1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Brskalnik"</string> 20 <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"Izberite datoteko za prenos v strenik"</string> 21 <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"Prenosi datotek so onemogoeni."</string> 22 <string name="new_tab" msgid="7971857320679510529">"Nov zavihek"</string> 23 <string name="new_incognito_tab" msgid="3606197964239039478">"Nov zavihek brez bele. zgod."</string> 24 <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Zaznamki"</string> 25 <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Najpogosteje obiskovano"</string> 26 <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Zgodovina"</string> 27 <string name="tab_snapshots" msgid="1449241204980265186">"Shranjene strani"</string> 28 <string name="added_to_bookmarks" msgid="4028710765672851635">"Dodano med zaznamke."</string> 29 <string name="removed_from_bookmarks" msgid="546648923924996722">"Odstranjeno iz zaznamkov."</string> 30 <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Prijavi se v <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> <xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>"</string> 31 <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Ime"</string> 32 <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Geslo"</string> 33 <string name="action" msgid="183105774472071343">"Prijava"</string> 34 <string name="bookmarks_add_page" msgid="3093456701072617702">"Shrani zaznamek"</string> 35 <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Brskalnik"</string> 36 <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Preklii"</string> 37 <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"V redu"</string> 38 <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Nalaganje "</string> 39 <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Podatki o strani"</string> 40 <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Prikai podatke o strani"</string> 41 <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Naslov:"</string> 42 <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Z varnostnim potrdilom za to spletno mesto so teave."</string> 43 <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Naprej"</string> 44 <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Varnostno opozorilo"</string> 45 <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Prikai potrdilo"</string> 46 <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"Nazaj"</string> 47 <string name="ssl_untrusted" msgid="7754507359360636447">"Potrdila ni izdal zaupanja vreden overitelj."</string> 48 <string name="ssl_mismatch" msgid="3809794439740523641">"Ime spletnega mesta se ne ujema z imenom na potrdilu."</string> 49 <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Potrdilo je poteklo."</string> 50 <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="8193083327719048247">"To potrdilo e ni veljavno."</string> 51 <string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"Potrdilo ima neveljaven datum."</string> 52 <string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"To potrdilo ni veljavno."</string> 53 <string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"Neznana napaka potrdila."</string> 54 <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Ustavljanje ..."</string> 55 <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Ustavi"</string> 56 <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Osvei"</string> 57 <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Nazaj"</string> 58 <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Posreduj"</string> 59 <string name="save" msgid="5922311934992468496">"V redu"</string> 60 <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Preklii"</string> 61 <string name="location" msgid="3411848697912600125">"Naslov"</string> 62 <string name="account" msgid="5179824606448077042">"Raun"</string> 63 <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"Dodaj v skupino"</string> 64 <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"Nova mapa"</string> 65 <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"Uredi mapo"</string> 66 <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"Izbrii mapo"</string> 67 <string name="no_subfolders" msgid="3303645239686962674">"Ni podmap."</string> 68 <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"Zaznamki"</string> 69 <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"Zaetni zaslon"</string> 70 <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5947586525822134105">"Druga mapa"</string> 71 <string name="name" msgid="5462672162695365387">"Oznaka"</string> 72 <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string> 73 <string name="save_to_bookmarks" msgid="1679286010089780932">"Shrani med zaznamke"</string> 74 <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"Zaznamuj to stran"</string> 75 <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"Odstrani"</string> 76 <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Uredi zaznamek"</string> 77 <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"Dodaj blinjico do domae strani"</string> 78 <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Odpri"</string> 79 <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Izbrii zaznamek"</string> 80 <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Odstrani iz zaznamkov"</string> 81 <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Odstrani iz zgodovine"</string> 82 <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Nastavi kot domao stran"</string> 83 <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Shranjeno med zaznamke."