Home | History | Annotate | Download | only in values-pl
      1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
      2 <!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
      3 
      4      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      5      you may not use this file except in compliance with the License.
      6      You may obtain a copy of the License at
      7 
      8           http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
      9 
     10      Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     11      distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     12      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     13      See the License for the specific language governing permissions and
     14      limitations under the License.
     15  -->
     16 
     17 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     18     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     19     <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galeria"</string>
     20     <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Ramka ze zdjciem"</string>
     21     <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
     22     <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
     23     <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Odtwarzacz wideo"</string>
     24     <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"adowanie filmu..."</string>
     25     <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Wczytywanie obrazu"</string>
     26     <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Wczytywanie konta..."</string>
     27     <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Wznw film"</string>
     28     <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Wznowi odtwarzanie od %s?"</string>
     29     <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Wznw odtwarzanie"</string>
     30     <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Wczytywanie"</string>
     31     <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Nie mona wczyta"</string>
     32     <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Nie mona wczyta zdjcia"</string>
     33     <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Brak miniatury"</string>
     34     <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Rozpocznij"</string>
     35     <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
     36     <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
     37     <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Dotknij twarzy, aby rozpocz."</string>
     38     <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Zapisywanie zdjcia"</string>
     39     <string name="filtershow_saving_image" msgid="6659463980581993016">"Zapisuj obraz w albumie <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     40     <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Nie mona zapisa przycitego obrazu."</string>
     41     <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Przytnij zdjcie"</string>
     42     <string name="trim_label" msgid="274203231381209979">"Przytnij film"</string>
     43     <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Wybierz zdjcie"</string>
     44     <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Wybierz film"</string>
     45     <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Wybierz element"</string>
     46     <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Wybierz album"</string>
     47     <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Wybierz grup"</string>
     48     <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Ustaw zdjcie jako"</string>
     49     <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Ustaw tapet"</string>
     50     <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Ustawianie tapety"</string>
     51     <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Tapeta"</string>
     52     <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Usu"</string>
     53   <plurals name="delete_selection">
     54     <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Usun wybrany element?"</item>
     55     <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Usun wybrane elementy?"</item>
     56   </plurals>
     57     <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Potwierd"</string>
     58     <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Anuluj"</string>
     59     <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Udostpnij"</string>
     60     <string name="share_panorama" msgid="2569029972820978718">"Udostpnij panoram"</string>
     61     <string name="share_as_photo" msgid="8959225188897026149">"Udostpnij zdjcie"</string>
     62     <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Usunity"</string>
     63     <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"COFNIJ"</string>
     64     <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Zaznacz wszystkie"</string>
     65     <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Usu zaznaczenie wszystkich"</string>
     66     <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Pokaz slajdw"</string>
     67     <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Szczegy"</string>
     68     <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d z %2$d elementw:"</string>
     69     <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Zamknij"</string>
     70     <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Przecz na aparat"</string>
     71   <plurals name="number_of_items_selected">
     72     <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Wybrane: %1$d"</item>
     73     <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Wybrane: %1$d"</item>
     74     <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"Wybrane: %1$d"</item>
     75   </plurals>
     76   <plurals name="number_of_albums_selected">
     77     <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"Wybrane: %1$d"</item>
     78     <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"Wybrane: %1$d"</item>
     79     <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"Wybrane: %1$d"</item>
     80   </plurals>
     81   <plurals name="number_of_groups_selected">
     82     <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"Wybrane: %1$d"</item>
     83     <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"Wybrane: %1$d"</item>
     84     <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Wybrane: %1$d"</item>
