Home | History | Annotate | Download | only in resources
      1 <?xml version="1.0" ?>
      2 <!DOCTYPE translationbundle>
      3 <translationbundle lang="ro">
      4 <translation id="6676384891291319759">Accesai Internetul</translation>
      5 <translation id="8586442755830160949">Copyright <ph name="YEAR"/> The Chromium Authors. Toate drepturile rezervate.</translation>
      6 <translation id="6373523479360886564">Sigur dorii s dezinstalai Chromium?</translation>
      7 <translation id="5065199687811594072">Dorii ca Chromium s salveze informaiile privind cardul de credit pentru completarea formularelor web?</translation>
      8 <translation id="6510925080656968729">Dezinstalai Chromium</translation>
      9 <translation id="6893813176749746474">Chromium a fost actualizat, dar nu l-ai utilizat de cel puin 30 de zile.</translation>
     10 <translation id="1550579416447684632">Lansai aplicaii Chromium</translation>
     11 <translation id="4267347018362241535">Lansatorul de aplicaii Chromium este o platform autonom pentru aplicaiile Chromium.</translation>
     12 <translation id="2770231113462710648">Schimbai browserul prestabilit la:</translation>
     13 <translation id="6613594504749178791">Modificrile dvs. vor intra n vigoare urmtoarea dat cnd repornii Chromium.</translation>
     14 <translation id="3748537968684000502">Acum afiai o pagin Chromium securizat.</translation>
     15 <translation id="8971920611044657379">Chromium Frame</translation>
     16 <translation id="2077129598763517140">Utilizai accelerarea hardware cnd este disponibil</translation>
     17 <translation id="1065672644894730302">Preferinele dvs. nu pot fi citite. Este posibil ca unele funcii s nu fie disponibile, iar modificrile aduse preferinelor nu vor fi salvate.</translation>
     18 <translation id="4222661289444749267">Actualizare Chromium Frame.</translation>
     19 <translation id="4423735387467980091">Personalizai i controlai Chromium</translation>
     20 <translation id="1881322772814446296">V conectai cu un cont gestionat i i permitei administratorului acestuia controlul asupra profilului dvs. Chromium. Datele Chromium, cum ar fi aplicaiile, marcajele, istoricul, parolele i alte setri vor fi asociate definitiv cu <ph name="USER_NAME"/>. Vei putea s tergei aceste date prin intermediul Tabloului de bord pentru Conturi Google, ns nu vei putea s asociai aceste date cu alt cont. Avei opiunea de a crea un profil nou, pentru a pstra separat datele Chromium existente. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
     21 <translation id="7128196614940529818">Chromium Frame este instalat deja i disponibil pentru toi utilizatorii de pe acest computer. Dac dorii s instalai Chromium Frame la nivel de utilizator, trebuie s dezinstalai mai nti versiunea la nivel de sistem, instalat de un administrator.</translation>
     22 <translation id="731644333568559921">Actualizai sistemul de operare &amp;Chromium</translation>
     23 <translation id="7421823331379285070">Chromium necesit Windows XP sau o versiune ulterioar. Este posibil ca unele funcii s nu fie disponibile.</translation>
     24 <translation id="7023267510504981715">Pentru a utiliza Google Wallet, trebuie s facei upgrade pentru Chromium [<ph name="ERROR_CODE"/>].</translation>
     25 <translation id="7419987137528340081">Dac preferai s pstrai separat datele Chromium existente, putei crea un utilizator Chromium nou pentru <ph name="USER_NAME"/>.</translation>
     26 <translation id="8030318113982266900">Se actualizeaz dispozitivul pentru canalul <ph name="CHANNEL_NAME"/>...</translation>
     27 <translation id="3549345495227188780">Noiuni introductive despre sistemul de operare Chromium</translation>
     28 <translation id="4330297532943865716">n sistem a fost gsit o instalare conflictual a uneia dintre aplicaiile Chromium sau Chromium Frame. Dezinstalai aplicaia i ncercai din nou.</translation>
     29 <translation id="6953661834318318668">Bara de instrumente Chromium</translation>
     30 <translation id="4285930937574705105">Instalarea a euat din cauza unei erori necunoscute. Dac Chromium ruleaz n acest moment, nchidei-l i ncercai din nou.</translation>
     31 <translation id="1396446129537741364">Chromium ncearc s afieze parolele.</translation>
     32 <translation id="3555616473548901994">Dezinstalare finalizat.</translation>
     33 <translation id="2886012850691518054">Opional: contribuii la mbuntirea Chromium prin trimiterea automat de statistici privind utilizarea i rapoarte de blocare la Google.</translation>
     34 <translation id="580822234363523061">Accesai
     35           meniul Chromium &gt;
     36           <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
     37           &gt;
     38           <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
     39           &gt;