</string> 84 <string name="bookmark_not_saved" msgid="1077732557310662080">"Zaznamka ni bilo mogoe shraniti."</string> 85 <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Domaa stran je nastavljena."</string> 86 <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Zaznamek mora imeti ime."</string> 87 <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Zaznamek mora imeti lokacijo."</string> 88 <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="4917440933384496211">"Ta URL ni veljaven."</string> 89 <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="7836064647943671126">"Tega URL-ja ni mogoe dodati med zaznamke."</string> 90 <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Zaznamuj nazadnje ogledano stran"</string> 91 <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"Sliice"</string> 92 <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"Seznam"</string> 93 <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"od "</string> 94 <string name="delete_bookmark_warning" msgid="7825328496411904321">"elite izbrisati zaznamek <xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>?"</string> 95 <string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"Odpri vse v novih zavihkih"</string> 96 <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Pojdi"</string> 97 <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Izberi besedilo"</string> 98 <string name="close_other_tabs" msgid="7693157495148282778">"Zapri druge zavihke"</string> 99 <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Zaznamki"</string> 100 <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Zaznamek"</string> 101 <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="7570786275916681296">"Izberite zaznamek"</string> 102 <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Zgodovina"</string> 103 <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Prenosi"</string> 104 <string name="copy_page_url" msgid="1188679152608889555">"Kopiraj URL strani"</string> 105 <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Stran deli z drugimi"</string> 106 <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"Shrani za branje brez povezave"</string> 107 <string name="saving_snapshot" msgid="1693789062351182809">"Shranjevanje ..."</string> 108 <string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"Ni bilo mogoe shraniti za branje brez povezave."</string> 109 <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"tevilo zaznamkov: <xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g>"</string> 110 <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"Prazna mapa"</string> 111 <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Odpri"</string> 112 <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="1205313604181761403">"Odpri v novem zavihku"</string> 113 <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="4690381019116746687">"Odpri v novem zavihku v ozadju"</string> 114 <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Shrani povezavo"</string> 115 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Skupna raba povezave"</string> 116 <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Kopiraj"</string> 117 <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Kopiraj URL povezave"</string> 118 <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Shrani sliko"</string> 119 <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Prikai sliko"</string> 120 <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"Nastavi kot ozadje"</string> 121 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Klicanje ..."</string> 122 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Dodaj stik"</string> 123 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Polji e-poto"</string> 124 <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Zemljevid"</string> 125 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Skupna raba prek"</string> 126 <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Poisti"</string> 127 <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Zamenjaj"</string> 128 <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Zaznamki"</string> 129 <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Nastavitve"</string> 130 <string name="pref_content_title" msgid="3834107397725342174">"Vsebina strani"</string> 131 <string name="pref_allow_apptabs" msgid="1325989799080202871">"Dovoli ve zavihkov na aplikacijo"</string> 132 <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Naloi slike"</string> 133 <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Prikai slike na spletnih straneh"</string> 134 <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"Blokiraj pojavna okna"</string> 135 <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Omogoi JavaScript"</string> 136 <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Odpri v ozadju"</string> 137 <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Omogoi