1 <?xml version="1.0" ?> 2 <!DOCTYPE translationbundle> 3 <translationbundle lang="id"> 4 <translation id="3595596368722241419">Baterai penuh</translation> 5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> dan <ph name="MINUTE"/></translation> 6 <translation id="7880025619322806991">Status portal</translation> 7 <translation id="30155388420722288">Tombol Luapan</translation> 8 <translation id="8673028979667498656">270</translation> 9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth diaktifkan</translation> 10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> diputar ke <ph name="ROTATION"/></translation> 11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> 12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth dinonaktifkan</translation> 13 <translation id="7165320105431587207">Gagal mengonfigurasi jaringan</translation> 14 <translation id="3775358506042162758">Anda hanya dapat memiliki paling banyak tiga akun dalam fitur masuk multipel.</translation> 15 <translation id="370649949373421643">Aktifkan Wi-Fi</translation> 16 <translation id="3626281679859535460">Kecerahan</translation> 17 <translation id="3621202678540785336">Masukan</translation> 18 <translation id="595202126637698455">Kinerja pelacakan aktif</translation> 19 <translation id="8054466585765276473">Menghitung masa pakai baterai.</translation> 20 <translation id="7982789257301363584">Jaringan</translation> 21 <translation id="5565793151875479467">Proxy...</translation> 22 <translation id="938582441709398163">Hamparan Keyboard</translation> 23 <translation id="4387004326333427325">Sertifikat atutentikasi ditolak dari jarak jauh</translation> 24 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation> 25 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/> resolusi diubah menjadi <ph name="RESOLUTION"/></translation> 26 <translation id="6943836128787782965">HTTP gagal</translation> 27 <translation id="2297568595583585744">Baki status</translation> 28 <translation id="1661867754829461514">PIN hilang</translation> 29 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: Menyambung...</translation> 30 <translation id="40400351611212369">Kesalahan Aktivasi Jaringan</translation> 31 <translation id="4237016987259239829">Kesalahan Koneksi Jaringan</translation> 32 <translation id="2946640296642327832">Aktifkan Bluetooth</translation> 33 <translation id="6459472438155181876">Memperpanjang layar ke <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation> 34 <translation id="8206859287963243715">Seluler</translation> 35 <translation id="6596816719288285829">Alamat IP</translation> 36 <translation id="4508265954913339219">Aktivasi gagal</translation> 37 <translation id="3621712662352432595">Setelan Audio</translation> 38 <translation id="1812696562331527143">Metode masukan Anda telah berubah menjadi <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>pihak ketiga<ph name="END_LINK"/>). 39 Tekan Shift + Alt untuk beralih.</translation> 40 <translation id="2127372758936585790">Pengisi daya rendah</translation> 41 <translation id="3846575436967432996">Tidak tersedia informasi jaringan</translation> 42 <translation id="3026237328237090306">Siapkan data seluler</translation> 43 <translation id="5871632337994001636">Mengelola perangkat...</translation> 44 <translation id="785750925697875037">Lihat akun seluler</translation> 45 <translation id="153454903766751181">Memulai modem seluler...</translation> 46 <translation id="4628814525959230255">Berbagi kontrol layar Anda dengan <ph name="HELPER_NAME"/> melalui Hangouts.</translation> 47 <translation id="7864539943188674973">Nonaktifkan Bluetooth</translation> 48 <translation id="939252827960237676">Gagal menyimpan tangkapan layar</translation> 49 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translation> 50 <translation id="3126069444801937830">Mulai ulang untuk memperbarui</translation> 51 <translation id="2268813581635650749">Keluarkan semua pengguna</translation> 52 <translation id="735745346212279324">VPN terputus</translation> 53 <translation id="7320906967354320621">Menganggur</translation> 54 <translation id="15373452373711364">Kursor mouse besar</translation> 55 <translation id="3294437725009624529">Tamu</translation> 56 <translation id="8190698733819146287">Sesuaikan bahasa dan masukan...</translation> 57 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation> 58 <translation id="2942516765047364088">Posisi rak</translation> 59 <translation id="8676770494376880701">Pengisi daya rendah terpasang</translation> 60 <translation id="7170041865419449892">Di luar jangkauan</translation> 61 <translation id="4804818685124855865">Putuskan</translation> 62 <translation id="2544853746127077729">Sertifikat autentikasi ditolak oleh jaringan</translation> 63 <translation id="5222676887888702881">Keluar</translation> 64 <translation id="2391579633712104609">180</translation> 65 <translation id="2688477613306174402">Konfigurasi</translation> 66 <translation id="1272079795634619415">Berhenti</translation> 67 <translation id="4957722034734105353">Pelajari selengkapnya...