     40           <ph name="PROXIES_TITLE"/>
     41           i asigurai-v c avei configuraia setat la fr proxy sau direct.</translation>
     42 <translation id="3848258323044014972"><ph name="PAGE_TITLE"/> - Chromium</translation>
     43 <translation id="1989424089625731201">Ai ncercat s accesai &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, dar certificatul furnizat de server conine erori. Chromium nu poate utiliza un certificat cu erori i nu poate valida identitatea site-ului la care ai ncercat s v conectai.</translation>
     44 <translation id="3103660991484857065">Programul de instalare nu a putut decomprima arhiva. Descrcai din nou Chromium.</translation>
     45 <translation id="872034308864968620">Permitei Chromium s ruleze n fundal</translation>
     46 <translation id="459535195905078186">Aplicaii Chromium</translation>
     47 <translation id="5109068449432240255">Da, ieii din Chromium</translation>
     48 <translation id="1480489203462860648">ncercai-l, este deja instalat</translation>
     49 <translation id="3032787606318309379">Se adaug la Chromium...</translation>
     50 <translation id="4831257561365056138">Dezinstalai Lansatorul de aplicaii Chromium</translation>
     51 <translation id="4222580632002216401">Acum suntei conectat() la Chromium! Sincronizarea este dezactivat de administrator.</translation>
     52 <translation id="4207043877577553402"><ph name="BEGIN_BOLD"/>Avertisment:<ph name="END_BOLD"/> Chromium nu poate mpiedica extensiile s nregistreze istoricul navigrii. Pentru a dezactiva aceast extensie n modul incognito, debifai aceast opiune.</translation>
     53 <translation id="4516868174453854611">Acum c v-ai conectat, v putei accesa filele, marcajele i alte lucruri din Chromium pe laptop, telefon i tablet. n plus, vei primi sugestii mai relevante i funcii n serviciile Google.</translation>
     54 <translation id="985602178874221306">The Chromium Authors</translation>
     55 <translation id="8628626585870903697">Chromium nu include vizualizatorul PDF care este necesar pentru funcionarea Previzualizrii nainte de printare.</translation>
     56 <translation id="7138853919861947730">Chromium poate utiliza servicii web pentru mbuntirea experienei de navigare.</translation>
     57 <translation id="466053073629175099">Acum suntei conectat() la Chromium! Marcajele, istoricul i alte setri vor fi sincronizate cu Contul dvs. Google.</translation>
     58 <translation id="4179848566211676653">Ieii din Chromium</translation>
     59 <translation id="3849925841547750267">Ne pare ru, setrile dvs. Mozilla Firefox nu sunt disponibile ct timp browserul respectiv ruleaz. Pentru a importa aceste setri n Chromium, salvai ceea ce lucrai i nchidei toate ferestrele Firefox. Apoi facei clic pe Continuai.</translation>
     60 <translation id="7771626876550251690">n acest caz, adresa afiat n certificat nu se potrivete cu adresa site-ului web pe care a ncercat s o acceseze browserul dvs. Un motiv posibil pentru acest fapt este interceptarea comunicaiilor dvs. de ctre un atacator, care furnizeaz un certificat pentru un alt site web, cauznd o astfel de nepotrivire. Un alt motiv posibil este c serverul este setat s afieze acelai certificat pentru mai multe site-uri web, inclusiv cel pe care ncercai s-l accesai, chiar dac acel certificat nu este valabil pentru toate site-urile respective. Chromium poate confirma c ai accesat &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, dar nu poate confirma c este acelai site ca &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, pe care ai intenionat s-l accesai. Dac vei continua, Chromium nu va mai cuta nicio alt nepotrivire de nume.</translation>
     61 <translation id="4330585738697551178">Despre acest modul se cunoate c intr n conflict cu Chromium.</translation>
     62 <translation id="3190315855212034486">Hopa! Chromium s-a nchis cu eroare. Repornii acum?</translation>
     63 <translation id="6714487516757221107">Nu s-au gsit instalate versiuni ale aplicaiilor Chromium sau Chromium Frame pentru a fi actualizate.</translation>
     64 <translation id="3197823471738295152">Dispozitivul dvs. este actualizat.</translation>
     65 <translation id="8551886023433311834">Actualizare aproape efectuat! Repornii dispozitivul pentru a finaliza actualizarea.</translation>
     66 <translation id="8353224596138547809">Dorii ca parola pentru acest site s fie salvat de Chromium?</translation>
     67 <translation id="7339898014177206373">Fereastr nou</translation>
     68 <translation id="3733625138702910745">Accesai
     69         meniul Chromium &gt;
     70         <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
     71         &gt;
     72         <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
     73         i debifai <ph name="NO_PREFETCH_DESCRIPTION"/>.
