Home | History | Annotate | Download | only in strings
      1 <?xml version="1.0" ?>
      2 <!DOCTYPE translationbundle>
      3 <translationbundle lang="sl">
      4 <translation id="3595596368722241419">Baterija je polna</translation>
      5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> in <ph name="MINUTE"/></translation>
      6 <translation id="7880025619322806991">Stanje portala</translation>
      7 <translation id="30155388420722288">Gumb za preseek</translation>
      8 <translation id="8673028979667498656">270</translation>
      9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth omogoen</translation>
     10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/>  zasuk na <ph name="ROTATION"/></translation>
     11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
     12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth onemogoen</translation>
     13 <translation id="7165320105431587207">Omreja ni bilo mogoe konfigurirati</translation>
     14 <translation id="3775358506042162758">S prijavo z ve rauni lahko uporabljate samo tri raune.</translation>
     15 <translation id="370649949373421643">Omogoi Wi-Fi</translation>
     16 <translation id="3626281679859535460">Svetlost</translation>
     17 <translation id="3621202678540785336">Vhod</translation>
     18 <translation id="595202126637698455">Sledenje uinkovitosti delovanja je omogoeno</translation>
     19 <translation id="8054466585765276473">Izraunavanje asa trajanja akumulatorja.</translation>
     20 <translation id="7982789257301363584">Omreje</translation>
     21 <translation id="5565793151875479467">Proxy ...</translation>
     22 <translation id="938582441709398163">Prekrivna tipkovnica</translation>
     23 <translation id="4387004326333427325">Potrdilo za preverjanje pristnosti je bilo zavrnjeno na oddaljeni lokaciji</translation>
     24 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
     25 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/>  loljivost je bila spremenjena na: <ph name="RESOLUTION"/></translation>
     26 <translation id="6943836128787782965">Ukaz HTTP get ni uspel</translation>
     27 <translation id="2297568595583585744">Pladenj stanja</translation>
     28 <translation id="1661867754829461514">Manjka PIN</translation>
     29 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: vzpostavljanje povezave ...</translation>
     30 <translation id="40400351611212369">Napaka pri aktiviranju omreja</translation>
     31 <translation id="4237016987259239829">Napaka omrene povezave</translation>
     32 <translation id="2946640296642327832">Omogoi Bluetooth</translation>
     33 <translation id="6459472438155181876">Raziritev zaslon na <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
     34 <translation id="8206859287963243715">Prenosni</translation>
     35 <translation id="6596816719288285829">Naslov IP</translation>
     36 <translation id="4508265954913339219">Aktiviranje ni uspelo</translation>
     37 <translation id="3621712662352432595">Nastavitve zvoka</translation>
     38 <translation id="1812696562331527143">Nain vnosa se je spremenil v <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>drug ponudnik<ph name="END_LINK"/>).
