Home | History | Annotate | Download | only in strings
      1 <?xml version="1.0" ?>
      2 <!DOCTYPE translationbundle>
      3 <translationbundle lang="et">
      4 <translation id="3595596368722241419">Aku on tis</translation>
      5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> ja <ph name="MINUTE"/></translation>
      6 <translation id="7880025619322806991">Portaali olek</translation>
      7 <translation id="30155388420722288">levoolunupp</translation>
      8 <translation id="8673028979667498656">270</translation>
      9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth on lubatud</translation>
     10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> vahetati valikule <ph name="ROTATION"/></translation>
     11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
     12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth on keelatud</translation>
     13 <translation id="7165320105431587207">Vrgu seadistamine ebannestus</translation>
     14 <translation id="3775358506042162758">Saate korraga sisse logida kuni kolmele kontole.</translation>
     15 <translation id="370649949373421643">Luba WiFi</translation>
     16 <translation id="3626281679859535460">Eredus</translation>
     17 <translation id="3621202678540785336">Sisend</translation>
     18 <translation id="595202126637698455">Toimivuse jlgimine on lubatud</translation>
     19 <translation id="8054466585765276473">Aku taja arvutamine.</translation>
     20 <translation id="7982789257301363584">Vrk</translation>
     21 <translation id="5565793151875479467">Puhverserver ...</translation>
     22 <translation id="938582441709398163">Klaviatuuri lekate</translation>
     23 <translation id="4387004326333427325">Autentimissertifikaat lkati kaughenduse kaudu tagasi</translation>
     24 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
     25 <translation id="3683428399328702079">Ekraani <ph name="DISPLAY_NAME"/> eraldusvimeks mrati <ph name="RESOLUTION"/></translation>
     26 <translation id="6943836128787782965">HTTP hankimine nurjus</translation>
     27 <translation id="2297568595583585744">Olekusalv</translation>
     28 <translation id="1661867754829461514">PIN-kood puudub</translation>
     29 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: hendamine ...</translation>
     30 <translation id="40400351611212369">Vrgu aktiveerimise viga</translation>
     31 <translation id="4237016987259239829">Vrguhenduse viga</translation>
     32 <translation id="2946640296642327832">Luba Bluetooth</translation>
     33 <translation id="6459472438155181876">Ekraani laiendamine seadmesse <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
     34 <translation id="8206859287963243715">Mobiil</translation>
     35 <translation id="6596816719288285829">IP-aadress</translation>
     36 <translation id="4508265954913339219">Aktiveerimine nurjus</translation>
     37 <translation id="3621712662352432595">Heliseaded</translation>
     38 <translation id="1812696562331527143">Teie sisestusmeetod on nd <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>kolmas osapool<ph name="END_LINK"/>).
     39 Selle muutmiseks vajutage klahve Tstuklahv + Alt.</translation>
     40 <translation id="2127372758936585790">Vikese energiakuluga laadija</translation>
     41 <translation id="3846575436967432996">Vrguteave ei ole saadaval</translation>
     42 <translation id="3026237328237090306">Seadista mobiilne andmeside</translation>
     43 <translation id="5871632337994001636">Seadmete haldamine ...</translation>
     44 <translation id="785750925697875037">Kuva mobiilikonto</translation>
     45 <translation id="153454903766751181">Mobiilimodemi lhtestamine ...</translation>
     46 <translation id="4628814525959230255">Teie ekraani juhtimist jagatakse Hangoutsi kaudu kasutajaga <ph name="HELPER_NAME"/>.</translation>
     47 <translation id="7864539943188674973">Keela Bluetooth</translation>
     48 <translation id="939252827960237676">Ekraanipilti ei nnestunud salvestada</translation>
     49 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translation>
     50 <translation id="3126069444801937830">Taaskivitage vrskendamiseks</translation>
     51 <translation id="2268813581635650749">Logi kik kasutajad vlja</translation>
     52 <translation id="735745346212279324">VPN-i hendus on katkestatud</translation>
     53 <translation id="7320906967354320621">Tegevusetu</translation>
     54 <translation id="15373452373711364">Suur hiirekursor</translation>
     55 <translation id="3294437725009624529">Klaline</translation>
     56 <translation id="8190698733819146287">Keelte ja sisendi kohandamine...</translation>
     57 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation>
     58 <translation id="2942516765047364088">Riiuli positsioon</translation>
     59 <translation id="8676770494376880701">Vikese energiakuluga laadija on hendatud</translation>
     60 <translation id="7170041865419449892">Vahemikust vljas</translation>
     61 <translation id="4804818685124855865">Katkesta hendus</translation>
     62 <translation id="2544853746127077729">Vrk lkkas autentimissertifikaadi tagasi</translation>
     63 <translation id="5222676887888702881">Logi vlja</translation>
     64 <translation id="2391579633712104609">180</translation>
     65 <translation id="2688477613306174402">Konfigureerimine</translation>
     66 <translation id="1272079795634619415">Peata</translation>
     67 <translation id="4957722034734105353">Lisateave ...</translation>
     68 <translation id="2964193600955408481">Keela WiFi</translation>
     69 <translation id="4279490309300973883">Peegeldamine</translation>
     70 <translation id="7973962044839454485">PPP autentimine ebannestus vale kasutajanime vi parooli tttu</translation>
     71 <translation id="2509468283778169019">SUURTHELUKK on sisse llitatud</translation>
     72 <translation id="3892641579809465218">Sisemine kuva</translation>
     73 <translation id="7823564328645135659">Prast seadete snkroonimist asendati <ph name="FROM_LOCALE"/> keel <ph name="TO_LOCALE"/> keelega.</translation>
     74 <translation id="3368922792935385530">hendatud</translation>
     75 <translation id="8340999562596018839">Suuline tagasiside</translation>
     76 <translation id="8654520615680304441">Llita WiFi sisse ...</translation>
     77 <translation id="8828714802988429505">90</translation>
     78 <translation id="5825747213122829519">Teie sisestusmeetod on nd <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>.
