Home | History | Annotate | Download | only in values-sk
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galria"</string>
     20     <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Rmec fotografie"</string>
     21     <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
     22     <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
     23     <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Prehrva videa"</string>
     24     <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Prebieha natavanie videa"</string>
     25     <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Prebieha natavanie obrzka..."</string>
     26     <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Natavanie tu"</string>
     27     <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Obnovi prehrvanie videa"</string>
     28     <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Pokraova v prehrvan od %s?"</string>
     29     <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Obnovi prehrvanie"</string>
     30     <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Prebieha natavanie"</string>
     31     <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Nepodarilo sa nata"</string>
     32     <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Obrzok sa nepodarilo nata"</string>
     33     <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"iadne miniatry"</string>
     34     <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Zaa odznova"</string>
     35     <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
     36     <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
     37     <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Zanite dotknutm sa tvre."</string>
     38     <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Prebieha ukladanie fotografie..."</string>
     39     <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Obrzok sa uklad do albumu <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> "</string>
     40     <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Orezan obrzok sa nepodarilo uloi."</string>
     41     <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Oreza fotografiu"</string>
     42     <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Skrti video"</string>
     43     <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Vyberte fotografiu"</string>
     44     <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Vyberte video"</string>
     45     <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Vyberte poloku"</string>
     46     <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Vybra album"</string>
     47     <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Vybra skupinu"</string>
     48     <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Fotografia bude pouit ako"</string>
     49     <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Nastavi tapetu"</string>
     50     <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Prebieha nastavenie tapety..."</string>
     51     <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Tapeta"</string>
     52     <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Odstrni"</string>
     53   <plurals name="delete_selection">
     54     <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Odstrni vybrat poloku?"</item>
     55     <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Odstrni vybrat poloky?"</item>
     56   </plurals>
     57     <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Potvrdi"</string>
     58     <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Zrui"</string>
     59     <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Zdiea"</string>
     60     <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Zdiea panormu"</string>
     61     <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Zdiea ako fotografiu"</string>
     62     <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Odstrnen"</string>
     63     <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"SP"</string>
     64     <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Vybra vetko"</string>
     65     <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Zrui vber vetkch poloiek"</string>
     66     <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Prezentcia"</string>
     67     <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Podrobnosti"</string>
     68     <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d z %2$d poloiek:"</string>
     69     <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Zavrie"</string>
     70     <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Prepn do reimu fotoapart"</string>
     71   <plurals name="number_of_items_selected">
     72     <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Poet vybratch poloiek: %1$d"</item>
     73     <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Poet vybratch poloiek: %1$d"</item>
     74     <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"Poet vybratch poloiek: %1$d"</item>
     75   </plurals>
     76   <plurals name="number_of_albums_selected">
     77     <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"Poet vybratch albumov: %1$d"</item>
     78     <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"Poet vybratch albumov: %1$d"</item>
     79     <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"Poet vybratch albumov: %1$d"</item>
     80   </plurals>
     81   <plurals name="number_of_groups_selected">
     82     <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"Poet vybratch skupn: %1$d"</item>
     83     <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"Poet vybratch skupn: %1$d"</item>
     84     <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Poet vybratch skupn: %1$d"</item>
     85   </plurals>
     86     <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Zobrazi na mape"</string>
     87     <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Otoi doava"</string>
     88     <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Otoi doprava"</string>
     89     <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Poloku sa nepodarilo njs."</string>
     90     <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Upravi"</string>
     91     <string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Jednoduch prava"</string>
     92     <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Spracovvanie iadost o ulo. do vyrovnv. pamte"</string>
     93     <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Do pamte..."</string>
     94     <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Oreza"</string>
     95     <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Oreza"</string>
     96     <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Vypn zvuk"</string>
     97     <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Poui ako"</string>
     98     <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"Zvuk videa sa ned vypn."</string>
     99     <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Video sa nepodarilo prehra."</string>
    100     <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Poda miesta"</string>
    101     <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Poda asu"</string>
    102     <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Poda znaiek"</string>
    103     <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Poda ud"</string>
    104     <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Poda albumu"</string>
    105     <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Poda vekosti"</string>
    106     <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Neoznaen"</string>
    107     <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Bez dajov o polohe"</string>
    108     <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Niektor umiestnenia nebolo mon identifikova kvli problmom so sieou."</string>
    109     <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Fotografie z tohto albumu sa nepodarilo stiahnu. Skste to znova neskr."</string>
    110     <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Iba obrzky"</string>
    111     <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Iba vide"</string>
    112     <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Obrzky a vide"</string>
    113     <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Fotogalria"</string>
    114     <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"iadne fotografie."</string>
    115     <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Orezan obrzok bol uloen do prieinka <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    116     <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Nie s k dispozcii iadne albumy."</string>
    117     <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"Poet obrzkov / vide k dispozcii: 0"</string>
    118     <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Prspevky"</string>
    119     <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Sprstupni offline"</string>
    120     <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Obnovi"</string>
    121     <string name="done" msgid="217672440064436595">"Hotovo"</string>
    122     <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d z %2$d poloiek:"</string>
