Home | History | Annotate | Download | only in strings
      1 <?xml version="1.0" ?>
      2 <!DOCTYPE translationbundle>
      3 <translationbundle lang="tr">
      4 <translation id="3595596368722241419">Pil tam dolu</translation>
      5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> ve <ph name="MINUTE"/></translation>
      6 <translation id="7880025619322806991">Portal durumu</translation>
      7 <translation id="30155388420722288">Tama Dmesi</translation>
      8 <translation id="8673028979667498656">270</translation>
      9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth etkin</translation>
     10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> dnme ayar <ph name="ROTATION"/> olarak deitirildi</translation>
     11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
     12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth devre d</translation>
     13 <translation id="7165320105431587207">A yaplandrlamad</translation>
     14 <translation id="3775358506042162758">oklu oturum amada en fazla  hesabnz olabilir.</translation>
     15 <translation id="370649949373421643">Kablosuzu Etkinletir</translation>
     16 <translation id="3626281679859535460">Parlaklk</translation>
     17 <translation id="3621202678540785336">Giri</translation>
     18 <translation id="595202126637698455">Performans izleme etkin</translation>
     19 <translation id="8054466585765276473">Pilin sresi hesaplanyor.</translation>
     20 <translation id="7982789257301363584">A</translation>
     21 <translation id="5565793151875479467">Proxy...</translation>
     22 <translation id="938582441709398163">Klavye Yer Paylam</translation>
     23 <translation id="4387004326333427325">Kimlik dorulama sertifikas uzaktan reddedildi</translation>
     24 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
     25 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/> znrl <ph name="RESOLUTION"/> olarak deitirildi</translation>
     26 <translation id="6943836128787782965">HTTP get ilevi baarsz oldu</translation>
     27 <translation id="2297568595583585744">Durum tepsisi</translation>
     28 <translation id="1661867754829461514">PIN eksik</translation>
     29 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: Balanyor...</translation>
     30 <translation id="40400351611212369">A Etkinletirme Hatas</translation>
     31 <translation id="4237016987259239829">A Balants Hatas</translation>
     32 <translation id="2946640296642327832">Bluetooth'u etkinletir</translation>
     33 <translation id="6459472438155181876">Ekran uraya geniletiliyor: <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
     34 <translation id="8206859287963243715">Cep telefonu</translation>
     35 <translation id="6596816719288285829">IP Adresi</translation>
     36 <translation id="4508265954913339219">Etkinletirme baarsz oldu</translation>
     37 <translation id="3621712662352432595">Ses Ayarlar</translation>
     38 <translation id="1812696562331527143">Giri ynteminiz <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>3. taraf<ph name="END_LINK"/>) olarak deitirildi.
     39 Gei yapmak iin stKrktr + Alt tularna basn.</translation>
     40 <translation id="2127372758936585790">Dk gl arj cihaz</translation>
     41 <translation id="3846575436967432996">Hibir a bilgisi yok</translation>
     42 <translation id="3026237328237090306">Mobil verileri ayarla</translation>
     43 <translation id="5871632337994001636">Cihazlar ynet...</translation>
     44 <translation id="785750925697875037">Mobil hesab grntle</translation>
     45 <translation id="153454903766751181">Hcresel modem balatlyor...</translation>
     46 <translation id="4628814525959230255">Ekrannzn denetimi Hangouts zerinden <ph name="HELPER_NAME"/> ile paylalyor.</translation>
     47 <translation id="7864539943188674973">Bluetooth'u devre d brak</translation>
     48 <translation id="939252827960237676">Ekran grnts kaydedilemedi</translation>
     49 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translation>
     50 <translation id="3126069444801937830">Gncellemek iin yeniden balat</translation>
     51 <translation id="2268813581635650749">Tm kullanclarn oturumunu kapat</translation>
     52 <translation id="735745346212279324">VPN balants kesildi</translation>
     53 <translation id="7320906967354320621">Bota</translation>
     54 <translation id="15373452373711364">Byk fare imleci</translation>
     55 <translation id="3294437725009624529">Misafir</translation>
     56 <translation id="8190698733819146287">Dilleri ve girii zelletir...</translation>
     57 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation>
     58 <translation id="2942516765047364088">Raf konumu</translation>
     59 <translation id="8676770494376880701">Dk gl arj cihaz baland</translation>
     60 <translation id="7170041865419449892">Aralk dnda</translation>
     61 <translation id="4804818685124855865">Balanty kes</translation>
     62 <translation id="2544853746127077729">Kimlik dorulama sertifikas a tarafndan reddedildi</translation>
     63 <translation id="5222676887888702881">k</translation>
     64 <translation id="2391579633712104609">180</translation>
     65 <translation id="2688477613306174402">Yaplandrma</translation>
     66 <translation id="1272079795634619415">Durdur</translation>
     67 <translation id="4957722034734105353">Daha fazla bilgi edinin...</translation>
     68 <translation id="2964193600955408481">Kablosuz balanty devre d brak</translation>
     69 <translation id="4279490309300973883">Yanstlyor</translation>
     70 <translation id="7973962044839454485">Yanl kullanc ad veya ifreden dolay PPP kimlik dorulamas baarsz oldu</translation>
     71 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK ak</translation>
     72 <translation id="3892641579809465218">Dahili Ekran</translation>
     73 <translation id="7823564328645135659">Ayarlarnz senkronize edildikten sonra &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; olan dil &quot;<ph name="TO_LOCALE"/>&quot; olarak deitirildi.</translation>
     74 <translation id="3368922792935385530">Bal</translation>
     75 <translation id="8340999562596018839">Sesli geri bildirim</translation>
     76 <translation id="8654520615680304441">Kablosuz'u a...</translation>
     77 <translation id="8828714802988429505">90</translation>
     78 <translation id="5825747213122829519">Giri ynteminiz <ph name="INPUT_METHOD_ID"/> olarak deitirildi.
