HomeSort by relevance Sort by last modified time
    Searched full:porta (Results 51 - 75 of 80) sorted by null

1 23 4

  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-it/
strings-emoji-descriptions.xml     [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-pt-rPT/
strings-emoji-descriptions.xml     [all...]
  /packages/apps/Settings/res/values-it/
strings.xml 195 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Porta proxy"</string>
206 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Devi inserire un valore nel campo Porta."</string>
207 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Il campo Porta deve essere vuoto se il campo Host è vuoto."</string>
208 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"La porta specificata non è valida."</string>
    [all...]
  /packages/apps/Settings/res/values-pt/
strings.xml 195 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Porta do proxy"</string>
206 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"É necessário preencher o campo da porta."</string>
207 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"O campo da porta deverá estar vazio se o campo do host estiver vazio."</string>
208 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"A porta digitada não é válida."</string>
    [all...]
  /packages/apps/Settings/res/values-pt-rPT/
strings.xml 195 <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Porta proxy"</string>
206 <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"É necessário preencher o campo referente à porta."</string>
207 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"O campo referente à porta tem de estar vazio se o campo do anfitrião estiver vazio."</string>
208 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"A porta introduzida não é válida."</string>
    [all...]
  /external/smack/asmack-master/jingle/
60-remove-jingle_mediaimpl.patch     [all...]
  /packages/apps/TvSettings/Settings/res/values-lv/
strings.xml 220 <string name="proxy_port_hint" msgid="8532733797275927007">"Ievadiet der?gu porta numuru.\nPiem?rs: 8080"</string>
    [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-ca/
strings-emoji-descriptions.xml     [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-gl-rES/
strings-emoji-descriptions.xml     [all...]
  /packages/inputmethods/LatinIME/java/res/values-pt/
strings-emoji-descriptions.xml     [all...]
  /device/lge/mako/
apns-full-conf.xml     [all...]
  /external/chromium_org/chrome/app/resources/
generated_resources_it.xtb     [all...]
generated_resources_pt-BR.xtb     [all...]
generated_resources_pt-PT.xtb     [all...]
  /external/chromium_org/third_party/libphonenumber/src/resources/geocoding/de/
49.txt     [all...]
  /external/chromium_org/third_party/libphonenumber/src/resources/geocoding/en/
49.txt     [all...]
  /external/svox/pico_resources/tools/LingwareBuilding/PicoLingware_source_files/textana/it-IT/
it-IT_lexpos.utf     [all...]
  /packages/apps/Settings/res/values-lv/
strings.xml 207 <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ja saimniekdatora lauks ir tuk?s, porta laukam j?b?t tuk?am."</string>
208 <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Ierakst?tais porta numurs nav der?gs."</string>
    [all...]
  /external/chromium_org/components/policy/resources/
policy_templates_lv.xtb     [all...]
  /external/chromium_org/third_party/launchpad_translations/
generated_resources_ca-valencia.xtb     [all...]
  /frameworks/base/core/res/res/values-az-rAZ/
strings.xml     [all...]
  /frameworks/base/core/res/res/values-ca/
strings.xml     [all...]
  /frameworks/base/core/res/res/values-it/
strings.xml     [all...]
  /frameworks/base/core/res/res/values-pt/
strings.xml     [all...]
  /frameworks/base/core/res/res/values-pt-rPT/
strings.xml     [all...]

Completed in 2405 milliseconds

1 23 4