Home | History | Annotate | Download | only in values-cs
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galerie"</string>
     20     <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Rmeek fotografie"</string>
     21     <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
     22     <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
     23     <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Pehrva videa"</string>
     24     <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Natn videa..."</string>
     25     <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Natn obrzku..."</string>
     26     <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Natn tu"</string>
     27     <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Pokraovat v pehrvn videa"</string>
     28     <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Pokraovat v pehrvn od %s?"</string>
     29     <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Pokraovat v pehrvn"</string>
     30     <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Natn..."</string>
     31     <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Nelze nast"</string>
     32     <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Obrzek nelze nast"</string>
     33     <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Miniatura nen dostupn"</string>
     34     <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Zat znovu"</string>
     35     <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
     36     <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
     37     <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Zante klepnutm na obliej."</string>
     38     <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Ukldn fotografie..."</string>
     39     <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Ukldn obrzku do alba <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> "</string>
     40     <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Oznut obrzek nelze uloit."</string>
     41     <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Oznout fotografii"</string>
     42     <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Oznout video"</string>
     43     <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Vybrat fotografii"</string>
     44     <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Vybrat video"</string>
     45     <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Vybrat poloku"</string>
     46     <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Vybrat album"</string>
     47     <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Vybrat skupinu"</string>
     48     <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Nastavit fotku jako"</string>
     49     <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Nastavit tapetu"</string>
     50     <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Nastavovn tapety..."</string>
     51     <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Tapeta"</string>
     52     <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Smazat"</string>
     53   <plurals name="delete_selection">
     54     <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Smazat vybranou poloku?"</item>
     55     <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Smazat vybran poloky?"</item>
     56   </plurals>
     57     <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Potvrdit"</string>
     58     <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Zruit"</string>
     59     <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Sdlet"</string>
     60     <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Sdlet panorama"</string>
     61     <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Sdlet jako fotku"</string>
     62     <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Smazno"</string>
     63     <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"VRTIT ZPT"</string>
     64     <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Vybrat ve"</string>
     65     <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Zruit vbr vech poloek"</string>
     66     <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Prezentace"</string>
     67     <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Podrobnosti"</string>
     68     <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d z %2$d poloek:"</string>
     69     <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Zavt"</string>
     70     <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Pepnout do reimu Fotoapart"</string>
     71   <plurals name="number_of_items_selected">
     72     <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Vybrno: %1$d"</item>
     73     <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Vybrno: %1$d"</item>
     74     <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"Vybrno: %1$d"</item>
     75   </plurals>
     76   <plurals name="number_of_albums_selected">
     77     <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"Vybrno: %1$d"</item>
     78     <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"Vybrno: %1$d"</item>
     79     <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"Vybrno: %1$d"</item>
     80   </plurals>
     81   <plurals name="number_of_groups_selected">
     82     <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"Vybrno: %1$d"</item>
     83     <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"Vybrno: %1$d"</item>
     84     <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Vybrno: %1$d"</item>
     85   </plurals>
     86     <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Zobrazit na map"</string>
     87     <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Otoit doleva"</string>
     88     <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Otoit doprava"</string>
     89     <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Poloku nelze najt."</string>
     90     <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Upravit"</string>
     91     <string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Jednoduch prava"</string>
     92     <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Zpracovn poadavk na uloen do mezipamti"</string>
     93     <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Ukldn do mezipamti..."</string>
     94     <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Oznout"</string>
     95     <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Oznout"</string>
     96     <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Ztlumit"</string>
     97     <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Nastavit jako"</string>
     98     <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"Video nelze ztlumit."</string>
     99     <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Video nelze pehrt."</string>
    100     <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Podle msta"</string>
    101     <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Podle asu"</string>
    102     <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Podle tag"</string>
    103     <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Podle lid"</string>
    104     <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Podle alba"</string>
    105     <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Podle velikosti"</string>
    106     <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Neoznaeno"</string>
    107     <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Neznm poloha"</string>
    108     <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Nkter umstn se nepodailo identifikovat kvli problmm se st."</string>
    109     <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Fotografie v tomto albu nelze sthnout. Zkuste to znovu pozdji."</string>
    110     <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Pouze obrzky"</string>
    111     <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Pouze videa"</string>
    112     <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Obrzky a videa"</string>
    113     <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Galerie fotografi"</string>
    114     <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"dn fotky."</string>
    115     <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Oezan snmek byl uloen do sloky <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    116     <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"dn album nen k dispozici."</string>
    117     <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"dn obrzky ani videa nejsou k dispozici."</string>
    118     <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Pspvky"</string>
    119     <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Zpstupnit offline"</string>
    120     <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Aktualizovat"</string>
    121     <string name="done" msgid="217672440064436595">"Hotovo"</string>
    122     <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d z %2$d poloek:"</string>
    123     <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Nzev"</string>
