Home | History | Annotate | Download | only in values-sk
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!-- 
      3 /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
      4 **
      5 ** Copyright 2006, The Android Open Source Project
      6 **
      7 ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      8 ** you may not use this file except in compliance with the License.
      9 ** You may obtain a copy of the License at
     10 **
     11 **     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
     12 **
     13 ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     14 ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     15 ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     16 ** See the License for the specific language governing permissions and
     17 ** limitations under the License.
     18 */
     19  -->
     20 
     21 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     22     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     23     <string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
     24     <string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"kB"</string>
     25     <string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
     26     <string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
     27     <string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
     28     <string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
     29     <string name="fileSizeSuffix" msgid="9164292791500531949">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
     30     <string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Bez mena&gt;"</string>
     31     <string name="ellipsis" msgid="7899829516048813237">""</string>
     32     <string name="ellipsis_two_dots" msgid="1228078994866030736">""</string>
     33     <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(iadne telefnne slo)"</string>
     34     <string name="unknownName" msgid="2277556546742746522">"(Neznme)"</string>
     35     <string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Hlasov schrnka"</string>
     36     <string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
     37     <string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Problm s pripojenm alebo neplatn kd MMI."</string>
     38     <string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Opercia je obmedzen len na reim sla pevnho vytania."</string>
     39     <string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Sluba bola povolen."</string>
     40     <string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Sluba bola povolen pre:"</string>
     41     <string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Sluba bola vypnut."</string>
     42     <string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Registrcia prebehla spene."</string>
     43     <string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Vymazanie prebehlo spene."</string>
     44     <string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Nesprvne heslo."</string>
     45     <string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"Funkcia MMI bola dokonen."</string>
     46     <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Pvodn kd PIN bol zadan nesprvne."</string>
     47     <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"Kd PUK bol zadan nesprvne."</string>
     48     <string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"Zadan kdy PIN sa nezhoduj."</string>
     49     <string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"Zadajte kd PIN s dkou 4 a 8 slic."</string>
     50     <string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Zadajte kd PUK, ktor m 8 alebo viac sel."</string>
     51     <string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Karta SIM je uzamknut pomocou kdu PUK. Odomknite ju zadanm kdu PUK."</string>
     52     <string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Ak chcete odblokova kartu SIM, zadajte kd PUK2."</string>
     53     <string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Nespen, povote uzamknutie SIM/RUIM."</string>
     54   <plurals name="pinpuk_attempts">
     55     <item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"Zostva vm <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> pokus, ne sa vaa karta SIM uzamkne."</item>
     56     <item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"Poet zostvajcich pokusov pred uzamknutm karty SIM: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</item>
     57   </plurals>
     58     <string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
     59     <string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
     60     <string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Prichdzajca identifikcia volajceho"</string>
     61     <string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Odchdzajca identifikcia volajceho"</string>
     62     <string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Presmerovanie hovorov"</string>
     63     <string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"akajci hovor"</string>
     64     <string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Blokovanie hovorov"</string>
     65     <string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Zmena hesla"</string>
     66     <string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"Zmena kdu PIN"</string>
     67     <string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Volan slo uveden"</string>
     68     <string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Volanie sla obmedzen"</string>
     69     <string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Konferencia troch astnkov"</string>
     70     <string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Odmietnutie nevyiadanch obaujcich hovorov"</string>
     71     <string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Doruenie volanho sla"</string>
     72     <string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Nerui"</string>
     73     <string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"V predvolenom nastaven je identifikcia volajceho obmedzen. al hovor: Obmedzen"</string>
     74     <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"V predvolenom nastaven je identifikcia volajceho obmedzen. al hovor: Bez obmedzenia"</string>
     75     <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"V predvolenom nastaven nie je identifikcia volajceho obmedzen. al hovor: Obmedzen"</string>
     76     <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"V predvolenom nastaven nie je identifikcia volajceho obmedzen. al hovor: Bez obmedzenia"</string>
     77     <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Sluba nie je poskytovan."</string>
     78     <string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Nemete meni nastavenia identifikcie volajceho."</string>
     79     <string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"Obmedzen prstup bol zmenen"</string>
     80     <string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"dajov sluba je zablokovan."</string>
     81     <string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"Tiesov sluba je zablokovan."</string>
     82     <string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"Hlasov sluba je zablokovan."</string>
     83     <string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="3396963652108151260">"Vetky hlasov sluby s zablokovan."</string>
     84     <string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"Sluba SMS je zablokovan."</string>
     85     <string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Hlasov a dtov sluby s zablokovan."</string>
     86     <string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Hlasov sluby a sluby SMS s zablokovan."</string>
     87     <string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Vetky hlasov, dajov sluby a sluby SMS s zablokovan."</string>
     88     <string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Voice"</string>
     89     <string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"daje"</string>
     90     <string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"FAX"</string>
     91     <string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMS"</string>
     92     <string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Async"</string>
     93     <string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Synchronizova"</string>
     94     <string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Pakety"</string>
     95     <string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
     96     <string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Indiktor roamingu svieti"</string>
     97     <string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Indiktor roamingu nesvieti"</string>
     98     <string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Indiktor roamingu blik"</string>
     99     <string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Nie je v blzkosti"</string>
    100     <string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Mimo budovy"</string>
    101     <string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Roaming  preferovan systm"</string>
    102     <string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Roaming  dostupn systm"</string>
    103     <string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Roaming  aliann partner"</string>
    104     <string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Roaming  prmiov partner"</string>
    105     <string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Roaming  pln funknos sluby"</string>
    106     <string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Roaming  iaston funknos sluby"</string>
    107     <string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Banner roamingu je zapnut"</string>
    108     <string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Banner roamingu je vypnut"</string>
    109     <string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Vyhadvanie sluby"</string>
    110     <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nepresmerovan"</string>
    111     <string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
    112     <string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> po <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> s"</string>
    113     <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nepresmerovan"</string>
    114     <string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Nepresmerovan"</string>
    115     <string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Poiadavka zadan pomocou kdu funkcie bola spene dokonen."</string>
    116     <string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Problm s pripojenm alebo neplatn kd funkcie."</string>
    117     <string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"OK"</string>
    118     <string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"Vyskytla sa chyba siete."</string>
    119     <string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"Adresu URL sa nepodarilo njs."</string>
    120     <string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"Schma overenia webovch strnok nie je podporovan."</string>
    121     <string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"Nepodarilo sa overi totonos."</string>
    122     <string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Overenie pomocou servera proxy bolo nespen."</string>
    123     <string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"K serveru sa nepodarilo pripoji."</string>
    124     <string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"Nepodarilo sa nadviaza komunikciu so serverom. Skste to znova neskr."</string>
    125     <string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"asov limit pripojenia na server vypral."</string>
    126     <string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"Strnka obsahuje prli vea presmerovan servera."</string>
    127     <string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"Protokol nie je podporovan."</string>
    128     <string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"Zabezpeen spojenie sa nepodarilo nadviaza."</string>
    129     <string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"Strnku sa nepodarilo otvori pretoe adresa URL je neplatn."</string>
    130     <string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"Prstup k sboru sa nepodarilo zska."</string>
    131     <string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"Poadovan sbor sa nepodarilo njs."</string>
    132     <string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Je spracovvanch prli vea iadost. Opakujte akciu neskr."</string>
    133     <string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"Chyba prihlsenia do tu <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    134     <string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Synchronizova"</string>
    135     <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Synchronizova"</string>
    136     <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Prli vea odstrnench poloiek sluby <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
    137     <string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"Ukladac priestor tabletu je pln. Odstrte niektor sbory a uvonite miesto."</string>
    138     <string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"Pam telefnu je pln. Odstrte niektor sbory a uvonite miesto."</string>
    139     <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"Sie me by monitorovan"</string>
    140     <string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"Neznmou treou stranou"</string>
    141     <string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"Domnou <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
    142     <string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ja"</string>
    143     <string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Monosti tabletu"</string>
    144     <string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Monosti telefnu"</string>
    145     <string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Tich reim"</string>
    146     <string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Zapn bezdrtov pripojenie"</string>
    147     <string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Vypn bezdrtov pripojenie"</string>
    148     <string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Zmka obrazovky"</string>
    149     <string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Vypn"</string>
    150     <string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Zvonenie je vypnut"</string>
    151     <string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Vibran zvonenie"</string>
    152     <string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Zvonenie je zapnut"</string>
    153     <string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Prebieha vypnanie..."</string>
    154     <string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"V tablet bude vypnut."</string>
    155     <string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"V telefn bude vypnut."</string>
    156     <string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Chcete zariadenie vypn?"</string>
    157     <string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"Retartova do ndzovho reimu"</string>
    158     <string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"Chcete zariadenie retartova do ndzovho reimu? Zaku sa tm vetky aplikcie tretch strn, ktor ste naintalovali. Tieto aplikcie bud obnoven po alom retartovan."</string>
    159     <string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Najnovie"</string>
    160     <string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"iadne nedvne aplikcie"</string>
    161     <string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Monosti tabletu"</string>
    162     <string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Monosti telefnu"</string>
    163     <string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Zmka obrazovky"</string>
    164     <string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Vypn"</string>
    165     <string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Hlsenie o chybch"</string>
    166     <string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Vytvori hlsenie o chybch"</string>
    167     <string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Zhromad informcie o aktulnom stave zariadenia na odoslanie v e-mailovej sprve. Chvu vak potrv, km bude hlsenie o chybch pripraven na odoslanie. Prosme vs preto o trpezlivos."</string>
    168     <string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Tich reim"</string>
    169     <string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Zvuk je VYPNUT."</string>
    170     <string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Zvuk je zapnut"</string>
    171     <string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Reim V lietadle"</string>
    172     <string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Reim V lietadle je ZAPNUT"</string>
    173     <string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Reim V lietadle je VYPNUT"</string>
    174     <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
    175     <string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Ndzov reim"</string>
    176     <string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Systm Android"</string>
    177     <string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"Spoplatnen sluby"</string>
    178     <string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="3293301903409869495">"Vykonvanie innost, ktor vs mu st peniaze."</string>
    179     <string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"Vae sprvy"</string>
    180     <string name="permgroupdesc_messages" msgid="7821999071003699236">"tanie a psanie sprv SMS, e-mailov a alch sprv."</string>
    181     <string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"Vae osobn informcie"</string>
    182     <string name="permgroupdesc_personalInfo" msgid="8426453129788861338">"Priamy prstup k informcim o vs uloench na vaej karte kontaktu."</string>
    183     <string name="permgrouplab_socialInfo" msgid="5799096623412043791">"Vae socilne informcie"</string>
    184     <string name="permgroupdesc_socialInfo" msgid="7129842457611643493">"Priamy prstup k informcim o vaich kontaktoch a socilnych prepojeniach."</string>
    185     <string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"Vaa poloha"</string>
    186     <string name="permgroupdesc_location" msgid="5704679763124170100">"Sledovanie vaej fyzickej polohy."</string>
    187     <string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"Sieov komunikcia"</string>
    188     <string name="permgroupdesc_network" msgid="4478299413241861987">"Prstup k rznym funkcim siete."</string>
    189     <string name="permgrouplab_bluetoothNetwork" msgid="1585403544162128109">"Bluetooth"</string>
    190     <string name="permgroupdesc_bluetoothNetwork" msgid="5625288577164282391">"Prstup k zariadeniam a sieam prostrednctvom rozhrania Bluetooth."</string>
    191     <string name="permgrouplab_audioSettings" msgid="8329261670151871235">"Nastavenia zvuku"</string>
    192     <string name="permgroupdesc_audioSettings" msgid="2641515403347568130">"Zmena nastaven zvuku."</string>
    193     <string name="permgrouplab_affectsBattery" msgid="6209246653424798033">"Vplyv na batriu"</string>
    194     <string name="permgroupdesc_affectsBattery" msgid="6441275320638916947">"Pouvanie funkci, ktor mu rchlo vyerpa batriu."</string>
    195     <string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Kalendr"</string>
    196     <string name="permgroupdesc_calendar" msgid="5777534316982184416">"Priamy prstup ku kalendru a udalostiam."</string>
    197     <string name="permgrouplab_dictionary" msgid="4148597128843641379">"tanie povateskho slovnka"</string>
    198     <string name="permgroupdesc_dictionary" msgid="7921166355964764490">"tanie slov v pouvateskom slovnku."</string>
    199     <string name="permgrouplab_writeDictionary" msgid="8090237702432576788">"Zpis do pouvateskho slovnka"</string>
    200     <string name="permgroupdesc_writeDictionary" msgid="2711561994497361646">"Pridvanie slov do pouvateskho slovnka."</string>
    201     <string name="permgrouplab_bookmarks" msgid="1949519673103968229">"Zloky a histria"</string>
    202     <string name="permgroupdesc_bookmarks" msgid="4169771606257963028">"Priamy prstup k zlokm a histrii prehliadaa."</string>
    203     <string name="permgrouplab_deviceAlarms" msgid="6117704629728824101">"Budk"</string>
    204     <string name="permgroupdesc_deviceAlarms" msgid="4769356362251641175">"Nastavenie budka."</string>
    205     <string name="permgrouplab_voicemail" msgid="4162237145027592133">"Hlasov schrnka"</string>
    206     <string name="permgroupdesc_voicemail" msgid="2498403969862951393">"Priamy prstup do hlasovej schrnky."</string>
    207     <string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Mikrofn"</string>
    208     <string name="permgroupdesc_microphone" msgid="7106618286905738408">"Priamy prstup k mikrofnu na zznam zvuku."</string>
    209     <string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Fotoapart"</string>
    210     <string name="permgroupdesc_camera" msgid="2933667372289567714">"Priamy prstup k fotoapartu na nasnmanie fotografi alebo natoenie vide."</string>
    211     <string name="permgrouplab_screenlock" msgid="8275500173330718168">"Uzamkn obrazovku"</string>
    212     <string name="permgroupdesc_screenlock" msgid="7067497128925499401">"Monos ovplyvni sprvanie zmky obrazovky na vaom zariaden."</string>
    213     <string name="permgrouplab_appInfo" msgid="8028789762634147725">"Informcie o vaich aplikcich"</string>
    214     <string name="permgroupdesc_appInfo" msgid="3950378538049625907">"Schopnos ovplyvni sprvanie alch aplikci na vaom zariaden."</string>
    215     <string name="permgrouplab_wallpaper" msgid="3850280158041175998">"Tapeta"</string>
    216     <string name="permgroupdesc_wallpaper" msgid="5630417854750540154">"Zmena nastaven tapety zariadenia."</string>
    217     <string name="permgrouplab_systemClock" msgid="406535759236612992">"Hodiny"</string>
    218     <string name="permgroupdesc_systemClock" msgid="3944359833624094992">"Zmena asu a asovho psma zariadenia."</string>
    219     <string name="permgrouplab_statusBar" msgid="2095862568113945398">"Stavov riadok"</string>
    220     <string name="permgroupdesc_statusBar" msgid="6242593432226807171">"Zmena nastaven stavovho riadka zariadenia."</string>
    221     <string name="permgrouplab_syncSettings" msgid="3341990986147826541">"Nastavenia synchronizcie"</string>
    222     <string name="permgroupdesc_syncSettings" msgid="7603195265129031797">"Prstup do nastaven synchronizcie."</string>
    223     <string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"Vae ty"</string>
    224     <string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Prstup k dostupnm tom."</string>
    225     <string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"Ovldanie hardvru"</string>
    226     <string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"Priamy prstup k hardvru telefnu."</string>
    227     <string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"Telefnne hovory"</string>
    228     <string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"Sledovanie, zznam a spracovanie telefnnych hovorov."</string>
    229     <string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"Systmov nstroje"</string>
    230     <string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"Nzkorovov prstup a ovldanie systmu."</string>
    231     <string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"Nstroje pre vvoj"</string>
    232     <string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="7058828032358142018">"Funkcie len pre vvojrov aplikci."</string>
    233     <string name="permgrouplab_display" msgid="4279909676036402636">"Pouvatesk rozhranie inch aplikci"</string>
    234     <string name="permgroupdesc_display" msgid="6051002031933013714">"Vplyv na pouvatesk rozhranie alch aplikci."</string>
    235     <string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"loisko"</string>
    236     <string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="7442318502446874999">"Prstup do ukl. priestoru USB."</string>
    237     <string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"Prstup na kartu SD."</string>
    238     <string name="permgrouplab_accessibilityFeatures" msgid="7919025602283593907">"Funkcie zjednoduenia ovldania"</string>
    239     <string name="permgroupdesc_accessibilityFeatures" msgid="4205196881678144335">"Funkcie, ktor me vyadova npomocn technolgia."</string>
    240     <string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Nata obsah okna"</string>
    241     <string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Preskma obsah okna s ktorm interagujete."</string>
    242     <string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Zapn funkciu Preskmanie dotykom"</string>
    243     <string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Po dotyku na poloku sa vyslov jej nzov a obrazovku je mon preskma pomocou gest."</string>
    244     <string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Zapn vylepen dostupnos na webe"</string>