</translation> 68 <translation id="2964193600955408481">Nonaktifkan Wi-Fi</translation> 69 <translation id="4279490309300973883">Mencerminkan</translation> 70 <translation id="7973962044839454485">Autentifikasi PDB gagal karena nama pengguna dan sandi salah</translation> 71 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK aktif</translation> 72 <translation id="3892641579809465218">Tampilan Internal</translation> 73 <translation id="7823564328645135659">Bahasa telah diubah dari "<ph name="FROM_LOCALE"/>" menjadi "<ph name="TO_LOCALE"/>" setelah menyinkronkan setelan Anda.</translation> 74 <translation id="3368922792935385530">Tersambung</translation> 75 <translation id="8340999562596018839">Masukan lisan</translation> 76 <translation id="8654520615680304441">Aktifkan Wi-Fi...</translation> 77 <translation id="8828714802988429505">90</translation> 78 <translation id="5825747213122829519">Metode masukan Anda telah berubah menjadi <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>. 79 Tekan Shift + Alt untuk beralih.</translation> 80 <translation id="2562916301614567480">Jaringan Pribadi</translation> 81 <translation id="6549021752953852991">Jaringan seluler tidak tersedia</translation> 82 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translation> 83 <translation id="4379753398862151997">Monitor, sayang sekali kita tidak bisa bekerja sama. (Monitor tersebut tidak didukung)</translation> 84 <translation id="6426039856985689743">Nonaktifkan data seluler</translation> 85 <translation id="3087734570205094154">Bawah</translation> 86 <translation id="3742055079367172538">Tangkapan layar telah diambil</translation> 87 <translation id="8878886163241303700">Memperluas layar</translation> 88 <translation id="5271016907025319479">VPN belum dikonfigurasi.</translation> 89 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation> 90 <translation id="3967919079500697218">Kemampuan untuk membuat tangkapan layar telah dinonaktifkan oleh administrator Anda.</translation> 91 <translation id="372094107052732682">Tekan Ctrl+Shift+Q dua kali untuk keluar.</translation> 92 <translation id="6803622936009808957">Tidak dapat menggandakan tampilan karena tidak ditemukan resolusi yang didukung. Memasuki desktop yang diperluas sebagai gantinya.</translation> 93 <translation id="1480041086352807611">Mode demo</translation> 94 <translation id="3626637461649818317">Sisa <ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> 95 <translation id="9089416786594320554">Metode masukan</translation> 96 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/>%</translation> 97 <translation id="2670531586141364277">Aktivasi '<ph name="NAME"/>' membutuhkan sambungan jaringan.</translation> 98 <translation id="3963445509666917109">Pengeras Suara (Internal)</translation> 99 <translation id="2825619548187458965">Rak</translation> 100 <translation id="2614835198358683673">Chromebook Anda mungkin tidak mengisi daya saat sedang menyala. Pertimbangkan untuk menggunakan pengisi daya resmi.</translation> 101 <translation id="1895658205118569222">Mati</translation> 102 <translation id="4430019312045809116">Volume</translation> 103 <translation id="8681498213689260554">Mulai Ulang dan Powerwash untuk memperbarui</translation> 104 <translation id="4442424173763614572">Pencarian DNS gagal</translation> 105 <translation id="7874779702599364982">Menelusuri jaringan seluler...</translation> 106 <translation id="583281660410589416">Tidak diketahui</translation> 107 <translation id="1383876407941801731">Penelusuran</translation> 108 <translation id="3901991538546252627">Menyambung ke <ph name="NAME"/></translation> 109 <translation id="2204305834655267233">Info Jaringan</translation> 110 <translation id="1621499497873603021">Waktu yang tersisa hingga baterai kosong, <ph name="TIME_LEFT"/></translation> 111 <translation id="5980301590375426705">Keluar dari sesi tamu</translation> 112 <translation id="8308637677604853869">Menu sebelumnya</translation> 113 <translation id="4666297444214622512">Tidak dapat masuk ke akun lain.</translation> 114 <translation id="3625258641415618104">Tangkapan layar dinonaktifkan</translation> 115 <translation id="1346748346194534595">Kanan</translation> 116 <translation id="1773212559869067373">Sertifikat autentikasi ditolak secara lokal</translation> 117 <translation id="8528322925433439945">Seluler ...