     39 Pritisnite Shift + Alt, da ga preklopite.</translation>
     40 <translation id="2127372758936585790">Nizkoenergijski polnilnik</translation>
     41 <translation id="3846575436967432996">Ni podatkov o omreju</translation>
     42 <translation id="3026237328237090306">Nastavitev mobilne podatkovne povezave</translation>
     43 <translation id="5871632337994001636">Upravljanje naprav ...</translation>
     44 <translation id="785750925697875037">Prikaz mobilnega rauna</translation>
     45 <translation id="153454903766751181">Inicializacija modema za mobilno omreje ...</translation>
     46 <translation id="4628814525959230255">Skupni nadzor zaslona z osebo <ph name="HELPER_NAME"/> prek klepetalnic Hangouts.</translation>
     47 <translation id="7864539943188674973">Onemogoi Bluetooth</translation>
     48 <translation id="939252827960237676">Posnetka zaslona ni bilo mogoe shraniti</translation>
     49 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translation>
     50 <translation id="3126069444801937830">Znova zaenite za posodobitev</translation>
     51 <translation id="2268813581635650749">Odjava vseh</translation>
     52 <translation id="735745346212279324">Povezava z navideznim zasebnim omrejem je prekinjena</translation>
     53 <translation id="7320906967354320621">Nedejavno</translation>
     54 <translation id="15373452373711364">Velik mikin kazalec</translation>
     55 <translation id="3294437725009624529">Gost</translation>
     56 <translation id="8190698733819146287">Prilagajanje jezikov in vnosa ...</translation>
     57 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation>
     58 <translation id="2942516765047364088">Poloaj police</translation>
     59 <translation id="8676770494376880701">Prikljuen je nizkoenergijski polnilnik</translation>
     60 <translation id="7170041865419449892">Zunaj dosega</translation>
     61 <translation id="4804818685124855865">Prekini povezavo</translation>
     62 <translation id="2544853746127077729">Omreje je zavrnilo potrdilo za preverjanje pristnosti</translation>
     63 <translation id="5222676887888702881">Odjava</translation>
     64 <translation id="2391579633712104609">180</translation>
     65 <translation id="2688477613306174402">Konfiguracija</translation>
     66 <translation id="1272079795634619415">Ustavi</translation>
     67 <translation id="4957722034734105353">Ve o tem ...</translation>
     68 <translation id="2964193600955408481">Onemogoi Wi-Fi</translation>
     69 <translation id="4279490309300973883">Zrcaljenje</translation>
     70 <translation id="7973962044839454485">Preverjanje pristnosti PPP ni uspelo zaradi napanega uporabnikega imena ali gesla</translation>
     71 <translation id="2509468283778169019">Tipka CAPS LOCK je vklopljena</translation>
     72 <translation id="3892641579809465218">Notranji zaslon</translation>
     73 <translation id="7823564328645135659">Po sinhronizaciji nastavitev se je jezik spremenil iz jezika <ph name="FROM_LOCALE"/> v jezik <ph name="TO_LOCALE"/>.</translation>
     74 <translation id="3368922792935385530">Povezano</translation>
     75 <translation id="8340999562596018839">Glasovni odziv</translation>
     76 <translation id="8654520615680304441">Vklop omreja Wi-Fi ...</translation>
     77 <translation id="8828714802988429505">90</translation>
     78 <translation id="5825747213122829519">Nain vnosa se je spremenil v <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>.
     79 Pritisnite Shift + Alt, da ga preklopite.</translation>
     80 <translation id="2562916301614567480">Zasebno omreje</translation>
     81 <translation id="6549021752953852991">Mobilno omreje ni na voljo</translation>
     82 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translation>
     83 <translation id="4379753398862151997">Dragi monitor, med nama se ne bo obneslo. (Ta monitor ni podprt)</translation>
     84 <translation id="6426039856985689743">Onemogoi mobilno podatkovno povezavo</translation>
     85 <translation id="3087734570205094154">Na dno</translation>
     86 <translation id="3742055079367172538">Posnetek zaslona je narejen</translation>
     87 <translation id="8878886163241303700">Razirjanje zaslona</translation>
     88 <translation id="5271016907025319479">VPN ni konfiguriran.</translation>
     89 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation>
     90 <translation id="3967919079500697218">Skrbnik je onemogoil monost izdelave posnetkov zaslona.</translation>
     91 <translation id="372094107052732682">Dvakrat pritisnite Ctrl + Shift + Q, e elite konati.</translation>
     92 <translation id="6803622936009808957">Zaslonov ni bilo mogoe zrcaliti, ker ni bilo najdene nobene podprte loljivosti. Uporabljeno je razirjeno namizje.</translation>
