Home | History | Annotate | Download | only in values-ca
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="all_images" msgid="1195501551939178807">"Totes les imatges"</string>
     20     <string name="all_videos" msgid="3380966619230896013">"Tots els vdeos"</string>
     21     <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Cmera"</string>
     22     <string name="gallery_picker_label" msgid="3080425245006492787">"Galeria"</string>
     23     <string name="gallery_label" msgid="7119609703856708011">"Galeria"</string>
     24     <string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Imatges de la cmera"</string>
     25     <string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Vdeos de la cmera"</string>
     26     <string name="gallery_camera_media_bucket_name" msgid="5560926838411387511">"Fitxers multimdia de la cmera"</string>
     27     <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Retalla"</string>
     28     <string name="view_label" msgid="4450531507947335704">"Visualitza la imatge"</string>
     29     <string name="preferences_label" msgid="5955678162525051163">"Configuraci de la cmera"</string>
     30     <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Espereu-vos"</string>
     31     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="4006727786803418058">"Has d\'activar l\'emmagatzematge compartit abans no comencis a fer servir la cmera."</string>
     32     <string name="no_storage" product="default" msgid="6680362958795677723">"Has d\'inserir una targeta SD abans no facis servir la cmera."</string>
     33     <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="7966388882416357252">"L\'emmagatzematge compartit s ple."</string>
     34     <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"La targeta SD s plena."</string>
     35     <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="183917364005592061">"S\'est preparant l\'emmagatzematge compartit..."</string>
     36     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"S\'est preparant la targeta SD"</string>
     37     <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"S\'est establint el fons de pantalla..."</string>
     38     <string name="savingImage" msgid="3051745378545909260">"S\'est desant la imatge..."</string>
     39     <string name="runningFaceDetection" msgid="2293932204708167704">"Espereu-vos"</string>
     40     <string name="view" msgid="6277795271119411881">"Visualitza"</string>
     41     <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Detalls"</string>
     42     <string name="show_on_map" msgid="441725587731006228">"Mostra a Google Maps"</string>
     43     <string name="rotate" msgid="460017689320955494">"Gira"</string>
     44     <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Gira a l\'esquerra"</string>
     45     <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Gira a la dreta"</string>
     46     <string name="slide_show" msgid="1965192737233824143">"Presentaci de diapositives"</string>
     47     <string name="multiselect" msgid="4761682939945434146">"Selecci mltiple"</string>
     48     <string name="capture_picture" msgid="4114265595549284643">"Captura una imatge"</string>
     49     <string name="capture_video" msgid="4047046282358697155">"Captura un vdeo"</string>
     50     <string name="crop_save_text" msgid="8140440041190264400">"Desa"</string>
     51     <string name="crop_discard_text" msgid="5303657888280340603">"Descarta"</string>
     52     <string name="confirm_delete_title" msgid="263478358046514887">"Suprimeix"</string>
     53     <string name="confirm_delete_message" msgid="2141726810668595858">"Vols suprimir aquesta imatge?"</string>
     54     <string name="confirm_delete_video_message" msgid="800016540763376529">"Vols suprimir aquest vdeo?"</string>
     55     <string name="confirm_delete_multiple_message" msgid="5184550162588396436">"Vols suprimir aquests fitxers multimdia?"</string>
     56     <string name="camera_toss" msgid="3781186798552460833">"Suprimeix"</string>
     57     <string name="camera_share" msgid="8207701858325694182">"Comparteix"</string>
     58     <string name="camera_set" msgid="3422192914806971182">"Estableix com a"</string>
     59     <string name="camera_play" msgid="8248000517869959980">"Reprodueix"</string>
     60     <string name="camera_attach" msgid="4048659554893435232">"Adjunta"</string>
     61     <string name="camera_cancel" msgid="8203341746672085747">"Cancella"</string>
     62     <string name="camera_crop" msgid="5584000454518174632">"Retalla"</string>
     63     <string name="no_way_to_share_image" msgid="7980215622010396797">"No hi ha cap aplicaci disponible per compartir la imatge."</string>
     64     <string name="no_way_to_share_video" msgid="4506167265329982928">"No hi ha cap aplicaci disponible per compartir el vdeo."</string>
