1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Kell"</string> 20 <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"ratused"</string> 21 <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Lisa ratus"</string> 22 <string name="alarm_timeline_title_text" msgid="595912293949219821">"JRGMISED ALARMID"</string> 23 <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Lauakell"</string> 24 <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Muuda ratust"</string> 25 <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Kustuta ratus"</string> 26 <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Llita ratus sisse"</string> 27 <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Llita ratus vlja"</string> 28 <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Kas kustutada see ratus?"</string> 29 <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Nita kella"</string> 30 <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Peida kell"</string> 31 <string name="label" msgid="162189613902857319">"Silt"</string> 32 <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"ratus"</string> 33 <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Mra ratus"</string> 34 <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vrin"</string> 35 <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Kordus"</string> 36 <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"ratuse helin"</string> 37 <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Helin"</string> 38 <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Kellaaeg"</string> 39 <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Loobu"</string> 40 <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Loobu nd"</string> 41 <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Mrkamata jnud alarm"</string> 42 <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> 43 <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Lkka edasi"</string> 44 <plurals name="alarm_alert_snooze_set"> 45 <item quantity="one" msgid="7884410398338611019">"ratuse edasilkkamine 1 minuti vrra."</item> 46 <item quantity="other" msgid="7377899473014259727">"ratuse edasilkkamine <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuti vrra."</item> 47 </plurals> 48 <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"ratuse edasilkkamine kuni <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> 49 <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Tulevane alarm"</string> 50 <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Mrkamata jnud alarm on kustutatud"</string> 51 <string-array name="timer_notifications"> 52 <item msgid="7760558912503484257">"Jnud vhem kui minut"</item> 53 <item msgid="83197792732433351">"Jnud <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</item> 54 <item msgid="8919698220200894252">"Jnud <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item> 55 <item msgid="8458069283817013813">"Jnud <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</item> 56 </string-array> 57 <string-array name="alarm_set"> 58 <item msgid="6450913786084215050">"ratuseni on jnud vhem kui 1 minut."</item> 59 <item msgid="6002066367368421848">"ratuseni on jnud <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item> 60 <item msgid="8824719306247973774">"ratuseni on jnud <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item> 61 <item msgid="8182406852935468862">"ratuseni on jnud <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item> 62 <item msgid="2532279224777213194">"ratuseni on jnud <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> 63 <item msgid="5936557894247187717">"ratuseni on jnud <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> 64 <item msgid="9115697840826129603">"ratuseni on jnud <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> 65 <item msgid="2332583385137381060">"Selle ratuseni on <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> ja <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> 66 </string-array> 67 <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 pev"</string> 68 <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> peva"</string> 69 <string name="hour" msgid="2546819039651509323">"1 tund"</string> 70 <string name="hours" msgid="2071487018566991613">"<xliff:g id="HOURS">%s</xliff:g> tundi"</string> 71 <string name="minute" msgid="2486157997434653710">"1 minut"</string> 72 <string name="minutes" msgid="6115838729146292526">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> minutit"</string> 73 <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Iga pev"</string> 74 <string name="never" msgid="54104287800571769">"Mitte kunagi"</string> 75 <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> 76 <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Valige kell"</string> 77 <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analoogkell"</string> 78 <string name="help" msgid="7786263119482654015">"abi"</string> 79 <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Seaded"</string> 80 <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"ratuse edasilkkamise pikkus"</string> 81 <plurals name="snooze_duration"> 82 <item quantity="one" msgid="7406963706727564418">"1 minut"</item> 83 <item quantity="other" msgid="568504136093419703">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutit"</item> 84 </plurals> 85 <plurals name="snooze_picker_label"> 86 <item quantity="one" msgid="3783171637798575068">"minut"</item> 87 <item quantity="other" msgid="1304056759541595077">"minutit"</item> 88 </plurals> 89 <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Vaikus prast"</string> 90 <string name="auto_silence_summary" msgid="7028508740659733028">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutit"</string> 91 <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Mitte kunagi"</string> 92 <string-array