vtinike"</string> 138 <string-array name="pref_content_plugins_choices"> 139 <item msgid="6745108155096660725">"Vedno vkljueno"</item> 140 <item msgid="2484126708670016519">"Na zahtevo"</item> 141 <item msgid="8547442717307793863">"Izkljuen"</item> 142 </string-array> 143 <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="955411158407739504">"Odpri nove zavihke za trenutnim"</string> 144 <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"Nastavi domao stran"</string> 145 <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"Nastavi iskalnik"</string> 146 <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="304003941861818133">"Izberite iskalnik"</string> 147 <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7838684355145561242">"Nastavi na"</string> 148 <string-array name="pref_homepage_choices"> 149 <item msgid="844041670142910837">"Trenutna stran"</item> 150 <item msgid="4430498748295169195">"Prazna stran"</item> 151 <item msgid="5747608191946904074">"Privzeta stran"</item> 152 <item msgid="6092441301001006473">"Najbolj obiskana spletna mesta"</item> 153 <item msgid="6569304572171444894">"Drugo"</item> 154 </string-array> 155 <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Samodejno prilagodi velikost strani"</string> 156 <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="324810555822572112">"Oblikovanje spletnih strani, da se prilegajo zaslonu"</string> 157 <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"Splono"</string> 158 <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"Sinhronizacija"</string> 159 <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"Samodejno izpolnjevanje"</string> 160 <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"Samodejno izpolnjevanje obrazcev"</string> 161 <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="7659954073892471496">"Izpolnite spletne obrazce z enim dotikom"</string> 162 <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="8934844472922113166">"Besedilo za samod. izpolnjevanje"</string> 163 <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="4864447251676856190">"Nastavi besedilo za samodejno izpolnjevanje spletnih obrazcev"</string> 164 <string name="pref_autologin_title" msgid="4421187193809267096">"Samodejna prijava v Google"</string> 165 <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"Prijavljanje v Google Spletna mesta z <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> 166 <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"Prijava kot"</string> 167 <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"Prijava"</string> 168 <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"Skrij"</string> 169 <string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"Prijava ni uspela."</string> 170 <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="4798644544927738078">"Vnesite besedilo za samodejno izpolnjevanje spletnih obrazcev."</string> 171 <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"Polno ime:"</string> 172 <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"E-pota:"</string> 173 <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"Ime podjetja:"</string> 174 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"Vrstica naslova 1:"</string> 175 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"Ulini naslov, potni predal, c/o"</string> 176 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"Vrstica naslova 2:"</string> 177 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="8529642768127569254">"Stanovanje, apartma, enota, stavba, nadstropje ipd."</string> 178 <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="7306716145784997135">"Mesto:"</string> 179 <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="2150403366835080407">"Drava/pokrajina/regija:"</string> 180 <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"Potna tevilka:"</string> 181 <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"Drava:"</string> 182 <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"Telefon:"</string> 183 <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="6795411298467068957">"Neveljavna telefonska tevilka."</string> 184 <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="3230301454458581157">"Shrani"</string> 185 <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"Besedilo za samodejno izpolnjevanje je bilo shranjeno."</string> 186 <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"Besedilo za samodejno izpolnjevanje je bilo izbrisano."</string> 187 <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"Izbrii"</string> 188 <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="7123905786076456503">"Brskalnik lahko samodejno izpolni spletne obrazce, kot je ta. Ali elite nastaviti besedilo za samodejno izpolnjevanje?"</string> 189 <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"Besedilo za samodejno izpolnjevanje lahko vedno nastavite na zaslonu Brskalnik > Nastavitve > Splono."</string> 190 <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Onemogoi samodejno izpolnjevanje"</string> 191 <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Zasebnost in varnost"</string> 192 <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Poisti predpomnilnik"</string> 193 <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Poisti lokalno predpomnjeno vsebino in zbirke podatkov"</string> 194 <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4344512581716422465">"elite izbrisati lokalno predpomnjeno vsebino in zbirke podatkov?"