     74         Dac problema nu se rezolv n acest fel, v recomandm s selectai
     75         din nou aceast opiune pentru performan mbuntit.</translation>
     76 <translation id="4124681358536363708">Directorul de instalare al Chromium pare a fi utilizat. Repornii computerul i ncercai din nou.</translation>
     77 <translation id="8770560772173120024">Chromium import acum Preferinele/Marcajele.</translation>
     78 <translation id="7463979740390522693">Chromium  Notificri (<ph name="QUANTITY"/> necitite)</translation>
     79 <translation id="225614027745146050">Bun venit</translation>
     80 <translation id="9191268552238695869">Un administrator a instalat Chromium pe acest sistem, iar acesta este disponibil pentru toi utilizatorii. Chromium instalat la nivel de sistem va nlocui acum instalarea la nivel de utilizator.</translation>
     81 <translation id="4298853828775962437">http://support.google.com/chrome/?p=ib_chromeframe</translation>
     82 <translation id="3509308970982693815">nchidei toate ferestrele Chromium i ncercai din nou.</translation>
     83 <translation id="4077262827416206768">nchidei toate ferestrele Chromium i repornii sistemul de operare pentru ca aceast modificare s aib efect.</translation>
     84 <translation id="750717762378961310">Acest fiier este ru-intenionat i a fost blocat de Chromium.</translation>
     85 <translation id="6944967875980567883">Module ncrcate n Chromium</translation>
     86 <translation id="6899795326977034905">Pe Mac, parolele sunt salvate n aplicaia Keychain i pot fi accesate sau sincronizate de ali utilizatori Chromium care utilizeaz acelai cont OS X.</translation>
     87 <translation id="118298050220780080">Ai ncercat s accesai &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, dar serverul a furnizat un certificat emis de ctre o entitate care nu este de ncredere pentru sistemul de operare al computerului dvs. Acest lucru poate nsemna c serverul a generat propriile sale acreditri de securitate, pe care Chromium nu se poate baza pentru informaii de identitate sau este posibil ca un atacator s ncerce s intercepteze comunicaiile dvs.</translation>
     88 <translation id="3296368748942286671">Rulai n continuare aplicaii de fundal cnd Chromium este nchis</translation>
     89 <translation id="473775607612524610">Actualizai</translation>
     90 <translation id="5714819759736651024">Pentru a utiliza aplicaiile Chrome, trebuie s repornii Chromium pe desktop.</translation>
     91 <translation id="7707841053049645517">Acest site utilizeaz pluginul Chromium Frame, care nu va mai fi acceptat n curnd. Dezinstalai-l i facei upgrade la un browser modern.</translation>
     92 <translation id="7338384957110970244">Chromium nu a putut crea o comand rapid pentru aplicaie.</translation>
     93 <translation id="6055895534982063517">Este disponibil o nou versiune Chromium, iar aceasta este mai rapid ca oricnd.</translation>
     94 <translation id="2407806170074302369">Despre Chromium Frame...</translation>
     95 <translation id="4677944499843243528">Profilul pare s fie utilizat de alt proces Chromium (<ph name="PROCESS_ID"/>), pe alt computer (<ph name="HOST_NAME"/>). Chromium a blocat profilul pentru a nu se deteriora. Dac avei certitudinea c profilul nu este utilizat de alte procese, putei s l deblocai i s relansai Chromium.</translation>
     96 <translation id="5405650547142096840">Eliminai din Chromium</translation>
     97 <translation id="7747138024166251722">Programul de instalare nu a putut crea un director temporar. Verificai dac exist suficient spaiu liber i dac avei drepturile necesare pentru a instala software-ul.</translation>
     98 <translation id="3258596308407688501">Chromium nu poate citi i scrie n directorul propriu de date:
     99 
    100 <ph name="USER_DATA_DIRECTORY"/></translation>
    101 <translation id="4932687624772039103">Chromium nu accept <ph name="OS_NAME"/>.</translation>
    102 <translation id="8738921060445980047">Versiune necunoscut.</translation>
    103 <translation id="6970811910055250180">Se actualizeaz dispozitivul...</translation>
    104 <translation id="2485422356828889247">Dezinstalai</translation>