     79 Gei yapmak iin stKrktr + Alt tularna basn.</translation>
     80 <translation id="2562916301614567480">zel A</translation>
     81 <translation id="6549021752953852991">Kullanlabilir hcresel a yok</translation>
     82 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translation>
     83 <translation id="4379753398862151997">Sevgili Monitr, aramzdaki bu iliki yrmyor. (Bu monitr desteklenmiyor)</translation>
     84 <translation id="6426039856985689743">Mobil verileri devre d brak</translation>
     85 <translation id="3087734570205094154">Alt</translation>
     86 <translation id="3742055079367172538">Ekran grnts alnd</translation>
     87 <translation id="8878886163241303700">Geniletilmi ekran</translation>
     88 <translation id="5271016907025319479">VPN yaplandrlmad.</translation>
     89 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation>
     90 <translation id="3967919079500697218">Ekran grnts alabilme ilevi yneticiniz tarafndan devre d braklmtr.</translation>
     91 <translation id="372094107052732682">kmak iin Ctrl+stKrktr+Q tularna iki kez basn.</translation>
     92 <translation id="6803622936009808957">Desteklenen bir znrlk bulunamad iin ekranlar yanstlamyor. Bunun yerine geniletilmi masastne geiliyor.</translation>
     93 <translation id="1480041086352807611">Demo modu</translation>
     94 <translation id="3626637461649818317">%<ph name="PERCENTAGE"/> kald</translation>
     95 <translation id="9089416786594320554">Giri yntemleri</translation>
     96 <translation id="6247708409970142803">%<ph name="PERCENTAGE"/></translation>
     97 <translation id="2670531586141364277">'<ph name="NAME"/>' ann etkinletirilmesi iin a balants gereklidir.</translation>
     98 <translation id="3963445509666917109">Hoparlr (Dahili)</translation>
     99 <translation id="2825619548187458965">Raf</translation>
    100 <translation id="2614835198358683673">Chromebook'unuz akken arj edilemeyebilir. Orijinal arj cihazn kullanmay dnn.</translation>
    101 <translation id="1895658205118569222">Kapat</translation>
    102 <translation id="4430019312045809116">Ses</translation>
    103 <translation id="8681498213689260554">Gncellemek iin yeniden balatn ve Powerwash yapn</translation>
    104 <translation id="4442424173763614572">DNS arama baarsz oldu</translation>
    105 <translation id="7874779702599364982">Hcresel alar aranyor...</translation>
    106 <translation id="583281660410589416">Bilinmiyor</translation>
    107 <translation id="1383876407941801731">Arama</translation>
    108 <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME"/> ana balanlyor</translation>
    109 <translation id="2204305834655267233">A Bilgisi</translation>
    110 <translation id="1621499497873603021">Pilin boalmas iin kalan sre, <ph name="TIME_LEFT"/></translation>
    111 <translation id="5980301590375426705">Misafir oturumundan k</translation>
    112 <translation id="8308637677604853869">nceki men</translation>
    113 <translation id="4666297444214622512">Baka bir hesapta oturum alamyor.</translation>
    114 <translation id="3625258641415618104">Ekran grntleri devre d</translation>
    115 <translation id="1346748346194534595">Saa</translation>
    116 <translation id="1773212559869067373">Kimlik dorulama sertifikas yerel olarak reddedildi</translation>
    117 <translation id="8528322925433439945">Mobile...</translation>
    118 <translation id="7049357003967926684">liki</translation>
    119 <translation id="8428213095426709021">Ayarlar</translation>
    120 <translation id="2372145515558759244">Uygulamalar senkronize ediliyor...</translation>
    121 <translation id="7256405249507348194">Tannmayan hata: <ph name="DESC"/></translation>
    122 <translation id="7925247922861151263">AAA kontrol baarsz oldu</translation>
    123 <translation id="8456362689280298700">Dolmas iin gereken sre: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> </translation>
    124 <translation id="5787281376604286451">Sesli geri bildirim etkin.