     93 <translation id="1480041086352807611">Predstavitveni nain</translation>
     94 <translation id="3626637461649818317">Preostane e <ph name="PERCENTAGE"/> %</translation>
     95 <translation id="9089416786594320554">Naini vnosa</translation>
     96 <translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE"/> %</translation>
     97 <translation id="2670531586141364277">e elite aktivirati omreje <ph name="NAME"/>, mora biti vzpostavljena omrena povezava.</translation>
     98 <translation id="3963445509666917109">Zvonik (vgrajeni)</translation>
     99 <translation id="2825619548187458965">Polica</translation>
    100 <translation id="2614835198358683673">Va Chromebook se ne more polniti, ko je vklopljen. Priporoamo uporabo uradnega polnilnika.</translation>
    101 <translation id="1895658205118569222">Zaprt</translation>
    102 <translation id="4430019312045809116">Glasnost</translation>
    103 <translation id="8681498213689260554">e elite posodobiti, znova zaenite in uporabite funkcijo Powerwash</translation>
    104 <translation id="4442424173763614572">Iskanje DNS ni uspelo</translation>
    105 <translation id="7874779702599364982">Iskanje mobilnih omreij ...</translation>
    106 <translation id="583281660410589416">Neznano</translation>
    107 <translation id="1383876407941801731">Iskanje</translation>
    108 <translation id="3901991538546252627">Vzpostavljanje povezave z omrejem <ph name="NAME"/></translation>
    109 <translation id="2204305834655267233">Podatki o omreju</translation>
    110 <translation id="1621499497873603021">Preostali as do izpraznitve akumulatorja, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
    111 <translation id="5980301590375426705">Zapusti sejo gosta</translation>
    112 <translation id="8308637677604853869">Prejnji meni</translation>
    113 <translation id="4666297444214622512">V drug raun se ni mogoe prijaviti.</translation>
    114 <translation id="3625258641415618104">Posnetki zaslona so onemogoeni</translation>
    115 <translation id="1346748346194534595">V desno</translation>
    116 <translation id="1773212559869067373">Potrdilo za preverjanje pristnosti je bilo zavrnjeno lokalno</translation>
    117 <translation id="8528322925433439945">Mobilna ...</translation>
    118 <translation id="7049357003967926684">Povezava</translation>
    119 <translation id="8428213095426709021">Nastavitve</translation>
    120 <translation id="2372145515558759244">Sinhronizacija aplikacij ...</translation>
    121 <translation id="7256405249507348194">Neprepoznana napaka: <ph name="DESC"/></translation>
    122 <translation id="7925247922861151263">Preverjanje AAA ni uspelo</translation>
    123 <translation id="8456362689280298700">as polnjenja: e <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/></translation>
    124 <translation id="5787281376604286451">Glasovni odziv je omogoen.
    125 e ga elite onemogoiti, pritisnite Ctrl + Alt + Z.</translation>
    126 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
    127 <translation id="6312403991423642364">Neznana napaka v omreju</translation>
    128 <translation id="1467432559032391204">V levo</translation>
    129 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
    130 <translation id="1957803754585243749">0</translation>
    131 <translation id="2354174487190027830">Aktiviranje omreja <ph name="NAME"/></translation>
    132 <translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
    133 <translation id="1923539912171292317">Samodejni kliki</translation>
    134 <translation id="1398853756734560583">Poveaj</translation>
    135 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: vzpostavljanje povezave ...</translation>
    136 <translation id="252373100621549798">Neznan prikaz</translation>
    137 <translation id="1882897271359938046">Zrcaljenje na <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
    138 <translation id="2727977024730340865">Prikljuen je nizkoenergijski polnilnik. Polnjenje akumulatorja morda ne bo zanesljivo.</translation>
    139 <translation id="3784455785234192852">Zakleni</translation>
    140 <translation id="2805756323405976993">Google Apps</translation>
    141 <translation id="1512064327686280138">Napaka pri aktiviranju</translation>
    142 <translation id="5097002363526479830">Povezava z omrejem <ph name="NAME"/> ni uspela: <ph name="DETAILS"/></translation>
    143 <translation id="1850504506766569011">Wi-Fi je izklopljen.</translation>
    144 <translation id="2966449113954629791">Morda ste porabili dovoljeno koliino prenosa podatkov v mobilnem omreju. Vejo koliino podatkov lahko kupite na portalu za aktiviranje <ph name="NAME"/>.</translation>
