1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> 2 <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project 3 4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 you may not use this file except in compliance with the License. 6 You may obtain a copy of the License at 7 8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 See the License for the specific language governing permissions and 14 limitations under the License. 15 --> 16 17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" 18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> 19 <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Pristupite upravitelju za preuzimanje."</string> 20 <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Aplikaciji omoguuje pristup upravitelju za BluetoothShare i njegovu upotrebu za prijenos datoteka."</string> 21 <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"Stavi pristup Bluetooth ureaja na popis doputenih pristupa."</string> 22 <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"Omoguuje aplikaciji privremeno stavljanje Bluetooth ureaja na popis doputenih ureaja, ime mu omoguuje da alje datoteke na ovaj ureaj bez potvrde korisnika."</string> 23 <string name="permlab_handoverStatus" msgid="7316032998801933554">"Primaj prijenose s Bluetooth ureaja."</string> 24 <string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4752738070064786310">"Omoguuje primanje informacija o statusu za prijenos s Bluetooth ureaja."</string> 25 <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string> 26 <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Nepoznati ureaj"</string> 27 <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Nepoznato"</string> 28 <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Nain rada u zrakoplovu"</string> 29 <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Bluetooth se ne moe upotrebljavati u nainu rada u zrakoplovu."</string> 30 <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string> 31 <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Prima: upotreba Bluetooth usluga, prvo morate ukljuiti Bluetooth."</string> 32 <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Ukljuiti Bluetooth sada?"</string> 33 <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Odustani"</string> 34 <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Ukljui"</string> 35 <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Prijenos datoteke"</string> 36 <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6673812334377911289">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" vam eli poslati <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%3$s</xliff:g>). \n\n Prihvaate li datoteku?"</string> 37 <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Odbaci"</string> 38 <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Prihvaam"</string> 39 <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"U redu"</string> 40 <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Za vrijeme primanja datoteke koju alje \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" dolo je do privremenog prekida"</string> 41 <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"Bluetooth dijeljenje: dolazna datoteka"</string> 42 <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="6671081128475981157">"elite li primiti ovu datoteku?"</string> 43 <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">"Dolazna datoteka s drugog ureaja. Potvrdite da elite primiti tu datoteku."</string> 44 <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Dijeljenje Bluetoothom: Primanje datoteke <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 45 <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Dijeljenje Bluetoothom: Primljena datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 46 <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Dijeljenje Bluetoothom: Datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> nije primljena"</string> 47 <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Dijeljenje Bluetoothom: Slanje datoteke <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 48 <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Dijeljenje Bluetoothom: Datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> poslana"</string> 49 <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% dovreno"</string> 50 <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Dijeljenje Bluetoothom: Datoteka <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> nije poslana"</string> 51 <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Prijenos datoteke"</string> 52 <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"alje: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 53 <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 54 <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Veliina datoteke: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 55 <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string> 56 <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Primanje datoteke..."</string> 57 <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Zaustavi"</string> 58 <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Sakrij"</string> 59 <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Datoteka nije primljena"</string> 60 <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 61 <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"Razlog: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string> 62 <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"U redu"</string> 63 <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Datoteka primljena"</string> 64 <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Otvori"</string> 65 <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Prima: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> 66 <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Vrsta datoteke: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string> 67 <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Slanje datoteke..."</string> 68 <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Datoteka poslana"</string> 69 <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"U redu"</string> 70 <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Datoteka nije poslana primatelju \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"."</string> 71 <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Datoteka: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string> 72 <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Pokuajte ponovo"</string> 73 <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Zatvori"</string> 74 <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"U redu"</string> 75 <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Nepoznata datoteka"</string> 76 <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"Nema aplikacija za obradu ove vrste datoteke. \n"</string> 77 <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"Nema datoteke"</string> 78 <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"Datoteka ne postoji. \n"</string> 79 <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Priekajte"</string> 80 <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Ukljuivanje Bluetootha"</string> 81 <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Datoteka e biti primljena. Napredak provjerite na ploi Obavijesti."</string> 82 <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Datoteka ne moe biti primljena."</string> 83 <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Zaustavljeno primanje datoteke od poiljatelja \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 84 <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Slanje datoteke primatelju \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> 85 <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Sljedei broj datoteka: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> alje se primatelju \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string> 86 <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Zaustavljeno slanje datoteke primatelju \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string> 87 <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"Na USB pohrani nema dovoljno prostora za spremanje datoteke koju alje poiljatelj \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 88 <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"Na SD kartici nema dovoljno prostora za spremanje datoteke koju alje \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string> 89 <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Potrebno prostora: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string> 90 <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"U obradi je previe zahtjeva. Pokuajte ponovo kasnije."</string> 91 <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Prijenos datoteke jo nije zapoeo."</string> 92 <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Prijenos datoteke u tijeku."</string> 93 <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Prijenos datoteke uspjeno je dovren."</string> 94 <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Sadraj nije podran."</string> 95 <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Ciljni ureaj zabranio je prijenos."</string> 96 <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Korisnik je otkazao prijenos."</string> 97 <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Problem s pohranjivanjem."</string> 98 <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nema USB memorije."</string> 99 <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Nema SD kartice. Umetnite SD karticu kako biste spremili prenesene datoteke."</string> 100 <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Neuspjeno povezivanje."</string> 101 <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Zahtjev nije mogue ispravno obraditi."</string> 102 <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Nepoznata pogreka."</string> 103 <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth primljen"</string> 104 <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Primljeno u potpunosti."</string> 105 <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Poslano u potpunosti."</string> 106 <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Dolazni prijenosi"</string> 107 <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Odlazni prijenosi"</string> 108 <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Povijest prijenosa je prazna."</string> 109 <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"S popisa e biti izbrisane sve stavke."</string> 110 <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Bluetooth dijeljenje: poslane datoteke"</string> 111 <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Bluetooth dijeljenje: primljene datoteke"</string> 112 <string name="noti_caption" msgid="7508708288885707365">"<xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g> uspjelo, <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g> nije uspjelo."</string> 113 <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Oisti popis"</string> 114 <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Otvori"</string> 115 <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Oisti s popisa"</string> 116 <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Oisti"</string> 117 </resources> 118