</translation> 118 <translation id="7049357003967926684">Kaitan</translation> 119 <translation id="8428213095426709021">Setelan</translation> 120 <translation id="2372145515558759244">Menyinkronkan aplikasi...</translation> 121 <translation id="7256405249507348194">Kesalahan tidak dikenal: <ph name="DESC"/></translation> 122 <translation id="7925247922861151263">Pemeriksaan AAA gagal</translation> 123 <translation id="8456362689280298700"><ph name="HOUR"/>.<ph name="MINUTE"/> sampai penuh</translation> 124 <translation id="5787281376604286451">Masukan lisan diaktifkan. 125 Tekan Ctrl+Alt+Z untuk menonaktifkan.</translation> 126 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> 127 <translation id="6312403991423642364">Kesalahan jaringan tidak dikenal</translation> 128 <translation id="1467432559032391204">Kiri</translation> 129 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> 130 <translation id="1957803754585243749">0</translation> 131 <translation id="2354174487190027830">Mengaktifkan <ph name="NAME"/></translation> 132 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation> 133 <translation id="1923539912171292317">Klik otomatis</translation> 134 <translation id="1398853756734560583">Perbesar</translation> 135 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: Menyambung...</translation> 136 <translation id="252373100621549798">Tampilan yang Tidak Diketahui</translation> 137 <translation id="1882897271359938046">Mencerminkan ke <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation> 138 <translation id="2727977024730340865">Dipasang ke pengisi daya rendah. Pengisian daya baterai mungkin tidak dapat diandalkan.</translation> 139 <translation id="3784455785234192852">Kunci</translation> 140 <translation id="2805756323405976993">Apl</translation> 141 <translation id="1512064327686280138">Kegagalan aktivasi</translation> 142 <translation id="5097002363526479830">Gagal menyambung ke jaringan '<ph name="NAME"/>': <ph name="DETAILS"/></translation> 143 <translation id="1850504506766569011">Wi-Fi dinonaktifkan.</translation> 144 <translation id="2966449113954629791">Data seluler Anda yang diizinkan mungkin telah habis. Kunjungi portal aktivasi <ph name="NAME"/> untuk membeli data lagi.</translation> 145 <translation id="8132793192354020517">Tersambung ke <ph name="NAME"/></translation> 146 <translation id="7052914147756339792">Setel wallpaper...</translation> 147 <translation id="8678698760965522072">Status online</translation> 148 <translation id="2532589005999780174">Mode kontras tinggi</translation> 149 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation> 150 <translation id="1119447706177454957">Kesalahan internal</translation> 151 <translation id="3019353588588144572">Waktu yang tersisa hingga baterai terisi penuh, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> 152 <translation id="3473479545200714844">Kaca pembesar layar</translation> 153 <translation id="7005812687360380971">Kegagalan</translation> 154 <translation id="882279321799040148">Klik untuk melihat</translation> 155 <translation id="1753067873202720523">Chromebook Anda mungkin tidak mengisi daya ketika sedang dinyalakan.</translation> 156 <translation id="5045550434625856497">Sandi salah</translation> 157 <translation id="1602076796624386989">Aktifkan data seluler</translation> 158 <translation id="6981982820502123353">Aksesibilitas</translation> 159 <translation id="3157931365184549694">Pulihkan</translation> 160 <translation id="4274292172790327596">Kesalahan tak dikenal</translation> 161 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>.<ph name="MINUTES"/>.<ph name="SECONDS"/></translation> 162 <translation id="5977415296283489383">Headphone</translation> 163 <translation id="225680501294068881">Memindai perangkat...</translation> 164 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation> 165 <translation id="737451040872859086">Mikrofon (Internal)</translation> 166 <translation id="4448844063988177157">Menelusuri jaringan Wi-Fi...</translation> 167 <translation id="8401662262483418323">Gagal tersambung ke '<ph name="NAME"/>': <ph name="DETAILS"/> 168 Pesan server: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> 169 <translation id="2475982808118771221">Terjadi kesalahan</translation> 170 <translation id="7229570126336867161">Memerlukan EVDO</translation> 171 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> adalah sesi publik yang dikelola oleh <ph name="DOMAIN"/></translation> 172 <translation id="9044646465488564462">Gagal menyambung ke jaringan: <ph name="DETAILS"/></translation> 173 <translation id="7029814467594812963">Keluar dari sesi</translation> 174 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi diaktifkan.