</string> 195 <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"Pikotki"</string> 196 <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Poisti vse podatke pikotkov"</string> 197 <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Poisti vse pikotke brskalnika"</string> 198 <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="1493252163164621278">"elite izbrisati vse pikotke?"</string> 199 <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Poisti zgodovino"</string> 200 <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Poisti zgodovino krmarjenja brskalnika"</string> 201 <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="6934317391642846227">"elite izbrisati zgodovino brskanja?"</string> 202 <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"Podatki iz obrazcev"</string> 203 <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Poisti podatke obrazca"</string> 204 <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="7702091143640546200">"Poisti vse shranjene podatke obrazcev"</string> 205 <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="8205626042241338983">"elite izbrisati vse shranjene podatke iz obrazcev?"</string> 206 <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Poisti gesla"</string> 207 <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Poisti vsa shranjena gesla"</string> 208 <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="5836576259947160045">"elite izbrisati vsa shranjena gesla?"</string> 209 <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"Lokacija"</string> 210 <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Omogoi lokacijo"</string> 211 <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Dovoli mestom, da zahtevajo dostop do moje lokacije"</string> 212 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Poisti dostop do lokacije"</string> 213 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Poisti dostop do lokacije za vsa spletna mesta"</string> 214 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="3190928760598034346">"elite spletnemu mestu ukiniti dostop do lokacije?"</string> 215 <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"Gesla"</string> 216 <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Zapomni si gesla"</string> 217 <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Shrani uporabnika imena in gesla za spletna mesta"</string> 218 <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Zapomni si podatke obrazcev"</string> 219 <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Zapomni si podatke, ki jih vnaam v obrazce, za poznejo uporabo"</string> 220 <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Pokai varnostna opozorila"</string> 221 <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="5260098316025397525">"Pri teavi z varnostjo spletnega mesta pokai opozorilo"</string> 222 <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Sprejmi pikotke"</string> 223 <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1907951236154433751">"Dovoli spletnim mestom shranjevanje in branje podatkov pikotkov"</string> 224 <string-array name="pref_text_size_choices"> 225 <item msgid="4952686548944739548">"Zelo majhna"</item> 226 <item msgid="1950030433642671460">"Majhna"</item> 227 <item msgid="4338347520133294584">"Obiajna"</item> 228 <item msgid="5043128215356351184">"Velika"</item> 229 <item msgid="7201512237890458902">"Velikanska"</item> 230 </string-array> 231 <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"Najmanja velikost pisave"</string> 232 <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g> pt"</string> 233 <string name="pref_text_zoom" msgid="5171056101805125497">"Prilagajanje besedila"</string> 234 <string name="pref_zoom_on_double_tap" msgid="902786475250741795">"Poveava ob dvojnem tapu"</string> 235 <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"Vsili poveavo"</string> 236 <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="3613242300617172230">"Preglasi zahtevo spletnega mesta za nadzor delovanja poveave/pomanjave"</string> 237 <string name="pref_inverted_category" msgid="1280639705117152207">"Obrnjeno upodabljanje zaslona"</string> 238 <string name="pref_inverted" msgid="7613556986776824112">"Obrnjeno upodabljanje"</string> 239 <string name="pref_inverted_summary" msgid="7357225897413923085">"rno postane belo in obratno"</string> 240 <string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"Kontrast"</string> 241 <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Privzeta poveava/pomanjava"</string> 242 <string-array name="pref_default_zoom_choices"> 243 <item msgid="549583171195154919">"Oddaljeno"</item> 244 <item msgid="5619034257768161024">"Srednja"</item> 245 <item msgid="3840999588443167001">"Zapri"</item> 246 </string-array> 247 <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Privzeta poveava/pomanjava"</string> 248 <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Odpri strani v pregledu"</string> 249 <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="9168803276420332955">"Pokai pregled na novo odprtih strani"</string> 250 <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"Dodatno"</string> 251 <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Nastavitve spletnega mesta"</string> 252 <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Dodatne nastavitve za posamezna spletna mesta"</string> 253 <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"Ponastavitev privzetih"</string> 254 <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Ponastavi na privzeto"</string> 255 <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Obnovitev privzetih nastavitev"</string> 256 <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="7922814420184322450">"elite nastavitve obnoviti na privzete vrednosti?"