    105 <translation id="85843667276690461">Obinei ajutor n legtur cu utilizarea Chromium</translation>
    106 <translation id="5358375970380395591">V conectai cu un cont gestionat i i permitei administratorului acestuia controlul asupra profilului dvs. Chromium. Datele Chromium, cum ar fi aplicaiile, marcajele, istoricul, parolele i alte setri vor fi asociate definitiv cu <ph name="USER_NAME"/>. Vei putea s tergei aceste date prin intermediul Tabloului de bord pentru Conturi Google, ns nu vei putea s asociai aceste date cu alt cont. <ph name="LEARN_MORE"/></translation>
    107 <translation id="263863604136125912">Pornii Chromium</translation>
    108 <translation id="9036189287518468038">Lansatorul de aplicaii Chromium</translation>
    109 <translation id="911206726377975832">tergei i datele de navigare?</translation>
    110 <translation id="95514773681268843"><ph name="DOMAIN"/> necesit s citii i s acceptai Termenii i condiiile urmtoare nainte de a utiliza acest dispozitiv. Aceti termeni nu extind, nu modific i nu limiteaz Termenii pentru sistemul de operare Chromium.</translation>
    111 <translation id="5603085937604338780">chromium</translation>
    112 <translation id="1699664235656412242">nchidei toate ferestrele Chromium (inclusiv pe cele n modul Windows 8) i ncercai din nou.</translation>
    113 <translation id="6734080038664603509">Actualizai &amp;Chromium</translation>
    114 <translation id="8862326446509486874">Nu avei drepturile adecvate pentru instalarea la nivel de sistem. ncercai s rulai din nou programul de instalare ca Administrator.</translation>
    115 <translation id="894903460958736500">Software-ul care ruleaz pe computer este incompatibil cu Chromium.</translation>
    116 <translation id="1774152462503052664">Permitei Chromium s ruleze n fundal</translation>
    117 <translation id="9022552996538154597">Conectai-v la Chromium</translation>
    118 <translation id="4365115785552740256">Chromium exist mulumit proiectului open source <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM"/>Chromium<ph name="END_LINK_CHROMIUM"/> i a altor <ph name="BEGIN_LINK_OSS"/>produse software open source<ph name="END_LINK_OSS"/>.</translation>
    119 <translation id="2216475571518225820">Acest site utilizeaz pluginul Chromium Frame, care nu va mai fi acceptat n curnd. Dezinstalai-l i descrcai un browser compatibil.</translation>
    120 <translation id="5877064549588274448">Canalul a fost schimbat. Repornii dispozitivul pentru a aplica modificrile.</translation>
    121 <translation id="6248213926982192922">Setai Chromium ca browser prestabilit</translation>
    122 <translation id="6309712487085796862">Chromium utilizeaz camera foto.</translation>
    123 <translation id="7337881442233988129">Chromium</translation>
    124 <translation id="5820394555380036790">Sistemul de operare Chromium</translation>
    125 <translation id="6757767188268205357">Doresc s nu mai fiu deranjat</translation>
    126 <translation id="1745962126679160932">Chromium va stoca n siguran informaiile dvs., astfel nct s nu trebuiasc s le introducei din nou, dar va trebui n continuare s confirmai codul de securitate al cardului pentru viitoarele pli.</translation>
    127 <translation id="275588974610408078">Raportarea blocrilor nu este disponibil n Chromium.</translation>
    128 <translation id="5909170354645388250">Nu se utilizeaz n Chromium. Substituent pentru a pstra hrile cu resurse sincronizate. Este necesar un singur argument: $1.</translation>
    129 <translation id="7937630085815544518">Ai fost conectat() la Chromium ca <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Utilizai acelai cont pentru a v conecta din nou.</translation>
    130 <translation id="2685838254101182273">Chromium nu se mai actualizeaz i nu mai accept aceast versiune a sistemului dvs. de operare.</translation>
    131 <translation id="3582788516608077514">Se actualizeaz Chromium...</translation>
    132 <translation id="7223968959479464213">Manager de activiti - Chromium</translation>
    133 <translation id="3838208658251026018">Chromium import acum urmtoarele elemente din <ph name="BROWSER_COMPONENT"/>:</translation>