    123     <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Titul"</string>
    124     <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Popis"</string>
    125     <string name="time" msgid="1367953006052876956">"as"</string>
    126     <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Poloha"</string>
    127     <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Cesta"</string>
    128     <string name="width" msgid="9215847239714321097">"rka"</string>
    129     <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Vka"</string>
    130     <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Orientcia"</string>
    131     <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Trvanie"</string>
    132     <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Typ MIME"</string>
    133     <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Vekos sboru"</string>
    134     <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Autor"</string>
    135     <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string>
    136     <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Blesk"</string>
    137     <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Clona"</string>
    138     <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Ohnisk. vzd."</string>
    139     <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Vyvenie bielej"</string>
    140     <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Doba expozcie"</string>
    141     <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
    142     <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
    143     <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Rune"</string>
    144     <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Auto"</string>
    145     <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"S bleskom"</string>
    146     <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Bez blesku"</string>
    147     <string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Neznme"</string>
    148     <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Pvodn"</string>
    149     <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Star"</string>
    150     <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instantn"</string>
    151     <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Bielidlo"</string>
    152     <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Modr"</string>
    153     <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"B"</string>
    154     <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Dierovanie"</string>
    155     <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Cross process"</string>
    156     <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string>
    157     <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litografia"</string>
    158   <plurals name="make_albums_available_offline">
    159     <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Sprstupovanie albumu v reime offline."</item>
    160     <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Sprstupovanie albumov v reime offline."</item>
    161   </plurals>
    162     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Tto poloka je uloen miestne a je k dispozcii v reime offline."</string>
    163     <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Vetky albumy"</string>
    164     <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Miestne albumy"</string>
    165     <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Zariadenia MTP"</string>
    166     <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Albumy Picasa"</string>
    167     <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Von pam: <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string>
    168     <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> alebo menej"</string>
    169     <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> alebo viac"</string>
    170     <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    171     <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Import"</string>
    172     <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Import sa dokonil"</string>
    173     <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Import bol nespen"</string>
    174     <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Fotoapart bol pripojen."</string>
    175     <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Fotoapart bol odpojen."</string>
    176     <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Ak chcete spusti import, dotknite sa tu"</string>
    177     <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Vybra album"</string>
    178     <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Nhodn poradie obrzkov"</string>
    179     <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Zvote obrzok"</string>
    180     <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Vybra obrzky"</string>
    181     <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Prezentcia"</string>
    182     <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albumy"</string>
    183     <string name="times" msgid="2023033894889499219">"asy"</string>
    184     <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Miesta"</string>
    185     <string name="people" msgid="4114003823747292747">"udia"</string>
    186     <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Znaky"</string>
    187     <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Zoskupi poda"</string>
    188     <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Nastavenia"</string>
    189     <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Prida et"</string>
    190     <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Fotoapart"</string>
    191     <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Sahovanie"</string>
    192     <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Upraven fotografie online"</string>
    193     <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Importovan"</string>
    194     <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Snmky obrazovky"</string>
    195     <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Pomocnk"</string>
    196     <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"iadny ukladac priestor"</string>
    197     <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"K dispozcii nie je iadny extern ukladac priestor"</string>
    198     <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Zobrazenie filmovho psu"</string>
    199     <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Zobrazenie v mrieke"</string>
    200     <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Na cel obrazovku"</string>
    201     <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Orezanie"</string>
    202     <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Vypna sa zvuk..."</string>
    203     <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Pokajte"</string>
    204     <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Video sa uklad do albumu <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g> "</string>
    205     <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Nie je mon oreza: vsledn video je prli krtke"</string>
    206     <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Vykresovanie panormy"</string>
    207     <string name="save" msgid="613976532235060516">"Uloi"</string>
    208     <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Prebieha vyhadvanie obsahu..."</string>
    209   <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
    210     <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"poet vyhadanch poloiek: %1$d"</item>
    211     <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$d vyhadan poloka"</item>
    212     <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"poet vyhadanch poloiek: %1$d"</item>
    213   </plurals>
    214     <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Prebieha zoradenie..."</string>
    215     <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Vyhadvanie bolo dokonen"</string>
    216     <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Prebieha import..."</string>
    217     <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Nie je k dispozcii iadny obsah na import do tohto zariadenia."</string>
    218     <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Nie je pripojen iadne zariadenie MTP"</string>
    219     <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Chyba fotoapartu"</string>
    220     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Ned sa pripoji k fotoapartu."</string>
    221     <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Fotoapart je zakzan z dvodu bezpenostnch pravidiel."</string>
    222     <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Fotoapart"</string>
    223     <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"akajte, prosm..."</string>
    224     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Pred pouitm fotoapartu pripojte zdiean loisko USB."</string>
    225     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Pred pouitm fotoapartu vlote kartu SD."</string>
    226     <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Prprava uklad. priestoru USB"</string>