    245     <string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"Me naintalova skripty na sprstupnenie obsahu aplikcie."</string>
    246     <string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Sledova vami zadvan text"</string>
    247     <string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"Obsahuje osobn daje ako s sla kreditnch kariet a hesl."</string>
    248     <string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"zakzanie alebo zmeny stavovho riadka"</string>
    249     <string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Umouje aplikcii vypn stavov riadok alebo prida a odstrni systmov ikony."</string>
    250     <string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"stavov riadok"</string>
    251     <string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"Umouje aplikcii fungova ako stavov riadok."</string>
    252     <string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"rozbalenie a zbalenie stavovho riadka"</string>
    253     <string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Umouje aplikcii rozbali alebo zbali stavov riadok."</string>
    254     <string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"intalova odkazy"</string>
    255     <string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"Povouje aplikcii prida odkazy na ploche bez zsahu pouvatea."</string>
    256     <string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"odintalova odkazy"</string>
    257     <string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"Povouje aplikcii odstrni odkazy na ploche bez zsahu pouvatea."</string>
    258     <string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"presmerova odchdzajce hovory"</string>
    259     <string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"Umouje aplikcii poas odchdzajceho hovoru rozpozna vytan slo a poskytuje monos presmerova dan hovor na odlin slo alebo ho plne zrui."</string>
    260     <string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"prijma textov sprvy (SMS)"</string>
    261     <string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Umouje aplikcii prijma a spracovva sprvy SMS. Znamen to, e aplikcia me sledova sprvy odoslan na vae zariadenie alebo ich odstrni bez toho, aby sa vm zobrazili."</string>
    262     <string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"prijma textov sprvy (MMS)"</string>
    263     <string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Umouje aplikcii prijma a spracovva sprvy MMS. Znamen to, e aplikcia me sledova sprvy odoslan na vae zariadenie alebo ich odstrni bez toho, aby sa vm zobrazili."</string>
    264     <string name="permlab_receiveEmergencyBroadcast" msgid="1803477660846288089">"prjem ndzovho vysielania"</string>
    265     <string name="permdesc_receiveEmergencyBroadcast" msgid="848524070262431974">"Umouje aplikcii prijma a spracovva sprvy ndzovho vysielania. Toto povolenie je k dispozcii len pre systmov aplikcie."</string>
    266     <string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"ta sprvy Cell Broadcast"</string>
    267     <string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Umouje aplikcii ta sprvy Cell Broadcast prijat vam zariadenm. Upozornenia Cell Broadcast s doruovan na uritch miestach a upozoruj na ndzov situcie. kodliv aplikcie mu pri prijat ndzovej sprvy Cell Broadcast narui vkonnos alebo prevdzku vho zariadenia."</string>
    268     <string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"odosiela sprvy SMS"</string>
    269     <string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Umouje aplikcii odosiela sprvy SMS. Me to ma za nsledok tovanie neoakvanch poplatkov. kodliv aplikcie vm mu spsobi vdavky odosielanm sprv bez vho potvrdenia."</string>
    270     <string name="permlab_sendRespondViaMessageRequest" msgid="8713889105305943200">"odosielanie udalost typu odpovedzte sprvou"</string>
    271     <string name="permdesc_sendRespondViaMessageRequest" msgid="7107648548468778734">"Umouje aplikcii odosiela iadosti ostatnm aplikcim na posielanie sprv s cieom spracovania udalost typu odpovedzte sprvou pre prichdzajce hovory."</string>
    272     <string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"ta textov sprvy (SMS alebo MMS)"</string>
    273     <string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Umouje aplikcii ta sprvy SMS uloen v tablete alebo na karte SIM. Toto povolenie umouje aplikcii ta sprvy SMS bez ohadu na ich obsah alebo dvernos."</string>
    274     <string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Umouje aplikcii ta sprvy SMS uloen v telefne alebo na karte SIM. Toto povolenie umouje aplikcii ta sprvy SMS bez ohadu na ich obsah alebo dvernos."</string>
    275     <string name="permlab_writeSms" msgid="3216950472636214774">"upravi textov sprvy (SMS alebo MMS)"</string>
    276     <string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5160413947794501538">"Umouje aplikcii psa sprvy SMS uloen v tablete alebo na karte SIM. kodliv aplikcie mu vae sprvy odstrni."</string>
    277     <string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"Umouje aplikcii psa do sprv SMS uloench v telefne alebo na karte SIM. kodliv aplikcie mu vae sprvy odstrni."</string>
    278     <string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"prijma textov sprvy (WAP)"</string>
    279     <string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Umouje aplikcii prijma a spracovva sprvy WAP. Toto povolenie zaha monos sledova vae sprvy alebo ich odstrni bez toho, aby sa vm zobrazili."</string>
    280     <string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"nata spusten aplikcie"</string>
    281     <string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"Umouje aplikcii nata informcie o aktulne i nedvno spustench lohch. Toto povolenie me aplikcii umoni objavi informcie o tom, ktor aplikcie sa na zariaden pouvaj."</string>
    282     <string name="permlab_interactAcrossUsers" msgid="7114255281944211682">"interakcie naprie pouvatemi"</string>
    283     <string name="permdesc_interactAcrossUsers" msgid="364670963623385786">"Umouje aplikcii vykonva akcie naprie rznymi pouvatemi zariadenia. kodliv aplikcie mu toto povolenie zneui na obdenie ochrany medzi pouvatemi."</string>
    284     <string name="permlab_interactAcrossUsersFull" msgid="2567734285545074105">"pln licencia na interakcie naprie pouvatemi"</string>
    285     <string name="permdesc_interactAcrossUsersFull" msgid="376841368395502366">"Umouje vetky mon interakcie naprie pouvatemi."</string>
    286     <string name="permlab_manageUsers" msgid="1676150911672282428">"sprva pouvateov"</string>
    287     <string name="permdesc_manageUsers" msgid="8409306667645355638">"Umouje aplikcim spravova pouvateov v zariaden, vrtane vyhadvania dopytov, vytvorenia a odstrnenia."</string>
    288     <string name="permlab_getDetailedTasks" msgid="6229468674753529501">"nata podrobnosti o spustench aplikcich"</string>
    289     <string name="permdesc_getDetailedTasks" msgid="153824741440717599">"Umouje aplikcii nata podrobn informcie o aktulnych a nedvno spustench lohch. kodliv aplikcie mu odhali skromn informcie o inch aplikcich."</string>
    290     <string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"zmeni poradie spustench aplikci"</string>
    291     <string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"Umouje aplikcii presun lohy do popredia alebo do pozadia. Aplikcia tak me urobi bez vho zsahu."</string>
    292     <string name="permlab_removeTasks" msgid="6821513401870377403">"zastavi spusten aplikcie"</string>
    293     <string name="permdesc_removeTasks" msgid="1394714352062635493">"Umouje aplikcii odstrni lohy a ukoni ich aplikcie. kodliv aplikcie mu narui sprvanie inch aplikci."</string>
    294     <string name="permlab_manageActivityStacks" msgid="7391191384027303065">"spravovanie zoskupen aktivt"</string>
    295     <string name="permdesc_manageActivityStacks" msgid="1615881933034084440">"Umouje aplikcii prida, odstrni alebo upravi zoskupenia aktivt, v ktorch s spusten ostatn aplikcie. kodliv aplikcie mu narui sprvanie ostatnch aplikci."</string>
    296     <string name="permlab_startAnyActivity" msgid="2918768238045206456">"spusti ubovon aktivitu"</string>
    297     <string name="permdesc_startAnyActivity" msgid="997823695343584001">"Umouje aplikcii spusti ubovon aktivitu bez ohadu na ochranu povolen alebo exportovan stav."</string>
    298     <string name="permlab_setScreenCompatibility" msgid="6975387118861842061">"nastavi kompatibilitu obrazovky"</string>
    299     <string name="permdesc_setScreenCompatibility" msgid="692043618693917374">"Umouje aplikcii ovlda reim kompatibility obrazovky v ostatnch aplikcich. kodliv aplikcie mu narui sprvanie ostatnch aplikci."</string>
    300     <string name="permlab_setDebugApp" msgid="3022107198686584052">"povoli ladenie aplikci"</string>
    301     <string name="permdesc_setDebugApp" msgid="4474512416299013256">"Umouje aplikcii zapn ladenie inej aplikcie. kodliv aplikcie mu pomocou tohto nastavenia ukoni in aplikcie."</string>
    302     <string name="permlab_changeConfiguration" msgid="4162092185124234480">"zmeni systmov nastavenia obrazovky"</string>
    303     <string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="4372223873154296076">"Umouje aplikcii zmeni aktulnu konfigurciu, napr. miestne nastavenie alebo celkov vekos psma."</string>
    304     <string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"aktivova reim V aute"</string>
    305     <string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Umouje aplikcii povoli reim V aute."</string>
    306     <string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"zavrie in aplikcie"</string>
    307     <string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Umouje aplikcii ukoni procesy na pozad ostatnch aplikci. Me to zaprini zastavenie ostatnch aplikci."</string>
    308     <string name="permlab_forceStopPackages" msgid="2329627428832067700">"vynti zastavenie alch aplikci"</string>
    309     <string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="5253157296183940812">"Umouje aplikcii vynti zastavenie inch aplikci."</string>
    310     <string name="permlab_forceBack" msgid="652935204072584616">"vynti zavretie aplikcie"</string>
    311     <string name="permdesc_forceBack" msgid="3892295830419513623">"Umouje aplikcii vynti ukonenie a nvrat akejkovek aktivity, ktor je v popred. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    312     <string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"natanie internho stavu systmu"</string>
    313     <string name="permdesc_dump" msgid="1778299088692290329">"Umouje aplikcii nata intern stav systmu. kodliv aplikcie mu nata irok rozsah skromnch a zabezpeench informci, ktor by obvykle nemali nikdy potrebova."</string>
    314     <string name="permlab_retrieve_window_content" msgid="8022588608994589938">"natanie obsahu obrazovky"</string>
    315     <string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3193269069469700265">"Umouje aplikcii nata obsah aktvneho okna. kodliv aplikcie mu zska cel obsah okna a preskma cel jeho text okrem hesiel."</string>
    316     <string name="permlab_temporary_enable_accessibility" msgid="2312612135127310254">"doasn povolenie zjednoduenia ovldania"</string>
    317     <string name="permdesc_temporary_enable_accessibility" msgid="8079456293182975464">"Umouje aplikcii doasne povoli zjednoduenie ovldania v zariaden. kodliv aplikciu mu zjednoduenie ovldania povoli bez shlasu pouvatea."</string>
    318     <string name="permlab_retrieve_window_info" msgid="8532295199112519378">"natanie informci o oknch"</string>
    319     <string name="permdesc_retrieve_window_info" msgid="4998836370424186849">"Umouje aplikcii nata informcie o oknch zo sprvcu okien. kodliv aplikcie mu nata informcie, ktor s uren pre intern vyuitie systmu."</string>
    320     <string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"filtrovanie udalost"</string>
    321     <string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"Umouje aplikcii zaregistrova vstupn filter, ktor filtruje stream vetkch prenosov pouvatea pred ich odvysielanm. kodliv aplikcia me bez zsahu pouvatea ovlda pouvatesk rozhranie systmu."</string>
    322     <string name="permlab_magnify_display" msgid="5973626738170618775">"pribli zobrazenie"</string>
    323     <string name="permdesc_magnify_display" msgid="7121235684515003792">"Umouje aplikcii pribli obsah displeja. kodliv aplikcie mu zmeni zobrazenie obsahu tak, e sa zariadenie stane nepouitenm."</string>
    324     <string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"iaston vypnutie"</string>
    325     <string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"Uvedie sprvcu innost do vypnutho stavu. pln vypnutie vak nenastane."</string>
    326     <string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"zabrni prepnaniu aplikci"</string>
    327     <string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="8262195802582255021">"Zabrni pouvateovi prepn na in aplikciu."</string>
    328     <string name="permlab_getTopActivityInfo" msgid="2537922311411546016">"zska informcie o aktulnej aplikcii"</string>
    329     <string name="permdesc_getTopActivityInfo" msgid="2512448855496067131">"Umouje driteovi povolenia nata skromn informcie o aktulnej aplikcii v popred obrazovky."</string>
    330     <string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="892239094867182656">"sledova a ovlda vetky spustenia aplikci"</string>
    331     <string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="6003603162578577406">"Umouje aplikcii sledova a ovlda spanie aktivt systmom. kodliv aplikcie mu systm plne ovldnu. Toto povolenie je potrebn len na ely vvoja, nikdy nie na ben pouvanie."</string>
    332     <string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"odoslanie vysielania o odstrnen balka"</string>
    333     <string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="6621901216207931089">"Umouje aplikcii vysiela oznmenie, e balk aplikcie bol odstrnen. kodliv aplikcie mu pomocou tohto nastavenia ukoni akkovek aliu spusten aplikciu."</string>
    334     <string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"odoslanie vysielania o prijatej sprve SMS"</string>
    335     <string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="4152037720034365492">"Umouje aplikcii vysiela oznmenie, e sprva SMS bola doruen. kodliv aplikcie mu toto nastavenie poui na falovanie prichdzajcich sprv SMS."</string>
    336     <string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"odoslanie vysielania typu WAP-PUSH-received"</string>
    337     <string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="4783402525039442729">"Umouje aplikcii vysiela oznmenie, e sprva WAP PUSH bola doruen. kodliv aplikcie mu poui toto nastavenie na vytvorenie potvrdenia o doruen sprvy MMS alebo na utajen nahradenie obsahu akejkovek strnky kodlivmi variantmi."</string>
    338     <string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"obmedzenie potu spustench procesov"</string>
    339     <string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7318061314040879542">"Umouje aplikcii kontrolova maximlny poet spustench procesov. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    340     <string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="550958507798796965">"vynti zavretie aplikci na pozad"</string>
    341     <string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="7471310652868841499">"Umouje aplikcii ovlda, i sa aktivity po presune na pozadie vdy ukonia. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    342     <string name="permlab_batteryStats" msgid="2789610673514103364">"ta tatistick daje o batrii"</string>
    343     <string name="permdesc_batteryStats" msgid="5897346582882915114">"Umouje aplikcii ta aktulne daje nzkej rovne o pouvan batrie. Pomocou tejto funkcie me aplikcia zisti podrobnosti o tom, ktor aplikcie pouvate."</string>
    344     <string name="permlab_updateBatteryStats" msgid="3719689764536379557">"zmena tatistickch dajov o batrii"</string>
    345     <string name="permdesc_updateBatteryStats" msgid="6862817857178025002">"Umouje aplikcii zmeni zhromaden tatistick daje o batrii. Ben aplikcie toto nastavenie nepouvaj."</string>
    346     <string name="permlab_getAppOpsStats" msgid="1508779687436585744">"zska tatistick daje o fungovan aplikci"</string>
    347     <string name="permdesc_getAppOpsStats" msgid="6243887041577912877">"Umouje aplikcii zska zhromaden tatistick daje o fungovan aplikci. Ben aplikcie toto nastavenie nepouvaj."</string>
    348     <string name="permlab_updateAppOpsStats" msgid="8829097373851521505">"upravi tatistick daje o fungovan aplikci"</string>
    349     <string name="permdesc_updateAppOpsStats" msgid="50784596594403483">"Umouje aplikcii zmeni zhromaden tatistick daje o fungovan aplikci. Ben aplikcie toto nastavenie nepouvaj."</string>
    350     <string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"Ovlda zlohovanie a obnovu systmu"</string>
    351     <string name="permdesc_backup" msgid="6912230525140589891">"Umouje aplikcii ovlda mechanizmus na zlohovanie a obnovu dajov systmu. Ben aplikcie toto nastavenie nepouvaj."</string>
    352     <string name="permlab_confirm_full_backup" msgid="5557071325804469102">"potvrdenie opercie plnej zlohy alebo plnho obnovenia"</string>
    353     <string name="permdesc_confirm_full_backup" msgid="1748762171637699562">"Umouje aplikcii spusti pouvatesk rozhranie potvrdenia plnej zlohy. Toto nastavenie by nemala pouva iadna aplikcia."</string>
    354     <string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"zobrazenie neoprvnench okien"</string>
    355     <string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="7458387759461466397">"Umouje aplikcii vytvra okn, ktor maj by pouit internm systmom pouvateskho rozhrania. Ben aplikcie toto nastavenie nepouvaj."</string>
    356     <string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"vykresli cez alie aplikcie"</string>
    357     <string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Umouje aplikciu vykresovanie nad inmi aplikciami alebo sasami pouvateskho rozhrania. Tto funkcia me zasahova do vho pouvania rozhrania inej aplikcie alebo meni zobrazovan obsah v inch aplikcich."</string>
    358     <string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"globlne zmeny rchlosti animcie"</string>
    359     <string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7690063428924343571">"Umouje aplikcii kedykovek globlne zmeni rchlos animcie (rchlejia alebo pomalia animcia)."</string>
    360     <string name="permlab_manageAppTokens" msgid="1286505717050121370">"spravova tokeny aplikci"</string>
    361     <string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="8043431713014395671">"Umouje aplikcii vytvra a spravova svoje vlastn tokeny a obs ich obvykl Z-usporiadanie. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    362     <string name="permlab_freezeScreen" msgid="4708181184441880175">"zmrazi obrazovku"</string>
    363     <string name="permdesc_freezeScreen" msgid="8558923789222670064">"Umouje aplikcii doasne zmrazi obrazovku na prechod v reime celej obrazovky."</string>
    364     <string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"pouvanie klves a tlaidiel"</string>
    365     <string name="permdesc_injectEvents" product="tablet" msgid="206352565599968632">"Umouje aplikcii dorui vlastn udalosti vstupu (stlaenie tlaidiel at.) alm aplikcim. kodliv aplikcie mu pomocou toho prevzia kontrolu nad tabletom."</string>
    366     <string name="permdesc_injectEvents" product="default" msgid="653128057572326253">"Umouje aplikcii dorui vlastn udalosti vstupu (stlaenie tlaidiel at.) alm aplikcim. kodliv aplikcie mu pomocou tohto nastavenia prevzia kontrolu nad telefnom."</string>
    367     <string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"zaznamenanie psanho textu a realizovanch akci"</string>
    368     <string name="permdesc_readInputState" msgid="8387754901688728043">"Umouje aplikcii sledova, ktor klvesy stlate, dokonca aj ke pracujete s inou aplikciou (napr. zadvanie hesla). Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    369     <string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"vzba na metdu vstupu"</string>
    370     <string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3250440322807286331">"Umouje driteovi viaza sa na najvyiu rove rozhrania metdy vstupu. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    371     <string name="permlab_bindAccessibilityService" msgid="5357733942556031593">"viaza na slubu zjednoduenho ovldania"</string>
    372     <string name="permdesc_bindAccessibilityService" msgid="7034615928609331368">"Umouje driteovi viaza sa na najvyiu rove rozhrania sluby zjednoduenho ovldania. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    373     <string name="permlab_bindPrintService" msgid="8462815179572748761">"viazanie na tlaov slubu"</string>
    374     <string name="permdesc_bindPrintService" msgid="7960067623209111135">"Umouje driteovi viaza sa na najvyiu rove rozhrania tlaovej sluby. Ben aplikcie by toto povolenie nemali nikdy potrebova."</string>
    375     <string name="permlab_bindPrintSpoolerService" msgid="6807762783744125954">"vzba na tlaov slubu"</string>
    376     <string name="permdesc_bindPrintSpoolerService" msgid="3680552285933318372">"Umouje driteovi viaza sa na najvyiu rove rozhrania tlaovej sluby. Ben aplikcie by toto povolenie nemali nikdy potrebova."</string>
    377     <string name="permlab_bindNfcService" msgid="2752731300419410724">"previaza so slubou NFC"</string>
    378     <string name="permdesc_bindNfcService" msgid="6120647629174066862">"Umouje driteovi previaza sa s aplikciami, ktor vydvaj karty NFC. Ben aplikcie toto povolenie nikdy nepotrebuj."</string>
    379     <string name="permlab_bindTextService" msgid="7358378401915287938">"vzba na textov slubu"</string>
    380     <string name="permdesc_bindTextService" msgid="8151968910973998670">"Umouje driteovi viaza sa na najvyiu rove rozhrania textovej sluby (napr. SpellCheckerService). Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    381     <string name="permlab_bindVpnService" msgid="4708596021161473255">"Zaviaza k slube VPN"</string>
    382     <string name="permdesc_bindVpnService" msgid="2067845564581693905">"Umouje driteovi viaza sa na najvyiu rove rozhrania sluby VPN. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    383     <string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"vzba na tapetu"</string>
    384     <string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="7108428692595491668">"Umouje driteovi viaza sa na najvyiu rove rozhrania tapety. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    385     <string name="permlab_bindRemoteDisplay" msgid="1782923938029941960">"viaza na vzdialen displej"</string>
    386     <string name="permdesc_bindRemoteDisplay" msgid="1261242718727295981">"Umouje driteovi viaza sa na najvyiu rove rozhrania vzdialenho displeja. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    387     <string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"viaza sa k slube miniaplikcie"</string>
    388     <string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="4717987810137692572">"Umouje driteovi viaza sa na najvyiu rove rozhrania sluby miniaplikci. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    389     <string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"komunikova so sprvcom zariadenia"</string>
    390     <string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="569715419543907930">"Umouje driteovi odosiela informcie sprvcovi zariadenia. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    391     <string name="permlab_manageDeviceAdmins" msgid="4248828900045808722">"pridanie alebo odstrnenie sprvcu zariadenia"</string>
    392     <string name="permdesc_manageDeviceAdmins" msgid="5025608167709942485">"Umouje driteovi prida alebo odstrni sprvcov aktvnych zariaden. Ben aplikcie by toto povolenie nemali nikdy potrebova."</string>
    393     <string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"zmena orientcie obrazovky"</string>
    394     <string name="permdesc_setOrientation" msgid="3046126619316671476">"Umouje aplikcii kedykovek zmeni otanie obrazovky. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    395     <string name="permlab_setPointerSpeed" msgid="9175371613322562934">"zmena rchlosti ukazovatea"</string>
    396     <string name="permdesc_setPointerSpeed" msgid="6866563234274104233">"Umouje aplikcii kedykovek zmeni rchlos kurzora myi alebo touchpadu. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    397     <string name="permlab_setKeyboardLayout" msgid="4778731703600909340">"zmeni rozloenie klvesnice"</string>
    398     <string name="permdesc_setKeyboardLayout" msgid="8480016771134175879">"Umouje aplikcii zmeni rozloenie klvesnice. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    399     <string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4539002991947376659">"odosla aplikcim signly systmu Linux"</string>
    400     <string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="4896992079182649141">"Umouje aplikcii vyiada odoslanie poskytnutho signlu vetkm trvalm procesom."</string>
    401     <string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"nastavi, aby bola aplikcia neustle spusten"</string>
    402     <string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Umouje aplikcii uloi niektor svoje asti natrvalo do pamte. Me to obmedzi pam dostupn pre ostatn aplikcie a spomali tak tablet."</string>