     85   </plurals>
     86     <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Poka na mapie"</string>
     87     <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Obr w lewo"</string>
     88     <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Obr w prawo"</string>
     89     <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Nie mona znale elementu."</string>
     90     <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Edytuj"</string>
     91     <string name="simple_edit" msgid="2792835918347498211">"Prosta edycja"</string>
     92     <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Przetwarzanie da dotyczcych buforowania"</string>
     93     <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Buforowanie"</string>
     94     <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Przytnij"</string>
     95     <string name="trim_action" msgid="703098114452883524">"Przytnij"</string>
     96     <string name="mute_action" msgid="5296241754753306251">"Wycisz"</string>
     97     <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Ustaw jako"</string>
     98     <string name="video_mute_err" msgid="6392457611270600908">"Nie mona wyciszy filmu."</string>
     99     <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Nie mona odtworzy filmu."</string>
    100     <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Wedug lokalizacji"</string>
    101     <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Wedug daty"</string>
    102     <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Wedug tagw"</string>
    103     <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Wedug osb"</string>
    104     <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Wedug albumu"</string>
    105     <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Wg rozmiaru"</string>
    106     <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Nieoznaczone tagami"</string>
    107     <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Brak lokalizacji"</string>
    108     <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Niektrych lokalizacji nie mona zidentyfikowa z powodu problemw z sieci."</string>
    109     <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Nie mona pobra zdj z tego albumu. Sprbuj ponownie pniej."</string>
    110     <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Tylko obrazy"</string>
    111     <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Tylko filmy"</string>
    112     <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Obrazy i filmy"</string>
    113     <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Galeria zdj"</string>
    114     <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Brak zdj"</string>
    115     <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Przycity obraz zapisano w <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    116     <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Brak dostpnych albumw"</string>
    117     <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O dostpnych obrazw/filmw"</string>
    118     <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Posty"</string>
    119     <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Udostpnij w trybie offline"</string>
    120     <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Odwie"</string>
    121     <string name="done" msgid="217672440064436595">"Gotowe"</string>
    122     <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d z %2$d elementw:"</string>
    123     <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Tytu"</string>
    124     <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Opis"</string>
    125     <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Data/godzina"</string>
    126     <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Lokalizacja"</string>
    127     <string name="path" msgid="4725740395885105824">"cieka"</string>
    128     <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Szeroko"</string>
    129     <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Wysoko"</string>
    130     <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Orientacja"</string>
    131     <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Czas trwania"</string>
    132     <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Typ MIME"</string>
    133     <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Rozmiar pliku"</string>
    134     <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Producent"</string>
    135     <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string>
    136     <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Flash"</string>
    137     <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Przesona"</string>
    138     <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Ogniskowa"</string>
    139     <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Balans bieli"</string>
    140     <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Czas ekspozycji"</string>
    141     <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
    142     <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
    143     <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Rczna"</string>
    144     <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Automat."</string>
    145     <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Z lamp"</string>
    146     <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Bez lampy"</string>
    147     <string name="unknown" msgid="3506693015896912952">"Nieznane"</string>
    148     <string name="ffx_original" msgid="372686331501281474">"Oryginalny"</string>
    149     <string name="ffx_vintage" msgid="8348759951363844780">"Vintage"</string>
    150     <string name="ffx_instant" msgid="726968618715691987">"Instant"</string>
    151     <string name="ffx_bleach" msgid="8946700451603478453">"Wybielacz"</string>
    152     <string name="ffx_blue_crush" msgid="6034283412305561226">"Niebieski"</string>
    153     <string name="ffx_bw_contrast" msgid="517988490066217206">"Czarno-biay"</string>
    154     <string name="ffx_punch" msgid="1343475517872562639">"Stempel"</string>
    155     <string name="ffx_x_process" msgid="4779398678661811765">"Cross"</string>
    156     <string name="ffx_washout" msgid="4594160692176642735">"Latte"</string>
    157     <string name="ffx_washout_color" msgid="8034075742195795219">"Litografia"</string>