    227     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Prprava karty SD..."</string>
    228     <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Nepodarilo sa zska prstup k ukladaciemu priestoru USB."</string>
    229     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Nepodarilo sa zska prstup ku karte SD."</string>
    230     <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ZRUI"</string>
    231     <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"HOTOVO"</string>
    232     <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"asozbern zznam"</string>
    233     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Vybra fotoapart"</string>
    234     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Zozadu"</string>
    235     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Spredu"</string>
    236     <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"lon miesto"</string>
    237     <string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"POLOHA"</string>
    238     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"asova odpotavania"</string>
    239   <plurals name="pref_camera_timer_entry">
    240     <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 s"</item>
    241     <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d s"</item>
    242   </plurals>
    243     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
    244     <skip />
    245     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Zvuk pri odpotavan"</string>
    246     <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Vypnut"</string>
    247     <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Zapnut"</string>
    248     <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kvalita videa"</string>
    249     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Vysok"</string>
    250     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Nzka"</string>
    251     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"asozbern video"</string>
    252     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Nastavenia fotoapartu"</string>
    253     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Nastavenie videokamery"</string>
    254     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Vekos fotografie"</string>
    255     <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 Mpx"</string>
    256     <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 Mpx"</string>
    257     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 megapixlov"</string>
    258     <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 MP"</string>
    259     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 megapixle"</string>
    260     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 megapixle"</string>
    261     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 MP (16:9)"</string>
    262     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 megapixlov"</string>
    263     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 megapixel"</string>
    264     <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
    265     <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
    266     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Reim zaostrenia"</string>
    267     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string>
    268     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Nekoneno"</string>
    269     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
    270     <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTO"</string>
    271     <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"NEKONENO"</string>
    272     <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MAKRO"</string>
    273     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Reim blesku"</string>
    274     <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"REIM BLESKU"</string>
    275     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Auto"</string>
    276     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Zapnut"</string>
    277     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Vypnut"</string>
    278     <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"AUTOMATICK BLESK"</string>
    279     <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"BLESK ZAPNUT"</string>
    280     <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"BLESK VYPNUT"</string>
    281     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Vyvenie bielej"</string>
    282     <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"VYVENIE BIELEJ"</string>
    283     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Auto"</string>
    284     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"iariace"</string>
    285     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Denn svetlo"</string>
    286     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Svetielkujce"</string>
    287     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Zamraen"</string>
    288     <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTO"</string>
    289     <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"IAROVKA"</string>
    290     <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"DENN SVETLO"</string>
    291     <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"IARIVKA"</string>
    292     <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"ZAMRAEN"</string>
    293     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Scnick reim"</string>
    294     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Auto"</string>
    295     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
    296     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Akcia"</string>
    297     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Noc"</string>
    298     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Zpad slnka"</string>
    299     <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Strana"</string>
    300     <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"IADNE"</string>
    301     <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"AKCIA"</string>
    302     <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NOC"</string>
    303     <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"ZPAD SLNKA"</string>
    304     <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"VEIEROK"</string>
    305     <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"ASOVA ODPOTAVANIA"</string>
    306     <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"ASOVA VYPNUT"</string>
    307     <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SEKUNDA"</string>
    308     <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SEKUNDY"</string>
    309     <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SEKND"</string>
    310     <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SEKND"</string>
    311     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Nie je mon vybra v scnickom reime."</string>
    312     <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Expozcia"</string>
    313     <string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"EXPOZCIA"</string>
    314     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
    315     <skip />
    316     <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
    317     <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"PREDN FOTOAPART"</string>
    318     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"ZADN FOTOAPART"</string>
    319     <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
    320     <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"V ukladacom priestore USB je mlo miesta. Zmete nastavenie kvality alebo odstrte niektor obrzky i in sbory."</string>
    321     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Na karte SD je mlo miesta. Zmete nastavenie kvality alebo odstrte niektor obrzky i in sbory."</string>
    322     <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Bolo dosiahnut obmedzenie vekosti."</string>
    323     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Vemi rchlo"</string>
    324     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Prprava panormy"</string>
    325     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Panormu sa nepodarilo uloi."</string>
    326     <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorma"</string>
    327     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Snmanie panormy"</string>
    328     <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"ak sa na predchdzajcu panormu"</string>
    329     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Uklad sa..."</string>
    330     <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Vykresovanie panormy"</string>
    331     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Dotykom zaostrte."</string>
    332     <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efekty"</string>
    333     <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"iadne"</string>
    334     <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Stlai"</string>
    335     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Vek oi"</string>