    403     <string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Umouje aplikcii uloi niektor svoje asti natrvalo do pamte. Me to obmedzi pam dostupn pre ostatn aplikcie a spomali tak telefn."</string>
    404     <string name="permlab_deletePackages" msgid="184385129537705938">"odstrni aplikcie"</string>
    405     <string name="permdesc_deletePackages" msgid="7411480275167205081">"Umouje aplikcii odstrni balky systmu Android. kodliv aplikcie mu poui toto nastavenie na odstrnenie dleitch aplikci."</string>
    406     <string name="permlab_clearAppUserData" msgid="274109191845842756">"odstrni daje inch aplikci"</string>
    407     <string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="4625323684125459488">"Umouje aplikcii vymaza daje pouvatea."</string>
    408     <string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="3128665571837408675">"odstrni vyrovnvacie pamte inch aplikci"</string>
    409     <string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="3812998599006730196">"Umouje aplikcii odstrni sbory vyrovnvacej pamte."</string>
    410     <string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"zisti vekos ukladacieho priestoru aplikcie"</string>
    411     <string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Umouje aplikcii nata svoj kd, daje a vekosti vyrovnvacej pamte"</string>
    412     <string name="permlab_installPackages" msgid="2199128482820306924">"priamo intalova aplikcie"</string>
    413     <string name="permdesc_installPackages" msgid="5628530972548071284">"Umouje aplikcii naintalova nov alebo aktualizovan balky systmu Android. kodliv aplikcie mu poui toto nastavenie na pridanie novch aplikci s ubovonmi povoleniami."</string>
    414     <string name="permlab_clearAppCache" msgid="7487279391723526815">"odstrni vetky daje vyrovnvacej pamte aplikcie"</string>
    415     <string name="permdesc_clearAppCache" product="tablet" msgid="8974640871945434565">"Umouje aplikcii uvoni ukladac priestor v tablete odstrnenm sborov v adresroch inch aplikci vo vyrovnvacej pamti. To me vies k pomaliemu spaniu inch aplikci, pretoe musia znovu nata svoje daje."</string>
    416     <string name="permdesc_clearAppCache" product="default" msgid="2459441021956436779">"Umouje aplikcii uvoni ukladac priestor v telefne odstrnenm sborov v adresroch inch aplikci vo vyrovnvacej pamti. To me vies k pomaliemu spaniu inch aplikci, pretoe musia znovu nata svoje daje."</string>
    417     <string name="permlab_movePackage" msgid="3289890271645921411">"presva prostriedky aplikci"</string>
    418     <string name="permdesc_movePackage" msgid="319562217778244524">"Umouje aplikcii presva prostriedky aplikci medzi internmi a externmi mdiami."</string>
    419     <string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">"ta citliv daje dennkov"</string>
    420     <string name="permdesc_readLogs" product="tablet" msgid="82061313293455151">"Umouje aplikcii ta rzne systmov sbory dennkov. Toto nastavenie aplikcie umouje zska veobecn informcie o innostiach s tabletom, ktor by mohli obsahova osobn alebo skromn informcie."</string>
    421     <string name="permdesc_readLogs" product="default" msgid="2063438140241560443">"Umouje aplikcii ta rzne systmov sbory dennkov. Toto nastavenie aplikcii umouje zska veobecn informcie o innostiach s telefnom, ktor by mohli obsahova osobn alebo skromn informcie."</string>
    422     <string name="permlab_anyCodecForPlayback" msgid="715805555823881818">"poui ubovon dekdova mdi na reprodukciu"</string>
    423     <string name="permdesc_anyCodecForPlayback" msgid="8283912488433189010">"Umouje aplikcii pouva na reprodukciu ubovon naintalovan dekdova na dekdovanie."</string>
    424     <string name="permlab_manageCaCertificates" msgid="1678391896786882014">"spravova dveryhodn poverenia"</string>
    425     <string name="permdesc_manageCaCertificates" msgid="4015644047196937014">"Umouje aplikcii intalova a odintalova certifikty CA ako dveryhodn poverenia."</string>
    426     <string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"tanie alebo zpis do prostriedkov funkcie diag"</string>
    427     <string name="permdesc_diagnostic" msgid="6608295692002452283">"Umouje aplikcii ta ubovon prostriedky v skupine diag, napr. sbory v prieinku /dev, a zapisova do nich. Me djs k ovplyvneniu stability a bezpenosti systmu. Toto nastavenie by mal pouva IBA vrobca i opertor na diagnostiku hardvru."</string>
    428     <string name="permlab_changeComponentState" msgid="6335576775711095931">"povoli alebo zakza sasti aplikcie"</string>
    429     <string name="permdesc_changeComponentState" product="tablet" msgid="8887435740982237294">"Umouje aplikcii zmeni to, i je sas inej aplikcie povolen alebo zakzan. kodliv aplikcie mu pomocou tohto nastavenia zakza dleit funkcie tabletu. S tmto povolenm muste zaobchdza opatrne, pretoe sasti aplikcie mete dosta do nepouitenho, nekonzistentnho alebo nestabilnho stavu."</string>
    430     <string name="permdesc_changeComponentState" product="default" msgid="1827232484416505615">"Umouje aplikcii zmeni to, i je sas inej aplikcie povolen alebo zakzan. kodliv aplikcie mu pomocou tohto nastavenia zakza dleit funkcie telefnu. S tmto povolenm muste zaobchdza opatrne, pretoe sasti aplikcie mete dosta do nepouitenho, nekonzistentnho alebo nestabilnho stavu."</string>
    431     <string name="permlab_grantRevokePermissions" msgid="4627315351093508795">"povoli alebo zakza povolenia"</string>
    432     <string name="permdesc_grantRevokePermissions" msgid="4088642654085850662">"Umouje aplikcii povoli alebo zakza konkrtne povolenia pre seba alebo in aplikcie. kodliv aplikcie mu poui tto monos na pristupovanie k funkcim, ktor ste im nepovolili."</string>
    433     <string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="8463181628695396391">"nastavi preferovan aplikcie"</string>
    434     <string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="4973986762241783712">"Umouje aplikcii zmeni vae preferovan aplikcie. kodliv aplikcie mu v tichosti zmeni spusten aplikcie a oklama existujce aplikcie, aby zhromaovali vae skromn daje."</string>
    435     <string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"upravi nastavenia systmu"</string>
    436     <string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"Umouje aplikcii zmeni daje nastaven systmu. kodliv aplikcie mu pokodi konfigurciu vho systmu."</string>
    437     <string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"zmeny zabezpeench nastaven systmu"</string>
    438     <string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="8159535613020137391">"Umouje aplikcii zmeni daje o bezpenostnch nastaveniach systmu. Ben aplikcie toto nastavenie nepouvaj."</string>
    439     <string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"zmeny mapy sluieb Google"</string>
    440     <string name="permdesc_writeGservices" msgid="1287309437638380229">"Umouje aplikcii upravi mapu sluieb Google. Ben aplikcie toto nastavenie nepouvaj."</string>
    441     <string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"spusti pri tarte"</string>
    442     <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"Umouje aplikcii spusti sa hne po spusten systmu. Toto nastavenie me spomali spustenie tabletu a tie jeho celkov vkon, pretoe aplikcia bude neustle spusten."</string>
    443     <string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"Umouje aplikcii okamit spustenie po spusten systmu. Toto nastavenie me spomali spustenie tabletu a tie celkov vkon tabletu, pretoe aplikcia bude neustle zapnut."</string>
    444     <string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"odoslanie trvalho vysielania"</string>
    445     <string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"Umouje aplikcii odosiela trval vysielania, ktor pretrvvaj aj po skonen vysielania. Nadmern pouvanie me tablet spomali alebo spsobi jeho nestabilitu, pretoe bude pouva prli vea pamte."</string>
    446     <string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"Umouje aplikcii odosiela trval vysielania, ktor pretrvvaj aj po skonen vysielania. Nadmern pouvanie me telefn spomali alebo spsobi jeho nestabilitu, pretoe bude pouva prli vea pamte."</string>
    447     <string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"ta kontakty"</string>
    448     <string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"Umouje aplikcii ta daje o kontaktoch uloench v tablete vrtane informci o frekvencii vaich telefontov, odoslanch e-mailov alebo inch foriem komunikcie s konkrtnymi osobami. Toto povolenie umouje aplikcim uklada daje o kontaktoch. kodliv aplikcie mu zdiea daje o kontaktoch bez vho vedomia."</string>
    449     <string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"Umouje aplikcii ta daje o kontaktoch uloench v telefne vrtane informci o frekvencii vaich telefontov, odoslanch e-mailov alebo inch foriem komunikcie s konkrtnymi osobami. Toto povolenie umouje aplikcim uklada daje o kontaktoch. kodliv aplikcie mu zdiea daje o kontaktoch bez vho vedomia."</string>
    450     <string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"upravi kontakty"</string>
    451     <string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"Umouje aplikcii upravi daje o kontaktoch uloench v tablete vrtane informci o frekvencii vaich telefontov, odoslanch e-mailov alebo inch foriem komunikcie s konkrtnymi osobami. Toto povolenie umouje aplikcim odstraova daje o kontaktoch."</string>
    452     <string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Umouje aplikcii upravi daje o kontaktoch uloench v telefne vrtane informci o frekvencii vaich telefontov, odoslanch e-mailov alebo inch foriem komunikcie s konkrtnymi osobami. Toto povolenie umouje aplikcim odstraova daje o kontaktoch."</string>
    453     <string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"ta dennk hovorov"</string>
    454     <string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Umouje aplikcii ta dennk hovorov vho tabletu vrtane dajov o prichdzajcich a odchdzajcich hovoroch. Toto povolenie umouje aplikcim uklada daje o hovoroch. kodliv aplikcie mu zdiea daje o hovoroch bez vho vedomia."</string>
    455     <string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Umouje aplikcii ta dennk hovorov vho telefnu vrtane dajov o prichdzajcich a odchdzajcich hovoroch. Toto povolenie umouje aplikcim uklada daje o hovoroch. kodliv aplikcie mu zdiea daje o hovoroch bez vho vedomia."</string>
    456     <string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"zapisova do dennka hovorov"</string>
    457     <string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Umouje aplikcii upravova dennk hovorov vo vaom tablete vrtane dajov o prichdzajcich a odchdzajcich hovoroch. kodliv aplikcie to mu zneui na vymazanie alebo pravu vho dennka hovorov."</string>
    458     <string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Umouje aplikcii upravova dennk hovorov vo vaom telefne vrtane dajov o prichdzajcich a odchdzajcich hovoroch. kodliv aplikcie to mu zneui na vymazanie alebo pravu vho dennka hovorov."</string>
    459     <string name="permlab_readProfile" msgid="4701889852612716678">"ta vlastn kartu kontaktu"</string>
    460     <string name="permdesc_readProfile" product="default" msgid="5462475151849888848">"Umouje aplikcii ta informcie v osobnom profile uloen v zariaden, ako je vae meno a kontaktn informcie. Znamen to, e vs ostatn aplikcie mu identifikova a odosla informcie o vaom profile inm aplikcim."</string>
    461     <string name="permlab_writeProfile" msgid="907793628777397643">"upravi vlastn kartu kontaktu"</string>
    462     <string name="permdesc_writeProfile" product="default" msgid="5552084294598465899">"Umouje aplikcii zmeni alebo prida do osobnho profilu informcie uloen vo vaom zariaden, ako je vae meno a kontaktn informcie. Znamen to, e vs aplikcia me identifikova a odosla informcie o vaom profile ostatnm aplikcim."</string>
    463     <string name="permlab_readSocialStream" product="default" msgid="1268920956152419170">"ta v socilny stream"</string>
    464     <string name="permdesc_readSocialStream" product="default" msgid="4255706027172050872">"Umouje aplikcii pristupova k socilnym aktualizcim od vs a vaich priateov a synchronizova ich. Pri zdiean informci dvajte pozor  toto povolenie umouje aplikcii ta komunikciu medzi vami a vaimi priatemi v socilnych sieach, a to bez ohadu na jej dvernos. Poznmka: Toto povolenie nie je mon vynucova v prpade vetkch socilnych siet."</string>
    465     <string name="permlab_writeSocialStream" product="default" msgid="3504179222493235645">"psa do vho socilneho streamu"</string>
    466     <string name="permdesc_writeSocialStream" product="default" msgid="3086557552204114849">"Umouje aplikcii zobrazi socilne aktualizcie od vaich priateov. Pri zdiean informci dvajte pozor  toto povolenie umouje aplikcii vytvra sprvy, ktor zdanlivo pochdzaj od vaich priateov. Poznmka: Toto povolenie nie je mon vynucova v prpade vetkch socilnych siet."</string>
    467     <string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"ta udalosti v kalendri a dvern informcie"</string>
    468     <string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Umouje aplikcii ta vetky udalosti kalendra uloen v tablete vrtane udalost priateov alebo spolupracovnkov. Aplikcii to umon zdiea alebo uklada daje kalendra bez ohadu na dvernos i citlivos tchto dajov."</string>
    469     <string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Umouje aplikcii ta vetky udalosti kalendra uloen v telefne vrtane udalost priateov alebo spolupracovnkov. Aplikcii to umon zdiea alebo uklada daje kalendra bez ohadu na dvernos i citlivos tchto dajov."</string>
    470     <string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"prida alebo upravi udalosti v kalendri a odosla e-mail hosom bez vedomia vlastnka"</string>
    471     <string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Umouje aplikcii pridva, odstraova alebo meni udalosti, ktor mete v tablete upravova, a to vrtane udalost priateov a spolupracovnkov. Toto povolenie umouje aplikcii odosiela sprvy, ktor bud zdanlivo prichdza od vlastnkov kalendra, alebo upravova udalosti bez vedomia vlastnkov."</string>
    472     <string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Umouje aplikcii pridva, odstraova alebo meni udalosti, ktor mete v telefne upravova, a to vrtane udalost priateov a spolupracovnkov. Toto povolenie umouje aplikcii odosiela sprvy, ktor bud zdanlivo prichdza od vlastnkov kalendra, alebo upravova udalosti bez vedomia vlastnkov."</string>
    473     <string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"simulcia zdrojov polohy na ely testovania"</string>
    474     <string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="5808711039482051824">"Vytvranie simulovanch zdrojov polohy na testovanie alebo intalcia novho poskytovatea informci o polohe. Aplikcii to umon nahradi polohu a stav, ktor vracaj in zdroje informci o polohe, ako s naprklad systm GPS alebo poskytovatelia informci o polohe."</string>
    475     <string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"prstup k alm prkazom poskytovatea polohy"</string>
    476     <string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="5945166642335800763">"Umouje aplikcii pristupova k alm prkazom poskytovatea informci o polohe. Aplikcii to me umoni zasahova do innosti systmu GPS alebo inch zdrojov informci o polohe."</string>
    477     <string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"Oprvnenie na intalciu poskytovatea polohy"</string>
    478     <string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="9066146120470591509">"Vytvranie simulovanch zdrojov polohy na testovanie alebo intalcia novho poskytovatea informci o polohe. Aplikcii to umon nahradi polohu a stav, ktor vracaj in zdroje informci o polohe, ako s naprklad systm GPS alebo poskytovatelia informci o polohe."</string>
    479     <string name="permlab_accessFineLocation" msgid="1191898061965273372">"presn poloha (pomocou GPS a siete)"</string>
    480     <string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Umouje aplikcii zska vau presn polohu pomocou systmu GPS (Global Positioning System) alebo zdrojov urenia polohy siete, naprklad mobilnch ve a siet Wi-Fi. Tieto sluby urovania polohy musia by na vaom zariaden zapnut a dostupn, inak ich aplikcia nebude mc vyuva. Aplikcie mu tieto sluby vyuva na urenie vaej polohy. Tieto sluby mu zvi spotrebu batrie."</string>
    481     <string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4887895362354239628">"priblin poloha (pomocou siete)"</string>
    482     <string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Umouje aplikcii zska vau priblin polohu. Tto poloha je odvoden zo sluieb urovania polohy pomocou zdrojov urenia polohy siete, naprklad mobilnch ve a siet Wi-Fi. Tieto sluby urovania polohy musia by na vaom zariaden zapnut a dostupn, inak ich aplikcia nebude mc vyuva. Aplikcie mu tieto sluby vyuva na urenie vaej priblinej polohy."</string>
    483     <string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"prstup k slube SurfaceFlinger"</string>
    484     <string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="1041619516733293551">"Umouje aplikcii pouva funkcie nzkej rovne aplikcie SurfaceFlinger."</string>
    485     <string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"tanie vyrovnvacej pamte snmok"</string>
    486     <string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="4937405521809454680">"Umouje aplikcii ta obsah vyrovnvacej pamte snmok."</string>
    487     <string name="permlab_configureWifiDisplay" msgid="5595661694746742168">"konfigurova displeje cez sie Wi-Fi"</string>
    488     <string name="permdesc_configureWifiDisplay" msgid="7916815158690218065">"Umouje aplikcii konfigurova displeje a pripoji sa k nim cez siete Wi-Fi."</string>
    489     <string name="permlab_controlWifiDisplay" msgid="393641276723695496">"ovlda displeje cez sie Wi-Fi"</string>
    490     <string name="permdesc_controlWifiDisplay" msgid="4543912292681826986">"Umouje aplikcii ovlda zkladn funkcie displejov cez siete Wi-Fi."</string>
    491     <string name="permlab_captureAudioOutput" msgid="6857134498402346708">"zachyti vstup zvuku"</string>
    492     <string name="permdesc_captureAudioOutput" msgid="6210597754212208853">"Umouje aplikcii zachyti a presmerova vstup zvuku."</string>
    493     <string name="permlab_captureAudioHotword" msgid="1890553935650349808">"Rozpoznanie kovch slov"</string>
    494     <string name="permdesc_captureAudioHotword" msgid="9151807958153056810">"Umouje aplikcii zaznamena zvuk s cieom rozpozna kov slov. Zznam sa me uskutoni na pozad a nebrni inmu zaznamenvaniu zvuku (naprklad videokamerou)."</string>
    495     <string name="permlab_captureVideoOutput" msgid="2246828773589094023">"zachyti vstup videa"</string>
    496     <string name="permdesc_captureVideoOutput" msgid="359481658034149860">"Umouje aplikcii zachyti a presmerova vstup videa."</string>
    497     <string name="permlab_captureSecureVideoOutput" msgid="7815398969303382016">"zachyti zabezpeen vstup videa"</string>
    498     <string name="permdesc_captureSecureVideoOutput" msgid="2779793064709350289">"Umouje aplikcii zachyti a presmerova zabezpeen vstup videa."</string>
    499     <string name="permlab_mediaContentControl" msgid="8749790560720562511">"ovldanie reprodukcie mdi a prstup k metadtam"</string>
    500     <string name="permdesc_mediaContentControl" msgid="1637478200272062">"Umouje aplikcii ovlda reprodukciu mdi a pristupova k informcim o mdich (nzov, autor...)."</string>
    501     <string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"zmeny vaich nastaven zvuku"</string>
    502     <string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Umouje aplikcii upravi globlne nastavenia zvuku, ako je hlasitos, alebo uri, z ktorho reproduktora bude zvuk vychdza."</string>
    503     <string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"zznam zvuku"</string>
    504     <string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Umouje aplikcii zaznamenva zvuk pomocou mikrofnu. Toto povolenie umouje aplikcii zaznamenva zvuk kedykovek bez vho potvrdenia."</string>
    505     <string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"snmanie fotografi a natanie vide"</string>
    506     <string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Umouje aplikcii fotografova a nahrva vide pomocou fotoapartu. Toto povolenie umouje aplikcii pouva fotoapart kedykovek a bez vho potvrdenia."</string>
    507     <string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"Zakza indiktor LED prenosu pri pouvan fotoapartu"</string>
    508     <string name="permdesc_cameraDisableTransmitLed" msgid="4764585465480295341">"Umouje v predintalovanej systmovej aplikcii zakza indiktor LED pouvania fotoapartu."</string>
    509     <string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"trval zakzanie tabletu"</string>
    510     <string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"trval vypnutie telefnu"</string>
    511     <string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="4334818808001699530">"Umouje aplikcii natrvalo zakza cel tablet. Toto je vemi nebezpen nastavenie."</string>
    512     <string name="permdesc_brick" product="default" msgid="5788903297627283099">"Umouje aplikcii natrvalo zakza cel telefn. Ide o vemi nebezpen nastavenie."</string>
    513     <string name="permlab_reboot" product="tablet" msgid="3436634972561795002">"vynten retartovanie tabletu"</string>
    514     <string name="permlab_reboot" product="default" msgid="2898560872462638242">"vyntenie retartovania telefnu"</string>
    515     <string name="permdesc_reboot" product="tablet" msgid="8172056180063700741">"Umouje aplikcii vynti retartovanie tabletu."</string>
    516     <string name="permdesc_reboot" product="default" msgid="5326008124289989969">"Umouje aplikcii vynti retartovanie telefnu."</string>
    517     <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" product="nosdcard" msgid="2927361537942591841">"pristup. do systmu sbor. USB"</string>
    518     <string name="permlab_mount_unmount_filesystems" product="default" msgid="4402305049890953810">"pristupova do systmu sborov karty SD"</string>
    519     <string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="1829290701658992347">"Umouje aplikcii pripoji a odpoji sborov systmy vo vymenitench ukladacch priestoroch."</string>
    520     <string name="permlab_mount_format_filesystems" product="nosdcard" msgid="6227819582624904972">"vymaza ukladac priestor USB"</string>
    521     <string name="permlab_mount_format_filesystems" product="default" msgid="262582698639274056">"vymaza kartu SD"</string>
    522     <string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="8784268246779198627">"Umouje aplikcii formtova vymeniten ukladac priestor."</string>
    523     <string name="permlab_asec_access" msgid="3411338632002193846">"zska informcie o internom ukladacom priestore"</string>
    524     <string name="permdesc_asec_access" msgid="3094563844593878548">"Umouje aplikcii zska informcie o internom ukladacom priestore."</string>
    525     <string name="permlab_asec_create" msgid="6414757234789336327">"vytvori intern loisko"</string>
    526     <string name="permdesc_asec_create" msgid="4558869273585856876">"Umouje aplikcii vytvori intern loisko."</string>
    527     <string name="permlab_asec_destroy" msgid="526928328301618022">"znii intern loisko"</string>
    528     <string name="permdesc_asec_destroy" msgid="7218749286145526537">"Umouje aplikcii znii intern loisko."</string>
    529     <string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="8877998101944999386">"pripoji alebo odpoji intern loisko"</string>
    530     <string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="3451360114902490929">"Umouje aplikcii pripoji alebo odpoji intern loisko."</string>
    531     <string name="permlab_asec_rename" msgid="7496633954080472417">"premenova intern loisko"</string>
    532     <string name="permdesc_asec_rename" msgid="1794757588472127675">"Umouje aplikcii premenova intern loisko."</string>
    533     <string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"ovlda vibrovanie"</string>
    534     <string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Umouje aplikcii ovlda vibrcie."</string>
    535     <string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"ovldanie kontrolky"</string>
    536     <string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Umouje aplikcii ovlda svetlo."</string>
    537     <string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"spravova predvoby a povolenia zariaden USB"</string>
    538     <string name="permdesc_manageUsb" msgid="7776155430218239833">"Umouje aplikcii spravova predvoby a povolenia zariaden USB."</string>
    539     <string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"implementova protokol MTP"</string>
    540     <string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"Povouje prstup k ovldau kernel MTP na implementciu protokolu MTP USB."</string>
    541     <string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"testovanie hardvru"</string>
    542     <string name="permdesc_hardware_test" msgid="6597964191208016605">"Umouje aplikcii ovlda rzne perifrie na ely testovania hardvru."</string>
    543     <string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"priame volanie na telefnne sla"</string>
    544     <string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Umouje aplikcii vola telefnne sla bez vho zsahu. V dsledku toho sa mu tova neoakvan poplatky alebo sa mu uskutoni neoakvan hovory. Toto povolenie neumouje aplikcii vola na sla tiesovho volania."</string>