    158   <plurals name="make_albums_available_offline">
    159     <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Udostpnianie albumu w trybie offline"</item>
    160     <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Udostpnianie albumw w trybie offline"</item>
    161   </plurals>
    162     <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Ten element jest przechowywany lokalnie i dostpny w trybie offline."</string>
    163     <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Wszystkie albumy"</string>
    164     <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Albumy lokalne"</string>
    165     <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Urzdzenia MTP"</string>
    166     <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Albumy Picasa"</string>
    167     <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g> wolne"</string>
    168     <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> lub mniej"</string>
    169     <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> lub wicej"</string>
    170     <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    171     <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Importuj"</string>
    172     <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Import zakoczony"</string>
    173     <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Nie udao si zaimportowa."</string>
    174     <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Aparat podczony"</string>
    175     <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Aparat odczony"</string>
    176     <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Dotknij tutaj, aby zaimportowa"</string>
    177     <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Wybierz album"</string>
    178     <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Wszystkie zdjcia losowo"</string>
    179     <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Wybierz obraz"</string>
    180     <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Wybierz obrazy"</string>
    181     <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Pokaz slajdw"</string>
    182     <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albumy"</string>
    183     <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Czas"</string>
    184     <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Lokalizacje"</string>
    185     <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Osoby"</string>
    186     <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Tagi"</string>
    187     <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Grupuj wedug"</string>
    188     <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Ustawienia"</string>
    189     <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Dodaj konto"</string>
    190     <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Aparat"</string>
    191     <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Pobrane"</string>
    192     <string name="folder_edited_online_photos" msgid="6278215510236800181">"Edytowane zdjcia online"</string>
    193     <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Zaimportowane"</string>
    194     <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Zrzuty ekranu"</string>
    195     <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Pomoc"</string>
    196     <string name="no_external_storage_title" msgid="2408933644249734569">"Brak pamici"</string>
    197     <string name="no_external_storage" msgid="95726173164068417">"Brak pamici zewntrznej"</string>
    198     <string name="switch_photo_filmstrip" msgid="8227883354281661548">"Widok tamy filmowej"</string>
    199     <string name="switch_photo_grid" msgid="3681299459107925725">"Widok siatki"</string>
    200     <string name="switch_photo_fullscreen" msgid="8360489096099127071">"Widok penoekranowy"</string>
    201     <string name="trimming" msgid="9122385768369143997">"Przycinam"</string>
    202     <string name="muting" msgid="5094925919589915324">"Wyciszam"</string>
    203     <string name="please_wait" msgid="7296066089146487366">"Poczekaj"</string>
    204     <string name="save_into" msgid="9155488424829609229">"Zapisuj film w albumie <xliff:g id="ALBUM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    205     <string name="trim_too_short" msgid="751593965620665326">"Nie mona przyci: film docelowy jest za krtki"</string>
    206     <string name="pano_progress_text" msgid="1586851614586678464">"Renderuj panoram"</string>
    207     <string name="save" msgid="613976532235060516">"Zapisz"</string>
    208     <string name="ingest_scanning" msgid="1062957108473988971">"Skanuj zawarto..."</string>
    209   <plurals name="ingest_number_of_items_scanned">
    210     <item quantity="zero" msgid="2623289390474007396">"%1$d przeskanowanych elementw"</item>
    211     <item quantity="one" msgid="4340019444460561648">"%1$d element przeskanowany"</item>
    212     <item quantity="other" msgid="3138021473860555499">"Przeskanowane elementy: %1$d"</item>
    213   </plurals>
    214     <string name="ingest_sorting" msgid="1028652103472581918">"Sortuj..."</string>
    215     <string name="ingest_scanning_done" msgid="8911916277034483430">"Skanowanie ukoczone"</string>
    216     <string name="ingest_importing" msgid="7456633398378527611">"Importuj..."</string>
    217     <string name="ingest_empty_device" msgid="2010470482779872622">"Brak treci do zaimportowania na tym urzdzeniu."</string>
    218     <string name="ingest_no_device" msgid="3054128223131382122">"Brak podczonego urzdzenia MTP"</string>
    219     <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Bd aparatu"</string>
    220     <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"Nie mona nawiza poczenia z aparatem."</string>
    221     <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Aparat zosta wyczony z powodu zasad bezpieczestwa."</string>
    222     <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Aparat"</string>
    223     <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Prosz czeka"</string>
    224     <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Zanim uyjesz aparatu podcz nonik USB."</string>
    225     <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Przed przystpieniem do korzystania z aparatu w kart SD."</string>
    226     <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Przygotowywanie nonika USB"</string>