    145 <translation id="8132793192354020517">Povezava z <ph name="NAME"/> je vzpostavljena </translation>
    146 <translation id="7052914147756339792">Nastavi sliko za ozadje ...</translation>
    147 <translation id="8678698760965522072">Stanje s povezavo</translation>
    148 <translation id="2532589005999780174">Visokokontrastni nain</translation>
    149 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation>
    150 <translation id="1119447706177454957">Notranja napaka</translation>
    151 <translation id="3019353588588144572">Preostali as do napolnitve akumulatorja, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
    152 <translation id="3473479545200714844">Lupa</translation>
    153 <translation id="7005812687360380971">Napaka</translation>
    154 <translation id="882279321799040148">Kliknite za prikaz</translation>
    155 <translation id="1753067873202720523">Va Chromebook se morda ne polni, ko je vklopljen.</translation>
    156 <translation id="5045550434625856497">Napano geslo</translation>
    157 <translation id="1602076796624386989">Omogoi mobilno podatkovno povezavo</translation>
    158 <translation id="6981982820502123353">Pripomoki za osebe s posebnimi potrebami</translation>
    159 <translation id="3157931365184549694">Obnovi</translation>
    160 <translation id="4274292172790327596">Neprepoznana napaka</translation>
    161 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<ph name="SECONDS"/></translation>
    162 <translation id="5977415296283489383">Slualke</translation>
    163 <translation id="225680501294068881">Iskanje naprav ...</translation>
    164 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation>
    165 <translation id="737451040872859086">Mikrofon (vgrajeni)</translation>
    166 <translation id="4448844063988177157">Iskanje omreij Wi-Fi</translation>
    167 <translation id="8401662262483418323">Povezava s/z <ph name="NAME"/> ni bila mogoa: <ph name="DETAILS"/>
    168 Sporoilo strenika: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
    169 <translation id="2475982808118771221">Prilo je do napake</translation>
    170 <translation id="7229570126336867161">Potreben je EVDO</translation>
    171 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/> je javna seja, ki jo upravlja <ph name="DOMAIN"/></translation>
    172 <translation id="9044646465488564462">Z omrejem se ni bilo mogoe povezati: <ph name="DETAILS"/></translation>
    173 <translation id="7029814467594812963">Zapusti sejo</translation>
    174 <translation id="8454013096329229812">Wi-Fi je vklopljen.</translation>
    175 <translation id="4872237917498892622">Alt + iskanje ali Shift</translation>
    176 <translation id="9201131092683066720">Napolnjenost akumulatorja: <ph name="PERCENTAGE"/> %.</translation>
    177 <translation id="2983818520079887040">Nastavitve ...</translation>
    178 <translation id="3871838685472846647">Mobilna aktivirana</translation>
    179 <translation id="1195412055398077112">upodabljanje ez rob zaslona</translation>
    180 <translation id="112308213915226829">Samodejno skrivanje police</translation>
    181 <translation id="7573962313813535744">Zasidran nain</translation>
    182 <translation id="8927026611342028580">Povezava zahtevana</translation>
    183 <translation id="8300849813060516376">Storitev OTASP ni uspela</translation>
    184 <translation id="2792498699870441125">Alt + iskanje</translation>
    185 <translation id="8660803626959853127">Sinhroniziranje toliko datotek: <ph name="COUNT"/> ...</translation>
    186 <translation id="5958529069007801266">Nadzorovan uporabnik</translation>
    187 <translation id="3709443003275901162">Ve kot 9</translation>
    188 <translation id="639644700271529076">Tipka CAPS LOCK je izklopljena</translation>
    189 <translation id="6248847161401822652">Dvakrat pritisnite Ctrl + Shift + Q, e elite konati.</translation>
    190 <translation id="6785414152754474415">Napolnjenost akumulatorja: <ph name="PERCENTAGE"/> %  polnjenje e poteka.</translation>
    191 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: Aktiviranje ...</translation>
    192 <translation id="4895488851634969361">Akumulator je poln.</translation>
    193 <translation id="5947494881799873997">Razveljavi</translation>
    194 <translation id="7593891976182323525">Iskanje ali Shift</translation>
    195 <translation id="7649070708921625228">Pomo</translation>
    196 <translation id="747833637904845037">Ko je Chromebook prikljuen na zunanji zaslon, bo ostal vklopljen, tudi ko je pokrov zaprt.</translation>
    197 <translation id="3050422059534974565">Tipka CAPS LOCK je vklopljena.