    545     <string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"priame volanie na ubovon telefnne sla"</string>
    546     <string name="permdesc_callPrivileged" msgid="1689024901509996810">"Umouje aplikcii vola na akkovek telefnne slo (bez vho zsahu) vrtane siel tiesovho volania. kodliv aplikcie mu uskutoova zbyton a nezkonn volania na tiesov linky."</string>
    547     <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="tablet" msgid="4842576994144604821">"priamo spusti nastavenie tabletu CDMA"</string>
    548     <string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="default" msgid="5604848095315421425">"priamo spusti nastavenie telefnu CDMA"</string>
    549     <string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="1994193538802314186">"Umouje aplikcii spusti poskytovanie CDMA. kodliv aplikcie mu spusti poskytovanie CDMA samovone."</string>
    550     <string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"ovldanie upozornen na aktualizciu polohy"</string>
    551     <string name="permdesc_locationUpdates" msgid="1120741557891438876">"Umouje aplikcii povoli alebo zakza upozornenia s aktualizciami polohy z rdia. Ben aplikcie toto nastavenie nepouvaj."</string>
    552     <string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"prstup k vlastnostiam nahlsenia"</string>
    553     <string name="permdesc_checkinProperties" msgid="4024526968630194128">"Umouje aplikcii ta a zapisova vlastnosti nahran slubou nahlasovania. Ben aplikcie toto nastavenie nepouvaj."</string>
    554     <string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"zvoli miniaplikcie"</string>
    555     <string name="permdesc_bindGadget" msgid="8261326938599049290">"Umouje aplikcii poveda systmu, ktor aplikcie mu pouva urit miniaplikcie. Aplikcia s tmto povolenm me inm aplikcim povoli prstup k osobnm dajom. Ben aplikcie toto nastavenie nepouvaj."</string>
    556     <string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"zmeny stavu telefnu"</string>
    557     <string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="1029877529007686732">"Umouje aplikcii ovlda telefnne funkcie zariadenia. Aplikcia s tmto povolenm me prepna siete alebo zapn a vypn rdio bez toho, aby vs na to upozornila."</string>
    558     <string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"ta stav a identitu telefnu"</string>
    559     <string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Umouje aplikcii pristupova k telefnnym funkcim zariadenia. Aplikcia s tmto povolenm me uri telefnne slo a ID zariadenia, i prve prebieha hovor, a vzdialen slo, s ktorm je prostrednctvom hovoru nadviazan spojenie."</string>
    560     <string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"zabrnenie prechodu tabletu do reimu spnku"</string>
    561     <string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"deaktivova reim spnku"</string>
    562     <string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Umouje aplikcii zabrni prechodu tabletu do reimu spnku."</string>
    563     <string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Umouje aplikcii zabrni prechodu telefnu do reimu spnku."</string>
    564     <string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"infraerven prenos"</string>
    565     <string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"Umouje aplikcii pouva infraerven vysiela tabletu."</string>
    566     <string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"Umouje aplikcii pouva infraerven vysiela telefnu."</string>
    567     <string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"zapnutie a vypnutie tabletu"</string>
    568     <string name="permlab_devicePower" product="default" msgid="4928622470980943206">"zapnutie a vypnutie telefnu"</string>
    569     <string name="permdesc_devicePower" product="tablet" msgid="6689862878984631831">"Umouje aplikcii zapn a vypn tablet."</string>
    570     <string name="permdesc_devicePower" product="default" msgid="6037057348463131032">"Umouje aplikcii zapn a vypn telefn."</string>
    571     <string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"spustenie v reime tovrenskho testu"</string>
    572     <string name="permdesc_factoryTest" product="tablet" msgid="3952059318359653091">"Umouje aplikcii spustenie v reime nzkorovovho testu vrobcu a povol pln prstup k hardvru tabletu. K dispozcii iba vtedy, ke je tablet spusten v reime testovania vrobcu."</string>
    573     <string name="permdesc_factoryTest" product="default" msgid="8136644990319244802">"Umouje aplikcii spustenie v reime nzkorovovho testu vrobcu a povol pln prstup k hardvru telefnu. K dispozcii iba vtedy, ke je telefn spusten v reime testovania vrobcu."</string>
    574     <string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"nastavenie tapety"</string>
    575     <string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"Umouje aplikcii nastavi tapetu systmu."</string>
    576     <string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"upravi vekos tapety"</string>
    577     <string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"Umouje aplikcii nastavi tipy pre vekos tapety systmu."</string>
    578     <string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"obnovenie tovrenskch nastaven systmu"</string>
    579     <string name="permdesc_masterClear" msgid="3665380492633910226">"Umouje aplikcii plne obnovi tovrensk nastavenia systmu a vymaza vetky daje, konfigurciu a naintalovan aplikcie."</string>
    580     <string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"nastavi as"</string>
    581     <string name="permdesc_setTime" product="tablet" msgid="1896341438151152881">"Umouje aplikcii zmeni asov psmo tabletu."</string>
    582     <string name="permdesc_setTime" product="default" msgid="1855702730738020">"Umouje aplikcii zmeni as hodn v telefne."</string>
    583     <string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"nastavenie asovho psma"</string>
    584     <string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"Umouje aplikcii zmeni asov psmo tabletu."</string>
    585     <string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"Umouje aplikcii zmeni asov psmo telefnu."</string>
    586     <string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"rola sluby AccountManagerService"</string>
    587     <string name="permdesc_accountManagerService" msgid="1948455552333615954">"Umouje aplikcii vola funkcie AccountAuthenticator."</string>
    588     <string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"njs ty na zariaden"</string>
    589     <string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"Umouje aplikcii zska zoznam tov v tablete. Mu sem patri akkovek ty vytvoren aplikciami, ktor ste naintalovali."</string>
    590     <string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"Umouje aplikcii zska zoznam tov v telefne. Mu sem patri akkovek ty vytvoren aplikciami, ktor ste naintalovali."</string>
    591     <string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="5265908481172736933">"vytvori ty a nastavi hesl"</string>
    592     <string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="5472124296908977260">"Umouje aplikcii vyui monosti overovania tu aplikcie AccountManager vrtane vytvrania tov a zskavania a nastavovania ich hesiel."</string>
    593     <string name="permlab_manageAccounts" msgid="4983126304757177305">"prida alebo odstrni ty"</string>
    594     <string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8698295625488292506">"Umouje aplikcii uskutoova opercie, ako je pridvanie alebo odstraovanie tov alebo odstraovanie ich hesiel."</string>
    595     <string name="permlab_useCredentials" msgid="235481396163877642">"pouva ty na zariaden"</string>
    596     <string name="permdesc_useCredentials" msgid="7984227147403346422">"Umouje aplikcii vyiada overovacie tokeny."</string>
    597     <string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"zobrazi sieov pripojenia"</string>
    598     <string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"Umouje aplikcii zobrazi informcie o sieovch pripojeniach, ako naprklad o tom, ktor siete s k dispozcii a ktor s pripojen."</string>
    599     <string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="8018758136404323658">"pln prstup k sieti"</string>
    600     <string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"Umouje aplikcii vytvra sokety siete a pouva vlastn protokoly siete. Toto povolenie sa pri odosielan dajov na internet nevyaduje, pretoe prostriedky na odosielanie dajov na internet poskytuj prehliada a in aplikcie."</string>
    601     <string name="permlab_writeApnSettings" msgid="505660159675751896">"meni/zachytva nastavenia siete a sieov prenosy"</string>
    602     <string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="5333798886412714193">"Umouje aplikcii zmeni nastavenia siete a zachyti a kontrolova cel sieov prenosy (napr. zmenu proxy a portu akhokovek APN). kodliv aplikcie mu sledova, presmerova alebo meni sieov pakety bez vho vedomia."</string>
    603     <string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"zmena sieovho pripojenia"</string>
    604     <string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"Umouje aplikcii zmeni stav sieovho pripojenia zdieanho pomocou tetheringu."</string>
    605     <string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"zmeni zdiean dtov pripojenie"</string>
    606     <string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"Umouje aplikcii zmeni stav sieovho pripojenia zdieanho pomocou tetheringu."</string>
    607     <string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"zmeni nastavenie pouitia dajov na pozad"</string>
    608     <string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="5347729578468744379">"Umouje aplikcii zmeni nastavenie pouvania dajov na pozad."</string>
    609     <string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"zobrazi pripojenia siete Wi-Fi"</string>
    610     <string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Umouje aplikcii zobrazi informcie o sieach Wi-Fi. Naprklad o tom, i je sie Wi-Fi povolen alebo nzvy pripojench zariaden Wi-Fi."</string>
    611     <string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"pripoji a odpoji od siete Wi-Fi"</string>
    612     <string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"Umouje aplikcii pripoji sa na prstupov body siete Wi-Fi, odpoji sa od nich a meni konfigurciu zariaden pre siete Wi-Fi."</string>
    613     <string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"Povoli prjem viacsmerovho vysielania Wi-Fi"</string>
    614     <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"Umouje aplikcii prijma pakety odoslan na vetky zariadenia v sieti Wi-Fi pomocou viacsmerovch adries, nielen pomocou vho tabletu. Spotrebuje viac energie ako reim bez viacsmerovho vysielania."</string>
    615     <string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Umouje aplikcii prijma pakety odoslan na vetky zariadenia v sieti Wi-Fi pomocou viacsmerovch adries, nielen pomocou vho telefnu. Spotrebuje viac energie ako reim bez viacsmerovho vysielania."</string>
    616     <string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"pristupova k nastaveniam Bluetooth"</string>
    617     <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Umouje aplikcii konfigurova miestny tablet s rozhranm Bluetooth a vyhadva a sprova vzdialen zariadenia."</string>
    618     <string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Umouje aplikcii konfigurova miestny telefn s rozhranm Bluetooth, vyhadva a sprova vzdialen zariadenia."</string>
    619     <string name="permlab_bluetoothPriv" msgid="4009494246009513828">"povoli aplikcii provanie prostrednctvom rozhrania Bluetooth"</string>
    620     <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tablet" msgid="8045735193417468857">"Umouje aplikcii provanie so vzdialenmi zariadeniami bez zsahu pouvatea."</string>
    621     <string name="permdesc_bluetoothPriv" product="default" msgid="8045735193417468857">"Umouje aplikcii provanie so vzdialenmi zariadeniami bez zsahu pouvatea."</string>
    622     <string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"pripoji a odpoji od WiMAX"</string>
    623     <string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"Umouje aplikcii uri, i je povolen tandard WiMAX, a tie informcie o vetkch pripojench sieach WiMAX."</string>
    624     <string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"Zmeni stav siete WiMAX"</string>
    625     <string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"Umouje aplikcii pripoji tablet k sieam WiMAX a odpoji ho od nich."</string>
    626     <string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Umouje aplikcii pripoji telefn k sieam WiMAX a odpoji ho od nich."</string>
    627     <string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"prova so zariadeniami Bluetooth"</string>
    628     <string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Umouje aplikcii zobrazi informcie o konfigurcii Bluetooth na tablete. Taktie jej umouje nadvzova a akceptova spojenia so sprovanmi zariadeniami."</string>
    629     <string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Umouje aplikcii zobrazi informcie o konfigurcii Bluetooth na telefne. Taktie jej umouje nadvzova a akceptova spojenia so sprovanmi zariadeniami."</string>
    630     <string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"ovlda technolgiu Near Field Communication"</string>
    631     <string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Umouje aplikcii komunikova so znakami, kartami a takami s podporou technolgie Near Field Communication (NFC)."</string>
    632     <string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"deaktivcia zmky obrazovky"</string>
    633     <string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Umouje aplikcii zakza uzamknutie klvesnice a akkovek svisiace zabezpeenie heslom. Prkladom je zakzanie uzamknutia klvesnice pri prichdzajcom telefonickom hovore a jeho optovn povolenie po skonen hovoru."</string>
    634     <string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"tanie nastaven synchronizcie"</string>
    635     <string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Umouje aplikcii ta nastavenia synchronizcie v te. Me naprklad uri, i je s tom synchronizovan aplikcia udia."</string>
    636     <string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"prepna nastavenie synchronizcie medzi hodnotou zapnut a vypnut"</string>
    637     <string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"Umouje aplikcii upravi nastavenia synchronizcie v te. Pomocou tohto povolenia je mon naprklad povoli synchronizciu aplikcie udia s tom."</string>
    638     <string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"tanie tatistickch dajov o synchronizcii"</string>
    639     <string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"Umouje aplikcii ta tatistick informcie o synchronizcii v te vrtane histrie uskutonench synchronizci a informci o mnostve synchronizovanch dajov."</string>
    640     <string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"tanie zdrojov prihlsench na odber"</string>
    641     <string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Umouje aplikcii zska podrobnosti o aktulne synchronizovanch informanch kanloch."</string>
    642     <string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"zpis odoberanch zdrojov"</string>
    643     <string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="6928930188826089413">"Umouje aplikcii upravi vae aktulne synchronizovan informan kanly. kodliv aplikcie mu synchronizovan informan kanly zmeni."</string>
    644     <string name="permlab_readDictionary" msgid="4107101525746035718">"ta vrazy pridan do slovnka"</string>
    645     <string name="permdesc_readDictionary" msgid="659614600338904243">"Umouje aplikcii ta vetky slov, nzvy a frzy, ktor mohol pouvate uloi do svojho slovnka."</string>
    646     <string name="permlab_writeDictionary" msgid="2183110402314441106">"prida slov do slovnka definovanho pouvateom"</string>
    647     <string name="permdesc_writeDictionary" msgid="8185385716255065291">"Umouje aplikcii zapisova nov slov do pouvateskho slovnka."</string>
    648     <string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"ta obsah loiska USB"</string>
    649     <string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"ta obsah karty SD"</string>
    650     <string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"Povouje ap. ta obsah USB."</string>
    651     <string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"Povouje aplikcii ta obsah karty SD."</string>
    652     <string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"upravi alebo odstrni obsah loiska USB"</string>
    653     <string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"prava alebo odstrnenie obsahu na karte SD"</string>
    654     <string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"Umouje aplikcii zpis do ukladacieho priestoru USB."</string>
    655     <string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"Umouje aplikcii zpis na kartu SD."</string>
    656     <string name="permlab_mediaStorageWrite" product="default" msgid="6859839199706879015">"prava alebo odstrnenie obsahu internho ukladacieho priestoru mdia"</string>
    657     <string name="permdesc_mediaStorageWrite" product="default" msgid="8189160597698529185">"Umouje aplikcii zmeni obsah internho ukladacieho priestoru mdia."</string>
    658     <string name="permlab_manageDocs" product="default" msgid="5778318598448849829">"sprva ukladacieho priestoru dokumentov"</string>
    659     <string name="permdesc_manageDocs" product="default" msgid="8704323176914121484">"Umouje aplikcii spravova ukladac priestor dokumentov."</string>
    660     <string name="permlab_sdcardAccessAll" msgid="8150613823900460576">"pristupova k externmu ukladaciemu priestoru pre vetkch pouvateov"</string>
    661     <string name="permdesc_sdcardAccessAll" msgid="3215208357415891320">"Umouje aplikcii pristupova k externmu ukladaciemu priestoru pre vetkch pouvateov."</string>
    662     <string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"pristupova do sborovho systmu vyrovnvacej pamte"</string>
    663     <string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="5578967642265550955">"Umouje aplikcii ta a zapisova do sborovho systmu vyrovnvacej pamte."</string>
    664     <string name="permlab_use_sip" msgid="5986952362795870502">"uskutoova a prijma internetov hovory"</string>
    665     <string name="permdesc_use_sip" msgid="4717632000062674294">"Umouje aplikcii uskutoni a prijma internetov hovory pomocou sluby SIP."</string>
    666     <string name="permlab_bind_call_service" msgid="6724009726671246551">"interakcia s obrazovkou hovoru"</string>
    667     <string name="permdesc_bind_call_service" msgid="8732547662442572435">"Umouje aplikcii ovlda, kedy a ako sa pouvateovi zobraz obrazovka hovoru."</string>
    668     <string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"ta histriu pouvania siete"</string>
    669     <string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"Umouje aplikcii ta histriu pouvania siete pre urit siete a aplikcie."</string>
    670     <string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"spravova pravidl siete"</string>
    671     <string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"Umouje aplikcii spravova pravidl siete a definova pravidl pre konkrtnu aplikciu."</string>
    672     <string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"zmeni kontrolu pouvania siete"</string>
    673     <string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"Umouje aplikcii upravi pouvanie siete jednotlivmi aplikciami. Ben aplikcie toto nastavenie nepouvaj."</string>
    674     <string name="permlab_markNetworkSocket" msgid="3658527214914959749">"upravenie znaiek soketov"</string>
    675     <string name="permdesc_markNetworkSocket" msgid="7655568433696356578">"Umouje aplikcii upravi znaky soketov pre smerovanie"</string>
    676     <string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"prstup k upozorneniam"</string>
    677     <string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Umouje aplikcii nata, zobrazova a maza upozornenia vrtane tch, ktor boli uverejnen inmi aplikciami."</string>
    678     <string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"naviazanie sa na slubu na povanie upozornen"</string>
    679     <string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Umouje driteovi naviaza sa na najvyiu rove sluby na povanie upozornen. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy poadova."</string>
    680     <string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"vyvolanie aplikcie pre konfigurciu poskytnut opertorom"</string>
    681     <string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Umouje driteovi vyvola aplikciu pre konfigurciu poskytnut opertorom. Ben aplikcie by toto povolenie nemali nikdy potrebova."</string>
    682     <string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"zachytva informcie o stave siete"</string>
    683     <string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Umouje aplikcii zachytva informcie o stave siete. Ben aplikcie by toto povolenie nemali nikdy potrebova."</string>
    684     <string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Nastavi pravidl pre heslo"</string>
    685     <string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"Ovldanie dky hesiel na odomknutie obrazovky a v nich pouvan znaky."</string>
    686     <string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Sledova pokusy o odomknutie obrazovky"</string>
    687     <string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"Sledova poet nesprvnych hesiel zadanch pri odomykan obrazovky a zamkn tablet alebo vymaza vetky daje tabletu v prpade prli vekho potu neplatnch pokusov o zadanie hesla."</string>
    688     <string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"Sledova poet nesprvnych hesiel zadanch pri odomykan obrazovky a zamkn telefn alebo vymaza vetky daje v telefne v prpade prli vekho potu neplatnch pokusov o zadanie hesla."</string>
    689     <string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"Zmeni heslo na odomknutie obrazovky"</string>
    690     <string name="policydesc_resetPassword" msgid="605963962301904458">"Zmena hesla na odomknutie obrazovky."</string>
    691     <string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Uzamkn obrazovku"</string>
    692     <string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"Ovlda, ako a kedy sa obrazovka uzamkne."</string>
    693     <string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Vymazanie vetkch dajov"</string>
    694     <string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Bez predchdzajceho upozornenia zmaza vetky daje tm, e sa obnovia tovrensk nastavenia tabletu."</string>
    695     <string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Bez predchdzajceho upozornenia zmaza vetky daje tm, e sa obnovia tovrensk nastavenia telefnu."</string>
    696     <string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Nastavi globlny server proxy zariadenia"</string>
    697     <string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"Vyberte globlny server proxy, ktor sa bude pouva po aktivcii pravidiel. Platn globlny server proxy nastavuje iba prv sprvca zariadenia."</string>
    698     <string name="policylab_expirePassword" msgid="885279151847254056">"Nastavi vypranie hesla zmky"</string>
    699     <string name="policydesc_expirePassword" msgid="1729725226314691591">"Nastavte, ako asto sa mus zmeni heslo na uzamknutie obrazovky."</string>
    700     <string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Nastavi ifr. ukl. priestoru"</string>
    701     <string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Vyadova ifrovanie uloench dajov aplikci."</string>
    702     <string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Zakza fotoaparty"</string>
    703     <string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Zakza pouvanie vetkch fotoapartov zariadenia."</string>
    704     <string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="266329104542638802">"Zkaz funkcie v zmke klves."</string>
    705     <string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="3467082272186534614">"Zabrni pouvaniu niektorch funkci v zmke klvesov."</string>
    706   <string-array name="phoneTypes">
    707     <item msgid="8901098336658710359">"Domov"</item>
    708     <item msgid="869923650527136615">"Mobil"</item>
    709     <item msgid="7897544654242874543">"Prca"</item>
    710     <item msgid="1103601433382158155">"Fax do prce"</item>
    711     <item msgid="1735177144948329370">"Fax domov"</item>
    712     <item msgid="603878674477207394">"Pager"</item>
    713     <item msgid="1650824275177931637">"In"</item>
    714     <item msgid="9192514806975898961">"Vlastn"</item>
    715   </string-array>
    716   <string-array name="emailAddressTypes">
    717     <item msgid="8073994352956129127">"Domov"</item>
    718     <item msgid="7084237356602625604">"Prca"</item>
    719     <item msgid="1112044410659011023">"In"</item>
    720     <item msgid="2374913952870110618">"Vlastn"</item>
    721   </string-array>
    722   <string-array name="postalAddressTypes">
    723     <item msgid="6880257626740047286">"Domov"</item>