     79 Selle muutmiseks vajutage klahve Tstuklahv + Alt.</translation>
     80 <translation id="2562916301614567480">Privaatvrk</translation>
     81 <translation id="6549021752953852991">Mobiilivrk pole saadaval</translation>
     82 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translation>
     83 <translation id="4379753398862151997">Monitor, kahjuks ei tule meie koostst midagi vlja. (Seda monitori ei toetata)</translation>
     84 <translation id="6426039856985689743">Keela mobiilne andmeside</translation>
     85 <translation id="3087734570205094154">Alaserv</translation>
     86 <translation id="3742055079367172538">Ekraanipilt on tehtud</translation>
     87 <translation id="8878886163241303700">Ekraani laiendamine</translation>
     88 <translation id="5271016907025319479">VPN on seadistamata.</translation>
     89 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation>
     90 <translation id="3967919079500697218">Teie administraator on ekraanipiltide tegemise keelanud.</translation>
     91 <translation id="372094107052732682">Vljumiseks vajutage kaks korda klahvikombinatsiooni Ctrl + tstuklahv + Q.</translation>
     92 <translation id="6803622936009808957">Ei saanud kuvasid peegeldada, kuna toetatud eraldusvimeid ei leitud. Selle asemel siseneti laiendatud tlaua reiimi.</translation>
     93 <translation id="1480041086352807611">Demoreiim</translation>
     94 <translation id="3626637461649818317"><ph name="PERCENTAGE"/>% on jnud</translation>
     95 <translation id="9089416786594320554">Sisestusviisid</translation>
     96 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation>
     97 <translation id="2670531586141364277">Vrgu <ph name="NAME"/> aktiveerimine nuab vrguhendust.</translation>
     98 <translation id="3963445509666917109">Klar (sisemine)</translation>
     99 <translation id="2825619548187458965">Riiul</translation>
    100 <translation id="2614835198358683673">Teie Chromebooki ei pruugita laadida, kui see on sisse llitatud. Kaaluge ametliku laadija kasutamist.</translation>
    101 <translation id="1895658205118569222">Sulgemine</translation>
    102 <translation id="4430019312045809116">Helitugevus</translation>
    103 <translation id="8681498213689260554">Vrskendamiseks tuleb arvuti taaskivitada ja teha Powerwash</translation>
    104 <translation id="4442424173763614572">DNS-i otsing nurjus</translation>
    105 <translation id="7874779702599364982">Mobiilsidevrkude otsimine ...</translation>
    106 <translation id="583281660410589416">Tundmatu</translation>
    107 <translation id="1383876407941801731">Otsing</translation>
    108 <translation id="3901991538546252627">Vrguga <ph name="NAME"/> henduse loomine</translation>
    109 <translation id="2204305834655267233">Vrguteave</translation>
    110 <translation id="1621499497873603021">Aku thjenemiseni on aega <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
    111 <translation id="5980301590375426705">Vlju klastajaseansist</translation>
    112 <translation id="8308637677604853869">Eelmine men</translation>
    113 <translation id="4666297444214622512">Teisele kontole ei saa sisse logida.</translation>
    114 <translation id="3625258641415618104">Ekraanipildid on keelatud</translation>
    115 <translation id="1346748346194534595">Paremale</translation>
    116 <translation id="1773212559869067373">Autentimissertifikaat lkati kohalikult tagasi</translation>
    117 <translation id="8528322925433439945">Mobiil ...</translation>
    118 <translation id="7049357003967926684">Sidumine</translation>
    119 <translation id="8428213095426709021">Seaded</translation>
    120 <translation id="2372145515558759244">Rakenduste snkroonimine ...</translation>
    121 <translation id="7256405249507348194">Tundmatu viga: <ph name="DESC"/></translation>
    122 <translation id="7925247922861151263">AAA kontrollimine nurjus</translation>
    123 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> tislaadimiseni</translation>
    124 <translation id="5787281376604286451">Suuline tagasiside on lubatud.