</translation> 175 <translation id="4872237917498892622">Alt+Telusuri atau Shift</translation> 176 <translation id="9201131092683066720">Baterai terisi <ph name="PERCENTAGE"/>%.</translation> 177 <translation id="2983818520079887040">Setelan...</translation> 178 <translation id="3871838685472846647">Seluler Diaktifkan</translation> 179 <translation id="1195412055398077112">pemindaian berlebih</translation> 180 <translation id="112308213915226829">Sembunyikan otomatis rak</translation> 181 <translation id="7573962313813535744">Mode digalangkan</translation> 182 <translation id="8927026611342028580">Sambungan Diminta</translation> 183 <translation id="8300849813060516376">OTASP gagal</translation> 184 <translation id="2792498699870441125">Alt+Telusuri</translation> 185 <translation id="8660803626959853127">Menyinkronkan <ph name="COUNT"/> file</translation> 186 <translation id="5958529069007801266">Pengguna yang diawasi</translation> 187 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> 188 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK tidak aktif</translation> 189 <translation id="6248847161401822652">Tekan Control Shift Q dua kali untuk keluar.</translation> 190 <translation id="6785414152754474415">Baterai sudah terisi <ph name="PERCENTAGE"/>% dan masih mengisi.</translation> 191 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: Mengaktifkan...</translation> 192 <translation id="4895488851634969361">Baterai penuh.</translation> 193 <translation id="5947494881799873997">Kembalikan</translation> 194 <translation id="7593891976182323525">Telusuri atau Shift</translation> 195 <translation id="7649070708921625228">Bantuan</translation> 196 <translation id="747833637904845037">Chromebook Anda tetap menyala saat terhubung ke layar eksternal, bahkan saat penutupnya tertutup.</translation> 197 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK aktif. 198 Tekan Telusuri atau Shift untuk membatalkan.</translation> 199 <translation id="397105322502079400">Menghitung...</translation> 200 <translation id="158849752021629804">Memerlukan jaringan rumah</translation> 201 <translation id="6857811139397017780">Aktifkan <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation> 202 <translation id="5864471791310927901">Pencarian DHCP gagal</translation> 203 <translation id="6692173217867674490">Frasa sandi yang buruk</translation> 204 <translation id="6165508094623778733">Pelajari lebih lanjut</translation> 205 <translation id="9046895021617826162">Gagal menyambung</translation> 206 <translation id="7168224885072002358">Mengembalikan ke resolusi lama dalam <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation> 207 <translation id="973896785707726617">Sesi ini akan berakhir dalam <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Anda akan otomatis dikeluarkan.</translation> 208 <translation id="8372369524088641025">Kunci WEP yang buruk</translation> 209 <translation id="6636709850131805001">Keadaan yang tidak dikenal</translation> 210 <translation id="3573179567135747900">Ubah kembali ke "<ph name="FROM_LOCALE"/>" (harus dinyalakan ulang)</translation> 211 <translation id="8103386449138765447">Pesan SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation> 212 <translation id="5045002648206642691">Setelan Google Drive...</translation> 213 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK aktif. 214 Tekan Alt+Telusuri atau Shift untuk membatalkan.</translation> 215 <translation id="8940956008527784070">Baterai lemah (<ph name="PERCENTAGE"/>%)</translation> 216 <translation id="4918086044614829423">Terima</translation> 217 <translation id="5102001756192215136">Sisa <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation> 218 <translation id="3009178788565917040">Keluaran</translation> 219 <translation id="520760366042891468">Berbagi kontrol layar Anda melalui Hangouts.</translation> 220 <translation id="8000066093800657092">Tidak ada jaringan</translation> 221 <translation id="4015692727874266537">Masuk ke akun lain...</translation> 222 <translation id="5941711191222866238">Perkecil</translation> 223 <translation id="6911468394164995108">Bergabung dengan lainnya...</translation> 224 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation> 225 <translation id="2563856802393254086">Selamat! Layanan data '<ph name="NAME"/>' Anda telah diaktifkan dan siap digunakan.</translation> 226 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/>j <ph name="MINUTE"/>m sampai penuh</translation> 227 <translation id="7297443947353982503">Nama pengguna/sandi salah atau autentikasi EAP gagal</translation> 228 <translation id="6359806961507272919">SMS dari <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation> 229 <translation id="1244147615850840081">Operator</translation> 230 </translationbundle>