    724     <item msgid="5629153956045109251">"Prca"</item>
    725     <item msgid="4966604264500343469">"In"</item>
    726     <item msgid="4932682847595299369">"Vlastn"</item>
    727   </string-array>
    728   <string-array name="imAddressTypes">
    729     <item msgid="1738585194601476694">"Domov"</item>
    730     <item msgid="1359644565647383708">"Prca"</item>
    731     <item msgid="7868549401053615677">"In"</item>
    732     <item msgid="3145118944639869809">"Vlastn"</item>
    733   </string-array>
    734   <string-array name="organizationTypes">
    735     <item msgid="7546335612189115615">"Prca"</item>
    736     <item msgid="4378074129049520373">"In"</item>
    737     <item msgid="3455047468583965104">"Vlastn"</item>
    738   </string-array>
    739   <string-array name="imProtocols">
    740     <item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
    741     <item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
    742     <item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
    743     <item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
    744     <item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
    745     <item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
    746     <item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
    747     <item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
    748   </string-array>
    749     <string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Vlastn"</string>
    750     <string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Domov"</string>
    751     <string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Mobil"</string>
    752     <string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Prca"</string>
    753     <string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Fax do prce"</string>
    754     <string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Fax domov"</string>
    755     <string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Pager"</string>
    756     <string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"In"</string>
    757     <string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Sptn volanie"</string>
    758     <string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Telefn v aute"</string>
    759     <string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Hlavn slo spolonosti"</string>
    760     <string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
    761     <string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Hlavn"</string>
    762     <string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"In fax"</string>
    763     <string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Rdiotelefn"</string>
    764     <string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Telex"</string>
    765     <string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
    766     <string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Pracovn mobil"</string>
    767     <string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Pracovn pager"</string>
    768     <string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Asistent"</string>
    769     <string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
    770     <string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Vlastn"</string>
    771     <string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Narodeniny"</string>
    772     <string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Vroie"</string>
    773     <string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"In"</string>
    774     <string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Vlastn"</string>
    775     <string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Domov"</string>
    776     <string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Prca"</string>
    777     <string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"In"</string>
    778     <string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Mobil"</string>
    779     <string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Vlastn"</string>
    780     <string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Domov"</string>
    781     <string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Prca"</string>
    782     <string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"In"</string>
    783     <string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Vlastn"</string>
    784     <string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Domov"</string>
    785     <string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Prca"</string>
    786     <string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"In"</string>
    787     <string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Vlastn"</string>
    788     <string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
    789     <string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
    790     <string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
    791     <string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
    792     <string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
    793     <string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
    794     <string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
    795     <string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
    796     <string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
    797     <string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Prca"</string>
    798     <string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"In"</string>
    799     <string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Vlastn"</string>
    800     <string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Vlastn"</string>
    801     <string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Asistent"</string>
    802     <string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Brat"</string>
    803     <string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Diea"</string>
    804     <string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Domci partner"</string>
    805     <string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Otec"</string>
    806     <string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Priate"</string>
    807     <string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Manar"</string>
    808     <string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Matka"</string>
    809     <string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Rodi"</string>
    810     <string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Partner(-ka)"</string>
    811     <string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Referencie od"</string>
    812     <string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Prbuzn(-)"</string>
    813     <string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Sestra"</string>
    814     <string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Manel(-ka)"</string>
    815     <string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Vlastn"</string>
    816     <string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Domov"</string>
    817     <string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Prca"</string>
    818     <string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"In"</string>
    819     <string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"Nebola njden iadna aplikcia, pomocou ktorej by bolo mon zobrazi tento kontakt."</string>
    820     <string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Zadajte kd PIN"</string>
    821     <string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Zadajte kd PUK a nov kd PIN"</string>
    822     <string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"Kd PUK"</string>
    823     <string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Nov kd PIN"</string>
    824     <string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Dotknutm zadajte heslo"</font></string>
    825     <string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Zadajte heslo na odomknutie"</string>
    826     <string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Zadajte kd PIN na odomknutie"</string>
    827     <string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Nesprvny kd PIN."</string>
    828     <string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Ak chcete telefn odomkn, stlate Menu a nsledne 0."</string>
    829     <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"slo tiesovho volania"</string>
    830     <string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"iadny signl"</string>
    831     <string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Obrazovka je uzamknut."</string>
    832     <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Ak chcete odomkn telefn alebo uskutoni tiesov volanie, stlate Menu."</string>
    833     <string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Telefn odomknete stlaenm tlaidla Menu."</string>
    834     <string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Odomknite nakreslenm vzoru"</string>
    835     <string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"Tiesov volanie"</string>
    836     <string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Zavola sp"</string>
    837     <string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Sprvne!"</string>
    838     <string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Sksi znova"</string>
    839     <string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"Sksi znova"</string>
    840     <string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Prekroili ste maximlny povolen poet pokusov o odomknutie tvrou"</string>
    841     <string name="lockscreen_plugged_in" msgid="8057762828355572315">"Prebieha nabjanie, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    842     <string name="lockscreen_charged" msgid="321635745684060624">"Nabit batria"</string>
    843     <string name="lockscreen_battery_short" msgid="4477264849386850266">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    844     <string name="lockscreen_low_battery" msgid="1482873981919249740">"Pripojte nabjaku."</string>
    845     <string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"Nie je vloen karta SIM"</string>
    846     <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"V tablete nie je iadna karta SIM."</string>
    847     <string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"V telefne nie je iadna karta SIM."</string>
    848     <string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Vlote kartu SIM."</string>
    849     <string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"Karta SIM chba alebo sa z nej ned ta. Vlote kartu SIM."</string>
    850     <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"Karta SIM je nepouiten."</string>
    851     <string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"Vaa karta SIM bola natrvalo zakzan.\nAk chcete zska in kartu SIM, kontaktujte svojho opertora."</string>
    852     <string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="201594905152746886">"Tlaidlo Predchdzajca stopa"</string>
    853     <string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="6089297650481292363">"Tlaidlo alia stopa"</string>
    854     <string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="7659088786780128001">"Tlaidlo Pozastavi"</string>
    855     <string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="5888422938351019426">"Tlaidlo Prehra"</string>
    856     <string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="4562318378766987601">"Tlaidlo Zastavi"</string>
    857     <string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Len tiesov volania"</string>
    858     <string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Sie je zablokovan"</string>
    859     <string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"Karta SIM je uzamknut pomocou kdu PUK."</string>
    860     <string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Pretajte si Prruku pouvatea alebo kontaktujte podporu zkaznka."</string>
    861     <string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"Karta SIM je uzamknut."</string>
    862     <string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"Prebieha odomykanie karty SIM..."</string>
    863     <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krt ste pouili nesprvny bezpenostn vzor. \n\nSkste to znova o <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
    864     <string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krt ste zadali nesprvne heslo. \n\nSkste to znova o <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
    865     <string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krt ste zadali nesprvny kd PIN. \n\nSkste to znova o <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
    866     <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krt ste nesprvne nakreslili svoj bezpenostn vzor. Po alch nespench pokusoch (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) budete vyzvan odomkn tablet pomocou prihlasovacch dajov sluby Google.\n\n Skste to znova o <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
    867     <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krt ste nesprvne nakreslili svoj bezpenostn vzor. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> alch nespench pokusoch sa zobraz vzva na odomknutie telefnu pomocou prihlasovacch dajov Google.\n\n Skste to znova o <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
    868     <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Tablet ste sa poksili odomkn nesprvnym spsobom <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krt. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> alch nespench pokusoch sa v tablete obnovia predvolen tovrensk nastavenia a vetky pouvatesk daje bud straten."</string>
    869     <string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Telefn ste sa poksili odomkn nesprvnym spsobom <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krt. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> alch nespench pokusoch sa v telefne obnovia predvolen tovrensk nastavenia a vetky pouvatesk daje bud straten."</string>
    870     <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Tablet ste sa poksili odomkn nesprvnym spsobom <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krt. V tablete sa teraz obnovia predvolen tovrensk nastavenia."</string>
    871     <string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Telefn ste sa poksili odomkn nesprvnym spsobom <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krt. V telefne sa teraz obnovia predvolen tovrensk nastavenia."</string>
    872     <string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Poet seknd zostvajcich do alieho pokusu: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
    873     <string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Zabudli ste vzor?"</string>
    874     <string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Odomknutie tu"</string>
    875     <string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"Prli vea pokusov o nakreslenie vzoru"</string>
    876     <string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"Ak chcete telefn odomkn, prihlste sa pomocou svojho tu Google."</string>
    877     <string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Pouvatesk meno (e-mail)"</string>
    878     <string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Heslo"</string>
    879     <string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Prihlsi sa"</string>
    880     <string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Neplatn pouvatesk meno alebo heslo."</string>
    881     <string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"Zabudli ste pouvatesk meno alebo heslo?\nNavtvte strnky "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
    882     <string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"Prebieha kontrola"</string>
    883     <string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Odomkn"</string>
    884     <string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Zapn zvuk"</string>
    885     <string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Vypn zvuk"</string>
    886     <string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Bezpenostn vzor bol zaat"</string>
    887     <string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Bezpenostn vzor bol vymazan"</string>
    888     <string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Bunka bola pridan"</string>
    889     <string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Bezpenostn vzor bol dokonen"</string>
    890     <string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Miniaplikcia %2$d z %3$d."</string>
    891     <string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Prida miniaplikciu."</string>
    892     <string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Przdne"</string>
    893     <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Oblas na odomknutie bola rozren."</string>
    894     <string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Oblas na odomknutie bola zen."</string>
    895     <string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"Miniaplikcia <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
    896     <string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Vber pouvatea"</string>
    897     <string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Stav"</string>
    898     <string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Fotoapart"</string>
    899     <string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Ovldacie prvky mdi"</string>
    900     <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Zmena usporiadania miniaplikci sa zaala."</string>
    901     <string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Zmena usporiadania miniaplikci sa skonila."</string>
    902     <string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Miniaplikcia <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> bola odstrnen."</string>
    903     <string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Rozri oblas na odomknutie."</string>
    904     <string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Odomknutie prejdenm prstom."</string>
    905     <string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Odomknutie vzorom."</string>
    906     <string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Odomknutie tvrou."</string>
    907     <string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Odomknutie kdom PIN."</string>
    908     <string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Odomknutie heslom."</string>
    909     <string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Oblas na zadanie bezpenostnho vzoru."</string>
    910     <string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Oblas na prejdenie prstom."</string>
    911     <string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
    912     <string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
    913     <string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
    914     <string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"znak"</string>
    915     <string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"slovo"</string>
    916     <string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"odkaz"</string>
    917     <string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"riadok"</string>
    918     <string name="hour_ampm" msgid="4584338083529355982">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g> <xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
    919     <string name="hour_cap_ampm" msgid="2083465992940444366">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g> <xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
    920     <string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Tovrensk test zlyhal"</string>
    921     <string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"Test FACTORY_TEST je mon uskutoni iba pri balkoch naintalovanch v prieinku /system/app."</string>
    922     <string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Nebol njden iadny balek umoujci test FACTORY_TEST."</string>
    923     <string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Retartova"</string>
    924     <string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"Strnka <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g> uvdza:"</string>
    925     <string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
    926     <string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Potvrte prechod"</string>
    927     <string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Opusti strnku"</string>
    928     <string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Zosta na tejto strane"</string>
    929     <string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nNaozaj chcete tto strnku opusti?"</string>
    930     <string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Potvrdi"</string>
    931     <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Tip: Dvojitm klepnutm mete zobrazenie pribli alebo oddiali."</string>
    932     <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Aut.dop."</string>
    933     <string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Nast. Aut. dop."</string>
    934     <string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
    935     <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
    936     <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
    937     <string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
    938     <string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Provincia"</string>
    939     <string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"PS"</string>
    940     <string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"tt"</string>
    941     <string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"PS"</string>
    942     <string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Kraj"</string>
    943     <string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"Ostrov"</string>
    944     <string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Okres"</string>
    945     <string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Oddelenie"</string>
    946     <string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Prefektra"</string>
    947     <string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Farnos"</string>
    948     <string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Oblas"</string>
    949     <string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Emirt"</string>
    950     <string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"ta webov zloky a histriu"</string>
    951     <string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"Umouje aplikcii ta vetky adresy URL navtven prehliadaom a vetky zloky prehliadaa. Poznmka: Toto povolenie nemu vynucova prehliadae tretej strany ani in aplikcie umoujce prehliadanie webu."</string>
    952     <string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"zapisova webov zloky a histriu"</string>
    953     <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"Umouje aplikcii upravi histriu prehliadaa alebo zloky uloen v tablete. Aplikcia s tmto povolenm me vymaza alebo upravi daje prehliadaa. Poznmka: Toto povolenie nemu vynucova prehliadae tretch strn ani iadne alie aplikcie umoujce prehliadanie webu."</string>
    954     <string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"Umouje aplikcii upravi histriu prehliadaa alebo zloky uloen v telefne. Aplikcia s tmto povolenm me vymaza alebo upravi daje prehliadaa. Poznmka: Toto povolenie nemu vynucova prehliadae tretch strn ani iadne alie aplikcie umoujce prehliadanie webu."</string>
    955     <string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"nastavi budk"</string>
    956     <string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Umouje aplikcii nastavi budk v naintalovanej aplikcii budk. Niektor aplikcie budka nemusia tto funkciu implementova."</string>
    957     <string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"prida hlasov schrnku"</string>
    958     <string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Umon aplikcii pridva sprvy do doruenej poty hlasovej schrnky."</string>
    959     <string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"zmeni povolenia prehliadaa poskytova informcie o zemepisnej polohe"</string>
    960     <string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Umouje aplikcii zmeni povolenia prehliadaa na poskytovanie dajov o zemepisnej polohe. kodliv aplikcie to mu poui na odosielanie informci o polohe ubovonm webovm strnkam."</string>
    961     <string name="permlab_packageVerificationAgent" msgid="5568139100645829117">"overi balky"</string>
    962     <string name="permdesc_packageVerificationAgent" msgid="8437590190990843381">"Umouje aplikcii overi, i je mon balk naintalova."</string>
    963     <string name="permlab_bindPackageVerifier" msgid="4187786793360326654">"naviaza na overovatea balka"</string>
    964     <string name="permdesc_bindPackageVerifier" msgid="3180741773233862126">"Umouje driteovi podva iadosti o overenie balkov. Ben aplikcie by toto nastavenie nemali nikdy potrebova."</string>
    965     <string name="permlab_serialPort" msgid="546083327654631076">"prstup k sriovm portom"</string>