name="auto_silence_entries"> 93 <item msgid="3693401222993867634">"5 minutit"</item> 94 <item msgid="3663730603519549990">"10 minutit"</item> 95 <item msgid="1385481095199681200">"15 minutit"</item> 96 <item msgid="420479821767342125">"20 minutit"</item> 97 <item msgid="2107936130151066746">"25 minutit"</item> 98 <item msgid="7219791437023378544">"30 minutit"</item> 99 <item msgid="4278641338024561333">"Mitte kunagi"</item> 100 </string-array> 101 <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Valmis"</string> 102 <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Ennista"</string> 103 <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Kustuta"</string> 104 <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"ratuse helitugevus"</string> 105 <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"Hletu"</string> 106 <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Lkake ratus edasi vi loobuge sellest."</string> 107 <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (edasi lkatud)"</string> 108 <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"ratus on mratud: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Thistamiseks puudutage."</string> 109 <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Helitugevuse nupud"</string> 110 <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Nupu mju"</string> 111 <string-array name="volume_button_setting_entries"> 112 <item msgid="7972756698723318690">"Lkka edasi"</item> 113 <item msgid="3450979320164769576">"Loobu"</item> 114 <item msgid="6302517608411378024">"ra tee midagi"</item> 115 </string-array> 116 <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Mrake vaikehelin"</string> 117 <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"ratused"</string> 118 <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerii"</string> 119 <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muusika"</string> 120 <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Tuhmistus"</string> 121 <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Kivitaja"</string> 122 <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Kella ekraan"</string> 123 <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Silt"</string> 124 <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Helin"</string> 125 <string name="battery_charging_level" msgid="5251483622085889693">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> 126 <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Ilmateade ei ole praegu saadaval."</string> 127 <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Kellas ratuste jaoks mratud heli taasesitamise teenus."</string> 128 <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Helina laadimine ..."</string> 129 <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Mratud ajastite heli taasesitamise teenus."</string> 130 <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"ratuse mramine"</string> 131 <!-- no translation found for control_set_alarm_with_existing (3359285346655630660) --> 132 <skip /> 133 <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string> 134 <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Taimer"</string> 135 <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Kell"</string> 136 <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopper"</string> 137 <string name="button_alarms" msgid="8016103479617020265">"Alarmid"</string> 138 <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Linnad"</string> 139 <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Rohkem valikuid"</string> 140 <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Seaded"</string> 141 <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Abi"</string> 142 <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"reiim"</string> 143 <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sordi aja jrgi"</string> 144 <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sordi nime jrgi"</string> 145 <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Valitud linnad"</string> 146 <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Jtka"</string> 147 <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Alusta"</string> 148 <string name="sw_stop_button" msgid="8322958613123274451">"Peata"</string> 149 <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Ring"</string> 150 <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Lhtesta"</string> 151 <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Jaga"</string> 152 <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string> 153 <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string> 154 <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string> 155 <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"tundi"</string> 156 <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minutit"</string> 157 <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekundit"</string> 158 <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string> 159 <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Minu aeg on <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> 160 <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Ringi ajad:"</string> 161 <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. ring"</string> 162 <plurals name="Nhours_description"> 163 <item quantity="one" msgid="371227238759147245">"1 tund"</item> 164 <item quantity="other" msgid="7018184076091344797">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tundi"</item> 165 </plurals> 166 <plurals name="Nminutes_description"> 167 <item quantity="one" msgid="1001391305885322059">"1 minut"</item> 168 <item quantity="other" msgid="6948360065351547776">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minutit"</item> 169 </plurals> 170 <plurals name="Nseconds_description"> 171 <item quantity="one" msgid="6589853086641485725">"1 sekund"</item> 172 <item quantity="other" msgid="7583230315175387547">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundit"</item> 173 </plurals> 174 <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Lisa taimer"</string> 175 <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Alusta"</string> 176 <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Kustuta"</string> 177 <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Lisa 1 minut"</string> 178 <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Lisa 1 min"</string> 179 <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Peata"</string> 180 <string name="timer_done" msgid="2375990511982914051">"Valmis"</string> 181 <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Lhtesta"</string> 182 <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Thista"</string> 183 <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Aeg on lbi"</string> 184 <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Taimer"</string> 185 <string-array name="sw_share_strings"> 186 <item msgid="842841032273927988">"Olete likiire."</item> 187 <item msgid="6332879039890727169">"Nautige oma t vilju."</item> 188 <item msgid="815382761274660130">"Androidid on kiired, aga mitte nii kiired kui teie!"</item> 189 <item msgid="7916250650982813737">"Oeh."</item> 190 <item msgid="6836603904515182333">"L33t aeg."</item> 191 <item msgid="7508085100680861631">"Milline imeline kiirus."</item> 192 <item msgid="5961245252909589573">"Teeme uuesti ajahpe."</item> 193 <item msgid="5211891900854545940">"Lihtsalt hpe vasakule."</item> 194 <item msgid="9071353477103826053">"Naudite kiirust."</item> 195 <item msgid="3785193933691117181">"Footonkiirus."</item> 196 </string-array> 197 <plurals name="timers_num"> 198 <item quantity="one" msgid="6764708652976799977">"1 minut"</item> 199 <item quantity="other" msgid="3799129667336330616">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimerit"</item> 200 </plurals> 201 <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Kodu"</string> 202 <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Linnad"</string> 203 <string name="clock_settings" msgid="8887845806151785393">"KELL"</string> 204 <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stiil"</string> 205 <string-array name="clock_style_entries"> 206 <item msgid="917900462224167608">"Analoog"</item> 207 <item msgid="8483930821046925592">"Digitaalne"</item> 208 </string-array> 209 <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Automaatne kodu kell"</string> 210 <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Kui reisite teise ajavndisse jvas riigis, siis lisage kell kodu vndiajaga"</string> 211 <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Kodune ajavnd"</string> 212 <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Kodune ajavnd"</string> 213 <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Thista"</string> 214 <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string> 215 <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string> 216 <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string> 217 <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string> 218 <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string> 219 <string-array name="timezone_labels"> 220 <item msgid="5495601234086197399">"Marshalli saared"</item> 221 <item msgid="4196408495909011020">"Midway saared"</item> 222 <item msgid="1414384194857730006">"Hawaii"</item> 223 <item msgid="2687091371581931926">"Alaska"</item> 224 <item msgid="1922100269679049660">"Vaikse ookeani aeg"</item> 225 <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item> 226 <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item> 227 <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item> 228 <item msgid="689121094232986897">"Kaljumestiku aeg"</item> 229 <item msgid="5445331923942302756">"Kesk-Ameerika"</item> 230 <item msgid="2749806434052452351">"Kesk-Ameerika aeg"</item> 231 <item msgid="3997138870229703753">"Mexico"</item> 232 <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item> 233 <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item> 234 <item msgid="568682398893899670">"Ida-Ameerika aeg"</item> 235 <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item> 236 <item msgid="3737474220861486223">"Atlandi aeg (Barbados)"</item> 237 <item msgid="6279116051273436870">"Atlandi aeg (Kanada)"</item> 238 <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item> 239 <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item> 240 <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item> 241 <item msgid="4402541016410147505">"Brasiilia"</item> 242 <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item> 243 <item msgid="6202926618569004969">"Grnimaa"</item> 244 <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item> 245 <item msgid="1377549694711708945">"Kesk-Atlandi"</item> 246 <item msgid="3457671272126347981">"Assoorid"</item> 247 <item msgid="3659315141063710840">"Roheneemesaared"</item> 248 <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item> 249 <item msgid="8275203689687954762">"London, Dublin"</item> 250 <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berliin"</item> 251 <item msgid="5396319478750517962">"Belgrad"</item> 252 <item msgid="8688787475056663004">"Brssel"</item> 253 <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item> 254 <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item> 255 <item msgid="6436942724959275569">"Lne-Aafrika aeg"</item> 256 <item msgid="954536568417204026">"Amman, Jordaania"</item> 257 <item msgid="8932745482008902551">"Ateena, Istanbul"</item> 258 <item msgid="320025725949024510">"Beirut, Liibanon"</item> 259 <item msgid="7242083112551905970">"Kairo"</item> 260 <item msgid="7241520146011450419">"Helsingi"</item> 261 <item msgid="2717065017510546526">"Jeruusalemm"</item> 