    227     <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Przygotowywanie karty SD..."</string>
    228     <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Nie mona uzyska dostpu do pamici USB."</string>
    229     <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Nie mona uzyska dostpu do karty SD."</string>
    230     <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"ANULUJ"</string>
    231     <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"GOTOWE"</string>
    232     <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Nagrywanie poklatkowe"</string>
    233     <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Wybierz aparat"</string>
    234     <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Ty"</string>
    235     <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Przd"</string>
    236     <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Zapis lokalizacji"</string>
    237     <string name="pref_camera_location_label" msgid="2254270920298609161">"LOKALIZACJA"</string>
    238     <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Samowyzwalacz"</string>
    239   <plurals name="pref_camera_timer_entry">
    240     <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 sekunda"</item>
    241     <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d s"</item>
    242   </plurals>
    243     <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
    244     <skip />
    245     <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Sygna odliczania"</string>
    246     <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Wyczono"</string>
    247     <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Wczono"</string>
    248     <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Jako wideo"</string>
    249     <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Wysoka"</string>
    250     <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Niska"</string>
    251     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Upyw czasu"</string>
    252     <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Ustawienia aparatu"</string>
    253     <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Ustawienia kamery"</string>
    254     <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Rozmiar zdjcia"</string>
    255     <string name="pref_camera_picturesize_entry_13mp" msgid="675309554194481780">"13 Mpix"</string>
    256     <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 Mpix"</string>
    257     <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 Mpix"</string>
    258     <string name="pref_camera_picturesize_entry_4mp" msgid="933242108272469142">"4 megapiksele"</string>
    259     <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 Mpix"</string>
    260     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 Mpix"</string>
    261     <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp_wide" msgid="5359490802026616612">"2 megapiksele (16:9)"</string>
    262     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 Mpix"</string>
    263     <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 Mpix"</string>
    264     <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
    265     <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
    266     <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Tryb ostroci"</string>
    267     <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Auto"</string>
    268     <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Nieskoczono"</string>
    269     <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Makro"</string>
    270     <string name="pref_camera_focusmode_label_auto" msgid="8547956917516317183">"AUTOMATYCZNIE"</string>
    271     <string name="pref_camera_focusmode_label_infinity" msgid="4272904160062531778">"NIESKOCZONO"</string>
    272     <string name="pref_camera_focusmode_label_macro" msgid="8749317592620908054">"MAKRO"</string>
    273     <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Lampa byskowa"</string>
    274     <string name="pref_camera_flashmode_label" msgid="7546741624882856171">"LAMPA BYSKOWA"</string>
    275     <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automatyczna"</string>
    276     <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"Wczona"</string>
    277     <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Wyczona"</string>
    278     <string name="pref_camera_flashmode_label_auto" msgid="8854671890619026197">"LAMPA BYSKOWA AUTOMATYCZNIE"</string>
    279     <string name="pref_camera_flashmode_label_on" msgid="7347504762794840140">"LAMPA BYSKOWA WCZONA"</string>
    280     <string name="pref_camera_flashmode_label_off" msgid="3541596735596053416">"LAMPA BYSKOWA WYCZONA"</string>
    281     <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balans bieli"</string>
    282     <string name="pref_camera_whitebalance_label" msgid="7467403405883190920">"BALANS BIELI"</string>
    283     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Auto"</string>
    284     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"wiato arowe"</string>
    285     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"wiato dzienne"</string>
    286     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescencja"</string>
    287     <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Zachmurzenie"</string>
    288     <string name="pref_camera_whitebalance_label_auto" msgid="1479694362310491429">"AUTOMATYCZNY"</string>
    289     <string name="pref_camera_whitebalance_label_incandescent" msgid="7427628260209908900">"WIATO AROWE"</string>
    290     <string name="pref_camera_whitebalance_label_daylight" msgid="1859710806141461399">"WIATO DZIENNE"</string>
    291     <string name="pref_camera_whitebalance_label_fluorescent" msgid="5173251749161337707">"FLUORESCENCJA"</string>
    292     <string name="pref_camera_whitebalance_label_cloudy" msgid="8230173517179285320">"ZACHMURZENIE"</string>
    293     <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Tryb scenerii"</string>
    294     <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Auto"</string>
    295     <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
    296     <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Akcja"</string>
    297     <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Noc"</string>
    298     <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Zachd soca"</string>
    299     <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Impreza"</string>