</string> 257 <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Odpravljanje napak"</string> 258 <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Kodiranje besedila"</string> 259 <string-array name="pref_default_text_encoding_choices"> 260 <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item> 261 <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item> 262 <item msgid="6122474363777211732">"Kitajina (GBK)"</item> 263 <item msgid="373372275931607040">"Kitajina (Big5)"</item> 264 <item msgid="891615911084608570">"Japonina (ISO-2022-JP)"</item> 265 <item msgid="5589150448475151241">"Japonina (SHIFT_JIS)"</item> 266 <item msgid="7356792686950371843">"Japonina (EUC-JP)"</item> 267 <item msgid="2193955365569270096">"Korejina (EUC-KR)"</item> 268 </string-array> 269 <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Kodiranje besedila"</string> 270 <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"Nastavitve za osebe s posebnimi potrebami"</string> 271 <string name="pref_font_size_category" msgid="6683754355084218254">"Velikost besedila"</string> 272 <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Laboratoriji"</string> 273 <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"Hitri kontrolniki"</string> 274 <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="3149664132600968775">"Povlecite od levega ali desnega roba, da odprete hitre kontrolnike in skrijete vrstice s programi in URL-ji"</string> 275 <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google Dinamino iskanje"</string> 276 <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"e uporabljate Google Dinamino iskanje, se rezultati prikazujejo e med tipkanjem, kar lahko povea porabo podatkov."</string> 277 <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"Celozaslonsko"</string> 278 <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="7694738112219376740">"e elite skriti vrstico stanja, uporabite celozaslonski nain"</string> 279 <string name="pref_data_title" msgid="7255058703417796578">"Upravljan. pasovne irine"</string> 280 <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Vnaprejnje nalaganje rezultatov iskanja"</string> 281 <string-array name="pref_data_preload_choices"> 282 <item msgid="5180466923190095508">"Nikoli"</item> 283 <item msgid="1791664748778640002">"Samo v omreju Wi-Fi"</item> 284 <item msgid="3944061253437827617">"Vedno"</item> 285 </string-array> 286 <string name="pref_data_preload_summary" msgid="3809168910751382727">"Brskalnik lahko rezultate z veliko zanesljivostjo vnaprej nalaga v ozadju"</string> 287 <string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"Vnaprejnje nalaganje rezultatov iskanja"</string> 288 <string name="pref_link_prefetch_title" msgid="4123685219009241072">"Vnaprejnje nalaganje spletnih strani"</string> 289 <string-array name="pref_link_prefetch_choices"> 290 <item msgid="4889781230398008031">"Nikoli"</item> 291 <item msgid="1908465963242077428">"Samo v omreju Wi-Fi"</item> 292 <item msgid="7647277566998527142">"Vedno"</item> 293 </string-array> 294 <string name="pref_link_prefetch_summary" msgid="6558181497993206817">"Dovoli brskalniku vnaprejnje nalaganje povezanih spletnih strani v ozadju"</string> 295 <string name="pref_link_prefetch_dialogtitle" msgid="3804646141622839765">"Vnaprejnje nalaganje spletnih strani"</string> 296 <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="8102515020625680714">"Teava s povezavo"</string> 297 <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="4703792279852977350">"Teava z datoteko"</string> 298 <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2385512101948178841"></string> 299 <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="5244059279866705254">"Na strani, ki si jo skuate ogledati, so podatki, ki so e bili poslani (POSTDATA). e jih znova poljete, bodo ponovljena vsa morebitna dejanja obrazca na strani (npr. iskanje ali spletni nakup)."</string> 300 <string name="loadSuspendedTitle" msgid="6453376579109644551">"Ni povezave"</string> 301 <string name="loadSuspended" msgid="3843343290039218668">"Brskalnik ne more naloiti te strani, ker ni internetne povezave."</string> 302 <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Poisti zgodovino"</string> 303 <string name="browser_history" msgid="2979476257919939232">"Nedavno obiskane strani"</string> 304 <string name="empty_history" msgid="7013369425484218985">"Ni zgodovine brskanja."