     65     <string name="no_way_to_share" msgid="5276805314940059662">"No hi ha cap aplicaci disponible per compartir els fitxers multimdia."</string>
     66     <string name="video_play" msgid="5287787282508002895">"Reprodueix"</string>
     67     <string name="camera_pick_wallpaper" msgid="7026385960511811641">"Imatges"</string>
     68     <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Fons de pantalla"</string>
     69     <string name="pref_gallery_category" msgid="5826488887237959433">"Configuraci general"</string>
     70     <string name="pref_slideshow_category" msgid="9097962086335681667">"Configuraci de la presentaci de diapositives"</string>
     71     <string name="pref_gallery_size_title" msgid="1363406603879434418">"Mida de visualitzaci"</string>
     72     <string name="pref_gallery_size_summary" msgid="7365675768755956361">"Selecciona la mida de visualitzaci de les imatges i dels vdeos"</string>
     73     <string name="pref_gallery_size_dialogtitle" msgid="757380558320647503">"Mida de la imatge"</string>
     74   <string-array name="pref_gallery_size_choices">
     75     <item msgid="7157691836846678936">"Gran"</item>
     76     <item msgid="1033164600689216410">"Petita"</item>
     77   </string-array>
     78     <string name="pref_gallery_sort_title" msgid="7447949250045443386">"Criteri d\'ordenaci"</string>
     79     <string name="pref_gallery_sort_summary" msgid="4406174975925645225">"Selecciona el criteri d\'ordenaci de les imatges i dels vdeos"</string>
     80     <string name="pref_gallery_sort_dialogtitle" msgid="5787417105532562739">"Ordenaci d\'imatges"</string>
     81   <string-array name="pref_gallery_sort_choices">
     82     <item msgid="5546009539334018063">"La ms recent primer"</item>
     83     <item msgid="7931283047572866748">"La ms recent en darrer lloc"</item>
     84   </string-array>
     85     <string name="pref_gallery_slideshow_interval_title" msgid="6534904787962619832">"Interval de la presentaci de diapositives"</string>
     86     <string name="pref_gallery_slideshow_interval_summary" msgid="25973922639324614">"Selecciona durant quant de temps es visualitza cada diapositiva a la presentaci"</string>
     87     <string name="pref_gallery_slideshow_interval_dialogtitle" msgid="6775543119826248900">"Interval de la presentaci de diapositives"</string>
     88   <string-array name="pref_gallery_slideshow_interval_choices">
     89     <item msgid="3089037742117543119">"2 segons"</item>
     90     <item msgid="738579316565625730">"3 segons"</item>
     91     <item msgid="5670078787463530498">"4 segons"</item>
     92   </string-array>
     93     <string name="pref_gallery_slideshow_transition_title" msgid="3235158556228218846">"Transici de presentaci de diapositives"</string>
     94     <string name="pref_gallery_slideshow_transition_summary" msgid="8294295294239125591">"Selecciona l\'efecte que s\'utilitzar en passar d\'una diapositiva a la segent"</string>
     95     <string name="pref_gallery_slideshow_transition_dialogtitle" msgid="5483406447721500371">"Transici de presentaci de diapositives"</string>
     96   <string-array name="pref_gallery_slideshow_transition_choices">
     97     <item msgid="2825716730899894863">"Obertura de negre i fosa en negre"</item>
     98     <item msgid="403116336404005687">"Desplaa a l\'esquerra - a la dreta"</item>
     99     <item msgid="4901733079450971731">"Desplaa amunt - avall"</item>
    100     <item msgid="9006732482485375438">"Selecci aleatria"</item>
    101   </string-array>
    102     <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_title" msgid="6512135022461429738">"Repeteix la presentaci de diapositives"</string>
    103     <string name="pref_gallery_slideshow_repeat_summary" msgid="8289230397431855268">"Reprodueix la presentaci de diapositives ms d\'un cop"</string>
    104     <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_title" msgid="3677508579783015598">"Ordre aleatori de les diapositives"</string>
    105     <string name="pref_gallery_slideshow_shuffle_summary" msgid="8566948749149325715">"Mostra les imatges en ordre aleatori"</string>
    106     <string name="camerasettings" msgid="2433519618178453928">"Configuraci"</string>
    107     <string name="image_gallery_NoImageView_text" msgid="409595259802877447">"No s\'ha trobat cap fitxer multimdia."</string>
    108     <string name="pref_gallery_confirm_delete_title" msgid="642429032687845907">"Confirma les supressions"</string>
    109     <string name="pref_gallery_confirm_delete_summary" msgid="5253456492765525245">"Mostra una confirmaci abans de suprimir una imatge o un vdeo"</string>
    110     <string name="no_location_image" msgid="8907867717568887559">"No hi ha informaci d\'ubicaci emmagatzemada en aquesta imatge."</string>
    111     <string name="details_panel_title" msgid="4753347516759338122">"Detalls"</string>