    125 Keelamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Ctrl+Alt+Z.</translation>
    126 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
    127 <translation id="6312403991423642364">Tundmatu vrguviga</translation>
    128 <translation id="1467432559032391204">Vasakule</translation>
    129 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
    130 <translation id="1957803754585243749">0</translation>
    131 <translation id="2354174487190027830">Vrgu <ph name="NAME"/> aktiveerimine</translation>
    132 <translation id="8814190375133053267">WiFi</translation>
    133 <translation id="1923539912171292317">Automaatsed klikid</translation>
    134 <translation id="1398853756734560583">Maksimeeri</translation>
    135 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: hendamine ...</translation>
    136 <translation id="252373100621549798">Tundmatu ekraan</translation>
    137 <translation id="1882897271359938046">Peegeldamine asukohta <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
    138 <translation id="2727977024730340865">hendatud vikese energiakuluga laadijaga. Aku laadimine vib olla ebastabiilne.</translation>
    139 <translation id="3784455785234192852">Lukusta</translation>
    140 <translation id="2805756323405976993">Rakendused</translation>
    141 <translation id="1512064327686280138">Aktiveerimise trge</translation>
    142 <translation id="5097002363526479830">Vrguga <ph name="NAME"/> henduse loomine ebannestus: <ph name="DETAILS"/></translation>
    143 <translation id="1850504506766569011">WiFi on vlja llitatud.</translation>
    144 <translation id="2966449113954629791">Vimalik, et olete oma mobiilse andmeside ra kasutanud. Andmesidet saate juurde osta aktiveerimisportaalis <ph name="NAME"/>.</translation>
    145 <translation id="8132793192354020517">hendus <ph name="NAME"/>iga</translation>
    146 <translation id="7052914147756339792">Mra taustapilt ...</translation>
    147 <translation id="8678698760965522072">Vrguhenduse olek</translation>
    148 <translation id="2532589005999780174">Suure kontrastsusega reiim</translation>
    149 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation>
    150 <translation id="1119447706177454957">Sisemine viga</translation>
    151 <translation id="3019353588588144572">Aku titumiseni on aega <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
    152 <translation id="3473479545200714844">Ekraanisuurendi</translation>
    153 <translation id="7005812687360380971">Trge</translation>
    154 <translation id="882279321799040148">Vaatamiseks klpsake</translation>
    155 <translation id="1753067873202720523">Teie Chromebooki ei pruugita laadida, kui see on sisse llitatud.</translation>
    156 <translation id="5045550434625856497">Vale parool</translation>
    157 <translation id="1602076796624386989">Luba mobiilne andmeside</translation>
    158 <translation id="6981982820502123353">Juurdepsetavus</translation>
    159 <translation id="3157931365184549694">Taasta</translation>
    160 <translation id="4274292172790327596">Tundmatu viga</translation>
    161 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<ph name="SECONDS"/></translation>
    162 <translation id="5977415296283489383">Krvaklapid</translation>
    163 <translation id="225680501294068881">Seadmete skannimine ...</translation>
    164 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation>
    165 <translation id="737451040872859086">Mikrofon (sisemine)</translation>
    166 <translation id="4448844063988177157">WiFi vrkude otsimine ...</translation>
    167 <translation id="8401662262483418323">Vrguga <ph name="NAME"/> henduse loomine ebannestus: <ph name="DETAILS"/>
    168 Serveri teade: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
    169 <translation id="2475982808118771221">Tekkis viga</translation>
    170 <translation id="7229570126336867161">Vajalik EVDO</translation>
    171 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> on avalik seanss, mida haldab <ph name="DOMAIN"/></translation>
    172 <translation id="9044646465488564462">Vrguga henduse loomine ebannestus: <ph name="DETAILS"/></translation>
    173 <translation id="7029814467594812963">Vlju seansist</translation>
    174 <translation id="8454013096329229812">WiFi on sisse llitatud.</translation>
    175 <translation id="4872237917498892622">Alt + otsinguklahv vi tstuklahv</translation>
    176 <translation id="9201131092683066720">Aku on <ph name="PERCENTAGE"/>% tis.</translation>
    177 <translation id="2983818520079887040">Seaded...</translation>
    178 <translation id="3871838685472846647">Mobiil on aktiveeritud</translation>