    198 Pritisnite tipko za iskanje ali Shift, da jo prekliete.</translation>
    199 <translation id="397105322502079400">Izraunavanje </translation>
    200 <translation id="158849752021629804">Potrebno je domae omreje</translation>
    201 <translation id="6857811139397017780">Aktiviraj <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation>
    202 <translation id="5864471791310927901">Iskanje DHCP-ja ni uspelo</translation>
    203 <translation id="6692173217867674490">Napano geslo</translation>
    204 <translation id="6165508094623778733">Ve o tem</translation>
    205 <translation id="9046895021617826162">Vzpostavljanje povezave ni uspelo</translation>
    206 <translation id="7168224885072002358">Ponastavitev na prejnjo loljivost ez <ph name="TIMEOUT_SECONDS"/></translation>
    207 <translation id="973896785707726617">Ta seja se bo konala ez <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/>. Samodejno boste odjavljeni.</translation>
    208 <translation id="8372369524088641025">Napaen klju WEP</translation>
    209 <translation id="6636709850131805001">Neprepoznano stanje</translation>
    210 <translation id="3573179567135747900">Spremeni nazaj v jezik <ph name="FROM_LOCALE"/> (potreben vnovini zagon)</translation>
    211 <translation id="8103386449138765447">Sporoila SMS: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
    212 <translation id="5045002648206642691">Nastavitve za Google Drive ...</translation>
    213 <translation id="7209101170223508707">Tipka CAPS LOCK je vklopljena.
    214 Pritisnite Alt in tipko za iskanje ali Shift, da jo prekliete.</translation>
    215 <translation id="8940956008527784070">Akumulator je skoraj prazen (<ph name="PERCENTAGE"/> %)</translation>
    216 <translation id="4918086044614829423">Sprejmi</translation>
    217 <translation id="5102001756192215136">e <ph name="HOUR"/>.<ph name="MINUTE"/></translation>
    218 <translation id="3009178788565917040">Izhod</translation>
    219 <translation id="520760366042891468">Skupni nadzor zaslona prek klepetalnic Hangouts.</translation>
    220 <translation id="8000066093800657092">Ni omreja</translation>
    221 <translation id="4015692727874266537">Prijava z drugim raunom ...</translation>
    222 <translation id="5941711191222866238">Pomanjaj</translation>
    223 <translation id="6911468394164995108">Pridruite se drugemu ...</translation>
    224 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation>
    225 <translation id="2563856802393254086">estitamo. Podatkovna storitev omreja <ph name="NAME"/> je aktivirana in lahko jo zanete uporabljati.</translation>
    226 <translation id="412065659894267608"><ph name="HOUR"/> h <ph name="MINUTE"/> min do napolnjenosti</translation>
    227 <translation id="7297443947353982503">Napano uporabniko ime/geslo ali preverjanje pristnosti EAP ni uspelo</translation>
    228 <translation id="6359806961507272919">SMS od <ph name="PHONE_NUMBER"/></translation>
    229 <translation id="1244147615850840081">Operater</translation>
    230 </translationbundle>