    134 <translation id="1779356040007214683">Pentru mai mult siguran n Chromium, am dezactivat cteva extensii care nu sunt incluse n <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE"/> i care este posibil s fi fost adugate fr tirea dvs.</translation>
    135 <translation id="6638567566961868659">Gsii marcajele n meniul Chromium sau n bara de marcaje.</translation>
    136 <translation id="2673087257647337101">Sistemul de operare este aproape actualizat! Repornii Chromium pentru a finaliza actualizarea.</translation>
    137 <translation id="5398878173008909840">Este disponibil o nou versiune Chromium.</translation>
    138 <translation id="2648074677641340862">S-a produs o eroare de sistem de operare n timpul instalrii. Descrcai din nou Chromium.</translation>
    139 <translation id="5942520288919337908">Extensia <ph name="EXTENSION_NAME"/> a fost adugat la Chromium.</translation>
    140 <translation id="4559775032954821361">Accesai
    141           meniul Chromium &gt;
    142           <ph name="SETTINGS_TITLE"/>
    143           &gt;
    144           <ph name="ADVANCED_TITLE"/>
    145           &gt;
    146           <ph name="PROXIES_TITLE"/>
    147           &gt;
    148           Setri LAN
    149           i debifai caseta Utilizai un server proxy pentru LAN.</translation>
    150 <translation id="8621669128220841554">Instalarea nu a reuit din cauza unei erori neprecizate. Descrcai Chromium din nou.</translation>
    151 <translation id="6717134281241384636">Profilul dvs. nu poate fi utilizat, deoarece provine de la o versiune mai nou a sistemului de operare Chromium.
    152 
    153 Este posibil ca unele funcii s nu fie disponibile. Specificai un director de profil diferit sau utilizai o versiune mai nou de Chromium.</translation>
    154 <translation id="8907580949721785412">Chromium ncearc s afieze parolele. Pentru a permite acest lucru, introducei parola pentru Windows.</translation>
    155 <translation id="9013087743919948559">Adugai la Chromium</translation>
    156 <translation id="6212496753309875659">Acest computer are deja o versiune mai recent de Chromium. Dac software-ul nu funcioneaz, dezinstalai Chromium i ncercai din nou.</translation>
    157 <translation id="1298199220304005244">Obinei ajutor n legtur cu utilizarea sistemului de operare Chromium</translation>
    158 <translation id="8187289872471304532">Accesai
    159           Applications (Aplicaii) &gt; System Preferences (Preferine de sistem) &gt; Network (Reea) &gt; Advanced (Avansat) &gt; Proxies (Servere proxy)
    160           i debifai toate serverele proxy selectate.</translation>
    161 <translation id="2801146392936645542">Fiierul <ph name="FILE_NAME"/> este ru-intenionat i a fost blocat de Chromium.</translation>
    162 <translation id="4488676065623537541">Detaliile de facturare au fost salvate n Chromium.</translation>
    163 <translation id="1691304614444223855">Aplicaia Chromium Frame a fost actualizat. Repornii browserul. Versiunea Chromium: <ph name="TODO_0001"/>, versiunea Chromium Frame: <ph name="TODO_0002"/></translation>
    164 <translation id="130631256467250065">Modificrile dvs. se vor aplica urmtoarea dat cnd repornii dispozitivul.</translation>
    165 <translation id="3244477511402911926">Centrul de notificri Chromium</translation>
    166 <translation id="1105130903706696483">Chromium nu s-a nchis corect. Pentru a redeschide paginile pe care le-ai avut deschise, facei clic pe Restabilii.</translation>
    167 <translation id="1929939181775079593">Chromium nu mai rspunde. l repornii acum?</translation>
    168 <translation id="1414495520565016063">V-ai conectat la Chromium!</translation>
    169 <translation id="1902135785017821799">Fiierul <ph name="FILE_NAME"/> aduce setrilor modificri asemntoare celor efectuate de unele programe malware i, prin urmare, a fost blocat de Chromium.</translation>
    170 <translation id="3155163173539279776">Repornii Chromium</translation>
    171 <translation id="2966088006374919794">Chromium necesit lansarea unei aplicaii externe pentru a gestiona linkuri <ph name="SCHEME"/>. Linkul solicitat este <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
    172 <translation id="2558235863893655150">Dorii salvarea parolei n Chromium?</translation>
