1 <?xml version="1.0" ?> 2 <!DOCTYPE translationbundle> 3 <translationbundle lang="tr"> 4 <translation id="3595596368722241419">Pil tam dolu</translation> 5 <translation id="7814236020522506259"><ph name="HOUR"/> ve <ph name="MINUTE"/></translation> 6 <translation id="7880025619322806991">Portal durumu</translation> 7 <translation id="30155388420722288">Tama Dmesi</translation> 8 <translation id="8673028979667498656">270</translation> 9 <translation id="5571066253365925590">Bluetooth etkin</translation> 10 <translation id="6310121235600822547"><ph name="DISPLAY_NAME"/> dnme ayar <ph name="ROTATION"/> olarak deitirildi</translation> 11 <translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation> 12 <translation id="2268130516524549846">Bluetooth devre d</translation> 13 <translation id="7165320105431587207">A yaplandrlamad</translation> 14 <translation id="3775358506042162758">oklu oturum amada en fazla hesabnz olabilir.</translation> 15 <translation id="370649949373421643">Kablosuzu Etkinletir</translation> 16 <translation id="3626281679859535460">Parlaklk</translation> 17 <translation id="3621202678540785336">Giri</translation> 18 <translation id="595202126637698455">Performans izleme etkin</translation> 19 <translation id="8054466585765276473">Pilin sresi hesaplanyor.</translation> 20 <translation id="7982789257301363584">A</translation> 21 <translation id="5565793151875479467">Proxy...</translation> 22 <translation id="938582441709398163">Klavye Yer Paylam</translation> 23 <translation id="4387004326333427325">Kimlik dorulama sertifikas uzaktan reddedildi</translation> 24 <translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation> 25 <translation id="3683428399328702079"><ph name="DISPLAY_NAME"/> znrl <ph name="RESOLUTION"/> olarak deitirildi</translation> 26 <translation id="6943836128787782965">HTTP get ilevi baarsz oldu</translation> 27 <translation id="2297568595583585744">Durum tepsisi</translation> 28 <translation id="1661867754829461514">PIN eksik</translation> 29 <translation id="4508225577814909926"><ph name="NAME"/>: Balanyor...</translation> 30 <translation id="40400351611212369">A Etkinletirme Hatas</translation> 31 <translation id="4237016987259239829">A Balants Hatas</translation> 32 <translation id="2946640296642327832">Bluetooth'u etkinletir</translation> 33 <translation id="6459472438155181876">Ekran uraya geniletiliyor: <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation> 34 <translation id="8206859287963243715">Cep telefonu</translation> 35 <translation id="6596816719288285829">IP Adresi</translation> 36 <translation id="4508265954913339219">Etkinletirme baarsz oldu</translation> 37 <translation id="3621712662352432595">Ses Ayarlar</translation> 38 <translation id="1812696562331527143">Giri ynteminiz <ph name="INPUT_METHOD_ID"/>*(<ph name="BEGIN_LINK"/>3. taraf<ph name="END_LINK"/>) olarak deitirildi. 39 Gei yapmak iin stKrktr + Alt tularna basn.</translation> 40 <translation id="2127372758936585790">Dk gl arj cihaz</translation> 41 <translation id="3846575436967432996">Hibir a bilgisi yok</translation> 42 <translation id="3026237328237090306">Mobil verileri ayarla</translation> 43 <translation id="5871632337994001636">Cihazlar ynet...</translation> 44 <translation id="785750925697875037">Mobil hesab grntle</translation> 45 <translation id="153454903766751181">Hcresel modem balatlyor...</translation> 46 <translation id="4628814525959230255">Ekrannzn denetimi Hangouts zerinden <ph name="HELPER_NAME"/> ile paylalyor.