    124     <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Popis"</string>
    125     <string name="time" msgid="1367953006052876956">"as"</string>
    126     <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Msto"</string>
    127     <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Cesta"</string>
    128     <string name="width" msgid="9215847239714321097">"ka"</string>
    129     <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Vka"</string>
    130     <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Orientace"</string>
    131     <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Dlka"</string>
    132     <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Typ MIME"</string>
    133     <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Velikost souboru"</string>
    134     <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Tvrce"</string>
    135     <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string>
    136     <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Blesk"</string>
    137     <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Clona"</string>
    138     <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Ohnisk. vzdlenost"</string>
    139     <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Vyven bl"</string>
    140     <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Expozin as"</string>
    141     <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
    142     <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
    143     <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Run"</string>
    144     <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Autom."</string>
    145     <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"S bleskem"</string>
    146     <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Bez blesku"</string>
    147     <string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Neznm"</string>
    148     <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Pvodn"</string>
    149     <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Klasika"</string>
    150     <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instantn"</string>
    151     <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Blen"</string>
    152     <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Modr"</string>
    153     <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"ernobl"</string>
    154     <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Drovn"</string>
    155     <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Cross process"</string>
    156     <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latt"</string>
    157     <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litografie"</string>
    158   <plurals name="make_albums_available_offline">
    159     <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Zpstupovn alba offline"</item>
    160     <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Zpstupnn alb offline"</item>
    161   </plurals>
    162     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Tato poloka je uloena v mstnm loiti a je k dispozici offline."</string>
    163     <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Vechna alba"</string>
    164     <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Mstn alba"</string>
    165     <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Zazen MTP"</string>
    166     <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Alba Picasa"</string>
    167     <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Voln pam: <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string>
    168     <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> nebo men"</string>
    169     <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> nebo vt"</string>
    170     <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    171     <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importovat"</string>
    172     <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Import byl dokonen"</string>
    173     <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Import se nezdail"</string>
    174     <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Fotoapart byl pipojen."</string>
    175     <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Fotoapart byl odpojen."</string>
    176     <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Chcete-li zahjit import, dotknte se zde"</string>
    177     <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Vybrat album"</string>
    178     <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Nhodn vechny obrzky"</string>
    179     <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Vybrat obrzek"</string>
    180     <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Vbr obrzk"</string>
    181     <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Prezentace"</string>
    182     <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Alba"</string>
    183     <string name="times" msgid="2023033894889499219">"asy"</string>
    184     <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Lokality"</string>
    185     <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Lid"</string>
    186     <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Tagy"</string>
    187     <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Seskupit podle..."</string>
    188     <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Nastaven"</string>
    189     <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Pidat et"</string>
    190     <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Fotoapart"</string>
    191     <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Stahovn"</string>
    192     <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Upraven fotografie online"</string>
    193     <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Importovno"</string>
    194     <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Snmky obrazovky"</string>
    195     <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Npovda"</string>
    196     <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"dn loit"</string>
    197     <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"dn extern loit nen k dispozici"</string>
    198     <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Zobrazen filmovho psu"</string>
    199     <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Mkov zobrazen"</string>
    200     <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Cel obrazovka"</string>
    201     <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Zkracovn"</string>
    202     <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Probh ztlumen"</string>
    203     <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"ekejte prosm"</string>
    204     <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Ukldn videa do alba <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> "</string>
    205     <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Zkrcen nelze provst: vsledn video je pli krtk"</string>
    206     <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Vykreslovn panoramatu"</string>
    207     <string name="save" msgid="613976532235060516">"Uloit"</string>
    208     <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Skenovn obsahu..."</string>
    209   <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
    210     <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"poet skenovanch poloek: %1$d"</item>
    211     <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"poet skenovanch poloek: %1$d"</item>
    212     <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"poet skenovanch poloek: %1$d"</item>
    213   </plurals>
    214     <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"azen..."</string>
    215     <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Skenovn dokoneno"</string>
    216     <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Probh import..."</string>
    217     <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Nen k dispozici dn obsah pro import do tohoto zazen."</string>
    218     <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Nen pipojeno dn zazen MTP."</string>
    219     <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Chyba fotoapartu"</string>
    220     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nelze se pipojit k fotoapartu."</string>
    221     <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Fotoapart byl z dvodu zsad zabezpeen deaktivovn."</string>
    222     <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotoapart"</string>
    223     <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"ekejte prosm..."</string>
    224     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Ped pouitm fotoapartu pipojte loit USB."</string>
    225     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Ped pouitm fotoapartu prosm vlote SD kartu."</string>
    226     <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Pprava loit USB"</string>
    227     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Pprava karty SD..."</string>