    966     <string name="permdesc_serialPort" msgid="2991639985224598193">"Dritea oprvuje na prstup k sriovm portom pomocou rozhrania API SerialManager."</string>
    967     <string name="permlab_accessContentProvidersExternally" msgid="5077774297943409285">"extern prstup k poskytovateom obsahu"</string>
    968     <string name="permdesc_accessContentProvidersExternally" msgid="4544346486697853685">"Povouje driteovi pristupova k poskytovateom obsahu z prkazovho riadka. Normlne aplikcie by tto monos nikdy nemali potrebova."</string>
    969     <string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"zakza automatick aktualizcie zariad."</string>
    970     <string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"Umouje driteovi poskytn systmu informcie o vhodnom ase na automatick retart zariadenia kvli inovovaniu."</string>
    971     <string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Chcete, aby si prehliada zapamtal toto heslo?"</string>
    972     <string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Teraz nie"</string>
    973     <string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Zapamta"</string>
    974     <string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Nikdy"</string>
    975     <string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Nemte povolenie na otvorenie tejto strnky."</string>
    976     <string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Text bol skoprovan do schrnky."</string>
    977     <string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Viac"</string>
    978     <string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Menu+"</string>
    979     <string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"medzera"</string>
    980     <string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"potvrdi"</string>
    981     <string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"odstrni"</string>
    982     <string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Hada"</string>
    983     <string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Hada"</string>
    984     <string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Vyhadvac dopyt"</string>
    985     <string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Jasn dopyt"</string>
    986     <string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Odosla dopyt"</string>
    987     <string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Hlasov vyhadvanie"</string>
    988     <string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"Povoli Preskmanie dotykom?"</string>
    989     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"Sluba <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> poaduje povolenie funkcie Preskmanie dotykom. Ak je funkcia Preskmanie dotykom zapnut, mete pou alebo vidie popisy objektov pod vam prstom alebo ovlda tablet gestami."</string>
    990     <string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"Sluba <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> poaduje povolenie funkcie Preskmanie dotykom. Ak je funkcia Preskmanie dotykom zapnut, mete pou alebo vidie popisy objektov pod vam prstom alebo ovlda telefn gestami."</string>
    991     <string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"pred 1 mesiacom"</string>
    992     <string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Viac ako pred 1 mesiacom"</string>
    993   <plurals name="num_seconds_ago">
    994     <item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"pred 1 sekundou"</item>
    995     <item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"pred <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
    996   </plurals>
    997   <plurals name="num_minutes_ago">
    998     <item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"Pred mintou"</item>
    999     <item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"pred <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mintami"</item>
   1000   </plurals>
   1001   <plurals name="num_hours_ago">
   1002     <item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"pred 1 hodinou"</item>
   1003     <item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"pred <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodinami"</item>
   1004   </plurals>
   1005   <plurals name="last_num_days">
   1006     <item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"Poslednch <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dn"</item>
   1007   </plurals>
   1008     <string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Minul mesiac"</string>
   1009     <string name="older" msgid="5211975022815554840">"Starie"</string>
   1010   <plurals name="num_days_ago">
   1011     <item quantity="one" msgid="861358534398115820">"vera"</item>
   1012     <item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"pred <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dami"</item>
   1013   </plurals>
   1014   <plurals name="in_num_seconds">
   1015     <item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"o 1 sekundu"</item>
   1016     <item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"o <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
   1017   </plurals>
   1018   <plurals name="in_num_minutes">
   1019     <item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"o 1 mintu"</item>
   1020     <item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"o <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> mint"</item>
   1021   </plurals>
   1022   <plurals name="in_num_hours">
   1023     <item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"o 1 hodinu"</item>
   1024     <item quantity="other" msgid="547290677353727389">"o <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodn"</item>
   1025   </plurals>
   1026   <plurals name="in_num_days">
   1027     <item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"zajtra"</item>
   1028     <item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"o <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dn"</item>
   1029   </plurals>
   1030   <plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
   1031     <item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"pred 1 s"</item>
   1032     <item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"pred <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
   1033   </plurals>
   1034   <plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
   1035     <item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"pred 1 min."</item>
   1036     <item quantity="other" msgid="851164968597150710">"pred <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item>
   1037   </plurals>
   1038   <plurals name="abbrev_num_hours_ago">
   1039     <item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"pred 1 hodinou"</item>
   1040     <item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"pred <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodinami"</item>
   1041   </plurals>
   1042   <plurals name="abbrev_num_days_ago">
   1043     <item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"vera"</item>
   1044     <item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"pred <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dami"</item>
   1045   </plurals>
   1046   <plurals name="abbrev_in_num_seconds">
   1047     <item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"o 1 s"</item>
   1048     <item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"o <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
   1049   </plurals>
   1050   <plurals name="abbrev_in_num_minutes">
   1051     <item quantity="one" msgid="562786149928284878">"o 1 min."</item>
   1052     <item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"o <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item>
   1053   </plurals>
   1054   <plurals name="abbrev_in_num_hours">
   1055     <item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"o 1 hodinu"</item>
   1056     <item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"o <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hodn"</item>
   1057   </plurals>
   1058   <plurals name="abbrev_in_num_days">
   1059     <item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"zajtra"</item>
   1060     <item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"o <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dn"</item>
   1061   </plurals>
   1062     <string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"da <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
   1063     <string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"o <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
   1064     <string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"z <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
   1065     <string name="day" msgid="8144195776058119424">"de"</string>
   1066     <string name="days" msgid="4774547661021344602">"dn"</string>
   1067     <string name="hour" msgid="2126771916426189481">"hodina"</string>
   1068     <string name="hours" msgid="894424005266852993">"hodiny"</string>
   1069     <string name="minute" msgid="9148878657703769868">"min."</string>
   1070     <string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"min."</string>
   1071     <string name="second" msgid="3184235808021478">"s"</string>
   1072     <string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"s"</string>
   1073     <string name="week" msgid="5617961537173061583">"tde"</string>
   1074     <string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"tdne"</string>
   1075     <string name="year" msgid="4001118221013892076">"rok"</string>
   1076     <string name="years" msgid="6881577717993213522">"roky"</string>
   1077   <plurals name="duration_seconds">
   1078     <item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 s"</item>
   1079     <item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
   1080   </plurals>
   1081   <plurals name="duration_minutes">
   1082     <item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 min."</item>
   1083     <item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item>
   1084   </plurals>
   1085   <plurals name="duration_hours">
   1086     <item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 hod."</item>
   1087     <item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hod."</item>
   1088   </plurals>
   1089     <string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Problm s videom"</string>
   1090     <string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Je nm to, ale toto video sa ned streamova do tohto zariadenia."</string>
   1091     <string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Toto video nie je mon prehra."</string>
   1092     <string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"OK"</string>
   1093     <string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
   1094     <string name="noon" msgid="7245353528818587908">"poludnie"</string>
   1095     <string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Poludnie"</string>
   1096     <string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"polnoc"</string>
   1097     <string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Polnoc"</string>
   1098     <string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
   1099     <string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
   1100     <string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Vybra vetko"</string>
   1101     <string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Vystrihn"</string>
   1102     <string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Koprova"</string>
   1103     <string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Prilepi"</string>
   1104     <string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Nahradi"</string>
   1105     <string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Odstrni"</string>
   1106     <string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Skoprova adresu URL"</string>
   1107     <string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"Vybra text"</string>
   1108     <string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Vber textu"</string>
   1109     <string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"Prida do slovnka"</string>
   1110     <string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"Odstrni"</string>
   1111     <string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Metda vstupu"</string>
   1112     <string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Opercie s textom"</string>
   1113     <string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Nedostatok ukladacieho priestoru"</string>
   1114     <string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Niektor systmov funkcie nemusia fungova"</string>
   1115     <string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"Aplikcia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je spusten"</string>
   1116     <string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"Dotykom si zobrazte viac informci alebo zastavte aplikciu."</string>
   1117     <string name="ok" msgid="5970060430562524910">"OK"</string>
   1118     <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Zrui"</string>
   1119     <string name="yes" msgid="5362982303337969312">"OK"</string>
   1120     <string name="no" msgid="5141531044935541497">"Zrui"</string>
   1121     <string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Pozor"</string>
   1122     <string name="loading" msgid="7933681260296021180">"Prebieha natavanie..."</string>
   1123     <string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"I"</string>
   1124     <string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"O"</string>
   1125     <string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Dokoni akciu pomocou aplikcie"</string>
   1126     <string name="whichHomeApplication" msgid="4616420172727326782">"Vyberte domovsk aplikciu"</string>
   1127     <string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Poui ako predvolen nastavenie pre tto akciu."</string>
   1128     <string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Vymaza predvolen nastavenia v sekcii Nastavenia systmu &gt; Aplikcie &gt; Stiahnut poloky."</string>
   1129     <string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Zvote akciu"</string>
   1130     <string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"Zvote aplikciu pre zariadenie USB"</string>
   1131     <string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"Tto akciu nemu vykonva iadne aplikcie."</string>
   1132     <string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
   1133     <string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"Aplikcia <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> bohuia prestala pracova."</string>
   1134     <string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> bohuia prestal pracova."</string>
   1135     <string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
   1136     <string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"Aplikcia <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> neodpoved.\n\nChcete ju zavrie?"</string>
   1137     <string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"Aktivita <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> neodpoved.\n\nChcete ju zavrie?"</string>
   1138     <string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"Aplikcia <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> neodpoved. Chcete ju zavrie?"</string>
   1139     <string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> neodpoved. \n\nChcete ho zavrie?"</string>
   1140     <string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"OK"</string>
   1141     <string name="report" msgid="4060218260984795706">"Nahlsi"</string>
   1142     <string name="wait" msgid="7147118217226317732">"akajte"</string>
   1143     <string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"Strnka nereaguje.\n\nChcete ju zavrie?"</string>
   1144     <string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"Presmerovan aplikcia"</string>
   1145     <string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"Je spusten aplikcia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
   1146     <string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"Pvodne bola spusten aplikcia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
   1147     <string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Prispsobi vekos"</string>
   1148     <string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Vdy zobrazi"</string>
   1149     <string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Povote to znova v sekcii Nastavenia systmu &gt; Aplikcie &gt; Stiahnut sbory."</string>
   1150     <string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"Aplikcia <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (proces <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) poruila svoje vlastn vynten pravidl StrictMode."</string>
   1151     <string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> poruil svoje vlastn vynten pravidl StrictMode."</string>
   1152     <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Prebieha inovcia systmu Android..."</string>
   1153     <string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"Prebieha optimalizcia aplikcie <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> z <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
   1154     <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Prebieha spanie aplikci."</string>
   1155     <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Prebieha dokonovanie spania."</string>
   1156     <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"Spusten aplikcia: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
   1157     <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="1721681741617898865">"Dotknutm prepnite na aplikciu"</string>
   1158     <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"Prepn aplikcie?"</string>
   1159     <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"Pred spustenm novej aplikcie treba zastavi in spusten aplikciu."</string>
   1160     <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Nvrat k <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
   1161     <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Nespa nov aplikciu."</string>
   1162     <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Spusti <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
   1163     <string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Zastavi star aplikciu bez uloenia."</string>
   1164     <string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Zvote akciu pre text"</string>
   1165     <string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Hlasitos vyzvania"</string>
   1166     <string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Hlasitos mdi"</string>
   1167     <string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Prehrvanie pomocou rozhrania Bluetooth"</string>
   1168     <string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Je nastaven tich tn zvonenia"</string>
   1169     <string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Hlasitos hovoru"</string>
   1170     <string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Hlasitos prichdzajcich hovorov pri pripojen Bluetooth"</string>
   1171     <string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Hlasitos budka"</string>
   1172     <string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Hlasitos upozornen"</string>
   1173     <string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Hlasitos"</string>
   1174     <string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Hlasitos zariadenia Bluetooth"</string>
   1175     <string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Hlasitos zvonenia"</string>
   1176     <string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Hlasitos hovoru"</string>
   1177     <string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Hlasitos mdi"</string>
   1178     <string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Hlasitos upozornen"</string>
   1179     <string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Predvolen tn zvonenia"</string>
   1180     <string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Predvolen tn zvonenia (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
   1181     <string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"iadny"</string>
   1182     <string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Vyzvacie tny"</string>
   1183     <string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Neznmy tn zvonenia"</string>
   1184   <plurals name="wifi_available">
   1185     <item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"K dispozcii je sie Wi-Fi"</item>
   1186     <item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"K dispozcii s siete Wi-Fi."</item>
   1187   </plurals>
   1188   <plurals name="wifi_available_detailed">
   1189     <item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"K dispozcii je verejn sie Wi-Fi"</item>
   1190     <item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"K dispozcii s verejn siete Wi-Fi"</item>
   1191   </plurals>
   1192     <string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"Prihlsenie sa do siete Wi-Fi"</string>
   1193     <string name="network_available_sign_in" msgid="8495155593358054676">"Prihlste sa do siete"</string>
   1194     <!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
   1195     <skip />
   1196     <string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Nepodarilo sa pripoji k sieti Wi-Fi"</string>
   1197     <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" m nekvalitn internetov pripojenie."</string>
   1198     <string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Priame pripojenie Wi-Fi"</string>
   1199     <string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Spusti priame pripojenie siete Wi-Fi. Tto monos vypne sie Wi-Fi v reime klient alebo hotspot."</string>
   1200     <string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"Priame pripojenie siete Wi-Fi sa nepodarilo spusti"</string>
   1201     <string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Priame pripojenie siete Wi-Fi je zapnut"</string>
   1202     <string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"Nastavenia otvorte dotykom"</string>
   1203     <string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Prija"</string>
   1204     <string name="decline" msgid="2112225451706137894">"Odmietnu"</string>
   1205     <string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"Pozvnka bola odoslan"</string>
   1206     <string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"Pozvnka na pripojenie"</string>
   1207     <string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"Od:"</string>
   1208     <string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Komu:"</string>
   1209     <string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Zadajte poadovan kd PIN:"</string>
   1210     <string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PIN:"</string>
   1211     <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"Tablet bude poas pripojenia k zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> od siete Wi-Fi doasne odpojen."</string>
   1212     <string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"Telefn bude poas pripojenia k zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> od siete Wi-Fi doasne odpojen."</string>
   1213     <string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Vkladanie znakov"</string>
   1214     <string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Odosielanie sprv SMS"</string>
   1215     <string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"Aplikcia &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; posiela vek poet sprv SMS. Chcete tejto aplikci povoli, aby aj naalej posielala sprvy?"</string>
   1216     <string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Povoli"</string>
   1217     <string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Odmietnu"</string>
   1218     <string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; chce odosla sprvu na adresu &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
   1219     <string name="sms_short_code_details" msgid="3492025719868078457"><font fgcolor="#ffffb060">"Mu sa tova poplatky"</font>" na v mobiln et."</string>
   1220     <string name="sms_premium_short_code_details" msgid="5523826349105123687"><font fgcolor="#ffffb060">"Bud sa tova poplatky na v mobiln et."</font></string>
   1221     <string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"Odosla"</string>
   1222     <string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"Zrui"</string>
   1223     <string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"Zapamta si vobu"</string>
   1224     <string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"Zmena v asti Nastavenia &gt; Aplikcie"</string>
   1225     <string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"Vdy povoli"</string>
   1226     <string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"Nikdy nepovoli"</string>
   1227     <string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"Karta SIM bola odobran"</string>
   1228     <string name="sim_removed_message" msgid="2333164559970958645">"Mobiln sie nebude k dispozcii, km nevlote platn kartu SIM a zariadenie neretartujete."</string>