</translation> 47 <translation id="7864539943188674973">Bluetooth'u devre d brak</translation> 48 <translation id="939252827960237676">Ekran grnts kaydedilemedi</translation> 49 <translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME"/> (USB)</translation> 50 <translation id="3126069444801937830">Gncellemek iin yeniden balat</translation> 51 <translation id="2268813581635650749">Tm kullanclarn oturumunu kapat</translation> 52 <translation id="735745346212279324">VPN balants kesildi</translation> 53 <translation id="7320906967354320621">Bota</translation> 54 <translation id="15373452373711364">Byk fare imleci</translation> 55 <translation id="3294437725009624529">Misafir</translation> 56 <translation id="8190698733819146287">Dilleri ve girii zelletir...</translation> 57 <translation id="1279938420744323401"><ph name="DISPLAY_NAME"/> (<ph name="ANNOTATION"/>)</translation> 58 <translation id="2942516765047364088">Raf konumu</translation> 59 <translation id="8676770494376880701">Dk gl arj cihaz baland</translation> 60 <translation id="7170041865419449892">Aralk dnda</translation> 61 <translation id="4804818685124855865">Balanty kes</translation> 62 <translation id="2544853746127077729">Kimlik dorulama sertifikas a tarafndan reddedildi</translation> 63 <translation id="5222676887888702881">k</translation> 64 <translation id="2391579633712104609">180</translation> 65 <translation id="2688477613306174402">Yaplandrma</translation> 66 <translation id="1272079795634619415">Durdur</translation> 67 <translation id="4957722034734105353">Daha fazla bilgi edinin...</translation> 68 <translation id="2964193600955408481">Kablosuz balanty devre d brak</translation> 69 <translation id="4279490309300973883">Yanstlyor</translation> 70 <translation id="7973962044839454485">Yanl kullanc ad veya ifreden dolay PPP kimlik dorulamas baarsz oldu</translation> 71 <translation id="2509468283778169019">CAPS LOCK ak</translation> 72 <translation id="3892641579809465218">Dahili Ekran</translation> 73 <translation id="7823564328645135659">Ayarlarnz senkronize edildikten sonra "<ph name="FROM_LOCALE"/>" olan dil "<ph name="TO_LOCALE"/>" olarak deitirildi.</translation> 74 <translation id="3368922792935385530">Bal</translation> 75 <translation id="8340999562596018839">Sesli geri bildirim</translation> 76 <translation id="8654520615680304441">Kablosuz'u a...</translation> 77 <translation id="8828714802988429505">90</translation> 78 <translation id="5825747213122829519">Giri ynteminiz <ph name="INPUT_METHOD_ID"/> olarak deitirildi. 79 Gei yapmak iin stKrktr + Alt tularna basn.</translation> 80 <translation id="2562916301614567480">zel A</translation> 81 <translation id="6549021752953852991">Kullanlabilir hcresel a yok</translation> 82 <translation id="2982222131142145681"><ph name="DEVICE_NAME"/> (HDMI)</translation> 83 <translation id="4379753398862151997">Sevgili Monitr, aramzdaki bu iliki yrmyor. (Bu monitr desteklenmiyor)</translation> 84 <translation id="6426039856985689743">Mobil verileri devre d brak</translation> 85 <translation id="3087734570205094154">Alt</translation> 86 <translation id="3742055079367172538">Ekran grnts alnd</translation> 87 <translation id="8878886163241303700">Geniletilmi ekran</translation> 88 <translation id="5271016907025319479">VPN yaplandrlmad.</translation> 89 <translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME"/> (Bluetooth)</translation> 90 <translation id="3967919079500697218">Ekran grnts alabilme ilevi yneticiniz tarafndan devre d braklmtr.</translation> 91 <translation id="372094107052732682">kmak iin Ctrl+stKrktr+Q tularna iki kez basn.</translation> 92 <translation id="6803622936009808957">Desteklenen bir znrlk bulunamad iin ekranlar yanstlamyor. Bunun yerine geniletilmi masastne geiliyor.