrl+Alt+Z pour les dsactiver.</translation>
    119 <translation id="4479639480957787382">Ethernet </translation>
    120 <translation id="6312403991423642364">Erreur de rseau inconnue.</translation>
    121 <translation id="1467432559032391204">Vers la gauche</translation>
    122 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
    123 <translation id="1957803754585243749">0</translation>
    124 <translation id="2354174487190027830">Activation du rseau <ph name="NAME"/> en cours</translation>
    125 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi </translation>
    126 <translation id="1398853756734560583">Agrandir</translation>
    127 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: Connexion en cours</translation>
    128 <translation id="252373100621549798">cran inconnu</translation>
    129 <translation id="1882897271359938046">Mise en miroir pour <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
    130 <translation id="2727977024730340865">L'appareil est branch  un chargeur de faible puissance. Il se peut que la charge ne soit pas fiable.</translation>
    131 <translation id="3784455785234192852">Verrouiller</translation>
    132 <translation id="2805756323405976993">Applications</translation>
    133 <translation id="1512064327686280138">chec de l'activation</translation>
    134 <translation id="5097002363526479830">chec de la connexion au rseau &quot;<ph name="NAME"/>&quot;: <ph name="DETAILS"/>.</translation>
    135 <translation id="1850504506766569011">Le Wi-Fi est dsactiv.</translation>
    136 <translation id="8132793192354020517">Connect  <ph name="NAME"/></translation>
    137 <translation id="7052914147756339792">Dfinir un fond d'cran</translation>
    138 <translation id="8678698760965522072">En ligne</translation>
    139 <translation id="2532589005999780174">Mode Contraste lev</translation>
    140 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation>
    141 <translation id="1119447706177454957">Erreur interne.</translation>
    142 <translation id="3019353588588144572">Temps restant avant chargement complet de la batterie: <ph name="TIME_REMAINING"/>.</translation>
    143 <translation id="3473479545200714844">Loupe</translation>
    144 <translation id="7005812687360380971">Dfaillance</translation>
    145 <translation id="882279321799040148">Cliquer ici pour afficher la capture d'cran</translation>
    146 <translation id="5045550434625856497">Mot de passe incorrect.</translation>
    147 <translation id="1602076796624386989">Activer les donnes mobiles</translation>
    148 <translation id="6981982820502123353">Accessibilit</translation>
    149 <translation id="3157931365184549694">Restaurer</translation>
    150 <translation id="4274292172790327596">Erreur non reconnue</translation>
    151 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<ph name="SECONDS"/></translation>
    152 <translation id="225680501294068881">Recherche d'appareils en cours</translation>
    153 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/> <ph name="DATE"/></translation>
    154 <translation id="4448844063988177157">Recherche de rseaux Wi-Fi...</translation>
    155 <translation id="8401662262483418323">chec de la connexion  &quot;<ph name="NAME"/>&quot;: <ph name="DETAILS"/>.
    156 Message du serveur: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
    157 <translation id="2475982808118771221">Une erreur s'est produite.</translation>
    158 <translation id="7229570126336867161">Technologie EvDo requise</translation>
    159 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> est une session publique gre par <ph name="DOMAIN"/></translation>
    160 <translation id="7029814467594812963">Quitter la session</translation>
    161 <translation id="8454013096329229812">Le Wi-Fi est activ.</translation>
    162 <translation id="4872237917498892622">Alt + Recherche ou Maj</translation>
    163 <translation id="9201131092683066720">La batterie est charge  <ph name="PERCENTAGE"/>%.</translation>
    164 <translation id="2983818520079887040">Paramtres...</translation>
    165 <translation id="1195412055398077112">Surbalayage</translation>
    166 <translation id="1717216362413677834">Mode Ancrage</translation>
    167 <translation id="112308213915226829">Masquer automatiquement l'tagre</translation>
    168 <translation id="8927026611342028580">Connexion demande</translation>
    169 <translation id="8300849813060516376">chec de l'opration OTASP</translation>
    170 <translation id="2792498699870441125">Alt + Recherche</translation>
    171 <translation id="8660803626959853127">Synchronisation de <ph name="COUNT"/> fichier(s) en cours</translation>
    172 <translation id="5958529069007801266">Utilisateur supervis</translation>
    173 <translation id="3709443003275901162">Plus de 9</translation>
    174 <translation id="639644700271529076">La touche de verrouillage des majuscules est dsactive.</translation>
    175 <translation id="6248847161401822652">Pour quitter, appuyez deuxfois sur Ctrl+Maj+Q.</translation>
    176 <translation id="6785414152754474415">La batterie est charge  <ph name="PERCENTAGE"/>% et en charge.</translation>
    177 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/> : activation en cours</translation>
    178 <translation id="4895488851634969361">La batterie est pleine.</translation>
    179 <translation id="1391854757121130358">Vous avez peut-tre puis votre forfait de donnes mobiles.</translation>
    180 <translation id="5947494881799873997">Rtablir</translation>
    181 <translation id="7593891976182323525">Recherche ou Maj</translation>
    182 <translation id="7649070708921625228">Aide</translation>
    183 <translation id="3050422059534974565">Le VERROUILLAGE DES MAJUSCULES est activ.
    184 Appuyez sur Search ou Maj pour le dsactiver.</translation>
    185 <translation id="397105322502079400">Calcul en cours</translation>
    186 <translation id="158849752021629804">Rseau domestique requis</translation>
    187 <translation id="6857811139397017780">Activer <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation>
    188 <translation id="5864471791310927901">chec de la vrification DHCP</translation>
    189 <translation id="5812035014844949013">SORTIE</translation>
    190 <translation id="6692173217867674490">Mot de passe multiterme erron</translation>
    191 <translation id="6165508094623778733">En savoir plus</translation>
    192 <translation id="9046895021617826162">chec de la connexion</translation>
    193 <translation id="7168224885072002358">Rtablissement de la rsolution prcdente dans <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
    194 <translation id="973896785707726617">Cette session se terminera dans <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Vous serez automatiquement dconnect.</translation>
    195 <translation id="8372369524088641025">Cl WEP incorrecte</translation>
    196 <translation id="6636709850131805001">tat non reconnu</translation>
    197 <translation id="3573179567135747900">Revenir  &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; (redmarrage requis)</translation>
    198 <translation id="8103386449138765447">Messages SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
    199 <translation id="5045002648206642691">Paramtres GoogleDrive</translation>
    200 <translation id="7209101170223508707">Le VERROUILLAGE DES MAJUSCULES est activ.
    201 Appuyez sur Alt + Recherche ou Maj pour le dsactiver.</translation>
    202 <translation id="8940956008527784070">Batterie faible (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</translation>
    203 <translation id="4918086044614829423">Accepter</translation>
    204 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> d'autonomie</translation>
    205 <translation id="520760366042891468">Partage du contrle de votre cran viaHangouts</translation>
    206 <translation id="8000066093800657092">Aucun rseau dtect</translation>
    207 <translation id="4015692727874266537">Connecter un autre compte</translation>
    208 <translation id="5941711191222866238">Rduire</translation>
    209 <translation id="6911468394164995108">Autre rseau</translation>
    210 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation>
    211 <translation id="412065659894267608">Encore <ph name="HOUR"/>h <ph name="MINUTE"/>min de chargement</translation>
    212 <translation id="6359806961507272919">SMS de <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation>
    213 <translation id="1244147615850840081">Oprateur</translation>
    214 </translationbundle>