</string> 305 <string name="go_home" msgid="109129207276086793">"Domaa stran"</string> 306 <string name="add_new_bookmark" msgid="3158497555612337238">"Dodaj zaznamek"</string> 307 <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Dodaj"</string> 308 <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Poiite ali vnesite URL"</string> 309 <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Pojdi"</string> 310 <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Zaznamki in spletna zgodovina"</string> 311 <string name="popup_window_attempt" msgid="31565781154067629">"elite temu spletnemu mestu dovoliti odpiranje pojavnega okna?"</string> 312 <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Omogoi"</string> 313 <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Blokiraj"</string> 314 <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"Doseena je omejitev tevila zavihkov"</string> 315 <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="3644234634638290304">"Novega zavihka ne morete odpreti, dokler enega ne zaprete."</string> 316 <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Pojavno okno je e odprto"</string> 317 <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="2164725447981195556">"Hkrati je lahko odprto samo eno pojavno okno."</string> 318 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Pomnilnik USB ni na voljo"</string> 319 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Ni kartice SD"</string> 320 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"Za prenos <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> je zahtevan pomnilnik USB."</string> 321 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Za prenos je zahtevana kartica SD <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string> 322 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Pomnilnik USB ni na voljo"</string> 323 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"Kartica SD ni na voljo"</string> 324 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="8412543086906716875">"Pomnilnik USB je zaseden. e elite omogoiti prenos datotek, se v obvestilu dotaknite monosti Izklopi pomnilnik USB."</string> 325 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"Kartica SD je zasedena. e elite omogoiti prenose datotek, se v obvestilu dotaknite monosti Izklopi pomnilnik USB."</string> 326 <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Prenesti je mono le URL-je http ali https."</string> 327 <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Zaetek prenosa ..."</string> 328 <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Iskanje v spletu"</string> 329 <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Pomnilnik brskalnika je poln"</string> 330 <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"Dotaknite se, da sprostite prostor."</string> 331 <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Poisti shranjene podatke"</string> 332 <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6200681632891775881">"elite izbrisati vse podatke, ki jih hrani to spletno mesto?"</string> 333 <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="6682570951259237542">"V redu"</string> 334 <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Preklii"</string> 335 <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"MB shranjeno v telefonu"</string> 336 <string name="loading_video" msgid="7886324933131962321">"Nalaganje videoposnetka ..."</string> 337 <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> eli izvedeti vao lokacijo"</string> 338 <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Skupna raba lokacije"</string> 339 <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Zavrni"</string> 340 <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Zapomni si izbiro"</string> 341 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7201417941112726112">"To spletno mesto lahko dostopa do vae lokacije. To spremenite na zaslonu Nastavitve > Dodatno > Spletno mesto."</string> 342 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="156443445797377409">"To spletno mesto ne more dostopati do vae lokacije. To spremenite na zaslonu Nastavitve > Dodatno > Spletno mesto."</string> 343 <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Poisti dostop do lokacije"</string> 344 <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"To mesto trenutno lahko dostopa do vae lokacije"</string> 345 <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="7941769772784366199">"To spletno mesto trenutno ne more dostopati do vae lokacije"</string> 346 <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="8772923416296868537">"elite onemogoiti dostop do lokacije za to spletno mesto?"</string> 347 <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="2113465477131017852">"V redu"</string> 348 <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Preklii"</string> 349 <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Poisti vse"</string> 350 <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="1551164275687475061">"elite izbrisati vse podatke o spletnih mestih in dovoljenja za lokacijo?"</string> 351 <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="7858504776529106243">"V redu"</string> 352 <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Preklii"</string> 353 <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="2031391201442335889">"Nastavljanje slike za ozadje ..."