262 <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item> 263 <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item> 264 <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item> 265 <item msgid="2615788116201065182">"Moskva"</item> 266 <item msgid="9084354867885584646">"Kuveit"</item> 267 <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item> 268 <item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item> 269 <item msgid="3953138772617909704">"Bakuu"</item> 270 <item msgid="2868893113598800752">"Thbilisi"</item> 271 <item msgid="7088581865802476373">"Jerevan"</item> 272 <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item> 273 <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item> 274 <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item> 275 <item msgid="5487724896895412089">"Uralsk"</item> 276 <item msgid="364906869710826982">"Jekaterinburg"</item> 277 <item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item> 278 <item msgid="6851586621581501447">"Sri Lanka"</item> 279 <item msgid="800438544128213134">"Katmandu"</item> 280 <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item> 281 <item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item> 282 <item msgid="2886407505119737794">"Krasnojarsk"</item> 283 <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item> 284 <item msgid="4441612937172851228">"Peking"</item> 285 <item msgid="4936715789028996930">"Hongkong"</item> 286 <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item> 287 <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item> 288 <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item> 289 <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item> 290 <item msgid="3502757135046564209">"Sul"</item> 291 <item msgid="6107588684519111669">"Tokyo, Osaka"</item> 292 <item msgid="4350769099755608471">"Jakutsk"</item> 293 <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item> 294 <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item> 295 <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item> 296 <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item> 297 <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item> 298 <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item> 299 <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item> 300 <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item> 301 <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item> 302 <item msgid="3027153773466391728">"Fidi"</item> 303 <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item> 304 <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item> 305 </string-array> 306 <string name="alarm_settings" msgid="6049627772103646753">"ALARMID"</string> 307 <string name="see_all" msgid="775983396630163739">"Kuva kik ..."</string> 308 <string name="stopwatch_service_desc" msgid="8416624630388063996">"Mrguandeid kitav stopperiteenus."</string> 309 <string name="swn_stopped" msgid="783124901663086172">"Peatatud"</string> 310 <string name="description_direction_right" msgid="1615911557926085934">"Loobumiseks lohistage paremale"</string> 311 <string name="description_direction_left" msgid="6328816971226781776">"ratuse edasilkkamiseks lohistage vasakule"</string> 312 <string name="description_direction_up" msgid="7875287578324520904">"Loobumiseks lohistage les"</string> 313 <string name="description_direction_down" msgid="8240473964024874053">"ratuse edasilkkamiseks lohistage alla"</string> 314 <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Taimer on peatatud"</string> 315 <string name="timers_stopped" msgid="2393640808691864520">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimerit on peatatud"</string> 316 <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Puudutage, et nha oma taimereid"</string> 317 <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> taimerit"</string> 318 <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Jrgmine taimer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> 319 <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Uneseaded"</string> 320 <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"reiim"</string> 321 <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Vga hmar ekraan (pimedate ruumide jaoks)"</string> 322 <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"ratuse laiendamine"</string> 323 <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"ratuse ahendamine"</string> 324 <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"vta tagasi"</string> 325 <string name="alarm_deleted" msgid="5017075127290219443">"ratus on kustutatud."</string> 326 <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string> 327 <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> 328 <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Jrgmine ratus: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> 329 <string name="label_unlabeled" msgid="4699506713571930740"></string> 330 <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Valitud alarme: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string> 331 <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Kustutatud"</string> 332 <plurals name="alarm_delete_confirmation"> 333 <item quantity="one" msgid="111940612131906802">"Kas kustutada valitud ratus?"</item> 334 <item quantity="other" msgid="6918176478191272189">"Kas kustutada valitud ratused?"</item> 335 </plurals> 336 <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Kas kustutada see taimer?"</string> 337 <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Kas eemalda see linn?"</string> 338 <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitaalkell"</string> 339 <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Alarme pole"</string> 340 <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"TULEVASI ALARME POLE"</string> 341 </resources> 342