HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:pole (Results 76 - 100 of 180) sorted by null

1 2 34 5 6 7 8

  /frameworks/base/packages/Keyguard/res/values-et-rEE/
strings.xml 38 <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"SIM-kaarti pole"</string>
39 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"Tahvelarvutis pole SIM-kaarti."</string>
40 <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"Telefonis pole SIM-kaarti."</string>
  /external/aac/libSBRdec/src/
lpp_tran.h 179 WHITENING_FACTORS whFactors; /*!< the pole moving factors for certain whitening levels as indicated
188 FIXP_DBL bwVectorOld[MAX_NUM_PATCHES]; /*!< pole moving factors of past frame */
  /packages/apps/Music/res/values-et/
strings.xml 81 <string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"SD-kaart pole saadaval"</string>
82 <string name="sdcard_busy_title_nosdcard" msgid="3319125156566499501">"USB-mäluseade pole saadaval"</string>
  /packages/apps/Music/res/values-et-rEE/
strings.xml 81 <string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"SD-kaart pole saadaval"</string>
82 <string name="sdcard_busy_title_nosdcard" msgid="3319125156566499501">"USB-mäluseade pole saadaval"</string>
  /packages/services/Telephony/res/values-et/
strings.xml 32 <string name="callFailed_number_unreachable" msgid="7632566442515734778">"Number pole kättesaadav"</string>
67 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM-kaardile pole salvestatud ühtegi kõnepostinumbrit."</string>
115 <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Suuna, kui pole kättesaadav"</string>
116 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Number, kui pole kättesaadav"</string>
    [all...]
  /packages/apps/Settings/res/values-et/
strings.xml 134 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Ühendatud (telefoni pole)"</string>
135 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Ühendatud (meediat pole)"</string>
136 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Ühendatud (pole telefoni ega meediat)"</string>
    [all...]
  /external/chromium/webkit/glue/resources/
webkit_strings_cs.xtb 39 <translation id="2507943997699731163">Vypl?te prosím toto pole.</translation>
webkit_strings_sk.xtb 39 <translation id="2507943997699731163">Vypl?te toto pole.</translation>
  /external/sonivox/arm-hybrid-22k/lib_src/
ARM-E_filter_gnu.s 5 @ Implements a 2-pole low-pass filter with resonanance
  /external/sonivox/arm-wt-22k/lib_src/
ARM-E_filter_gnu.s 5 @ Implements a 2-pole low-pass filter with resonanance
  /frameworks/base/packages/PrintSpooler/res/values-et-rEE/
strings.xml 65 <string name="printer_unavailable" msgid="2434170617003315690">"<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g> ? pole saadaval"</string>
  /ndk/sources/host-tools/sed-4.2.1/po/
et.po 182 msgstr "eelmist regulaaravaldist pole"
223 "Kasutamine: %s [v?ti]... {ainult-skript-kui-teisi-skripte-pole} [sisend-"
351 "esimene argument, mis pole v?ti, sed skriptiks. K?ik j?rgnevad argumendid "
500 msgstr "Eelmist regulaaravaldist pole"
  /packages/services/Telephony/res/values-et-rEE/
strings.xml 46 <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM-kaardile pole salvestatud ühtegi kõnepostinumbrit."</string>
94 <string name="labelCFNRc" msgid="47183615370850000">"Suuna, kui pole kättesaadav"</string>
95 <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"Number, kui pole kättesaadav"</string>
342 <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"Teie SIM-kaardil pole ühtegi kontakti."</string>
    [all...]
  /packages/apps/Camera2/res/values-et/
strings.xml 33 <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Pisipilti pole"</string>
115 <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Ühtegi albumit pole saadaval."</string>
174 <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kaamera pole ühendatud."</string>
216 <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Seadmes pole importimiseks saadaval mingit sisu."</string>
217 <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Ühtegi MTP-seadet pole ühendatud"</string>
    [all...]
  /packages/apps/Gallery2/res/values-et/
strings.xml 33 <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Pisipilti pole"</string>
116 <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Ühtegi albumit pole saadaval."</string>
175 <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kaamera pole ühendatud."</string>
217 <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Seadmes pole importimiseks saadaval mingit sisu."</string>