    228     <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Nelze zskat pstup k loiti USB."</string>
    229     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Nelze zskat pstup ke kart SD."</string>
    230     <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ZRUIT"</string>
    231     <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"HOTOVO"</string>
    232     <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"asosbrn zznam"</string>
    233     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Zvolit fotoapart"</string>
    234     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Zadn"</string>
    235     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Pedn"</string>
    236     <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"loit"</string>
    237     <string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"POLOHA"</string>
    238     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"asova odpotvn"</string>
    239   <plurals name="pref_camera_timer_entry">
    240     <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 s"</item>
    241     <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d s"</item>
    242   </plurals>
    243     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
    244     <skip />
    245     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Zvuk pi odpotu"</string>
    246     <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"VYP"</string>
    247     <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Zapnuto"</string>
    248     <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kvalita videa"</string>
    249     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Vysok"</string>
    250     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Nzk"</string>
    251     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"asosbr"</string>
    252     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Nastaven fotoapartu"</string>
    253     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Nastaven videokamery"</string>
    254     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Velikost fotografi"</string>
    255     <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13Mpx"</string>
    256     <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 Mpx"</string>
    257     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 Mpx"</string>
    258     <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 Mpx"</string>
    259     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 Mpx"</string>
    260     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 Mpx"</string>
    261     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 Mpx (16:9)"</string>
    262     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 Mpx"</string>
    263     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 Mpx"</string>
    264     <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
    265     <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
    266     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Reim zaosten"</string>
    267     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string>
    268     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Nekoneno"</string>
    269     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
    270     <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTO"</string>
    271     <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"NEKONENO"</string>
    272     <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MAKRO"</string>
    273     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Reim blesku"</string>
    274     <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"REIM BLESKU"</string>
    275     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automaticky"</string>
    276     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Zapnout"</string>
    277     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Vypnout"</string>
    278     <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"AUTOMATICK BLESK"</string>
    279     <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"BLESK ZAPNUT"</string>
    280     <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"BLESK VYPNUT"</string>
    281     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Vyven bl"</string>
    282     <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"VYVEN BL"</string>
    283     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automaticky"</string>
    284     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"rovka"</string>
    285     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Denn svtlo"</string>
    286     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Zivka"</string>
    287     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Zataeno"</string>
    288     <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTO"</string>
    289     <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"ROVKA"</string>
    290     <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"DENN SVTLO"</string>
    291     <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"ZIVKA"</string>
    292     <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"ZATAENO"</string>
    293     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Scnick reim"</string>
    294     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automaticky"</string>
    295     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
    296     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Akce"</string>
    297     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Noc"</string>
    298     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Zpad slunce"</string>
    299     <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Prty"</string>
    300     <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"DN"</string>
    301     <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"AKCE"</string>
    302     <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NOC"</string>
    303     <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"ZPAD SLUNCE"</string>
    304     <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"VEREK"</string>
    305     <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"ASOVA ODPOTVN"</string>
    306     <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"ASOVA VYPNUT"</string>
    307     <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SEKUNDA"</string>
    308     <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SEKUNDY"</string>
    309     <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SEKUND"</string>
    310     <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SEKUND"</string>
    311     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Tuto monost nelze ve scnickm reimu vybrat."</string>
    312     <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Expozice"</string>
    313     <string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"EXPOZICE"</string>
    314     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
    315     <skip />
    316     <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
    317     <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"PEDN FOTOAPART"</string>
    318     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"ZADN FOTOAPART"</string>
    319     <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
    320     <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"V loiti USB je mlo msta. Zmte nastaven kvality nebo smate nkter fotografie i jin soubory."</string>
    321     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Na kart SD je mlo msta. Zmte nastaven kvality nebo smate nkter obrzky i jin soubory."</string>
    322     <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Bylo dosaeno limitu velikosti."</string>
    323     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Moc rychle"</string>
    324     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Pprava panoramatu"</string>
    325     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panoramatickou fotku nelze uloit."</string>
    326     <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
    327     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Snmn panoramatu"</string>
    328     <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"ek se na pedchoz panorama"</string>
    329     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Ukldn..."</string>
    330     <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Vykreslovn panoramatu"</string>
    331     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Dotykem zaostte."</string>
    332     <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efekty"</string>
    333     <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"dn"</string>
    334     <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Zmknout"</string>
    335     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Velk oi"</string>
    336     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Velk sta"</string>