   1229     <string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Hotovo"</string>
   1230     <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"Bola pridan karta SIM"</string>
   1231     <string name="sim_added_message" msgid="6599945301141050216">"Ak chcete zska prstup k mobilnej sieti, retartujte svoje zariadenie."</string>
   1232     <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Retartova"</string>
   1233     <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Nastavi as"</string>
   1234     <string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Nastavi dtum"</string>
   1235     <string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Nastavi"</string>
   1236     <string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"Hotovo"</string>
   1237     <string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"NOVINKA: "</font></string>
   1238     <string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"Poskytuje aplikcia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
   1239     <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Nevyaduj sa iadne oprvnenia."</string>
   1240     <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"mu sa vm tova poplatky"</string>
   1241     <string name="usb_storage_activity_title" msgid="4465055157209648641">"Vekokapacitn loisko USB"</string>
   1242     <string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"Zariadenie USB pripojen"</string>
   1243     <string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="3308538094316477839">"Zariadenie ste pripojili k potau pomocou portu USB. Ak chcete koprova sbory z potaa do ukladacieho priestoru USB v zariaden so systmom Android alebo naopak, dotknite sa tlaidla niie."</string>
   1244     <string name="usb_storage_message" product="default" msgid="805351000446037811">"Zariadenie ste pripojili k potau pomocou USB. Ak chcete koprova sbory z potaa na kartu SD v zariaden so systmom Android alebo naopak, dotknite sa tlaidla niie."</string>
   1245     <string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"Zapn ukladac priestor USB"</string>
   1246     <string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3017045217365540658">"Pri pouvan vho loiska USB ako vekokapacitnho ukladacieho priestoru USB sa vyskytol problm."</string>
   1247     <string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="2876018512716970313">"Pri pouvan vaej karty SD ako vekokapacitnho ukladacieho priestoru USB sa vyskytol problm."</string>
   1248     <string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"Zariadenie USB pripojen"</string>
   1249     <string name="usb_storage_notification_message" msgid="939822783828183763">"Dotykom skoprujete sbory do / z potaa."</string>
   1250     <string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"Vypn ukladac priestor USB"</string>
   1251     <string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="1656852098555623822">"Dotykom vypnete ukladac priestor USB."</string>
   1252     <string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"Ukladac priestor USB sa pouva"</string>
   1253     <string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="4264025280777219521">"Pred vypnutm ukladacieho priestoru USB odpojte od potaa (vysute) ukladac priestor USB systmu Android."</string>
   1254     <string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="8043969782460613114">"Pred vypnutm ukladacieho priestoru USB odpojte (vysute) z potaa kartu SD zariadenia Android."</string>
   1255     <string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"Vypn ukladac priestor USB"</string>
   1256     <string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="1970374898263063836">"Pri vypnan ukladacieho priestoru USB sa vyskytol problm. Uistite sa, i bol hostite USB odpojen, a skste to znova."</string>
   1257     <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"Zapn ukladac priestor USB"</string>
   1258     <string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="5100428757107469454">"Ak zapnete loisko USB, djde k zastaveniu niektorch pouvanch aplikci. Tieto aplikcie pravdepodobne nebud k dispozcii a do vypnutia loiska USB."</string>
   1259     <string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"Opercia rozhrania USB bola nespen"</string>
   1260     <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"OK"</string>
   1261     <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="3699913097391550394">"Pripojen ako medilne zariadenie"</string>
   1262     <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1960817192216064833">"Pripojen ako fotoapart"</string>
   1263     <string name="usb_cd_installer_notification_title" msgid="6774712827892090754">"Pripojen ako intaltor"</string>
   1264     <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Pripojen k perifrnemu zariadeniu USB"</string>
   1265     <string name="usb_notification_message" msgid="2290859399983720271">"Dotykom zobrazte alie monosti USB."</string>
   1266     <string name="extmedia_format_title" product="nosdcard" msgid="9020092196061007262">"Formtova ukladac priestor USB?"</string>
   1267     <string name="extmedia_format_title" product="default" msgid="3648415921526526069">"Formtova kartu SD?"</string>
   1268     <string name="extmedia_format_message" product="nosdcard" msgid="3934016853425761078">"Vetky sbory uloen v ukladacom priestore USB bud vymazan. Tto akcia sa ned vrti sp!"</string>
   1269     <string name="extmedia_format_message" product="default" msgid="14131895027543830">"Vetky daje na vaej karte bud straten."</string>
   1270     <string name="extmedia_format_button_format" msgid="4131064560127478695">"Formt"</string>
   1271     <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Ladenie cez USB pripojen"</string>
   1272     <string name="adb_active_notification_message" msgid="1016654627626476142">"Dotknutm zakete ladenie USB."</string>
   1273     <string name="select_input_method" msgid="4653387336791222978">"Zvoli metdu vstupu"</string>
   1274     <string name="configure_input_methods" msgid="9091652157722495116">"Nastavenie metd vstupu"</string>
   1275     <string name="use_physical_keyboard" msgid="6203112478095117625">"Fyzick klvesnica"</string>
   1276     <string name="hardware" msgid="7517821086888990278">"Hardvr"</string>
   1277     <string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="1407367017263030773">"Zvote rozloenie klvesnice"</string>
   1278     <string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="4465907700449257063">"Dotykom zvote rozloenie klvesnice."</string>
   1279     <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDDZDEFGHCHIJKLMNOPRSTUVWXYZ"</string>
   1280     <string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
   1281     <string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"kandidti"</u></string>
   1282     <string name="ext_media_checking_notification_title" product="nosdcard" msgid="3449816005351468560">"Prprava uklad. priestoru USB"</string>
   1283     <string name="ext_media_checking_notification_title" product="default" msgid="5457603418970994050">"Prprava karty SD"</string>
   1284     <string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="8287319882926737053">"Kontrola chb."</string>
   1285     <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="nosdcard" msgid="7788040745686229307">"Przdny ukladac priestor USB"</string>
   1286     <string name="ext_media_nofs_notification_title" product="default" msgid="780477838241212997">"Przdna karta SD"</string>
   1287     <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="nosdcard" msgid="7840121067427269500">"Ukladac priestor USB je przdny alebo obsahuje nepodporovan systm sborov."</string>
   1288     <string name="ext_media_nofs_notification_message" product="default" msgid="8641065641786923604">"Karta SD je przdna alebo obsahuje nepodporovan systm sborov."</string>
   1289     <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="nosdcard" msgid="2090046769532713563">"Ukl. priestor USB je pokoden"</string>
   1290     <string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="default" msgid="6410723906019100189">"Pokoden karta SD"</string>
   1291     <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="nosdcard" msgid="1795917578395333280">"Ukladac priestor USB je pokoden. Skste ho preformtova."</string>
   1292     <string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="default" msgid="1753898567525568253">"Karta SD je pokoden. Skste ju preformtova."</string>
   1293     <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="nosdcard" msgid="1661683031330951073">"Ukl. priestor USB neakane odstrnen"</string>
   1294     <string name="ext_media_badremoval_notification_title" product="default" msgid="6872152882604407837">"Karta SD bola neoakvane odobran"</string>
   1295     <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="nosdcard" msgid="4329848819865594241">"Ak chcete zabrni strate dajov, ukladac priestor USB pred odobratm odpojte."</string>
   1296     <string name="ext_media_badremoval_notification_message" product="default" msgid="7260183293747448241">"Ak chcete zabrni strate dajov, kartu SD pred odobratm odpojte."</string>
   1297     <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="nosdcard" msgid="3967973893270360230">"Ukl. priestor USB mete odobra"</string>
   1298     <string name="ext_media_safe_unmount_notification_title" product="default" msgid="6729801130790616200">"Kartu SD je mon bezpene odobra"</string>
   1299     <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="nosdcard" msgid="6142195361606493530">"Ukladac priestor USB mete bezpene odstrni."</string>
   1300     <string name="ext_media_safe_unmount_notification_message" product="default" msgid="568841278138377604">"Kartu SD je mon bezpene odobra."</string>
   1301     <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="nosdcard" msgid="4486377230140227651">"Ukl. priestor USB odstrnen"</string>
   1302     <string name="ext_media_nomedia_notification_title" product="default" msgid="8902518030404381318">"Karta SD bola odobran"</string>
   1303     <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="nosdcard" msgid="6921126162580574143">"Ukladac priestor USB odstrnen. Vlote nov mdium."</string>
   1304     <string name="ext_media_nomedia_notification_message" product="default" msgid="3870120652983659641">"Karta SD bola odobran. Vlote nov kartu."</string>
   1305     <string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"Nenali sa iadne zodpovedajce aktivity."</string>
   1306     <string name="permlab_pkgUsageStats" msgid="8787352074326748892">"aktualizova tatistiku pouitia sast"</string>
   1307     <string name="permdesc_pkgUsageStats" msgid="1106612424254277630">"Umouje aplikcii zmeni zhromaden tatistick daje o sasti. Ben aplikcie toto nastavenie nepouvaj."</string>
   1308     <string name="permlab_copyProtectedData" msgid="4341036311211406692">"koprova obsah"</string>
   1309     <string name="permdesc_copyProtectedData" msgid="4390697124288317831">"Umouje vola predvolen slubu kontajnera na skoprovanie obsahu. Ben aplikcie toto nastavenie nepouvaj."</string>
   1310     <string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"Smerovanie vstupu mdi"</string>
   1311     <string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Umouje aplikcii smerova vstup mdi do alch externch zariaden."</string>
   1312     <string name="permlab_access_keyguard_secure_storage" msgid="7565552237977815047">"Prstup k ukladaciemu priestoru zabezpeenmu technolgiou keyguard"</string>
   1313     <string name="permdesc_access_keyguard_secure_storage" msgid="5866245484303285762">"Umouje aplikcii zska prstup k ukladaciemu priestoru zabezpeenmu technolgiou keyguard."</string>
   1314     <string name="permlab_control_keyguard" msgid="172195184207828387">"Ovldanie zobrazenia alebo skrytia technolgie keyguard"</string>
   1315     <string name="permdesc_control_keyguard" msgid="3043732290518629061">"Umouje aplikcii ovlda technolgiu keyguard."</string>
   1316     <string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Ovldacie prvky lupy zobrazte dvojitm dotknutm"</string>
   1317     <string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Miniaplikciu sa nepodarilo prida."</string>
   1318     <string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Hada"</string>
   1319     <string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Hada"</string>
   1320     <string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Odosla"</string>
   1321     <string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"alej"</string>
   1322     <string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Hotovo"</string>
   1323     <string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Predch."</string>
   1324     <string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Vykona"</string>
   1325     <string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"Vytoi slo\n <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
   1326     <string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Vytvori kontakt\npre <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
   1327     <string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"Nasledujce aplikcie vyaduj povolenie na prstup do vho tu (teraz aj v budcnosti)."</string>
   1328     <string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Chcete tto iados povoli?"</string>
   1329     <string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"iados o prstup"</string>
   1330     <string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Povoli"</string>
   1331     <string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Zamietnu"</string>
   1332     <string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"Vyaduje sa povolenie"</string>
   1333     <string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"Vyaduje sa oprvnenie\npre et <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
   1334     <string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Metda vstupu"</string>
   1335     <string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Synchronizova"</string>
   1336     <string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Zjednoduenie"</string>
   1337     <string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Tapeta"</string>
   1338     <string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Zmeni tapetu"</string>
   1339     <string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Aplikcia na povanie upozornen"</string>
   1340     <string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"Sie VPN je aktivovan"</string>
   1341     <string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"Aplikciu <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> aktivovala sie VPN"</string>
   1342     <string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"Dotykom mete spravova sie."</string>
   1343     <string name="vpn_text_long" msgid="6407351006249174473">"Pripojen k relcii <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Po dotyku mete sie spravova."</string>
   1344     <string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Prebieha pripjanie k vdy zapnutej sieti VPN..."</string>
   1345     <string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Pripojenie k vdy zapnutej sieti VPN"</string>
   1346     <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Chyba vdy zapnutej siete VPN"</string>
   1347     <string name="vpn_lockdown_config" msgid="6415899150671537970">"Dotykom spustte konfigurciu"</string>
   1348     <string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Zvoli sbor"</string>
   1349     <string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Nie je vybrat iadny sbor"</string>
   1350     <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Obnovi"</string>
   1351     <string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Odosla"</string>
   1352     <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Aktivovan reim V aute"</string>
   1353     <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8035230537563503262">"Dotykom ukonite reim V aute."</string>
   1354     <string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Tethering alebo prstupov bod je aktvny"</string>
   1355     <string name="tethered_notification_message" msgid="6857031760103062982">"Dotykom nastavte."</string>
   1356     <string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Sp"</string>
   1357     <string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"alej"</string>
   1358     <string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Preskoi"</string>
   1359     <string name="throttle_warning_notification_title" msgid="4890894267454867276">"Vysok vyuitie mobilnch dajov"</string>
   1360     <string name="throttle_warning_notification_message" msgid="3340822228599337743">"Dotykom zobrazte viac informci o vyuit mobilnch dajov."</string>
   1361     <string name="throttled_notification_title" msgid="6269541897729781332">"Bol prekroen limit mobilnch dajov"</string>
   1362     <string name="throttled_notification_message" msgid="5443457321354907181">"Dotykom zobrazte viac informci o vyuit mobilnch dajov."</string>
   1363     <string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"iadne zhody"</string>
   1364     <string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Vyhada na strnke"</string>
   1365   <plurals name="matches_found">
   1366     <item quantity="one" msgid="8167147081136579439">"Poet zhd: 1"</item>
   1367     <item quantity="other" msgid="4641872797067609177">"<xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g>"</item>
   1368   </plurals>
   1369     <string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Hotovo"</string>
   1370     <string name="progress_unmounting" product="nosdcard" msgid="3923810448507612746">"Prebieha odpjanie loiska USB..."</string>
   1371     <string name="progress_unmounting" product="default" msgid="1327894998409537190">"Prebieha odpjanie karty SD..."</string>
   1372     <string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Prebieha vymazvanie ukladacieho priestoru USB..."</string>
   1373     <string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Prebieha vymazvanie karty SD..."</string>
   1374     <string name="format_error" product="nosdcard" msgid="6299769563624776948">"Nepodarilo sa vymaza ukladac priestor USB"</string>
   1375     <string name="format_error" product="default" msgid="7315248696644510935">"Nepodarilo sa vymaza kartu SD"</string>
   1376     <string name="media_bad_removal" msgid="7960864061016603281">"Karta SD nebola pred odstrnenm odpojen."</string>
   1377     <string name="media_checking" product="nosdcard" msgid="418188720009569693">"Prebieha kontrola ukladacieho priestoru USB."</string>
   1378     <string name="media_checking" product="default" msgid="7334762503904827481">"Prebieha kontrola karty SD."</string>
   1379     <string name="media_removed" msgid="7001526905057952097">"Karta SD bola odstrnen."</string>
   1380     <string name="media_shared" product="nosdcard" msgid="5830814349250834225">"Ukladac priestor USB je momentlne pouvan potaom."</string>
   1381     <string name="media_shared" product="default" msgid="5706130568133540435">"Karta SD sa momentlne pouva potaom."</string>
   1382     <string name="media_unknown_state" msgid="729192782197290385">"Neznmy stav externho mdia."</string>
   1383     <string name="share" msgid="1778686618230011964">"Zdiea"</string>
   1384     <string name="find" msgid="4808270900322985960">"Njs"</string>
   1385     <string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Hada na webe"</string>
   1386     <string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"Njs aliu"</string>
   1387     <string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"Njs predchdzajcu"</string>
   1388     <string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"iados o informcie o polohe od pouvatea <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1389     <string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"iados o informcie o polohe"</string>
   1390     <string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"iados od pouvatea <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
   1391     <string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"no"</string>
   1392     <string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Nie"</string>
   1393     <string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Bol prekroen limit odstraovania"</string>
   1394     <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"Poet odstrnench poloiek pre <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g> et <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g> je: <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g>. o chcete robi?"</string>
   1395     <string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"Odstrni poloky"</string>
   1396     <string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"Vrti sp odstrnenia"</string>
   1397     <string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"Teraz ni nerobte"</string>
   1398     <string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"Zvoli et"</string>
   1399     <string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"Prida et"</string>
   1400     <string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"Prida et"</string>
   1401     <string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"Zvi"</string>
   1402     <string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"Zni"</string>
   1403     <string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="3073101067441638428">"Dotknite sa a podrte <xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g>."</string>
   1404     <string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="9101473045891835490">"Ak chcete hodnotu zvi, prejdite prstom nahor. Ak chcete hodnotu zni, prejdite prstom nadol."</string>
   1405     <string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="8865885114028614321">"Prida mintu"</string>
   1406     <string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="6246834937080684791">"Ubra mintu"</string>
   1407     <string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"Prida hodinu"</string>
   1408     <string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"Ubra hodinu"</string>
   1409     <string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"Nastavi as popoludn"</string>
   1410     <string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Nastavi as dopoludnia"</string>
   1411     <string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"Prida mesiac"</string>
   1412     <string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"Ubra mesiac"</string>
   1413     <string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"Prida de"</string>
   1414     <string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="4131881521818750031">"Ubra de"</string>
   1415     <string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"Prida rok"</string>
   1416     <string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"Ubra rok"</string>
   1417     <string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
   1418     <string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Zrui"</string>
   1419     <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Odstrni"</string>
   1420     <string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Hotovo"</string>
   1421     <string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Zmena reimu"</string>
   1422     <string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
   1423     <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
   1424     <string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"Zvote aplikciu"</string>
   1425     <string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"Aplikciu <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g> nie je mon spusti"</string>
   1426     <string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"Zdiea s"</string>
   1427     <string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"Zdiea s aplikciou <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1428     <string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"Posuvn tlaidlo. Dotknite sa a podrte."</string>
   1429     <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Prejdite prstom nahor: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
   1430     <string name="description_direction_down" msgid="5087739728639014595">"Prejdite prstom nadol: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
   1431     <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Prejdite prstom doava: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
   1432     <string name="description_direction_right" msgid="8034433242579600980">"Prejdite prstom doprava: <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
   1433     <string name="description_target_unlock" msgid="2228524900439801453">"Odomkn"</string>
   1434     <string name="description_target_camera" msgid="969071997552486814">"Fotoapart"</string>
   1435     <string name="description_target_silent" msgid="893551287746522182">"Tich"</string>
   1436     <string name="description_target_soundon" msgid="30052466675500172">"Zapn zvuk"</string>
   1437     <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Vyhadvanie"</string>
   1438     <string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"Posunom odomkn."</string>