    125 Devre d brakmak iin Ctrl+Alt+Z tularna basn.</translation>
    126 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
    127 <translation id="6312403991423642364">Bilinmeyen a hatas</translation>
    128 <translation id="1467432559032391204">Sola</translation>
    129 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation>
    130 <translation id="1957803754585243749">0</translation>
    131 <translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME"/> etkinletiriliyor</translation>
    132 <translation id="8814190375133053267">Kablosuz</translation>
    133 <translation id="1923539912171292317">Otomatik tklamalar</translation>
    134 <translation id="1398853756734560583">Byt</translation>
    135 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: Balanyor...</translation>
    136 <translation id="252373100621549798">Bilinmeyen Grnm</translation>
    137 <translation id="1882897271359938046">uraya yanstlyor: <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation>
    138 <translation id="2727977024730340865">Dk gl bir arj cihazna takld. arj durumu gvenilir olmayabilir.</translation>
    139 <translation id="3784455785234192852">Kilitle</translation>
    140 <translation id="2805756323405976993">Uygulamalar</translation>
    141 <translation id="1512064327686280138">Etkinletirme hatas</translation>
    142 <translation id="5097002363526479830">'<ph name="NAME"/>' ana balanamad: <ph name="DETAILS"/></translation>
    143 <translation id="1850504506766569011">Kablosuz kapal.</translation>
    144 <translation id="2966449113954629791">Mobil veri kullanm hakknz doldurmu olabilirsiniz. Daha fazla veri satn almak iin <ph name="NAME"/> etkinletirme portaln ziyaret edin.</translation>
    145 <translation id="8132793192354020517"><ph name="NAME"/> ana balanld</translation>
    146 <translation id="7052914147756339792">Duvar kadn ayarla...</translation>
    147 <translation id="8678698760965522072">evrimii durumu</translation>
    148 <translation id="2532589005999780174">Yksek kontrast modu</translation>
    149 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation>
    150 <translation id="1119447706177454957">Dahili hata</translation>
    151 <translation id="3019353588588144572">Pilin tam olarak arj olmas iin kalan sre, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation>
    152 <translation id="3473479545200714844">Ekran byteci</translation>
    153 <translation id="7005812687360380971">Hata</translation>
    154 <translation id="882279321799040148">Grntlemek iin tklayn</translation>
    155 <translation id="1753067873202720523">Chromebook'unuz akken arj olmayabilir.</translation>
    156 <translation id="5045550434625856497">Yanl ifre</translation>
    157 <translation id="1602076796624386989">Mobil verileri etkinletir</translation>
    158 <translation id="6981982820502123353">Eriilebilirlik</translation>
    159 <translation id="3157931365184549694">Geri ykle</translation>
    160 <translation id="4274292172790327596">Tannmayan hata</translation>
    161 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<ph name="SECONDS"/></translation>
    162 <translation id="5977415296283489383">Kulaklk</translation>
    163 <translation id="225680501294068881">Cihazlar taranyor...</translation>
    164 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation>
    165 <translation id="737451040872859086">Mikrofon (Dahili)</translation>
    166 <translation id="4448844063988177157">Kablosuz alar aranyor...</translation>
    167 <translation id="8401662262483418323">ununla balant kurulamad: &quot;<ph name="NAME"/>&quot;: <ph name="DETAILS"/>
    168 Sunucu mesaj: <ph name="SERVER_MSG"/></translation>
    169 <translation id="2475982808118771221">Bir hata olutu</translation>
    170 <translation id="7229570126336867161">EVDO gerekli</translation>
    171 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/>, <ph name="DOMAIN"/> tarafndan ynetilen herkese ak bir oturumdur</translation>
    172 <translation id="9044646465488564462">u aa balanamad: <ph name="DETAILS"/></translation>
    173 <translation id="7029814467594812963">Oturumdan k</translation>
    174 <translation id="8454013096329229812">Kablosuz ak.</translation>
    175 <translation id="4872237917498892622">Alt+Arama veya st Karakter</translation>
    176 <translation id="9201131092683066720">Pil %<ph name="PERCENTAGE"/> dolu.</translation>
    177 <translation id="2983818520079887040">Ayarlar...</translation>
    178 <translation id="3871838685472846647">Cep Telefonu Etkinletirildi</translation>