    336     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Vek sta"</string>
    337     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Mal sta"</string>
    338     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Vek nos"</string>
    339     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Mal oi"</string>
    340     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"Vo vesmre"</string>
    341     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Zpad slnka"</string>
    342     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Vae video"</string>
    343     <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Polote svoje zariadenie.\nVyjdite na chvu zo zornho poa."</string>
    344     <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Dotykom mete poas zznamu foti."</string>
    345     <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Zznam videa bol spusten."</string>
    346     <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Zznam videa bol zastaven."</string>
    347     <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Pri zapnutch pecilnych efektoch je vytvranie snmok zakzan."</string>
    348     <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Vymaza efekty"</string>
    349     <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"BLZNIV TVRE"</string>
    350     <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"POZADIE"</string>
    351     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Tlaidlo uzvierky"</string>
    352     <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Tlaidlo Menu"</string>
    353     <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Posledn fotografia"</string>
    354     <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Prepna medzi prednou a zadnou kamerou"</string>
    355     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Prepna medzi panoramatickm reimom a reimami fotoapartu a videokamery"</string>
    356     <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"alie ovldacie prvky nastavenia"</string>
    357     <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Zavrie ovldacie prvky nastavenia"</string>
    358     <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Ovldanie priblenia/oddialenia"</string>
    359     <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Zni %1$s"</string>
    360     <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Zvi %1$s"</string>
    361     <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Zaiarkavacie polko %1$s"</string>
    362     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Prepn na fotoapart"</string>
    363     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Prepn do reimu videa"</string>
    364     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Prepn na panormu"</string>
    365     <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Prepn na nov panormu"</string>
    366     <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Prepn do reimu Optovn zaostrenie"</string>
    367     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Zrui"</string>
    368     <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Hotovo"</string>
    369     <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Nasnma znova"</string>
    370     <string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Prehra video"</string>
    371     <string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Pozastavi video"</string>
    372     <string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Znova nata video"</string>
    373     <string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"asov pruh prehrvaa vide"</string>
    374     <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ZAPNUT"</string>
    375     <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"VYPNUT"</string>
    376     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Vypnut"</string>
    377     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 sekundy"</string>
    378     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 sekunda"</string>
    379     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 sekundy"</string>
    380     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 sekundy"</string>
    381     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 sekundy"</string>
    382     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 sekundy"</string>
    383     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 sekundy"</string>
    384     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 seknd"</string>
    385     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 seknd"</string>
    386     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 seknd"</string>
    387     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 seknd"</string>
    388     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 seknd"</string>
    389     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 seknd"</string>
    390     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minty"</string>
    391     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minta"</string>
    392     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minty"</string>
    393     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minty"</string>
    394     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minty"</string>
    395     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minty"</string>
    396     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minty"</string>
    397     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 mint"</string>
    398     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 mint"</string>
    399     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 mint"</string>
    400     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 mint"</string>
    401     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 mint"</string>
    402     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 mint"</string>
    403     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 hodiny"</string>
    404     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 hodina"</string>
    405     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 hodiny"</string>
    406     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 hodiny"</string>
    407     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 hodiny"</string>
    408     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 hodiny"</string>
    409     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 hodiny"</string>
    410     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 hodn"</string>
    411     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 hodn"</string>
    412     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 hodn"</string>
    413     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 hodn"</string>
    414     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 hodn"</string>
    415     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 hodn"</string>
    416     <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"sekundy"</string>
    417     <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minty"</string>
    418     <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"hodiny"</string>
    419     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Hotovo"</string>
    420     <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Nastavi asov interval"</string>
    421     <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funkcia asozbernho videa je vypnut. Zapnite ju a a nastavte asov interval."</string>
    422     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"asova odpotavania je vypnut. Ak chcete odpotava pred aktivovanm spte fotoapartu, zapnite ho."</string>
    423     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Nastavte dobu trvania v sekundch"</string>
    424     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Odpotavanie spte fotoapartu"</string>
    425     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Zapamta si, kde boli fotky vytvoren?"</string>
    426     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Pridajte k fotkm a videm polohy, kde boli zaznamenan.\n\nOstatn aplikcie mu pristupova k tmto informcim spolu s prstupom k vaim uloenm snmkam."</string>
    427     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nie, akujem"</string>
    428     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"no"</string>
    429     <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Fotoapart"</string>
    430     <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Vyhadvanie"</string>
    431     <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Fotografie"</string>
    432     <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albumy"</string>
    433     <string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"ALIE MONOSTI"</string>
    434     <string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"NASTAVENIA"</string>
    435   <plurals name="number_of_photos">
    436     <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d fotografia"</item>
    437     <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"Fotografie: %1$d"</item>
    438   </plurals>
    439 </resources>
    440