   1439     <string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="7011927352267668657">"Ak si chcete vypou vysloven klvesy hesla, pripojte nhlavn spravu."</string>
   1440     <string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"Bodka."</string>
   1441     <string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Prejs na plochu"</string>
   1442     <string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Prejs na"</string>
   1443     <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Viac monost"</string>
   1444     <string name="action_bar_home_description_format" msgid="7965984360903693903">"%1$s, %2$s"</string>
   1445     <string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
   1446     <string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"Intern loisko"</string>
   1447     <string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"Karta SD"</string>
   1448     <string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"Ukladac priestor USB"</string>
   1449     <string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Upravi"</string>
   1450     <string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"Upozornenie o vyuit dt"</string>
   1451     <string name="data_usage_warning_body" msgid="2814673551471969954">"Zobr. vyuv. dt a nastaven."</string>
   1452     <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="7093334419518706686">"Dtov prenosy 2G a 3G zakzan"</string>
   1453     <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="7636489436819470761">"Dtov prenosy 4G zakzan"</string>
   1454     <string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="7869402519391631884">"Mobiln dtov prenosy zakzan"</string>
   1455     <string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="8992154736441284865">"Prenos dt cez Wi-Fi  zakzan"</string>
   1456     <string name="data_usage_limit_body" msgid="3317964706973601386">"Dotykom povote."</string>
   1457     <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"2G, 3G dtov limit prekroen"</string>
   1458     <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"Dtov limit 4G bol prekroen"</string>
   1459     <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="279240572165412168">"Prekro. limit pre mobil. dta"</string>
   1460     <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Dt. limit Wi-Fi bol prekroen"</string>
   1461     <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> nad stanovenou hranicou."</string>
   1462     <string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"daje na pozad s obmedzen"</string>
   1463     <string name="data_usage_restricted_body" msgid="6741521330997452990">"Dotykom odstrnite obmedzenie."</string>
   1464     <string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Certifikt zabezpeenia"</string>
   1465     <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Certifikt je platn."</string>
   1466     <string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Vydan pre:"</string>
   1467     <string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"Ben nzov:"</string>
   1468     <string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"Organizcia:"</string>
   1469     <string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"Organizan jednotka:"</string>
   1470     <string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"Vydal:"</string>
   1471     <string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"Platnos:"</string>
   1472     <string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"Dtum vydania:"</string>
   1473     <string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"Platnos vypr:"</string>
   1474     <string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"Sriov slo:"</string>
   1475     <string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"Digitlne odtlaky:"</string>
   1476     <string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"Digitlny odtlaok SHA-256:"</string>
   1477     <string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"Digitlny odtlaok SHA-1:"</string>
   1478     <string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"Zobrazi vetky"</string>
   1479     <string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"Vybra aktivitu"</string>
   1480     <string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"Zdiea s"</string>
   1481     <string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string>
   1482     <string name="sending" msgid="3245653681008218030">"Odosielanie..."</string>
   1483     <string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Spusti prehliada?"</string>
   1484     <string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"Prija hovor?"</string>
   1485     <string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"Vdy"</string>
   1486     <string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"Len raz"</string>
   1487     <string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"Tablet"</string>
   1488     <string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"Telefn"</string>
   1489     <string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"Slchadl"</string>
   1490     <string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"Reproduktory doku"</string>
   1491     <string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"HDMI"</string>
   1492     <string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"Systm"</string>
   1493     <string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"Bluetooth audio"</string>
   1494     <string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"Bezdrtov displej"</string>
   1495     <string name="media_route_button_content_description" msgid="5758553567065145276">"Vstup mdi"</string>
   1496     <string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"Pripojenie k zariadeniu"</string>
   1497     <string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"Prenos obraz. do zariad."</string>
   1498     <string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"Prebieha vyhadvanie zariaden"</string>
   1499     <string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"Nastavenia"</string>
   1500     <string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"Odpoji"</string>
   1501     <string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"Prebieha vyhadvanie..."</string>
   1502     <string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"Prebieha pripjanie"</string>
   1503     <string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"K dispozcii"</string>
   1504     <string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"Nie je k dispozcii"</string>
   1505     <string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"Pouva sa"</string>
   1506     <string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"Vstavan obrazovka"</string>
   1507     <string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"Obrazovka HDMI"</string>
   1508     <string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Prekrytie . <xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
   1509     <string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
   1510     <string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", zabezpeen"</string>
   1511     <string name="wifi_display_notification_connecting_title" msgid="2838646471050359706">"Nahrvanie obrazovky na prehratie"</string>
   1512     <string name="wifi_display_notification_connecting_message" msgid="5837350993752841389">"Prebieha pripjanie k obrazovke <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1513     <string name="wifi_display_notification_connected_title" msgid="8567308065912676285">"Nahrvanie obrazovky na prehratie"</string>
   1514     <string name="wifi_display_notification_connected_message" msgid="2587209325701109715">"Pripojen k obrazovke <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
   1515     <string name="wifi_display_notification_disconnect" msgid="6183754463561153372">"Odpoji"</string>
   1516     <string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"Tiesov volanie"</string>
   1517     <string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Nepamtm si vzor"</string>
   1518     <string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Nesprvny vzor"</string>
   1519     <string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Nesprvne heslo"</string>
   1520     <string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Nesprvny kd PIN"</string>
   1521     <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Skste to znova o <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> s."</string>
   1522     <string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Nakreslite svoj vzor"</string>
   1523     <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Zadajte kd PIN karty SIM"</string>
   1524     <string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Zadajte kd PIN"</string>
   1525     <string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Zadajte heslo"</string>
   1526     <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"Karta SIM je teraz zakzan. Ak chcete pokraova, zadajte kd PUK. Podrobn informcie zskate od opertora."</string>
   1527     <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Zadajte poadovan kd PIN"</string>
   1528     <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Potvrte poadovan kd PIN"</string>
   1529     <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Prebieha odomykanie karty SIM..."</string>
   1530     <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"Nesprvny kd PIN."</string>
   1531     <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Zadajte kd PIN s dkou 4 a 8 slic."</string>
   1532     <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"Kd PUK mus obsahova 8 alebo viac slic."</string>
   1533     <string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Znova zadajte sprvny kd PUK. Opakovan pokusy zaku kartu SIM natrvalo."</string>
   1534     <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"Kdy PIN sa nezhoduj"</string>
   1535     <string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Prli vea pokusov o nakreslenie vzoru"</string>
   1536     <string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"Ak chcete telefn odomkn, prihlste sa pomocou svojho tu Google."</string>
   1537     <string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"Pouvatesk meno (e-mail)"</string>
   1538     <string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"Heslo"</string>
   1539     <string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"Prihlsi sa"</string>
   1540     <string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Neplatn pouvatesk meno alebo heslo."</string>
   1541     <string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Zabudli ste svoje pouvatesk meno alebo heslo?\n Navtvte strnky "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
   1542     <string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"Prebieha kontrola tu..."</string>
   1543     <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krt ste zadali nesprvny kd PIN. \n\nSkste to znova o <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
   1544     <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krt ste zadali nesprvne heslo. \n\nSkste to znova o <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>."</string>
   1545     <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krt ste pouili nesprvny bezpenostn vzor. \n\nSkste to znova o <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> s."</string>
   1546     <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Tablet ste sa poksili odomkn nesprvnym spsobom <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krt. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> alch nespench pokusoch sa v tablete obnovia predvolen tovrensk nastavenia a vetky pouvatesk daje bud straten."</string>
   1547     <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Telefn ste sa poksili odomkn nesprvnym spsobom <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krt. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> alch nespench pokusoch sa v telefne obnovia predvolen tovrensk nastavenia a vetky pouvatesk daje bud straten."</string>
   1548     <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Tablet ste sa poksili odomkn nesprvnym spsobom <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krt. V tablete sa teraz obnovia predvolen tovrensk nastavenia."</string>
   1549     <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Telefn ste sa poksili odomkn nesprvnym spsobom <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-krt. V telefne sa teraz obnovia predvolen tovrensk nastavenia."</string>
   1550     <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krt ste nesprvne nakreslili svoj bezpenostn vzor. Po alch <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> nespench pokusoch sa zobraz vzva na odomknutie tabletu pomocou e-mailovho tu.\n\n Skste to znova o <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
   1551     <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>-krt ste nesprvne nakreslili svoj bezpenostn vzor. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> alch nespench pokusoch sa zobraz vzva na odomknutie telefnu pomocou e-mailovho tu.\n\n Skste to znova o <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> s."</string>
   1552     <string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">"  "</string>
   1553     <string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Odstrni"</string>
   1554     <string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="7324161939475478066">"Zvi hlasitos nad odporan rove?\nDlhodob povanie pri vysokej hlasitosti me pokodi v sluch."</string>
   1555     <string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Zjednoduenie ovldania povolte dlhm stlaenm dvoma prstami."</string>
   1556     <string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Zjednoduenie ovldania je povolen."</string>
   1557     <string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Zjednoduenie ovldania bolo zruen."</string>
   1558     <string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Aktulny pouvate je <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
   1559     <string name="owner_name" msgid="2716755460376028154">"Vlastnk"</string>
   1560     <string name="error_message_title" msgid="4510373083082500195">"Chyba"</string>
   1561     <string name="app_no_restricted_accounts" msgid="5739463249673727736">"Tto aplikcia nepodporuje ty pre profily s obmedzenm"</string>
   1562     <string name="app_not_found" msgid="3429141853498927379">"Aplikcia potrebn na spracovanie tejto akcie sa nenala"</string>
   1563     <string name="revoke" msgid="5404479185228271586">"Odvola"</string>
   1564     <string name="mediasize_iso_a0" msgid="1994474252931294172">"ISO A0"</string>
   1565     <string name="mediasize_iso_a1" msgid="3333060421529791786">"ISO A1"</string>
   1566     <string name="mediasize_iso_a2" msgid="3097535991925798280">"ISO A2"</string>
   1567     <string name="mediasize_iso_a3" msgid="3023213259314236123">"ISO A3"</string>
   1568     <string name="mediasize_iso_a4" msgid="231745325296873764">"ISO A4"</string>
   1569     <string name="mediasize_iso_a5" msgid="3484327407340865411">"ISO A5"</string>
   1570     <string name="mediasize_iso_a6" msgid="4861908487129577530">"ISO A6"</string>
   1571     <string name="mediasize_iso_a7" msgid="5890208588072936130">"ISO A7"</string>
   1572     <string name="mediasize_iso_a8" msgid="4319425041085816612">"ISO A8"</string>
   1573     <string name="mediasize_iso_a9" msgid="4882220529506432008">"ISO A9"</string>
   1574     <string name="mediasize_iso_a10" msgid="2382866026365359391">"ISO A10"</string>
   1575     <string name="mediasize_iso_b0" msgid="3651827147402009675">"ISO B0"</string>
   1576     <string name="mediasize_iso_b1" msgid="6072859628278739957">"ISO B1"</string>
   1577     <string name="mediasize_iso_b2" msgid="1348731852150380378">"ISO B2"</string>
   1578     <string name="mediasize_iso_b3" msgid="2612510181259261379">"ISO B3"</string>
   1579     <string name="mediasize_iso_b4" msgid="695151378838115434">"ISO B4"</string>
   1580     <string name="mediasize_iso_b5" msgid="4863754285582212487">"ISO B5"</string>
   1581     <string name="mediasize_iso_b6" msgid="5305816292139647241">"ISO B6"</string>
   1582     <string name="mediasize_iso_b7" msgid="531673542602786624">"ISO B7"</string>
   1583     <string name="mediasize_iso_b8" msgid="9164474595708850034">"ISO B8"</string>
   1584     <string name="mediasize_iso_b9" msgid="282102976764774160">"ISO B9"</string>
   1585     <string name="mediasize_iso_b10" msgid="4517141714407898976">"ISO B10"</string>
   1586     <string name="mediasize_iso_c0" msgid="3103521357901591100">"ISO C0"</string>
   1587     <string name="mediasize_iso_c1" msgid="1231954105985048595">"ISO C1"</string>
   1588     <string name="mediasize_iso_c2" msgid="927702816980087462">"ISO C2"</string>
   1589     <string name="mediasize_iso_c3" msgid="835154173518304159">"ISO C3"</string>
   1590     <string name="mediasize_iso_c4" msgid="5095951985108194011">"ISO C4"</string>
   1591     <string name="mediasize_iso_c5" msgid="1985397450332305739">"ISO C5"</string>
   1592     <string name="mediasize_iso_c6" msgid="8147421924174693013">"ISO C6"</string>
   1593     <string name="mediasize_iso_c7" msgid="8993994925276122950">"ISO C7"</string>
   1594     <string name="mediasize_iso_c8" msgid="6871178104139598957">"ISO C8"</string>
   1595     <string name="mediasize_iso_c9" msgid="7983532635227561362">"ISO C9"</string>
   1596     <string name="mediasize_iso_c10" msgid="5040764293406765584">"ISO C10"</string>
   1597     <string name="mediasize_na_letter" msgid="2841414839888344296">"List"</string>
   1598     <string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="5295836838862962809">"radn list"</string>
   1599     <string name="mediasize_na_legal" msgid="8621364037680465666">"Legal"</string>
   1600     <string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3309324162155085904">"Junior Legal"</string>
   1601     <string name="mediasize_na_ledger" msgid="5567030340509075333">"Ledger"</string>
   1602     <string name="mediasize_na_tabloid" msgid="4571735038501661757">"Tabloid"</string>
   1603     <string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="5182901917818625126">"Index Card 3x5"</string>
   1604     <string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="7687620625422312396">"Index Card 4x6"</string>
   1605     <string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="8834215284646872800">"Index Card 5x8"</string>
   1606     <string name="mediasize_na_monarch" msgid="213639906956550754">"Monarch"</string>
   1607     <string name="mediasize_na_quarto" msgid="835778493593023223">"Quarto"</string>
   1608     <string name="mediasize_na_foolscap" msgid="1573911237983677138">"Foolscap"</string>
   1609     <string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="3626855847189438896">"ROC 8K"</string>
   1610     <string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="9182191577022943355">"ROC 16K"</string>
   1611     <string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="4793232644980170500">"PRC 1"</string>
   1612     <string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="5404109730975720670">"PRC 2"</string>
   1613     <string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1335092253339363526">"PRC 3"</string>
   1614     <string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="9167997800486569834">"PRC 4"</string>
   1615     <string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="845875168823541497">"PRC 5"</string>
   1616     <string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3220325667692648789">"PRC 6"</string>
   1617     <string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="1776792138507038527">"PRC 7"</string>
   1618     <string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="1417176642687456692">"PRC 8"</string>
   1619     <string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="4785983473123798365">"PRC 9"</string>
   1620     <string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7847982299391851899">"PRC 10"</string>
   1621     <string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="262793383539980677">"PRC 16K"</string>
   1622     <string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="5256815579447959814">"Pa Kai"</string>
   1623     <string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="7336412963441354407">"Dai Pa Kai"</string>
   1624     <string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="6324465444100490742">"Jurro Ku Kai"</string>
   1625     <string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="1787262845627694376">"JIS B10"</string>
   1626     <string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="3336035783663287470">"JIS B9"</string>
   1627     <string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="6195398299104345731">"JIS B8"</string>
   1628     <string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="1674621886902828884">"JIS B7"</string>
   1629     <string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4170576286062657435">"JIS B6"</string>
   1630     <string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="4899297958100032533">"JIS B5"</string>
   1631     <string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="4213158129126666847">"JIS B4"</string>
   1632     <string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="8513715307410310696">"JIS B3"</string>
   1633     <string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="4777690211897131190">"JIS B2"</string>
   1634     <string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="4608142385457034603">"JIS B1"</string>
   1635     <string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="7587108366572243991">"JIS B0"</string>
   1636     <string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="5244075432263649068">"JIS Exec"</string>
   1637     <string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="4941652015032631361">"Chou4"</string>
   1638     <string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="6387319169263957010">"Chou3"</string>
   1639     <string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="1299112025415343982">"Chou2"</string>
   1640     <string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="8070115620644254565">"Hagaki"</string>
   1641     <string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="6049065587307896564">"Oufuku"</string>
   1642     <string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="6872696027560065173">"Kahu"</string>
   1643     <string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="2359077233775455405">"Kaku2"</string>
   1644     <string name="mediasize_japanese_you4" msgid="2091777168747058008">"You4"</string>
   1645     <string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3088043641616409762">"Neznma vekos papiera na vku"</string>
   1646     <string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="4876995327029361552">"Neznma vekos papiera na rku"</string>
   1647     <string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="7091258378121627624">"Zruen"</string>
   1648     <string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="8132505417935337724">"Pri zapisovan obsahu dolo ku chybe"</string>
   1649     <string name="reason_unknown" msgid="6048913880184628119">"neznme"</string>
   1650     <string name="reason_service_unavailable" msgid="7824008732243903268">"Tlaov sluba nie je povolen"</string>
   1651     <string name="print_service_installed_title" msgid="2246317169444081628">"Naintalovan sluba: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
   1652     <string name="print_service_installed_message" msgid="5897362931070459152">"Povote klepnutm"</string>
   1653     <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="783643731895143970">"Zadajte kd PIN sprvcu"</string>
   1654     <string name="restr_pin_enter_pin" msgid="3395953421368476103">"Zadajte kd PIN"</string>
   1655     <string name="restr_pin_incorrect" msgid="8571512003955077924">"Nesprvny kd"</string>
   1656     <string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="1462206225512910757">"Aktulny kd PIN"</string>
   1657     <string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="5959606691619959184">"Nov kd PIN"</string>
   1658     <string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="8501523829633146239">"Potvrte nov kd PIN"</string>
   1659     <string name="restr_pin_create_pin" msgid="8017600000263450337">"Vytvori kd PIN pre obmedzenia upravovania"</string>
   1660     <string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="2224214190906994548">"Kdy PIN sa nezhoduj. Skste to znova."</string>
   1661     <string name="restr_pin_error_too_short" msgid="8173982756265777792">"Kd PIN je prli krtky. Mus ma minimlne 4 slice."</string>
   1662   <plurals name="restr_pin_countdown">
   1663     <item quantity="one" msgid="311050995198548675">"Skste to zas o 1 s"</item>
   1664     <item quantity="other" msgid="4730868920742952817">"Skste to zas o <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> s"</item>
   1665   </plurals>
   1666     <string name="restr_pin_try_later" msgid="973144472490532377">"Skste to znova neskr"</string>
   1667     <string name="immersive_mode_confirmation" msgid="7227416894979047467">"Reim celej obrazovky ukonte posunutm nadol."</string>
   1668 </resources>
   1669