</translation> 93 <translation id="1480041086352807611">Demo modu</translation> 94 <translation id="3626637461649818317">%<ph name="PERCENTAGE"/> kald</translation> 95 <translation id="9089416786594320554">Giri yntemleri</translation> 96 <translation id="6247708409970142803">%<ph name="PERCENTAGE"/></translation> 97 <translation id="2670531586141364277">'<ph name="NAME"/>' ann etkinletirilmesi iin a balants gereklidir.</translation> 98 <translation id="3963445509666917109">Hoparlr (Dahili)</translation> 99 <translation id="2825619548187458965">Raf</translation> 100 <translation id="2614835198358683673">Chromebook'unuz akken arj edilemeyebilir. Orijinal arj cihazn kullanmay dnn.</translation> 101 <translation id="1895658205118569222">Kapat</translation> 102 <translation id="4430019312045809116">Ses</translation> 103 <translation id="8681498213689260554">Gncellemek iin yeniden balatn ve Powerwash yapn</translation> 104 <translation id="4442424173763614572">DNS arama baarsz oldu</translation> 105 <translation id="7874779702599364982">Hcresel alar aranyor...</translation> 106 <translation id="583281660410589416">Bilinmiyor</translation> 107 <translation id="1383876407941801731">Arama</translation> 108 <translation id="3901991538546252627"><ph name="NAME"/> ana balanlyor</translation> 109 <translation id="2204305834655267233">A Bilgisi</translation> 110 <translation id="1621499497873603021">Pilin boalmas iin kalan sre, <ph name="TIME_LEFT"/></translation> 111 <translation id="5980301590375426705">Misafir oturumundan k</translation> 112 <translation id="8308637677604853869">nceki men</translation> 113 <translation id="4666297444214622512">Baka bir hesapta oturum alamyor.</translation> 114 <translation id="3625258641415618104">Ekran grntleri devre d</translation> 115 <translation id="1346748346194534595">Saa</translation> 116 <translation id="1773212559869067373">Kimlik dorulama sertifikas yerel olarak reddedildi</translation> 117 <translation id="8528322925433439945">Mobile...</translation> 118 <translation id="7049357003967926684">liki</translation> 119 <translation id="8428213095426709021">Ayarlar</translation> 120 <translation id="2372145515558759244">Uygulamalar senkronize ediliyor...</translation> 121 <translation id="7256405249507348194">Tannmayan hata: <ph name="DESC"/></translation> 122 <translation id="7925247922861151263">AAA kontrol baarsz oldu</translation> 123 <translation id="8456362689280298700">Dolmas iin gereken sre: <ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> </translation> 124 <translation id="5787281376604286451">Sesli geri bildirim etkin. 125 Devre d brakmak iin Ctrl+Alt+Z tularna basn.</translation> 126 <translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation> 127 <translation id="6312403991423642364">Bilinmeyen a hatas</translation> 128 <translation id="1467432559032391204">Sola</translation> 129 <translation id="5543001071567407895">SMS</translation> 130 <translation id="1957803754585243749">0</translation> 131 <translation id="2354174487190027830"><ph name="NAME"/> etkinletiriliyor</translation> 132 <translation id="8814190375133053267">Kablosuz</translation> 133 <translation id="1923539912171292317">Otomatik tklamalar</translation> 134 <translation id="1398853756734560583">Byt</translation> 135 <translation id="2692809339924654275"><ph name="BLUETOOTH"/>: Balanyor...</translation> 136 <translation id="252373100621549798">Bilinmeyen Grnm</translation> 137 <translation id="1882897271359938046">uraya yanstlyor: <ph name="DISPLAY_NAME"/></translation> 138 <translation id="2727977024730340865">Dk gl bir arj cihazna takld. arj durumu gvenilir olmayabilir.</translation> 139 <translation id="3784455785234192852">Kilitle</translation> 140 <translation id="2805756323405976993">Uygulamalar</translation> 141 <translation id="1512064327686280138">Etkinletirme hatas</translation> 142 <translation id="5097002363526479830">'<ph name="NAME"/>' ana balanamad: <ph name="DETAILS"/></translation> 143 <translation id="1850504506766569011">Kablosuz kapal.