OpenGrok
Home
Sort by relevance
Sort by last modified time
Full Search
Definition
Symbol
File Path
History
|
|
Help
Searched
full:pole
(Results
76 - 100
of
180
) sorted by null
1
2
3
4
5
6
7
8
/frameworks/base/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/
strings.xml
38
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"SIM-kaarti
pole
"</string>
39
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"Tahvelarvutis
pole
SIM-kaarti."</string>
40
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"Telefonis
pole
SIM-kaarti."</string>
/external/aac/libSBRdec/src/
lpp_tran.h
179
WHITENING_FACTORS whFactors; /*!< the
pole
moving factors for certain whitening levels as indicated
188
FIXP_DBL bwVectorOld[MAX_NUM_PATCHES]; /*!<
pole
moving factors of past frame */
/packages/apps/Music/res/values-et/
strings.xml
81
<string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"SD-kaart
pole
saadaval"</string>
82
<string name="sdcard_busy_title_nosdcard" msgid="3319125156566499501">"USB-mäluseade
pole
saadaval"</string>
/packages/apps/Music/res/values-et-rEE/
strings.xml
81
<string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"SD-kaart
pole
saadaval"</string>
82
<string name="sdcard_busy_title_nosdcard" msgid="3319125156566499501">"USB-mäluseade
pole
saadaval"</string>
/packages/services/Telephony/res/values-et/
strings.xml
32
<string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Number
pole
kättesaadav"</string>
67
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM-kaardile
pole
salvestatud ühtegi kõnepostinumbrit."</string>
115
<string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Suuna, kui
pole
kättesaadav"</string>
116
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Number, kui
pole
kättesaadav"</string>
[
all
...]
/packages/apps/Settings/res/values-et/
strings.xml
134
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Ühendatud (telefoni
pole
)"</string>
135
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Ühendatud (meediat
pole
)"</string>
136
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Ühendatud (
pole
telefoni ega meediat)"</string>
[
all
...]
/external/chromium/webkit/glue/resources/
webkit_strings_cs.xtb
39
<translation id="2507943997699731163">Vypl?te prosím toto
pole
.</translation>
webkit_strings_sk.xtb
39
<translation id="2507943997699731163">Vypl?te toto
pole
.</translation>
/external/sonivox/arm-hybrid-22k/lib_src/
ARM-E_filter_gnu.s
5
@ Implements a 2-
pole
low-pass filter with resonanance
/external/sonivox/arm-wt-22k/lib_src/
ARM-E_filter_gnu.s
5
@ Implements a 2-
pole
low-pass filter with resonanance
/frameworks/base/packages/PrintSpooler/res/values-et-rEE/
strings.xml
65
<string name="printer_unavailable" msgid="2434170617003315690">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ?
pole
saadaval"</string>
/ndk/sources/host-tools/sed-4.2.1/po/
et.po
182
msgstr "eelmist regulaaravaldist
pole
"
223
"Kasutamine: %s [v?ti]... {ainult-skript-kui-teisi-skripte-
pole
} [sisend-"
351
"esimene argument, mis
pole
v?ti, sed skriptiks. K?ik j?rgnevad argumendid "
500
msgstr "Eelmist regulaaravaldist
pole
"
/packages/services/Telephony/res/values-et-rEE/
strings.xml
46
<string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM-kaardile
pole
salvestatud ühtegi kõnepostinumbrit."</string>
94
<string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Suuna, kui
pole
kättesaadav"</string>
95
<string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Number, kui
pole
kättesaadav"</string>
342
<string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Teie SIM-kaardil
pole
ühtegi kontakti."</string>
[
all
...]
/packages/apps/Camera2/res/values-et/
strings.xml
33
<string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Pisipilti
pole
"</string>
115
<string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Ühtegi albumit
pole
saadaval."</string>
174
<string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kaamera
pole
ühendatud."</string>
216
<string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Seadmes
pole
importimiseks saadaval mingit sisu."</string>
217
<string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Ühtegi MTP-seadet
pole
ühendatud"</string>
[
all
...]