    179 <translation id="1195412055398077112">fazla tarama</translation>
    180 <translation id="112308213915226829">Raf otomatik gizle</translation>
    181 <translation id="7573962313813535744">Yuva modu</translation>
    182 <translation id="8927026611342028580">Balant stendi</translation>
    183 <translation id="8300849813060516376">OTASP baarsz oldu</translation>
    184 <translation id="2792498699870441125">Alt+Arama</translation>
    185 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> dosya senkronize ediliyor</translation>
    186 <translation id="5958529069007801266">Denetlenen kullanc</translation>
    187 <translation id="3709443003275901162">9+</translation>
    188 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK kapal</translation>
    189 <translation id="6248847161401822652">kmak iin Ctrl+stKrktr+Q tularna iki kez basn.</translation>
    190 <translation id="6785414152754474415">Pil %<ph name="PERCENTAGE"/> dolu ve arj oluyor.</translation>
    191 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: Etkinletiriliyor...</translation>
    192 <translation id="4895488851634969361">Pil dolu.</translation>
    193 <translation id="5947494881799873997">Geri dndr</translation>
    194 <translation id="7593891976182323525">Arama veya st Karakter</translation>
    195 <translation id="7649070708921625228">Yardm</translation>
    196 <translation id="747833637904845037">Chromebook'unuz harici bir ekrana balyken (kapak kapal olsa da) ak kalr.</translation>
    197 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK ak.
    198 ptal iin Arama veya st Karakter tularna basn.</translation>
    199 <translation id="397105322502079400">Hesaplanyor...</translation>
    200 <translation id="158849752021629804">Ev a gerekli</translation>
    201 <translation id="6857811139397017780">unu etkinletir: <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation>
    202 <translation id="5864471791310927901">DHCP aramas baarsz oldu</translation>
    203 <translation id="6692173217867674490">Hatal parola</translation>
    204 <translation id="6165508094623778733">Daha fazla bilgi edinin</translation>
    205 <translation id="9046895021617826162">Balant baarsz oldu</translation>
    206 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> saniye iinde eski znrle dnlyor</translation>
    207 <translation id="973896785707726617">Bu oturum <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/> iinde sona erecek. Oturumunuz otomatik olarak kapatlacaktr.</translation>
    208 <translation id="8372369524088641025">Hatal WEP anahtar</translation>
    209 <translation id="6636709850131805001">Tannmayan durum</translation>
    210 <translation id="3573179567135747900">Tekrar &quot;<ph name="FROM_LOCALE"/>&quot; ayarna dn (yeniden balatmak gerekir)</translation>
    211 <translation id="8103386449138765447">SMS mesajlar: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation>
    212 <translation id="5045002648206642691">Google Drive ayarlar...</translation>
    213 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK ak.
    214 ptal iin Alt+Arama veya st Karakter tularna basn.</translation>
    215 <translation id="8940956008527784070">Pil gc az (%<ph name="PERCENTAGE"/>)</translation>
    216 <translation id="4918086044614829423">Kabul et</translation>
    217 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> kald</translation>
    218 <translation id="3009178788565917040">k</translation>
    219 <translation id="520760366042891468">Ekrannzn denetimi Hangouts zerinden paylalyor.</translation>
    220 <translation id="8000066093800657092">A yok</translation>
    221 <translation id="4015692727874266537">Baka bir hesapta oturum an...</translation>
    222 <translation id="5941711191222866238">Simge durumuna klt</translation>
    223 <translation id="6911468394164995108">Baka aa katl...</translation>
    224 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation>
    225 <translation id="2563856802393254086">Tebrikler! '<ph name="NAME"/>' veri hizmetiniz etkinletirildi ve kullanma hazr.</translation>
    226 <translation id="412065659894267608">Tam dolana kadar <ph name="HOUR"/> sa <ph name="MINUTE"/> dk var</translation>
    227 <translation id="7297443947353982503">Kullanc ad/ifre yanl veya EAP yetkilendirmesi baarsz oldu</translation>
    228 <translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER"/> numaradan SMS alnd</translation>
    229 <translation id="1244147615850840081">Operatr</translation>
    230 </translationbundle>