    112     <string name="details_file_size" msgid="2468878774843246797">"Mida de fitxer:"</string>
    113     <string name="details_image_resolution" msgid="8773315928100529437">"Resoluci:"</string>
    114     <string name="details_image_make" msgid="2888477930210903540">"Fabricant:"</string>
    115     <string name="details_image_model" msgid="3608007849933924336">"Model:"</string>
    116     <string name="details_image_whitebalance" msgid="4412514247882436065">"Balan de blancs:"</string>
    117     <string name="details_image_latitude" msgid="58222150203989546">"Latitud GPS:"</string>
    118     <string name="details_image_longitude" msgid="3792725587390654278">"Longitud GPS:"</string>
    119     <string name="details_image_location" msgid="6460201074393148978">"Ubicaci:"</string>
    120     <string name="details_duration" msgid="1028116471387901402">"Durada:"</string>
    121     <string name="details_date_taken" msgid="348356840586463178">"Data de captura:"</string>
    122     <string name="details_frame_rate" msgid="122397836963498191">"Velocitat de fotogrames:"</string>
    123     <string name="details_bit_rate" msgid="5632311789455402186">"Velocitat de bits:"</string>
    124     <string name="details_codec" msgid="5580300450432398126">"Cdec:"</string>
    125     <string name="details_format" msgid="3700860266600796363">"Format:"</string>
    126     <string name="details_dimension_x" msgid="4923037334136168978">"<xliff:g id="WIDTH">%1$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%2$d</xliff:g>"</string>
    127     <string name="details_ms" msgid="7574063760642857397">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
    128     <string name="details_hms" msgid="772340067838331166">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
    129     <string name="details_fps" msgid="5450871169477340537">"<xliff:g id="FRAMES">%1$d</xliff:g> fps"</string>
    130     <string name="details_kbps" msgid="1515369011744784592">"<xliff:g id="SPEED">%1$d</xliff:g> Kbps"</string>
    131     <string name="details_mbps" msgid="3291428849607323284">"<xliff:g id="SPEED">%1$g</xliff:g> Mbps"</string>
    132     <string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"D\'acord"</string>
    133     <string name="context_menu_header" msgid="1185348426222302182">"Opcions d\'imatge"</string>
    134     <string name="video_context_menu_header" msgid="7318971116949475029">"Opcions de vdeo"</string>
    135     <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Toca una cara per comenar."</string>
    136     <string name="photos_gallery_title" msgid="6914406246471015448">"Galeria"</string>
    137     <string name="pick_photos_gallery_title" msgid="8356086704733473321">"Selecci d\'una imatge"</string>
    138     <string name="videos_gallery_title" msgid="6150354029982749479">"Galeria"</string>
    139     <string name="pick_videos_gallery_title" msgid="568436323607491495">"Selecci d\'un vdeo"</string>
    140     <string name="sendImage" msgid="7279510542799399570">"Comparteix la imatge mitjanant"</string>
    141     <string name="setImage" msgid="7246975856983303047">"Defineix la imatge com a"</string>
    142     <string name="sendVideo" msgid="3598567735831863073">"Comparteix el vdeo mitjanant"</string>
    143     <string name="send_media_files" msgid="8201083279723850611">"Comparteix els fitxers multimdia mitjanant"</string>
    144     <string name="movieviewlabel" msgid="7363495772706775465">"Pellcules"</string>
    145     <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"S\'est carregant el vdeo..."</string>
    146     <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Reprn el vdeo"</string>
    147     <string name="resume_playing_message" msgid="8480340146814638566">"Vols reprendre la reproducci de vdeo des de: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>?"</string>
    148     <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Reprn la reproducci"</string>
    149     <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Torna a comenar"</string>
    150     <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Marc de la imatge"</string>
    151     <string name="file_info_title" msgid="1628963357466012538">"Informaci del fitxer:"</string>
    152     <string name="video_exceed_mms_limit" msgid="3835075281230780010">"El vdeo que heu enregistrat s massa gran per enviar-lo mitjanant MMS. Proveu d\'enregistrar un clip ms curt."</string>
    153     <string name="multiselect_share" msgid="5261644537749253581">"Comparteix"</string>
    154     <string name="multiselect_delete" msgid="9113461994546744603">"Suprimeix"</string>
    155     <string name="multiselect_cancel" msgid="5969428692864002165">"Cancella"</string>
    156     <string name="delete_images_message" msgid="2332683687700452577">"S\'estan suprimint imatges"</string>
    157 </resources>
    158