Home | History | Annotate | Download | only in translations
      1 <?xml version="1.0" ?>
      2 <!DOCTYPE translationbundle>
      3 <translationbundle lang="ro">
      4 <translation id="8588878054171169263">Salvai imaginea</translation>
      5 <translation id="7998918019931843664">Redeschidei fila nchis</translation>
      6 <translation id="4996978546172906250">Trimitei prin</translation>
      7 <translation id="5578795271662203820">Cutai imaginea cu <ph name="SEARCH_ENGINE"/></translation>
      8 <translation id="6831043979455480757">Traducei</translation>
      9 <translation id="7644305409888602715">Se traduce pagina n <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/>...</translation>
     10 <translation id="7015922086425404465">Descrcai aplicaia din Magazin Google Play: <ph name="APP_ACTION"/></translation>
     11 <translation id="1491151370853475546">Rencrcai aceast pagin</translation>
     12 <translation id="5233638681132016545">Fil nou</translation>
     13 <translation id="641643625718530986">Printai...</translation>
     14 <translation id="5763382633136178763">File incognito</translation>
     15 <translation id="5210365745912300556">nchidei fila</translation>
     16 <translation id="7658239707568436148">Anulai</translation>
     17 <translation id="6458785801851713928">Sincronizarea nu este disponibil pentru domeniul dvs.</translation>
     18 <translation id="2731700343119398978">Ateptai...</translation>
     19 <translation id="6846298663435243399">Se ncarc</translation>
     20 <translation id="7378627244592794276">Nu</translation>
     21 <translation id="3358663646935160692">Acest cont este gestionat de <ph name="DOMAIN_NAME"/>.
     22 
     23 Urmeaz s v conectai cu un cont gestionat i s acordai administratorului control asupra profilului Chrome. Datele din Chrome vor fi asociate definitiv acestui cont. Dac v deconectai de la acest cont, datele locale Chrome se vor terge.</translation>
     24 <translation id="1966710179511230534">Actualizai detaliile de conectare.</translation>
     25 <translation id="1623104350909869708">Restricionai capacitatea acestei pagini de a crea casete de dialog suplimentare</translation>
     26 <translation id="1426410128494586442">Da</translation>
     27 <translation id="8218346974737627104">Confirmai conectarea</translation>
     28 <translation id="8853345339104747198"><ph name="TAB_TITLE"/>, fil</translation>
     29 <translation id="624558823898732418">Limba traducerii: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></translation>
     30 <translation id="8872441722924401214">Alegei certificatul pentru autentificare</translation>
     31 <translation id="3896036286668839683">Vizualizator de certificate</translation>
     32 <translation id="8583805026567836021">Se terg datele contului</translation>
     33 <translation id="4250680216510889253">Nu</translation>
     34 <translation id="8073388330009372546">Vedei imaginea n fil nou</translation>
     35 <translation id="552553974213252141">Textul a fost extras corect?</translation>
     36 <translation id="8730621377337864115">Terminat</translation>
     37 <translation id="4170011742729630528">Serviciul nu este disponibil. ncercai din nou mai trziu.</translation>
     38 <translation id="473775607612524610">Actualizai</translation>
     39 <translation id="8627706565932943526">Eroare de sincronizare</translation>
     40 <translation id="8374821112118309944">Trebuie s actualizai TalkBack la o versiune mai nou.</translation>
     41 <translation id="4043215103217793252">Editai marcajul pentru aceast pagin</translation>
     42 <translation id="656628257199996201">Tradu ntotdeauna din <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></translation>
     43 <translation id="9137013805542155359">Afiai varianta original</translation>
     44 <translation id="5684874026226664614">Hopa. Aceast pagin nu a putut fi tradus.</translation>
     45 <translation id="4619298195800598081">Imagine original n fil nou</translation>
     46 <translation id="907015151729920253">Card inteligent</translation>
     47 <translation id="3063601790762993062">Salvai videoclipul</translation>
     48 <translation id="6042308850641462728">Mai multe</translation>
     49 <translation id="7267430310003164111">Notificare pentru a descrca aplicaia din Magazin Google Play.  Numele aplicaiei: <ph name="APP_NAME"/>.  Evaluarea medie a aplicaiei: <ph name="APP_RATING"/>.</translation>
     50 <translation id="303955801043931176">Fila a fost nchis</translation>
     51 <translation id="4148957013307229264">Se instaleaz...</translation>
     52 <translation id="3992315671621218278">Salvai linkul</translation>
     53 <translation id="8034522405403831421">Aceast pagin este n <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/>. Dorii traducere n <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>?</translation>
     54 <translation id="4195643157523330669">Deschidei n fil nou</translation>
     55 <translation id="651048280540227067">nchide meniul</translation>
     56 <translation id="3089395242580810162">Deschidei ntr-o fil incognito</translation>
     57 <translation id="8725066075913043281">ncercai din nou</translation>
     58 <translation id="8909135823018751308">Trimitei</translation>
     59 <translation id="4269820728363426813">Copiai adresa linkului</translation>
     60 <translation id="4510973599275542560">Nu rencrcai</translation>
     61 <translation id="1206892813135768548">Copiai textul linkului</translation>
     62 <translation id="9154176715500758432">Rmnei pe pagin</translation>
     63 <translation id="7063006564040364415">Nu s-a putut stabili conexiunea cu serverul de sincronizare.</translation>
     64 <translation id="4271185234001491831">Nu traduce niciodat din <ph name="LANGUAGE"/></translation>
     65 <translation id="6671495933530132209">Copiai imaginea</translation>
     66 <translation id="8209050860603202033">Deschidei imaginea</translation>
     67 <translation id="2501278716633472235">napoi</translation>
     68 <translation id="1285320974508926690">Nu traduce niciodat acest site</translation>
     69 <translation id="5164482624172255778">Dorii ca data viitoare Google Chrome s propun traducerea paginilor n limba <ph name="LANGUAGE"/> de pe acest site?</translation>
     70 <translation id="8528538445849828817">Limba paginii: <ph name="SOURCE_LANGUAGE"/></translation>
     71 <translation id="4881695831933465202">Deschidei</translation>
     72 <translation id="6512448926095770873">Prsii aceast pagin</translation>
     73 <translation id="7947953824732555851">Accept i conectare</translation>
     74 <translation id="6333140779060797560">Trimitei prin <ph name="APPLICATION"/></translation>
     75 <translation id="6040143037577758943">nchidei</translation>
     76 <translation id="969096075394517431">Schimbai limbile</translation>
     77 <translation id="5556459405103347317">Rencrcai</translation>
     78 <translation id="5032574515228824816">Solicitare</translation>
     79 <translation id="4847896847259487518">Marcai pagina</translation>
     80 <translation id="497421865427891073">nainte</translation>
     81 <translation id="8310344678080805313">File standard</translation>
     82 <translation id="6277522088822131679">A aprut o problem la printarea paginii. ncercai din nou.</translation>
     83 <translation id="1742134235943978220">Tradus n <ph name="TARGET_LANGUAGE"/>.</translation>
     84 <translation id="6965382102122355670">OK</translation>
     85 </translationbundle>