/packages/apps/Gallery2/res/values-et/
strings.xml
33
<string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Pisipilti
pole
"</string>
116
<string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Ühtegi albumit
pole
saadaval."</string>
175
<string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kaamera
pole
ühendatud."</string>
217
<string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Seadmes
pole
importimiseks saadaval mingit sisu."</string>
218
<string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Ühtegi MTP-seadet
pole
ühendatud"</string>
[
all
...]
/packages/apps/Gallery2/res/values-et-rEE/
strings.xml
33
<string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Pisipilti
pole
"</string>
116
<string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Ühtegi albumit
pole
saadaval."</string>
175
<string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kaamera
pole
ühendatud."</string>
217
<string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Seadmes
pole
importimiseks saadaval mingit sisu."</string>
218
<string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Ühtegi MTP-seadet
pole
ühendatud"</string>
[
all
...]
/packages/apps/UnifiedEmail/res/values-et-rEE/
strings.xml
49
<string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"Sõnumi teemas
pole
teksti."</string>
50
<string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"Sõnumi sisus
pole
teksti."</string>
64
<string name="mark_not_spam" msgid="694891665407228160">"Teata, et
pole
rämpspost"</string>
166
<string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"Meilivestlusi
pole
."</string>
305
<string name="sync_error_message" msgid="5367907194753034375">"Seadmes
pole
sünkroonimiseks piisavalt mäluruumi."</string>
[
all
...]
/frameworks/base/core/res/res/values-et-rEE/
strings.xml
33
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Telefoninumbrit
pole
)"</string>
46
<string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Sisestatud vana PIN-kood
pole
õige."</string>
47
<string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"Sisestatud PUK-kood
pole
õige."</string>
74
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Helistaja ID vaikimisi piiratud. Järgmine kõne:
pole
piiratud"</string>
75
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Vaikimisi
pole
helistaja ID piiratud. Järgmine kõne: piiratud"</string>
76
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Helistaja ID
pole
vaikimisi piiratud. Järgmine kõne:
pole
piiratud"</string>
77
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Teenus
pole
ette valmistatud."</string>
110
<string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>:
pole
suunatud"</string>
113
<string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>:
pole
suunatud"</string
[
all
...]
/frameworks/base/core/res/res/values-et/
strings.xml
33
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Telefoninumbrit
pole
)"</string>
46
<string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Sisestatud vana PIN-kood
pole
õige."</string>
47
<string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"Sisestatud PUK-kood
pole
õige."</string>
69
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Helistaja ID vaikimisi piiratud. Järgmine kõne:
pole
piiratud"</string>
70
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Vaikimisi
pole
helistaja ID piiratud. Järgmine kõne: piiratud"</string>
71
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Helistaja ID
pole
vaikimisi piiratud. Järgmine kõne:
pole
piiratud"</string>
72
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Teenus
pole
ette valmistatud."</string>
105
<string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>:
pole
suunatud"</string>
108
<string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>:
pole
suunatud"</string
[
all
...]
/external/chromium_org/ash/strings/
ash_strings_et.xtb
81
<translation id="6549021752953852991">Mobiilivõrk
pole
saadaval</translation>
220
<translation id="8000066093800657092">Võrku
pole
</translation>
/external/jmonkeyengine/engine/src/core/com/jme3/scene/shape/
Dome.java
268
//
pole
303
//
pole
triangles
/packages/apps/Settings/res/values-et-rEE/
strings.xml
134
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Ühendatud (telefoni
pole
)"</string>
135
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Ühendatud (meediat
pole
)"</string>
137
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Ühendatud (
pole
telefoni ega meediat)"</string>
[
all
...]
/external/libvorbis/doc/
06-floor0.tex
11
filter. This representation is equivalent to a traditional all-
pole
/external/webrtc/src/modules/audio_coding/codecs/isac/main/source/
filter_functions.c
80
/* the state of the
pole
section is assumed to be in Out[-1] to Out[-orderCoef] */
/packages/apps/Calendar/res/values-et/
arrays.xml
86
<item msgid="5605392595848194997">"Vastust
pole
"</item>
Completed in 1004 milliseconds
1
2
3
4
5
6
7
8