    300     <string name="pref_camera_scenemode_label_auto" msgid="4475096836397300237">"BRAK"</string>
    301     <string name="pref_camera_scenemode_label_action" msgid="964748409622151496">"AKCJA"</string>
    302     <string name="pref_camera_scenemode_label_night" msgid="1269871886845854574">"NOC"</string>
    303     <string name="pref_camera_scenemode_label_sunset" msgid="2802732082948866877">"ZACHD SOCA"</string>
    304     <string name="pref_camera_scenemode_label_party" msgid="1409459091844374828">"ZABAWA"</string>
    305     <string name="pref_camera_countdown_label" msgid="7592784692450586126">"SAMOWYZWALACZ"</string>
    306     <string name="pref_camera_countdown_label_off" msgid="4987856883590176585">"SAMOWYZWALACZ WY."</string>
    307     <string name="pref_camera_countdown_label_one" msgid="1101814103087928898">"1 SEKUNDA"</string>
    308     <string name="pref_camera_countdown_label_three" msgid="1047399297342955649">"3 SEKUNDY"</string>
    309     <string name="pref_camera_countdown_label_ten" msgid="6274681535347260279">"10 SEKUND"</string>
    310     <string name="pref_camera_countdown_label_fifteen" msgid="4544824246687597089">"15 SEKUND"</string>
    311     <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"Opcja niedostpna w trybie scenerii."</string>
    312     <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Ekspozycja"</string>
    313     <string name="pref_exposure_label" msgid="552624394642497940">"EKSPOZYCJA"</string>
    314     <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
    315     <skip />
    316     <string name="pref_camera_hdr_label" msgid="7217211253357027510">"HDR"</string>
    317     <string name="pref_camera_id_label_back" msgid="8745553500400332333">"PRZEDNI APARAT"</string>
    318     <string name="pref_camera_id_label_front" msgid="8699439330056996709">"TYLNY APARAT"</string>
    319     <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
    320     <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Na noniku USB koczy si miejsce. Zmie ustawienie jakoci bd usu niektre zdjcia lub inne pliki."</string>
    321     <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Na karcie SD koczy si miejsce. Zmie ustawienie jakoci bd usu niektre zdjcia lub inne pliki."</string>
    322     <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Osignito limit rozmiaru."</string>
    323     <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Zbyt szybko"</string>
    324     <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Przygotowywanie panoramy"</string>
    325     <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"Nie mona zapisa panoramy."</string>
    326     <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
    327     <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"Tworzenie panoramy"</string>
    328     <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"Oczekiwanie na poprzedni panoram"</string>
    329     <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"Zapis..."</string>
    330     <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Renderowanie panoramy"</string>
    331     <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Ustaw ostro, klikajc."</string>
    332     <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efekty"</string>
    333     <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Brak"</string>
    334     <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"cinicie"</string>
    335     <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Wielkie oczy"</string>
    336     <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Wielkie usta"</string>
    337     <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Mae usta"</string>
    338     <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Wielki nos"</string>
    339     <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Mae oczy"</string>
    340     <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"W kosmosie"</string>
    341     <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Zachd soca"</string>
    342     <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"Twj film"</string>
    343     <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Skieruj urzdzenie w d.\nOpu na chwil kadr."</string>
    344     <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Dotknij, by zrobi zdjcie podczas nagrywania."</string>
    345     <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"Rozpoczto nagrywanie filmu."</string>
    346     <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"Zatrzymano nagrywanie filmu."</string>
    347     <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Stopklatka nie dziaa, gdy s aktywne efekty specjalne."</string>
    348     <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Usu efekty"</string>
    349     <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"ZABAWNE TWARZE"</string>
    350     <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"TO"</string>
    351     <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Przycisk migawki"</string>
    352     <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Przycisk menu"</string>
    353     <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Najnowsze zdjcie"</string>
    354     <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Przecznik przedniego i tylnego aparatu"</string>
    355     <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Wybr aparatu, filmu lub panoramy"</string>
    356     <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Wicej ustawie"</string>
    357     <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Zamknij ustawienia"</string>
    358     <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Sterowanie powikszeniem"</string>
    359     <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Zmniejsz: %1$s"</string>
    360     <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Zwiksz: %1$s"</string>
    361     <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Pole wyboru %1$s"</string>
    362     <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Przecz na zdjcia"</string>
    363     <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Przecz na wideo"</string>
    364     <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Przecz na panoram"</string>
    365     <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Przecz na now panoram"</string>