</translation> 144 <translation id="2966449113954629791">Mobil veri kullanm hakknz doldurmu olabilirsiniz. Daha fazla veri satn almak iin <ph name="NAME"/> etkinletirme portaln ziyaret edin.</translation> 145 <translation id="8132793192354020517"><ph name="NAME"/> ana balanld</translation> 146 <translation id="7052914147756339792">Duvar kadn ayarla...</translation> 147 <translation id="8678698760965522072">evrimii durumu</translation> 148 <translation id="2532589005999780174">Yksek kontrast modu</translation> 149 <translation id="511445211639755999"><ph name="RESOLUTION"/>, <ph name="OVERSCAN"/></translation> 150 <translation id="1119447706177454957">Dahili hata</translation> 151 <translation id="3019353588588144572">Pilin tam olarak arj olmas iin kalan sre, <ph name="TIME_REMAINING"/></translation> 152 <translation id="3473479545200714844">Ekran byteci</translation> 153 <translation id="7005812687360380971">Hata</translation> 154 <translation id="882279321799040148">Grntlemek iin tklayn</translation> 155 <translation id="1753067873202720523">Chromebook'unuz akken arj olmayabilir.</translation> 156 <translation id="5045550434625856497">Yanl ifre</translation> 157 <translation id="1602076796624386989">Mobil verileri etkinletir</translation> 158 <translation id="6981982820502123353">Eriilebilirlik</translation> 159 <translation id="3157931365184549694">Geri ykle</translation> 160 <translation id="4274292172790327596">Tannmayan hata</translation> 161 <translation id="4032485810211612751"><ph name="HOURS"/>:<ph name="MINUTES"/>:<ph name="SECONDS"/></translation> 162 <translation id="5977415296283489383">Kulaklk</translation> 163 <translation id="225680501294068881">Cihazlar taranyor...</translation> 164 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY"/>, <ph name="DATE"/></translation> 165 <translation id="737451040872859086">Mikrofon (Dahili)</translation> 166 <translation id="4448844063988177157">Kablosuz alar aranyor...</translation> 167 <translation id="8401662262483418323">ununla balant kurulamad: "<ph name="NAME"/>": <ph name="DETAILS"/> 168 Sunucu mesaj: <ph name="SERVER_MSG"/></translation> 169 <translation id="2475982808118771221">Bir hata olutu</translation> 170 <translation id="7229570126336867161">EVDO gerekli</translation> 171 <translation id="2999742336789313416"><ph name="DISPLAY_NAME"/>, <ph name="DOMAIN"/> tarafndan ynetilen herkese ak bir oturumdur</translation> 172 <translation id="9044646465488564462">u aa balanamad: <ph name="DETAILS"/></translation> 173 <translation id="7029814467594812963">Oturumdan k</translation> 174 <translation id="8454013096329229812">Kablosuz ak.</translation> 175 <translation id="4872237917498892622">Alt+Arama veya st Karakter</translation> 176 <translation id="9201131092683066720">Pil %<ph name="PERCENTAGE"/> dolu.</translation> 177 <translation id="2983818520079887040">Ayarlar...</translation> 178 <translation id="3871838685472846647">Cep Telefonu Etkinletirildi</translation> 179 <translation id="1195412055398077112">fazla tarama</translation> 180 <translation id="112308213915226829">Raf otomatik gizle</translation> 181 <translation id="7573962313813535744">Yuva modu</translation> 182 <translation id="8927026611342028580">Balant stendi</translation> 183 <translation id="8300849813060516376">OTASP baarsz oldu</translation> 184 <translation id="2792498699870441125">Alt+Arama</translation> 185 <translation id="8660803626959853127"><ph name="COUNT"/> dosya senkronize ediliyor</translation> 186 <translation id="5958529069007801266">Denetlenen kullanc</translation> 187 <translation id="3709443003275901162">9+</translation> 188 <translation id="639644700271529076">CAPS LOCK kapal</translation> 189 <translation id="6248847161401822652">kmak iin Ctrl+stKrktr+Q tularna iki kez basn.