    173 <translation id="1231416733874080281">Afiai meniul Chromium</translation>
    174 <translation id="5772805321386874569">(necesit <ph name="BEGIN_BUTTON"/>repornirea<ph name="END_BUTTON"/> Chromium)</translation>
    175 <translation id="1688750314291223739">Configurai sincronizarea pentru a salva funciile personalizate ale browserului pe web i accesai-le din Chromium de pe orice computer.</translation>
    176 <translation id="9171640504251796339">http://www.google.com/support/chrome/bin/answer.py?hl=<ph name="GRITLANGCODE_1"/>&amp;answer=161796</translation>
    177 <translation id="8865765905101981392">Browser de Internet</translation>
    178 <translation id="8610831143142469229">Permitei Chromium s acceseze reeaua din setrile pentru firewall sau
    179         antivirus.</translation>
    180 <translation id="6424492062988593837">Chromium a devenit i mai bun! Este disponibil o nou versiune.</translation>
    181 <translation id="6601972021154586963">Trebuie s fii conectat() la Chromium pentru a utiliza aplicaiile. Astfel, Chromium v poate sincroniza aplicaiile, marcajele, istoricul, parolele i alte setri pe toate dispozitivele.</translation>
    182 <translation id="2910007522516064972">Despre &amp;Chromium</translation>
    183 <translation id="8453117565092476964">Arhiva programului de instalare este deteriorat sau nevalid. Descrcai din nou Chromium.</translation>
    184 <translation id="6763060723530774166">Pentru a utiliza lansatorul de aplicaii, trebuie s repornii Chromium pe desktop.</translation>
    185 <translation id="3130323860337406239">Chromium utilizeaz microfonul.</translation>
    186 <translation id="3249425904492147663">Ai ncercat s accesai &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, dar serverul a furnizat un certificat expirat. Nu sunt disponibile informaii care s indice dac certificatul respectiv a fost compromis, din cauza faptului c este expirat. Acest lucru nseamn c Chromium nu v poate garanta c dvs. comunicai cu &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt; i nu cu un atacator. Ora computerului dvs. este setat la <ph name="CURRENT_TIME"/>. Credei c aceast setare este corect? n caz contrar, trebuie s corectai eroarea i s actualizai aceast pagin.</translation>
    187 <translation id="7196020411877309443">De ce primesc aceast notificare?</translation>
    188 <translation id="457845228957001925">Informaii importante cu privire la datele dvs. Chromium</translation>
    189 <translation id="4567424176335768812">V-ai conectat ca <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS"/>. Acum v putei accesa marcajele, istoricul i alte setri de pe toate dispozitivele pe care v-ai conectat.</translation>
    190 <translation id="7483335560992089831">Nu se poate instala aceeai versiune de Chromium care ruleaz n prezent. nchidei Chromium i ncercai din nou.</translation>
    191 <translation id="7641113255207688324">Chromium nu este browserul dvs. prestabilit.</translation>
    192 <translation id="4458285410772214805">Pentru ca modificarea s fie aplicat, deconectai-v i conectai-v din nou.</translation>
    193 <translation id="761356813943268536">Chromium utilizeaz camera foto i microfonul.</translation>
    194 <translation id="805745970029938373">Aici putei vedea toate notificrile de la aplicaiile, extensiile i site-urile web Chromium.</translation>
    195 <translation id="2119636228670142020">Despre sistemul de operare &amp;Chromium</translation>
    196 <translation id="1708666629004767631">Chromium este disponibil ntr-o versiune nou i mai sigur.</translation>
    197 <translation id="378917192836375108">Chromium v permite s facei clic pe un numr de telefon de pe web pentru a-l apela cu Skype!</translation>
    198 <translation id="8724049448828509830">O descrcare este n desfurare. Dorii s ieii din Chromium i s anulai descrcarea?</translation>
    199 <translation id="3360567213983886831">Chromium Binaries</translation>
    200 <translation id="8985587603644336029">Un alt utilizator s-a conectat anterior la Chromium de pe acest computer ca <ph name="ACCOUNT_EMAIL_LAST"/>. Dac acesta nu este contul dvs., creai un nou utilizator Chromium, pentru a v pstra separat datele.