    366     <string name="accessibility_switch_to_refocus" msgid="4539294619557299903">"Przecz na tryb przywracania ostroci"</string>
    367     <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Przegld: anulowanie"</string>
    368     <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Przegld: gotowe"</string>
    369     <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Przegld  zrb zdjcie/nagraj film ponownie"</string>
    370     <string name="accessibility_play_video" msgid="7596298365794810207">"Odtwrz film"</string>
    371     <string name="accessibility_pause_video" msgid="6526344477133046653">"Wstrzymaj film"</string>
    372     <string name="accessibility_reload_video" msgid="3250335917598607232">"Zaaduj ponownie film"</string>
    373     <string name="accessibility_time_bar" msgid="1414029843602604531">"Pasek czasu w odtwarzaczu wideo"</string>
    374     <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"WCZONY"</string>
    375     <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"WYCZONY"</string>
    376     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Wy."</string>
    377     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 sekundy"</string>
    378     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 sekunda"</string>
    379     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 sekundy"</string>
    380     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 sekundy"</string>
    381     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 sekundy"</string>
    382     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 sekundy"</string>
    383     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 sekundy"</string>
    384     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 sekund"</string>
    385     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 sekund"</string>
    386     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 sekund"</string>
    387     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 sekund"</string>
    388     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 sekund"</string>
    389     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 sekundy"</string>
    390     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minuty"</string>
    391     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minuta"</string>
    392     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minuty"</string>
    393     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minuty"</string>
    394     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minuty"</string>
    395     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minuty"</string>
    396     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minuty"</string>
    397     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minut"</string>
    398     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minut"</string>
    399     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minut"</string>
    400     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minut"</string>
    401     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minut"</string>
    402     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minuty"</string>
    403     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 godziny"</string>
    404     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 godzina"</string>
    405     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 godziny"</string>
    406     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 godziny"</string>
    407     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 godziny"</string>
    408     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 godziny"</string>
    409     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 godziny"</string>
    410     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 godzin"</string>
    411     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 godz."</string>
    412     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 godzin"</string>
    413     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 godzin"</string>
    414     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 godzin"</string>
    415     <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 godziny"</string>
    416     <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"sek."</string>
    417     <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"min"</string>
    418     <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"godz."</string>
    419     <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Gotowe"</string>
    420     <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Ustaw odstp czasu"</string>
    421     <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"Funkcja filmu poklatkowego jest wyczona. Wcz j, by ustawi odstp czasu."</string>
    422     <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"Samowyzwalacz jest wyczony. Wcz go, by odlicza czas pozostay do wykonania zdjcia."</string>
    423     <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Ustaw czas w sekundach"</string>
    424     <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Odliczanie czasu pozostaego do zrobienia zdjcia"</string>
    425     <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Zapamitywa lokalizacje zdj?"</string>
    426     <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Oznacz zdjcia i filmy informacj, gdzie zostay zrobione.\n\nInne aplikacje maj dostp do tych informacji wraz z zapisanymi zdjciami."</string>
    427     <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Nie, dzikuj"</string>
    428     <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Tak"</string>
    429     <string name="menu_camera" msgid="3476709832879398998">"Aparat"</string>
    430     <string name="menu_search" msgid="7580008232297437190">"Szukaj"</string>
    431     <string name="tab_photos" msgid="9110813680630313419">"Zdjcia"</string>
    432     <string name="tab_albums" msgid="8079449907770685691">"Albumy"</string>
    433     <string name="camera_menu_more_label" msgid="6868642182125198710">"WICEJ OPCJI"</string>
    434     <string name="camera_menu_settings_label" msgid="875454962069404723">"USTAWIENIA"</string>
    435   <plurals name="number_of_photos">
    436     <item quantity="one" msgid="6949174783125614798">"%1$d zdjcie"</item>
    437     <item quantity="other" msgid="3813306834113858135">"Zdjcia: %1$d"</item>
    438   </plurals>
    439 </resources>
    440