218 <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Ühtegi MTP-seadet pole ühendatud"</string>
    [all...]
  /packages/apps/Gallery2/res/values-et-rEE/
strings.xml 33 <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Pisipilti pole"</string>
116 <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Ühtegi albumit pole saadaval."</string>
175 <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kaamera pole ühendatud."</string>
217 <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Seadmes pole importimiseks saadaval mingit sisu."</string>
218 <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Ühtegi MTP-seadet pole ühendatud"</string>
    [all...]
  /packages/apps/UnifiedEmail/res/values-et-rEE/
strings.xml 49 <string name="confirm_send_message_with_no_subject" msgid="8900379985826988281">"Sõnumi teemas pole teksti."</string>
50 <string name="confirm_send_message_with_no_body" msgid="4606328514693368953">"Sõnumi sisus pole teksti."</string>
64 <string name="mark_not_spam" msgid="694891665407228160">"Teata, et pole rämpspost"</string>
166 <string name="no_conversations" msgid="35400008890372241">"Meilivestlusi pole."</string>
305 <string name="sync_error_message" msgid="5367907194753034375">"Seadmes pole sünkroonimiseks piisavalt mäluruumi."</string>
    [all...]
  /frameworks/base/core/res/res/values-et-rEE/
strings.xml 33 <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Telefoninumbrit pole)"</string>
46 <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Sisestatud vana PIN-kood pole õige."</string>
47 <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"Sisestatud PUK-kood pole õige."</string>
74 <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Helistaja ID vaikimisi piiratud. Järgmine kõne: pole piiratud"</string>
75 <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Vaikimisi pole helistaja ID piiratud. Järgmine kõne: piiratud"</string>
76 <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Helistaja ID pole vaikimisi piiratud. Järgmine kõne: pole piiratud"</string>
77 <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Teenus pole ette valmistatud."</string>
110 <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: pole suunatud"</string>
113 <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: pole suunatud"</string
    [all...]
  /frameworks/base/core/res/res/values-et/
strings.xml 33 <string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Telefoninumbrit pole)"</string>
46 <string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Sisestatud vana PIN-kood pole õige."</string>
47 <string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"Sisestatud PUK-kood pole õige."</string>
69 <string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Helistaja ID vaikimisi piiratud. Järgmine kõne: pole piiratud"</string>
70 <string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Vaikimisi pole helistaja ID piiratud. Järgmine kõne: piiratud"</string>
71 <string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Helistaja ID pole vaikimisi piiratud. Järgmine kõne: pole piiratud"</string>
72 <string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Teenus pole ette valmistatud."</string>
105 <string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: pole suunatud"</string>
108 <string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: pole suunatud"</string
    [all...]
  /external/chromium_org/ash/strings/
ash_strings_et.xtb 81 <translation id="6549021752953852991">Mobiilivõrk pole saadaval</translation>
220 <translation id="8000066093800657092">Võrku pole</translation>
  /external/jmonkeyengine/engine/src/core/com/jme3/scene/shape/
Dome.java 268 // pole
303 // pole triangles
  /packages/apps/Settings/res/values-et-rEE/
strings.xml 134 <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Ühendatud (telefoni pole)"</string>
135 <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Ühendatud (meediat pole)"</string>
137 <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Ühendatud (pole telefoni ega meediat)"</string>
    [all...]
  /external/libvorbis/doc/
06-floor0.tex 11 filter. This representation is equivalent to a traditional all-pole
  /external/webrtc/src/modules/audio_coding/codecs/isac/main/source/
filter_functions.c 80 /* the state of the pole section is assumed to be in Out[-1] to Out[-orderCoef] */
  /packages/apps/Calendar/res/values-et/
arrays.xml 86 <item msgid="5605392595848194997">"Vastust pole"</item>

Completed in 1004 milliseconds

1 2 34 5 6 7 8