    179 <translation id="1195412055398077112">liighlvitus</translation>
    180 <translation id="112308213915226829">Riiuli automaatne peitmine</translation>
    181 <translation id="7573962313813535744">Dokkimisreiim</translation>
    182 <translation id="8927026611342028580">henduse taotlus</translation>
    183 <translation id="8300849813060516376">OTASP nurjus</translation>
    184 <translation id="2792498699870441125">Alt + otsinguklahv</translation>
    185 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> faili snkroonimine</translation>
    186 <translation id="5958529069007801266">Valvatav kasutaja</translation>
    187 <translation id="3709443003275901162">9+</translation>
    188 <translation id="639644700271529076">SUURTHELUKK on vlja llitatud</translation>
    189 <translation id="6248847161401822652">Vljumiseks vajutage kaks korda klahvikombinatsiooni Ctrl + tstuklahv + Q.</translation>
    190 <translation id="6785414152754474415">Aku on <ph name="PERCENTAGE"/>% tis ja seda laetakse.</translation>
    191 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: aktiveerimine ...</translation>
    192 <translation id="4895488851634969361">Aku on tis.</translation>
    193 <translation id="5947494881799873997">Ennista</translation>
    194 <translation id="7593891976182323525">Otsinguklahv vi tstuklahv</translation>
    195 <translation id="7649070708921625228">Abi</translation>
    196 <translation id="747833637904845037">Kui Chromebook on hendatud vlise ekraaniga, ttab see edasi ka klapi sulgemisel.</translation>
    197 <translation id="3050422059534974565">SUURTHELUKK on sisse llitatud.
    198 Thistamiseks vajutage otsinguklahvi vi tstuklahvi</translation>
    199 <translation id="397105322502079400">Arvutamine ...</translation>
    200 <translation id="158849752021629804">Vajalik koduvrk</translation>
    201 <translation id="6857811139397017780">Aktiveeri <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation>
    202 <translation id="5864471791310927901">DHCP otsing nurjus</translation>
    203 <translation id="6692173217867674490">Halb parool</translation>
    204 <translation id="6165508094623778733">Lisateave</translation>
    205 <translation id="9046895021617826162">hendamine nurjus</translation>
    206 <translation id="7168224885072002358">Ekraan ennistatakse vanale eraldusvimele <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> prast</translation>
    207 <translation id="973896785707726617">Selle seansi lpuni on jnud <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Teid logitakse automaatselt vlja.</translation>
    208 <translation id="8372369524088641025">Halb WEP-vti</translation>
    209 <translation id="6636709850131805001">Tundmatu olek</translation>
    210 <translation id="3573179567135747900">Muuda tagasi seadele <ph name="FROM_LOCALE"/> (nuab taaskivitust)</translation>
    211 <translation id="8103386449138765447">SMS-id: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
    212 <translation id="5045002648206642691">Google Drive'i seaded ...</translation>
    213 <translation id="7209101170223508707">SUURTHELUKK on sisse llitatud.
    214 Thistamiseks vajutage klahvikombinatsiooni Alt + otsinguklahv vi tstuklahv</translation>
    215 <translation id="8940956008527784070">Aku thjeneb (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</translation>
    216 <translation id="4918086044614829423">Nustu</translation>
    217 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> alles</translation>
    218 <translation id="3009178788565917040">Vljund</translation>
    219 <translation id="520760366042891468">Teie ekraani juhtimist jagatakse Hangoutsi kaudu.</translation>
    220 <translation id="8000066093800657092">Vrku pole</translation>
    221 <translation id="4015692727874266537">Logige sisse teise kontoga ...</translation>
    222 <translation id="5941711191222866238">Minimeeri</translation>
    223 <translation id="6911468394164995108">Liitu muu vrguga ...</translation>
    224 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation>
    225 <translation id="2563856802393254086">nnitleme! Teie vrgu <ph name="NAME"/> andmeteenus on aktiveeritud ja kasutamiseks valmis.</translation>
    226 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> h <ph name="MINUTE"/> min aku titumiseni</translation>
    227 <translation id="7297443947353982503">Kasutajanimi/parool on vale vi EAP-autentimine ebannestus</translation>
    228 <translation id="6359806961507272919">SMS numbrilt <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation>
    229 <translation id="1244147615850840081">Mobiilioperaator</translation>
    230 </translationbundle>