</string> 354 <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"Zaznamki"</string> 355 <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="6239830231917618556">"Ni zaznamkov."</string> 356 <string name="other_bookmarks" msgid="8021889794475657319">"Drugi zaznamki"</string> 357 <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string> 358 <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"Izberite raun"</string> 359 <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"Sinhroniziraj z Google Raunom"</string> 360 <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2362897194870789609">"Zaznamki v tej napravi e niso povezani z Google Raunom. Shranite jih tako, da jih dodate v raun. e jih ne elite sinhronizirati, jih izbriite."</string> 361 <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="7643058662272484895">"Dodaj zaznamke, ki so trenutno v tej napravi, in zani sinhronizacijo z Google Raunom"</string> 362 <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="4333848003180415516">"Izbrii zaznamke, ki so trenutno v tej napravi, in zani sinhronizacijo z Google Raunom"</string> 363 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="2204771572755630570">"elite izbrisati zaznamke, ki so trenutno v tej napravi, in zaeti sinhronizacijo zaznamkov z raunom <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string> 364 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="8942794112340838111">"elite dodati zaznamke, ki so trenutno v tej napravi, in zaeti sinhronizacijo zaznamkov z raunom <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string> 365 <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"Izbrii zaznamke"</string> 366 <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"Naprej"</string> 367 <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"Nazaj"</string> 368 <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"Preklii"</string> 369 <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"Konano"</string> 370 <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="1743359725294101189">"Dodaj zaznamke v Google Raun"</string> 371 <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"Dodaj Androidove zaznamke k zaznamkom za <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string> 372 <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"Skupna raba"</string> 373 <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"Ni ve razpololjivih zavihkov"</string> 374 <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google z Dinaminim iskanjem (Labs)"</string> 375 <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"Predogled"</string> 376 <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"Lokalno"</string> 377 <string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"Zahteva za namizno spletno mesto"</string> 378 <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"Vnaprej naloi rezultate"</string> 379 <string name="empty_snapshots_folder" msgid="7675378008107026013">"Ni shranjenih strani."</string> 380 <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"Izbrii shranjeno stran"</string> 381 <string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"Objavi"</string> 382 <string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"Nazaj"</string> 383 <string name="accessibility_button_forward" msgid="1236827218480658168">"Pojdi naprej"</string> 384 <string name="accessibility_button_refresh" msgid="1023441396241841313">"Osvei stran"</string> 385 <string name="accessibility_button_stop" msgid="6793644120043222148">"Ustavitev nalaganja strani"</string> 386 <string name="accessibility_button_addbookmark" msgid="4787844912630006181">"Dodajanje strani med zaznamke"</string> 387 <string name="accessibility_button_search" msgid="5357014102136055376">"Iskanje"</string> 388 <string name="accessibility_button_voice" msgid="152016375096083337">"Zani glasovno iskanje"</string> 389 <string name="accessibility_button_bookmarks" msgid="7435055677299151649">"Zaznamki"</string> 390 <string name="accessibility_button_closetab" msgid="6954807842756927737">"Zapiranje zavihka"</string> 391 <string name="accessibility_button_newtab" msgid="4116986240706315748">"Odpiranje novega zavihka"</string> 392 <string name="accessibility_button_newincognitotab" msgid="5254901889040012964">"Odpiranje novega zavihka brez beleenja zgodovine"</string> 393 <string name="accessibility_button_clear" msgid="6943152307986161598">"Brisanje vnosa"</string> 394 <string name="accessibility_button_uaswitch" msgid="6286804719724282339">"Preklop uporabnikega posrednika"</string> 395 <string name="accessibility_button_go" msgid="1182818872083055958">"Pojdi"</string> 396 <string name="accessibility_button_navscreen" msgid="9142904748728713075">"Upravitelj strani"</string> 397 <string name="accessibility_button_more" msgid="3054251446394224216">"Ve monosti"</string> 398 <string name="accessibility_state_incognito" msgid="5786038488425202355">"Stran brez beleenja zgodovine"</string> 399 <string name="accessibility_state_frozen" msgid="8041539250447035570">"Shranjena stran"</string> 400 <string name="accessibility_transition_navscreen" msgid="2734915619351519547">"Upravljanje zavihkov"</string> 401 <string name="accessibility_button_bookmarks_folder_up" msgid="9179389954714270505">"Prejnja mapa"</string> 402 </resources> 403