    201 
    202 Dac totui v conectai, informaiile Chromium cum ar fi marcajele, istoricul i alte setri vor fi mbinate cu <ph name="ACCOUNT_EMAIL_NEW"/>.</translation>
    203 <translation id="2739631515503418643">Mai multe descrcri sunt n desfurare. Dorii s ieii din Chromium i s anulai descrcrile?</translation>
    204 <translation id="9013262824292842194">Chromium necesit Windows Vista sau Windows XP cu SP2 sau o versiune ulterioar.</translation>
    205 <translation id="1967743265616885482">Despre un modul cu acelai nume se cunoate c intr n conflict cu Chromium.</translation>
    206 <translation id="4224199872375172890">Chromium este actualizat.</translation>
    207 <translation id="374481098568514319">Acest computer are deja o versiune mai recent a componentelor Chromium. V rugm s folosii un program de instalare mai recent.</translation>
    208 <translation id="6240281849816458190">Ai ncercat s accesai &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, dar serverul a furnizat un certificat care nc nu este valabil. Nu sunt disponibile informaii care s indice dac certificatul respectiv este de ncredere. Chromium nu v poate garanta n mod sigur c dvs. comunicai cu &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN2"/>&lt;/strong&gt;, i nu cu un atacator. Ora computerului dvs. este setat la <ph name="CURRENT_TIME"/>. Credei c aceast setare este corect? n caz contrar, trebuie s corectai eroarea i s actualizai aceast pagin.</translation>
    209 <translation id="5862307444128926510">Bun venit la Chromium</translation>
    210 <translation id="7318036098707714271">Fiierul de preferine este fie deteriorat, fie nevalid.
    211 
    212 Chromium nu poate recupera setrile.</translation>
    213 <translation id="6403826409255603130">Chromium este un browser web care ruleaz pagini web i aplicaii cu viteza fulgerului. Este rapid, stabil i uor de utilizat. Navigai pe web n condiii de mai mult siguran, beneficiind de o protecie sporit, ncorporat n Chromium, mpotriva programelor malware i a tentativelor de phishing.</translation>
    214 <translation id="2927042866129133279">Argumente nevalide. Chromium Frame nu poate fi instalat n modul pregtit, fr a instala i Chromium.</translation>
    215 <translation id="4019464536895378627">Ai ncercat s accesai &lt;strong&gt;<ph name="DOMAIN"/>&lt;/strong&gt;, dar serverul a furnizat un certificat emis de ctre o entitate care nu este de ncredere pentru Chromium. Acest lucru poate nsemna c serverul a generat propriile sale acreditri de securitate, pe care Chromium nu se poate baza pentru informaii de identitate sau este posibil ca un atacator s ncerce s intercepteze comunicaiile dvs.</translation>
    216 <translation id="4230135487732243613">V conectai datele Chromium cu acest cont?</translation>
    217 <translation id="2572494885440352020">Chromium Helper</translation>
    218 <translation id="442817494342774222">Chromium este configurat pentru a se lansa automat cnd pornii computerul.</translation>
    219 <translation id="8974095189086268230">La realizarea sistemului de operare Chromium au contribuit i alte programe <ph name="BEGIN_LINK_CROS_OSS"/>software open source<ph name="END_LINK_CROS_OSS"/>.</translation>
    220 <translation id="313551035350905294">V conectai cu un cont gestionat i i permitei administratorului acestuia controlul asupra profilului dvs. Chromium. Datele dvs. Chromium, cum ar fi aplicaiile, marcajele, istoricul, parolele i alte setri vor fi asociate definitiv cu <ph name="USER_NAME"/>. Vei putea s tergei aceste date prin intermediul Tabloului de bord pentru Conturi Google, ns nu vei putea s asociai aceste date cu un alt cont.</translation>
    221 <translation id="8823523095753232532">Conectai-v datele Chromium cu acest cont</translation>
    222 <translation id="1221340462641866827">Sistemul de operare Chromium nu accept lansarea unei aplicaii externe pentru a gestiona linkuri <ph name="SCHEME"/>. Linkul solicitat este <ph name="PROTOLINK"/>.</translation>
    223 <translation id="328888136576916638">Lipsesc chei pentru API-ul Google. Unele funcionaliti Chromium vor fi dezactivate.</translation>
    224 <translation id="2602806952220118310">Chromium  Notificri</translation>
    225 <translation id="5032989939245619637">Salvai detaliile n Chromium</translation>
    226 </translationbundle>