</translation> 190 <translation id="6785414152754474415">Pil %<ph name="PERCENTAGE"/> dolu ve arj oluyor.</translation> 191 <translation id="6267036997247669271"><ph name="NAME"/>: Etkinletiriliyor...</translation> 192 <translation id="4895488851634969361">Pil dolu.</translation> 193 <translation id="5947494881799873997">Geri dndr</translation> 194 <translation id="7593891976182323525">Arama veya st Karakter</translation> 195 <translation id="7649070708921625228">Yardm</translation> 196 <translation id="747833637904845037">Chromebook'unuz harici bir ekrana balyken (kapak kapal olsa da) ak kalr.</translation> 197 <translation id="3050422059534974565">CAPS LOCK ak. 198 ptal iin Arama veya st Karakter tularna basn.</translation> 199 <translation id="397105322502079400">Hesaplanyor...</translation> 200 <translation id="158849752021629804">Ev a gerekli</translation> 201 <translation id="6857811139397017780">unu etkinletir: <ph name="NETWORKSERVICE"/></translation> 202 <translation id="5864471791310927901">DHCP aramas baarsz oldu</translation> 203 <translation id="6692173217867674490">Hatal parola</translation> 204 <translation id="6165508094623778733">Daha fazla bilgi edinin</translation> 205 <translation id="9046895021617826162">Balant baarsz oldu</translation> 206 <translation id="7168224885072002358"><ph name="TIMEOUT_SECONDS"/> saniye iinde eski znrle dnlyor</translation> 207 <translation id="973896785707726617">Bu oturum <ph name="SESSION_TIME_REMAINING"/> iinde sona erecek. Oturumunuz otomatik olarak kapatlacaktr.</translation> 208 <translation id="8372369524088641025">Hatal WEP anahtar</translation> 209 <translation id="6636709850131805001">Tannmayan durum</translation> 210 <translation id="3573179567135747900">Tekrar "<ph name="FROM_LOCALE"/>" ayarna dn (yeniden balatmak gerekir)</translation> 211 <translation id="8103386449138765447">SMS mesajlar: <ph name="MESSAGE_COUNT"/></translation> 212 <translation id="5045002648206642691">Google Drive ayarlar...</translation> 213 <translation id="7209101170223508707">CAPS LOCK ak. 214 ptal iin Alt+Arama veya st Karakter tularna basn.</translation> 215 <translation id="8940956008527784070">Pil gc az (%<ph name="PERCENTAGE"/>)</translation> 216 <translation id="4918086044614829423">Kabul et</translation> 217 <translation id="5102001756192215136"><ph name="HOUR"/>:<ph name="MINUTE"/> kald</translation> 218 <translation id="3009178788565917040">k</translation> 219 <translation id="520760366042891468">Ekrannzn denetimi Hangouts zerinden paylalyor.</translation> 220 <translation id="8000066093800657092">A yok</translation> 221 <translation id="4015692727874266537">Baka bir hesapta oturum an...</translation> 222 <translation id="5941711191222866238">Simge durumuna klt</translation> 223 <translation id="6911468394164995108">Baka aa katl...</translation> 224 <translation id="3678715477168044796"><ph name="DISPLAY_NAME"/>: <ph name="ANNOTATION"/></translation> 225 <translation id="2563856802393254086">Tebrikler! '<ph name="NAME"/>' veri hizmetiniz etkinletirildi ve kullanma hazr.</translation> 226 <translation id="412065659894267608">Tam dolana kadar <ph name="HOUR"/> sa <ph name="MINUTE"/> dk var</translation> 227 <translation id="7297443947353982503">Kullanc ad/ifre yanl veya EAP yetkilendirmesi baarsz oldu</translation> 228 <translation id="6359806961507272919"><ph name="PHONE_NUMBER"/> numaradan SMS alnd</translation> 229 <translation id="1244147615850840081">Operatr</translation> 230 </translationbundle>