    337     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Mal sta"</string>
    338     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Velk nos"</string>
    339     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Mal oi"</string>
    340     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Ve vesmru"</string>
    341     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Zpad slunce"</string>
    342     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Vae video"</string>
    343     <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Polote zazen.\nVystupte na chvli ze zornho pole."</string>
    344     <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Dotykem v prbhu nahrvn podte snmek."</string>
    345     <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Zznam videa byl zahjen."</string>
    346     <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Zznam videa byl zastaven."</string>
    347     <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Jsou-li zapnuty zvltn efekty, jsou snmky videa zakzny."</string>
    348     <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Vymazat efekty"</string>
    349     <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"BLZNIV TVE"</string>
    350     <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"POZAD"</string>
    351     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Tlatko zvrky"</string>
    352     <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Tlatko Menu"</string>
    353     <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Posledn fotografie"</string>
    354     <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Pepna mezi pednm a zadnm fotoapartem"</string>
    355     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Pepna mezi panoramatickm reimem a reimy fotoapartu a videokamery"</string>
    356     <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Dal ovldac prvky nastaven"</string>
    357     <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Zavt ovldac prvky nastaven"</string>
    358     <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Ovldn piblen/oddlen"</string>
    359     <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Snit %1$s"</string>
    360     <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Zvit %1$s"</string>
    361     <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"%1$s zakrtvac polko"</string>
    362     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Pepnout na fotoapart"</string>
    363     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Pepnout na video"</string>
    364     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Pepnout do panoramatickho reimu"</string>
    365     <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Pepnout do novho panoramatickho reimu"</string>
    366     <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Pepnout do reimu optovnho zaosten"</string>
    367     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Zruit"</string>
    368     <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Hotovo"</string>
    369     <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Podit dal"</string>
    370     <string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Pehrt video"</string>
    371     <string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Pozastavit video"</string>
    372     <string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Znovu nast video"</string>
    373     <string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"asov lita pehrvae videa"</string>
    374     <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ZAPNUTO"</string>
    375     <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"VYP"</string>
    376     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Vypnuto"</string>
    377     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 sekundy"</string>
    378     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 sekunda"</string>
    379     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 sekundy"</string>
    380     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 sekundy"</string>
    381     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 sekundy"</string>
    382     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 sekundy"</string>
    383     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 sekundy"</string>
    384     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 sekund"</string>
    385     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 sekund"</string>
    386     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 sekund"</string>
    387     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 sekund"</string>
    388     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 sekund"</string>
    389     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 sekund"</string>
    390     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minuty"</string>
    391     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minuta"</string>
    392     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minuty"</string>
    393     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minuty"</string>
    394     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minuty"</string>
    395     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minuty"</string>
    396     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minuty"</string>
    397     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minut"</string>
    398     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minut"</string>
    399     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minut"</string>
    400     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minut"</string>
    401     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minut"</string>
    402     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minut"</string>
    403     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 hodiny"</string>
    404     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 hodina"</string>
    405     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 hodiny"</string>
    406     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 hodiny"</string>
    407     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 hodiny"</string>
    408     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 hodiny"</string>
    409     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 hodiny"</string>
    410     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 hodin"</string>
    411     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 hodin"</string>
    412     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 hodin"</string>
    413     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 hodin"</string>
    414     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 hodin"</string>
    415     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 hodin"</string>
    416     <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"s"</string>
    417     <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"min"</string>
    418     <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"hod"</string>
    419     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Hotovo"</string>
    420     <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Nastavit asov interval"</string>
    421     <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funkce asosbr je vypnut. Zapnte ji a nastavte asov interval."</string>
    422     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"asova odpotvn je vypnut. Chcete-li odpotvat do aktivace spout fotoapartu, zapnte jej."</string>
    423     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Nastavit dobu v sekundch"</string>
    424     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Odpotvn spout fotoapartu"</string>
    425     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Pamatovat, kde byly fotky pozeny?"</string>
    426     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Pidejte do fotek a vide oznaen mst, kde jste je podili.\n\nOstatn aplikace budou mt k tmto informacm pstup spolen s pstupem k uloenm obrzkm."</string>
    427     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Ne, dkuji"</string>
    428     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Ano"</string>
    429     <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Fotoapart"</string>
    430     <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Hledat"</string>
    431     <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotky"</string>
    432     <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Alba"</string>
    433     <string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"DAL MONOSTI"</string>
    434     <string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"NASTAVEN"</string>
    435   <plurals name="number_of_photos">
    436     <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d fotka"</item>
    437     <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"Fotky: %1$d"</item>
    438   </plurals>
    439 </resources>
    440